This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 01997A0222(01)-20210901
Agreement between the European Community, of the one part, and the Government of Denmark and the Home Government of the Faroe Islands, of the other part
Consolidated text: Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Regering van Denemarken en de Landsregering van de Faeröer, anderzijds
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Regering van Denemarken en de Landsregering van de Faeröer, anderzijds
ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/1997/126/2021-09-01
01997A0222(01) — NL — 01.09.2021 — 004.001
Onderstaande tekst dient louter ter informatie en is juridisch niet bindend. De EU-instellingen zijn niet aansprakelijk voor de inhoud. Alleen de besluiten die zijn gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie (te raadplegen in EUR-Lex) zijn authentiek. Deze officiële versies zijn rechtstreeks toegankelijk via de links in dit document
OVEREENKOMST (PB L 053 van 22.2.1997, blz. 2) |
Gewijzigd bij:
Gerectificeerd bij:
OVEREENKOMST
tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Regering van Denemarken en de Landsregering van de Faeröer, anderzijds
DE EUROPESE GEMEENSCHAP,
enerzijds, en
DE REGERING VAN DENEMARKEN EN DE LANDSREGERING VAN DE FAERÖER,
anderzijds,
HERINNERENDE aan de status van de Faeröer als een autonoom, doch integrerend deel van één der Lid-Staten van de Gemeenschap;
VERWIJZENDE NAAR de resolutie van de Raad van 4 februari 1974 betreffende de problemen van de Faeröer;
OVERWEGENDE dat de visserij van vitaal belang is voor de Faeröer, aangezien deze sector de voornaamste economische activiteit van de Faeröer vertegenwoordigt en vis en visserijprodukten de belangrijkste exportprodukten zijn;
OVERWEGENDE dat de betrekkingen op visserijgebied, geconcretiseerd in de visserijovereenkomst tussen de overeenkomstsluitende partijen die bevestigen dat de handelsaspecten van deze Overeenkomst geen afbreuk mogen doen aan de werking van de visserijovereenkomst en dat, dientengevolge, de omvang van de vangstcapaciteit van beide partijen, als vastgesteld in deze Overeenkomst, op een bevredigend niveau dient te worden gehandhaafd;
WENSENDE de economische betrekkingen tussen de Gemeenschap en de Faeröer te versterken en uit te breiden met inachtneming van billijke mededingingsvoorwaarden en de harmonische ontwikkeling van het handelsverkeer tussen de partijen te bevorderen, teneinde zodoende bij te dragen aan de opbouw van Europa;
VASTBERADEN te dien einde geleidelijk de belemmeringen voor vrijwel het gehele handelsverkeer tussen de partijen op te heffen, overeenkomstig de bepalingen van de in 1994 gesloten Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel (GATT) betreffende de totstandkoming van vrijhandelszones;
ZICH BEREID VERKLARENDE, met inachtneming van alle ter zake dienende elementen en, in het bijzonder, van de ontwikkelingen in de Gemeenschap, te zoeken naar mogelijkheden om hun betrekkingen te intensiveren en te verdiepen op gebieden die van belang zijn voor de economieën van beide partijen en deze samenwerking uit te breiden tot gebieden welke niet onder deze Overeenkomst vallen;
OVERWEGENDE dat te dien einde op 2 december 1991 een overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap, enerzijds, en de Regering van Denemarken en de Landsregering van de Faeröer, anderzijds, werd ondertekend (hieronder de „basisovereenkomst” te noemen);
OVERWEGENDE dat op 8 maart 1995 een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Regering van Denemarken en de Landsregering van de Faeröer anderzijds, houdende wijziging van de tabellen I en II van de bijlage bij Protocol nr. 1 van de basisovereenkomst, werd ondertekend (hierna de „overeenkomst in de vorm van een briefwisseling” te noemen);
OVERWEGENDE dat, ingevolge de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie op 1 januari 1995, de bepalingen welke van toepassing zijn op de handel in vis en visserijprodukten tussen de Faeröer en de Gemeenschap aangepast dienen te worden, teneinde het handelsverkeer tussen de Faeröer, enerzijds, en de nieuwe Lid-Staten, anderzijds te handhaven;
OVERWEGENDE dat de Gemeenschap een gemeenschappelijke definitie van oorsprong voor aardolieprodukten heeft aangenomen en dat de bepalingen welke van toepassing zijn op deze produkten derhalve dienen te worden aangepast;
OVERWEGENDE dat de bepalingen betreffende de definitie van het begrip „produkten van oorsprong” en de methoden van administratieve samenwerking dienen te worden aangepast, teneinde rekening te houden met bepaalde ontwikkelingen in het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten van de EVA;
OVERWEGENDE dat de bepalingen welke van toepassing zijn op de invoer van bepaalde landbouwprodukten dienen te worden aangepast, teneinde met name rekening te houden met de produktie van visvoeder op de Faeröer;
OVERWEGENDE dat in deze Overeenkomst een protocol betreffende wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken dient te worden opgenomen, teneinde bij te dragen tot de goede werking ervan;
OVERWEGENDE dat de tariefnomenclatuur van deze produkten dient te worden bijgewerkt, teneinde deze in overeenstemming te brengen met bepaalde wijzigingen van de nomenclatuur van het douanetarief van de overeenkomstsluitende partijen, welke betrekking hebben op de in de basisovereenkomst genoemde produkten;
OVERWEGENDE dat het gemengd comité dient te worden gemachtigd besluiten te nemen over amendementen op de bepalingen van de protocollen bij deze Overeenkomst, zulks ter bevordering van de flexibiliteit;
OVERWEGENDE dat de basis-overeenkomst en de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling ter vergroting van de duidelijkheid zullen worden vervangen door een samengestelde nieuwe tekst in de vorm van deze Overeenkomst;
ERMEE REKENING HOUDENDE dat de bilaterale handelsovereenkomsten tussen Finland en Zweden en de Faeröer niet langer geldig zijn wanneer deze Overeenkomst in werking treedt;
HEBBEN BESLOTEN, ter verwezenlijking van deze doelstellingen en overwegende dat geen der bepalingen van deze Overeenkomst zodanig kan worden uitgelegd dat de overeenkomstsluitende partijen daardoor worden ontheven van de krachtens andere internationale overeenkomsten op hen rustende verplichtingen,
DEZE OVEREENKOMST TE SLUITEN:
Artikel 1
Deze Overeenkomst heeft ten doel:
de harmonische ontwikkeling van de economische betrekkingen tussen de Gemeenschap en de Faeröer te bevorderen door het handelsverkeer tussen de partijen uit te breiden en zodoende in de Gemeenschap en de Faeröer de economische bedrijvigheid te stimuleren, de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden te verbeteren, de produktiviteit te verhogen en de financiële stabiliteit in de hand te werken,
in het handelsverkeer tussen de partijen bij deze Overeenkomst billijke mededingingsvoorwaarden tot stand te brengen,
aldus, door opheffing van de belemmeringen voor het handelsverkeer, bij te dragen tot de harmonische ontwikkeling en de expansie van de wereldhandel.
Artikel 2
Deze Overeenkomst is van toepassing op produkten van oorsprong uit de Gemeenschap of de Faeröer:
die onder de hoofdstukken 25 tot en met 97 van het geharmoniseerde systeem vallen, met uitzondering van de produkten die zijn genoemd in bijlage II bij het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met uitzondering van de produkten welke zijn opgenomen in bijlage I bij deze Overeenkomst;
die zijn genoemd in de Protocollen nrs. 1, 2 en 4 bij deze Overeenkomst, met inachtneming van de daarin vastgestelde bijzondere regels.
Artikel 3
In het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en de Faeröer worden geen nieuwe doaunerechten ingesteld.
Artikel 4
Artikel 5
De bepalingen die betrekking hebben op de afschaffing van de douanerechten bij invoer zijn eveneens van toepassing op de invoerrechten van fiscale aard.
De Faeröer kunnen een invoerrecht van fiscale aard of het fiscale element van een invoerrecht vervangen door een binnenlandse belasting.
Artikel 6
In het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en de Faeröer worden geen nieuwe heffingen van gelijke werking als douanerechten ingesteld.
De heffingen van gelijke werking als douanerechten bij invoer die in het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en de Faeröer van toepassing zijn, worden afgeschaft.
Artikel 7
In het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en de Faeröer worden geen douanerechten bij uitvoer of heffingen van gelijke werking ingesteld.
Douanerechten bij uitvoer en heffingen van gelijke werking worden afgeschaft.
Artikel 8
In Protocol nr. 1 zijn de tariefbepalingen en regelingen neergelegd die van toepassing zijn op bepaalde soorten vis en visserijprodukten die in de Gemeenschap in het vrije verkeer worden gebracht of die in de Faeröer worden ingevoerd.
Artikel 9
In Protocol nr. 2 zijn de tariefbepalingen en regelingen neergelegd die op bepaalde door de verwerking van landbouwprodukten verkregen goederen van toepassing zijn.
Artikel 10
Artikel 11
In Protocol nr. 3 worden het begrip „produkten van oorsprong” en de methoden van administratieve samenwerking gedefinieerd.
Artikel 12
Een overeenkomstsluitende partij die overweegt het werkelijke niveau van haar douanerechten of heffingen van gelijke werking die van toepassing zijn ten aanzien van derde landen welke in aanmerking komen voor de meestbegunstigingsclausule te verlagen of de toepassing van deze rechten en heffingen te schorsen, stelt het gemengd comité zo mogelijk ten minste 30 dagen vóór de inwerkingtreding van deze verlaging of schorsing daarvan in kennis. Zij neemt nota van alle opmerkingen van de andere partij met betrekking tot de distorsies welke daarvan het gevolg kunnen zijn.
Artikel 13
Artikel 14
In dat geval houdt de Gemeenschap naar behoren rekening met de belangen van de Faeröer; zij informeert te dien einde het gemengd comité dat bijeenkomt onder de voorwaarden van artikel 33, lid 2.
Artikel 15
Artikel 16
De Landsregering van de Faeröer neemt de noodzakelijke controlemaatregelen om de correcte toepassing van de door de Gemeenschap vastgestelde of vast te stellen referentieprijs bedoeld in artikel 2 van Protocol nr. 1, te garanderen.
De partijen bij deze Overeenkomst zien erop toe dat de definitie van het begrip „produkten van oorsprong” en de methoden van administratieve samenwerking welke is opgenomen in Protocol nr. 3, correct wordt toegepast.
Artikel 17
In Protocol nr. 4 zijn de bijzondere bepalingen neergelegd die van toepassing zijn op de invoer van bepaalde landbouwprodukten, andere dan die bedoeld in Protocol nr. 1.
Artikel 18
In Protocol nr. 5 zijn de bepalingen opgenomen die betrekking hebben op de wederzijdse bijstand van de administratieve autoriteiten in douanezaken.
Artikel 19
De overeenkomstsluitende partijen bevestigen dat zij zich ertoe verbinden elkaar de behandeling van meest begunstigde natie te verlenen overeenkomstig de bepalingen van de GATT. Deze Overeenkomst vormt geen beletsel voor de handhaving of de instelling van douane-unies, vrijhandelszones of regelingen voor het grensverkeer, behalve voor zover deze de in deze Overeenkomst neergelegde handelsregelingen wijzigen, in het bijzonder wat de bepalingen inzake de regels van oorsprong betreft.
Artikel 20
De overeenkomstsluitende partijen onthouden zich van de toepassing van alle maatregelen of praktijken van intern fiscale aard die, hetzij direct hetzij indirect, discriminatie tussen produkten van de ene overeenkomstsluitende partij en soortgelijke produkten uit het gebied van de andere overeenkomstsluitende partij ten gevolge hebben.
De bedragen aan binnenlandse belastingen die worden teruggegeven voor produkten die naar het grondgebied van een van de overeenkomstsluitende partijen worden uitgevoerd, mogen de direct of indirect op deze produkten geheven belastingen niet overschrijden.
Artikel 21
Betalingen in verband met het goederenverkeer en de overmaking van de desbetreffende bedragen naar de Lid-Staat van de Gemeenschap waar de schuldeiser is gevestigd of naar de Faeröer zijn aan geen enkele beperking onderworpen.
Artikel 22
Deze Overeenkomst vormt geen beletsel voor de toepassing van invoer-, uitvoer- of doorvoerverboden of -beperkingen die gerechtvaardigd zijn uit hoofde van de bescherming van de openbare zedelijkheid, de openbare veiligheid, de gezondheid en het leven van personen en dieren of het behoud van planten, de bescherming van het nationaal artistiek, historisch en archeologisch bezit of uit hoofde van de bescherming van de industriële en commerciële eigendom, noch voor regelingen met betrekking tot goud en zilver.
Deze verboden of beperkingen mogen geen middel tot willekeurige discriminatie, noch een verholen beperking van de handel tussen de overeenkomstsluitende partijen vormen.
Artikel 23
Geen enkele bepaling van deze Overeenkomst belet een overeenkomstsluitende partij maatregelen te treffen:
die zij nodig acht ter voorkoming van de openbaarmaking van informatie die strijdig is met haar essentiële veiligheidsbelangen;
in verband met de handel in wapens, munitie of oorlogsmaterieel dan wel met activiteiten op het gebied van onderzoek, ontwikkeling of produktie die onontbeerlijk zijn voor defensie, mits deze maatregelen de mededingingsvoorwaarden voor produkten die niet voor specifiek militaire doeleinden zijn bestemd, niet nadelig beïnvloeden;
die zij van essentieel belang acht voor haar veiligheid in oorlogstijd of bij ernstige internationale spanningen.
Artikel 24
Indien een partij bij deze Overeenkomst van mening is dat de andere partij een uit deze Overeenkomst voortvloeiende verplichting niet is nagekomen, kan zij passende maatregelen nemen overeenkomstig de voorwaarden en procedures van artikel 29.
Artikel 25
Zijn onverenigbaar met de goede werking van deze Overeenkomst voor zover zij gevolgen hebben voor het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en de Faeröer:
alle overeenkomsten tussen ondernemingen, besluiten van ondernemersverenigingen en onderling afgestemde feitelijke gedragingen welke ertoe strekken of ten gevolge hebben dat, wat de produktie en het verkeer van goederen betreft, de mededinging wordt verhinderd, beperkt of vervalst;
het misbruik door een of meer ondernemingen van een machtspositie op het grondgebied van de overeenkomstsluitende partijen of in een substantieel deel daarvan;
alle steunmaatergelen van de overheid die door de begunstiging van bepaalde ondernemingen of produktieactiviteiten de mededinging vervalsen of dreigen te vervalsen.
Artikel 26
Wanneer de toename van de invoer van een bepaald produkt ernstige schade berokkent of dreigt te berokkenen aan enige produktieactiviteit op het grondgebied van een van de overeenkomstsluitende partijen en indien deze toename te wijten is aan:
de gehele of gedeeltelijke verlaging in de invoerende partij, krachtens deze Overeenkomst, van de douanerechten en heffingen van gelijke werking welke op het betrokken produkt van toepassing zijn, en
het feit dat de rechten en heffingen van gelijke werking die door de uitvoerende partij worden geheven bij de invoer van grondstoffen of halffabrikaten die voor de vervaardiging van het betrokken produkt worden gebruikt, aanzienlijk lager zijn dan de overeenkomstige rechten en heffingen die door de invoerende partij worden geheven,
kan de betrokken partij bij deze Overeenkomst passende maatregelen nemen overeenkomstig de voorwaarden en procedures van artikel 29.
Artikel 27
Indien een der partijen bij deze Overeenkomst vaststelt dat in haar handelsverkeer met de andere partij dumping plaatsvindt, kan zij, krachtens de overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de GATT, overeenkomstig de voorwaarden en procedures van artikel 29, passende maatregelen nemen tegen deze dumping.
Artikel 28
Indien zich ernstige moeilijkheden voordoen in enige sector van de economie of indien problemen ontstaan die een ernstige verslechtering van de economische situatie in een bepaald gebied ten gevolge kunnen hebben, kan de betrokken partij passende maatregelen nemen overeenkomstig de voorwaarden en procedures bedoeld in artikel 29.
Artikel 29
Bij voorrang dienen maatregelen te worden getroffen die de werking van deze Overeenkomst zo weinig mogelijk verstoren.
De vrijwaringsmaatregelen worden onverwijld ter kennis gebracht van het gemengd comité, dat hierover periodiek overleg pleegt, inzonderheid met het oog op de opheffing van deze maatregelen zodra de omstandigheden zulks rechtvaardigen.
Voor de tenuitvoerlegging van lid 2 zijn de onderstaande bepalingen van toepassing:
Problemen in verband met de toepassing van artikel 25 kunnen door elke partij bij deze Overeenkomst aan het gemengd comité worden voorgelegd indien de betrokken partij van mening is dat een bepaalde handelwijze onverenigbaar is met de goede werking van deze Overeenkomst in de zin van artikel 25, lid 1.
De partijen bij deze Overeenkomst verschaffen het gemengd comité alle dienstige informatie en verlenen dit comité de noodzakelijke bijstand voor het onderzoek van de zaak en, indien nodig, voor de opheffing van de aangevochten handelwijze.
Indien de betrokken partij bij deze Overeenkomst binnen de in het gemengd comité vastgestelde termijn geen einde heeft gemaakt aan de aangevochten handelwijze of indien dit comité geen overeenstemming bereikt binnen drie maanden, te rekenen vanaf de dag waarop het van de zaak in kennis is gesteld, kan de betrokken partij de vrijwaringsmaatregelen nemen die zij noodzakelijk acht om de door de bedoelde handelwijze ontstane ernstige moeilijkheden te verhelpen en kan zij met name tot de intrekking van tariefconcessies overgaan.
Moeilijkheden welke voortvloeien uit de in artikel 26 bedoelde situatie worden voor onderzoek aan het gemengd comité voorgelegd, dat elk dienstig besluit kan nemen om daaraan een einde te maken.
Indien het gemengd comité of de overeenkomstsluitende partij van uitvoer binnen 30 dagen na de kennisgeving geen besluit heeft genomen waardoor een einde aan de moeilijkheden wordt gemaakt, is de invoerende partij gerechtigd een compenserende heffing op het ingevoerde produkt in te stellen.
Bij de vaststelling van deze compenserende heffing wordt rekening gehouden met de mate waarin de voor de verwerkte grondstoffen of halffabrikaten geconstateerde tariefverschillen van invloed zijn op de waarde van de betrokken goederen.
Problemen in verband met artikel 27 worden in het gemengd comité aan de orde gesteld alvorens de betrokken partij bij deze Overeenkomst passende maatregelen neemt.
In uitzonderlijke omstandigheden, die onmiddellijk ingrijpen vereisen dat een onderzoek uitsluit, kan de betrokken partij bij deze Overeenkomst, in de situatie bedoeld in de artikelen 26, 27 en 28, alsmede wanneer het gaat om steunmaatregelen bij uitvoer die rechtstreeks en onmiddellijk van invloed zijn op het handelsverkeer, onverwijld de beschermende maatregelen nemen die strikt noodzakelijk zijn om de situatie te verhelpen.
Artikel 30
Wanneer een of meer Lid-Staten van de Gemeenschap of de Faeröer moeilijkheden ondervinden in verband met hun betalingsbalans of er ernstig gevaar is dat dergelijke moeilijkheden zich zullen voordoen, kan de betrokken partij bij deze Overeenkomst de noodzakelijke vrijwaringsmaatregelen nemen. Zij geeft ervan onverwijld kennis aan de andere partij.
Artikel 31
Artikel 32
Artikel 33
Bovendien komt het gemengd comité op verzoek van één van de partijen bij deze Overeenkomst bijeen in alle gevallen waarin bijzondere omstandigheden zulks vereisen, onder de in het reglement van orde vast te stellen voorwaarden.
Artikel 34
Artikel 35
De partijen bij deze Overeenkomst kunnen het gemengd comité opdracht geven dit verzoek aan een onderzoek te onderwerpen en, indien nodig, aanbevelingen te doen, meer bepaald met het oog op het openen van onderhandelingen.
Artikel 36
De Gemeenschap verbindt zich ertoe op verzoek van de Faeröer te overwegen om:
Artikel 37
De bijlagen en protocollen bij deze Overeenkomst maken daarvan een integrerend deel uit.
Artikel 38
Elke partij bij deze Overeenkomst kan deze Overeenkomst door kennisgeving aan de andere partij opzeggen. Deze Overeenkomst treedt buiten werking twaalf maanden na de datum van deze kennisgeving.
Artikel 39
Deze Overeenkomst is van toepassing, enerzijds, op het grondgebied waar het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap van toepassing is en onder de in dat Verdrag neergelegde voorwaarden, en, anderzijds, op het grondgebied van de Faeröer.
Artikel 40
De bepalingen van de onderstaande overeenkomsten zijn niet langer geldig wanneer deze Overeenkomst in werking treedt:
Hecho en Bruselas, el seis de diciembre de mil novecientos noventa y seis.
Udfærdiget i Bruxelles den sjette december nitten hundrede og seks og halvfems.
Geschehen zu Brüssel am sechsten Dezember neunzehnhundertsechsundneunzig.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις έξι Δεκεμβρίου χίλια εννιακόσια ενενήντα έξι.
Done at Brussels on the sixth day of December in the year one thousand nine hundred and ninety-six.
Fait à Bruxelles, le six décembre mil neuf cent quatre-vingt-seize.
Fatto a Bruxelles, addì sei dicembre millenovecentonovantasei.
Gedaan te Brussel, de zesde december negentienhonderd zesennegentig.
Feito em Bruxelas, em seis de Dezembro de mil novecentos e noventa a seis.
Tehty Brysselissä kuudentena päivänä joulukuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäkuusi.
Som skedde i Bryssel den sjätte december nittonhundranittiosex.
Gjørdur í Brússel, sætta desembur nítjanhundrað og nýtiseks.
Por la Comunidad Europea
For Det Europæiske Fællesskab
Für die Europäische Gemeinschaft
Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
For the European Community
Pour la Communauté européenne
Per la Comunità europea
Voor de Europese Gemeenschap
Pela Comunidade Europeia
Euroopan yhteisön puolesta
På Europeiska gemenskapens vägnar
Fyri Europeiska Felagsskapin
Por el Gobierno de Dinamarca y el Gobierno local de las Islas Feroe
For Danmarks regering og Færøernes landsstyre
Für die Regierung von Dänemark und die Landesregierung der Färöer
Για την κυβέρνηση της Δανίας και την τοπική κυβέρνηση των Νήσων Φερόε
For the Government of Denmark and the Home Government of the Faroe Islands
Pour le gouvernement du Danemark et le gouvernement local des îles Féroé
Per il governo della Danimarca e per il governo locale delle isole Færøer
Voor de Regering van Denemarken en de Landsregering van de Faeröer
Pelo Governo da Dinamarca e pelo Governo Regional das Ilhas Faroé
Tanskan hallituksen ja Färsaarten paikallishallituksen puolesta
På Danmarks regerings och Färöarnas landsstyres vägnar
Fyri ríkisstjórn Danmarkar og Føroya landsstýri
BIJLAGE I
Lijst van produkten bedoeld in artikel 2, onder i)
GN-code |
Omschrijving |
3502 |
Albuminen (daaronder begrepen concentraten van twee of meer weiproteïnen, bevattende meer dan 80 gewichtspercenten weiproteïnen, berekend op de droge stof), albuminaten en andere derivaten van albuminen: |
ovoalbumine: |
|
3502 11 |
gedroogd: |
3502 11 90 |
andere |
3502 19 |
andere: |
3502 19 90 |
andere |
3502 20 |
lactoalbumine, concentraten van twee of meer weiproteïnen daaronder begrepen: |
andere: |
|
3502 20 91 |
gedroogd (in de vorm van bladen, schilfers, kristallen, poeder enz.) |
3502 20 99 |
andere |
BIJLAGE II
Voor de doeleinden van artikel 4, lid 2, bevatten de douanewetgeving en de fiscale wetgeving van de Faeröer bepalingen met betrekking tot:
een op het geharmoniseerde systeem gebaseerd douanetarief, waarbij rekening wordt gehouden met de uit de GATT voortvloeiende verplichtingen van Denemarken;
vrijstelling van rechten voor goederen van oorsprong uit de Gemeenschap, met de in de Protocollen nr. 2 en 4 bedoelde uitzonderingen;
een stelsel van indirecte belasting waaraan de volgende elementen ten grondslag liggen:
PROTOCOL Nr. 1
betreffende de tariefbehandeling en de bepalingen welke van toepassing zijn op bepaalde soorten vis en visserijproducten die in de Gemeenschap in het vrije verkeer zijn gebracht of die in de Faeröer zijn ingevoerd
Artikel 1
Voor de in de bijlage bij dit protocol bedoelde producten van oorsprong uit de Faeröer:
worden in het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en de Faeröer geen nieuwe douanerechten ingesteld;
zijn de preferentiële douanerechten en de andere voorwaarden die bij invoer in de Gemeenschap van toepassing zijn, die welke zijn vermeld in de bijlage.
Artikel 2
Door de Gemeenschap vastgestelde of vast te stellen referentieprijzen zijn niet van toepassing op de onder dit protocol vallende producten.
Artikel 3
Artikel 4
De Faeröer schaffen de tarieven en rechten op de invoer van vis en visserijproducten van oorsprong uit de Gemeenschap af.
BIJLAGE
Producten van oorsprong en herkomst uit de Faeröer zijn bij invoer in de Gemeenschap aan de hiernavolgende preferentiële douanerechten en andere voorwaarden onderworpen:
TABEL I
GN-code |
Omschrijving |
Invoerrecht |
Tariefcontingent (TC) |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
0301 |
Levende vis: |
|
|
ex 0301 91 90 |
forel van de soort „Oncorhynchus mykiss” |
0 |
TC nr. 1 |
0301 92 00 |
paling of aal (Anguilla spp.) |
0 |
|
ex 0301 99 11 |
Atlantische Zalm (Salmo salar) |
0 |
|
0302 |
Vis, vers of gekoeld, andere dan visfilets en ander visvlees bedoeld bij post 0304: |
|
|
ex 0302 11 90 |
forel van de soort „Oncorhynchus mykiss” |
0 |
TC nr. 1 |
ex 0302 12 00 |
Atlantische Zalm (Salmo salar) |
0 |
|
0302 19 00 |
andere |
0 |
|
0302 21 10 |
zwarte heilbot (Reinhardtius hippoglossoides) |
0 |
|
0302 21 30 |
Atlantische heilbot (Hippoglossus hippoglossus) |
0 |
|
0302 22 00 |
schol (Pleuronectes platessa) |
0 |
|
0302 23 00 |
tong (Solea spp.) |
0 |
|
0302 29 10 |
schartong (Lepidorhombus spp.) |
0 |
|
0302 29 90 |
andere |
0 |
|
0302 40 |
– haring (Clupea harengus, Clupea pallasii), met uitzondering van levers, hom en kuit: |
|
|
0302 40 05 |
van 1 januari tot en met 14 februari |
0 |
|
0302 40 98 |
van 16 juni tot en met 31 december |
0 |
|
0302 50 10 |
kabeljauw van de soort „Gadus morhua” |
0 |
|
0302 62 00 |
schelvis (Melanogrammus aeglefinus) |
0 |
|
0302 63 00 |
koolvis (Pollachius virens) |
0 |
|
ex 0302 64 05 |
– makreel van de soort „Scomber scombrus”, van 1 januari tot en met 14 februari |
0 |
|
ex 0302 64 98 |
– makreel van de soort „Scomber scombrus”, van 16 juni tot en met 31 december |
0 |
|
0302 65 |
haai: |
|
|
0302 65 20 |
doornhaai (Squalus acanthias) |
0 |
|
0302 65 50 |
hondshaai (Scyliorhinus spp.) |
0 |
|
0302 65 90 |
andere |
0 |
|
0302 66 00 |
paling of aal (Anguilla spp.) |
0 |
|
Noorse schelvis (Sebastes spp.): |
|
|
|
0302 69 31 |
van de soort „Sebastes marinus” |
0 |
|
ex 0302 69 33 |
van de soort „Sebastes mentella” |
0 |
|
0302 69 41 |
wijting (Merlangus merlangus) |
0 |
|
0302 69 45 |
leng (Molva spp.) |
0 |
|
ex 0302 69 68 |
heek van de soort „Merluccius merluccius” |
0 |
|
0302 69 81 |
zeeduivel (Lophius spp.) |
0 |
|
0302 69 85 |
blauwe wijting (Micromesistius poutassou of Gadus poutassou) |
0 |
|
0302 69 99 |
andere |
0 |
|
0302 70 00 |
levers, hom en kuit |
0 |
|
0303 |
Bevroren vis, andere dan visfilets en ander visvlees bedoeld bij post 0304: |
|
|
ex 0303 21 90 |
forel van de soort „Oncorhynchus mykiss” |
0 |
TC nr. 1 |
ex 0303 22 00 |
Atlantische zalm (Salmo salar) |
0 |
|
0303 29 00 |
andere |
0 |
|
0303 31 10 |
zwarte heilbot (Reinhardtius hippoglossoides) |
0 |
|
0303 31 30 |
Atlantische heilbot (Hippoglossus hippoglossus) |
0 |
|
0303 32 00 |
schol (Pleuronectes platessa) |
0 |
|
0303 33 00 |
tong (Solea spp.) |
0 |
|
0303 39 10 |
bot (Platichthys flesus) |
0 |
|
0303 39 30 |
vis van het geslacht „Rhombosolea” |
0 |
|
0303 39 80 |
andere |
0 |
|
0303 50 |
haring (Clupea harengus, Clupea pallasii), met uitzondering van levers, hom en kuit: |
|
|
0303 50 05 |
van 1 januari tot en met 14 februari |
0 |
|
0303 50 98 |
van 16 juni tot en met 31 december |
0 |
|
0303 53 90 |
——— sprot (Sprattus sprattus) |
0 |
|
0303 60 11 |
kabeljauw van de soort „Gadus morhua” |
0 |
|
0303 72 00 |
Schelvis (Melanogrammus aeglefinus) |
0 |
|
0303 73 00 |
koolvis (Pollachius virens) |
0 |
|
ex 0303 74 10 |
makreel van de soort „Scomber scombrus”, van 1 januari tot en met 14 februari |
0 |
|
ex 0303 74 20 |
makreel van de soort „Scomber scombrus”, van 16 juni tot en met 31 december |
0 |
|
0303 75 |
haai: |
|
|
0303 75 20 |
doornhaai (Squalus acanthias) |
0 |
|
0303 75 50 |
hondshaai (Scyliorhinus spp.) |
0 |
|
0303 75 90 |
andere |
0 |
|
0303 79 |
andere: |
|
|
Noorse schelvis (Sebastes spp.): |
|
|
|
0303 79 35 |
van de soort „Sebastes marinus” |
0 |
|
ex 0303 79 37 |
van de soort „Sebastes mentella” |
0 |
|
0303 79 45 |
wijting (Merlangus merlangus) |
0 |
|
0303 79 51 |
leng (Molva spp.) |
0 |
|
0303 79 81 |
zeeduivel (Lophius spp.) |
0 |
|
0303 79 83 |
blauwe wijting (Micromesistius poutassou of Gadus poutassou) |
0 |
|
0303 79 96 |
andere |
0 |
|
0303 80 |
Levers, hom en kuit: |
0 |
|
0303 80 90 |
andere |
0 |
|
0304 |
Visfilets en ander visvlees (ook indien fijngemaakt), vers, gekoeld of bevroren: |
|
|
0304 10 |
vers of gekoeld: |
|
|
filets: |
|
|
|
van zoetwatervis: |
|
|
|
ex 0304 10 11 |
van forel van de soort „Oncorhynchus mykiss” |
0 |
TC nr. 1 |
ex 0304 10 13 |
van Atlantische zalm (Salmo salar) |
0 |
|
andere: |
|
|
|
ex 0304 10 31 |
van kabeljauw van de soort „Gadus morhua” |
0 |
|
0304 10 33 |
van koolvis (Pollachius virens) |
0 |
|
0304 10 35 |
van Noorse schelvis (Sebastes spp.) |
0 |
|
0304 10 38 |
andere |
|
|
ander visvlees, ook indien fijngemaakt: |
|
|
|
0304 10 91 |
van zoetwatervis |
0 |
|
ander: |
|
|
|
haringlappen: |
|
|
|
0304 10 94 |
van 1 januari tot en met 14 februari |
0 |
|
0304 10 96 |
van 16 juni tot en met 31 december |
0 |
|
0304 10 98 |
ander |
0 |
|
0304 20 |
filets, bevroren: |
|
|
van zoetwatervis: |
|
|
|
ex 0304 20 11 |
van forel van de soort „Oncorhynchus mykiss” |
0 |
TC nr. 1 |
ex 0304 20 13 |
van Atlantische zalm (Salmo salar) |
0 |
|
van kabeljauw (Gadus morhua, Gadus macrocephalus, Gadus Ogac) en van vis van de soort „Boreogadus saida”: |
|
|
|
ex 0304 20 29 |
van kabeljauw van de soort „Gadus morhua” |
0 |
|
0304 20 31 |
van koolvis (Pollachius virens) |
0 |
|
0304 20 33 |
van schelvis (Melanogrammus aeglefinus) |
0 |
|
van Noorse schelvis (Sebastes spp.): |
|
|
|
0304 20 35 |
van de soort „Sebastes marinus” |
0 |
|
ex 0304 20 37 |
van de soort „Sebastes mentella” |
0 |
|
0304 20 41 |
van wijting (Merlangus merlangus) |
0 |
|
0304 20 43 |
van leng (Molva spp.) |
0 |
|
ex 0304 20 53 |
van makreel van de soort „Scomber scombrus” |
0 |
|
0304 20 71 |
van schol (Pleuronectes platessa) |
0 |
|
0304 20 75 |
van haring (Clupea harengus, Clupea pallasii) |
0 |
|
0304 20 96 |
andere: |
|
|
van blauwe wijting (Micromesistius poutassou of Gadus poutassou) |
0 |
|
|
andere dan van blauwe wijting (Micromesistius poutassou of Gadus poutassou) |
0 |
|
|
0304 90 |
ander: |
|
|
0304 90 05 |
surimi |
0 |
|
– – ander: |
|
|
|
ex 0304 90 10 |
van zoetwatervis: |
|
|
van forel van de soort „Oncorhynchus mykiss” |
0 |
TC nr. 1 |
|
van Atlantische zalm (Salmo salar) |
0 |
|
|
ander: |
|
|
|
van haring (Clupea harengus, Clupea pallasii): |
|
|
|
0304 90 20 |
van 1 januari tot en met 14 februari |
0 |
|
0304 90 27 |
van 16 juni tot en met 31 december |
0 |
|
0304 90 38 |
van kabeljauw van de soort „Gadus morhua” |
0 |
|
0304 90 41 |
van koolvis (Pollachius virens) |
0 |
|
0304 90 45 |
van schelvis (Melanogrammus aeglefinus) |
0 |
|
0304 90 57 |
van zeeduivel (Lophius spp.) |
0 |
|
0304 90 59 |
van blauwe wijting (Micromesistius poutassou of Gadus poutassou) |
0 |
|
0304 90 97 |
ander |
0 |
|
0305 |
Vis, gedroogd, gezouten of gepekeld; gerookte vis, ook indien voor of tijdens het roken gekookt; meel, poeder en pellets, van vis, geschikt voor menselijke consumptie: |
|
|
0305 10 00 |
meel, poeder en pellets, van vis, geschikt voor menselijke consumptie |
0 |
|
0305 20 00 |
vislevers, hom en kuit, gedroogd, gerookt, gezouten of gepekeld |
0 |
|
0305 30 |
visfilets, gedroogd, gezouten of gepekeld, doch niet gerookt: |
|
|
ex 0305 30 19 |
van kabeljauw van de soort „Gadus morhua” |
0 |
|
ex 0305 30 30 |
van Atlantische zalm (Salmo salar), gezouten of gepekeld |
0 |
|
0305 30 50 |
van zwarte heilbot (Reinhardtius hippoglossoides), gezouten of gepekeld |
0 |
|
0305 30 90 |
andere |
0 |
|
gerookte vis, filets daaronder begrepen: |
|
|
|
ex 0305 41 00 |
Atlantische zalm (Salmo salar) |
0 |
|
0305 42 00 |
haring (Clupea harengus, Clupea pallasii) |
0 |
|
0305 49 10 |
zwarte heilbot (Reinhardtius hippoglossoides) |
0 |
|
0305 49 20 |
Atlantische heilbot (Hippoglossus hippoglossus) |
0 |
|
ex 0305 49 30 |
makreel van de soort „Scomber scombrus” |
0 |
|
ex 0305 49 45 |
forel van de soort „Oncorhynchus mykiss” |
0 |
|
0305 49 50 |
paling of aal (Anguilla spp.) |
0 |
|
0305 49 80 |
andere |
0 |
|
gedroogde vis, ook indien gezouten, doch niet gerookt: |
|
|
|
ex 0305 51 10 |
kabeljauw van de soort „Gadus morhua”, gedroogd, ongezouten |
0 |
|
ex 0305 51 90 |
kabeljauw van de soort „Gadus morhua”, gedroogd, gezouten |
0 |
|
0305 59 |
andere: |
|
|
0305 59 80 |
andere: |
|
|
ex 0305 59 80 |
koolvis (Pollachius virens) |
0 |
TC nr. 5 |
ex 0305 59 90 |
andere: |
|
|
leng (Molva molva) |
0 |
|
|
blauwe leng (Molva dipterygia dipterygia) |
0 |
|
|
torsk (Brosme brosme) |
0 |
|
|
vis, gezouten, doch niet gedroogd of gerookt, alsmede gepekelde vis: |
|
|
|
0305 61 00 |
haring (Clupea harengus, Clupea pallasii) |
0 |
|
ex 0305 62 00 |
kabeljauw van de soort „Gadus morhua” |
0 |
|
0305 69 |
andere: |
|
|
0305 69 90 |
andere |
0 |
|
0306 |
Schaaldieren, ook indien ontdaan van de schaal, levend, vers, gekoeld, bevroren, gedroogd, gezouten of gepekeld; schaaldieren in de schaal, gestoomd of in water gekookt, ook indien gekoeld, bevroren, gedroogd, gezouten of gepekeld; meel, poeder en pellets, van schaaldieren, geschikt voor menselijke consumptie: |
|
|
bevroren: |
|
|
|
0306 13 |
garnalen: |
|
|
0306 13 10 |
van de familie „Pandalidae” |
0 |
|
0306 13 40 |
Roze diepwatergarnalen (Parapenaeus longirostris) |
0 |
|
0306 13 50 |
garnalen van het geslacht „Penaeus” |
0 |
|
0306 13 80 |
andere |
0 |
|
0306 14 |
krabben: |
|
|
0306 14 90 |
andere: |
|
|
ex 0306 14 90 |
krabben van de soort Geryon affinis |
0 |
TC nr. 6 |
0306 19 30 |
langoestines (Nephrops norvegicus) |
0 |
|
niet bevroren: |
|
|
|
0306 29 30 |
langoestines (Nephrops norvegicus) |
0 |
|
0307 |
Weekdieren, ook indien ontdaan van de schelp, levend, vers, gekoeld, bevroren, gedroogd, gezouten of gepekeld; ongewervelde waterdieren, andere dan schaal- en weekdieren, levend, vers, gekoeld, bevroren, gedroogd, gezouten of gepekeld; meel, poeder en pellets, van ongewervelde waterdieren, andere dan schaaldieren, geschikt voor menselijke consumptie: |
|
|
jakobsschelpen en andere schelpdieren van de geslachten „Pecten”, „Chlamys” of „Placopecten”: |
|
|
|
0307 21 00 |
levend, vers of gekoeld |
0 |
|
0307 29 |
andere: |
|
|
0307 29 10 |
jakobsschelpen (Pecten maximus), bevroren |
0 |
|
0307 29 90 |
andere |
0 |
|
andere, daaronder begrepen meel, poeder en pellets, van ongewervelde waterdieren, andere dan schaaldieren, geschikt voor menselijke consumptie: |
|
|
|
0307 91 00 |
levend, vers of gekoeld: |
|
|
ex 0307 91 00 |
wulk (Buccinum undatum) |
0 |
TC nr. 7 |
0307 99 |
andere: |
|
|
bevroren: |
|
|
|
0307 99 18 |
andere: |
|
|
ex 0307 99 18 |
wulk (Buccinum undatum) |
0 |
TC nr. 7 |
1604 |
Bereidingen en conserven van vis, kaviaar en kaviaarsurrogaten bereid uit kuit: |
|
|
vis, geheel of in stukken, doch niet fijngemaakt: |
|
|
|
ex 1604 11 00 |
Atlantische zalm (Salmo salar) |
0 |
TC nr. 2 |
1604 12 |
haring: |
|
|
andere: |
|
|
|
1604 12 91 |
in luchtdichte verpakkingen |
0 |
|
1604 12 99 |
andere |
0 |
|
1604 13 |
sardines, sardinella’s en sprot |
|
|
|
sardines: |
|
|
1604 13 90 |
andere |
0 |
|
1604 19 |
andere: |
|
|
ex 1604 19 10 |
forel van de soort „Oncorhynchus mykiss” |
0 |
TC nr. 2 |
1604 19 91 |
filets, rauw, enkel omgeven door beslag of door paneermeel (gepaneerd), ook indien in olie voorgebakken, bevroren |
0 |
|
andere: |
|
|
|
1604 19 92 |
kabeljauw (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) |
0 |
TC nr. 3 |
1604 19 93 |
koolvis (Pollachius virens) |
0 |
TC nr. 3 |
1604 19 94 |
heek (Merluccius spp., Urophycis spp.) |
0 |
TC nr. 3 |
1604 19 95 |
Alaska koolvis (Theragra chalcogramma) en witte koolvis, pollak of vlaswijting (Pollachius pollachius) |
0 |
TC nr. 3 |
1604 19 98 |
andere |
0 |
TC nr. 3 |
1604 20 |
andere bereidingen en conserven van vis: |
|
|
1604 20 05 |
bereidingen van surimi |
0 |
TC nr. 3 |
andere: |
|
|
|
ex 1604 20 10 |
van Atlantische zalm (Salmo salar) |
0 |
TC nr. 2 |
ex 1604 20 30 |
van forel van de soort „Oncorhynchus mykiss” |
0 |
TC nr. 2 |
1604 20 90 |
van andere vissoorten: |
|
|
andere dan haring |
0 |
TC nr. 3 |
|
1605 |
Bereidingen en conserven van schaaldieren, van weekdieren of van andere ongewervelde waterdieren |
|
|
1605 20 |
garnaal: |
|
|
1605 20 10 |
in luchtdichte verpakkingen |
0 |
TC nr. 4 |
andere: |
|
|
|
1605 20 91 |
in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 2 kg |
0 |
TC nr. 4 |
1605 20 99 |
andere |
0 |
TC nr. 4 |
ex 1605 40 00 |
langoestines (Nephrops norvegicus) |
0 |
TC nr. 4 |
1605 90 |
andere |
|
|
weekdieren: |
|
|
|
1605 90 30 |
andere: |
|
|
ex 1605 90 30 |
wulk (Buccinum undatum) |
0 |
TC nr. 7 |
2301 |
Meel, poeder en pellets van vlees, van slachtafval, van vis, van schaaldieren, van weekdieren of van andere ongewervelde waterdieren, ongeschikt voor menselijke consumptie; kanen: |
|
|
2301 20 00 |
Meel, poeder en pellets, van vis, van schaaldieren, van weekdieren of van andere ongewervelde waterdieren |
0 |
|
TABEL II
GN-code |
Omschrijving |
Invoerrecht |
Tariefcontingent (TC) |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
0301 |
levende vis: |
|
700 |
ex 0301 91 90 |
forel van de soort „Oncorhynchus mykiss” |
0 |
|
0302 |
Vis, vers of gekoeld, andere dan visfilets en ander visvlees bedoeld bij 0304: |
|
|
ex 0302 11 90 |
forel van de soort „Oncorhynchus mykiss” |
0 |
|
0303 |
Bevroren vis, andere dan visfilets en ander visvlees bedoeld bij post 0304: |
|
|
ex 0303 21 90 |
forel van de soort „Oncorhynchus mykiss” |
0 |
|
0304 |
Visfilets en ander visvlees (ook indien fijngemaakt), vers, gekoeld of bevroren: |
|
|
0304 10 |
vers of gekoeld: |
|
|
filets: |
|
||
ex 0304 10 11 |
van forel van de soort „Oncorhynchus mykiss” |
0 |
|
0304 20 |
filets, bevroren: |
|
|
ex 0304 20 11 |
van forel van de soort „Oncorhynchus mykiss” |
0 |
|
0304 90 |
ander: |
|
|
ex 0304 90 10 |
van forel van de soort „Oncorhynchus mykiss” |
0 |
|
0305 |
Vis, gedroogd, gezouten of gepekeld, gerookte vis, ook indien voor of tijdens het roken gekookt; meel, poeder en pellets, van vis, geschikt voor menselijke consumptie: |
|
|
gedroogde vis, ook indien gezouten, doch niet gerookt: |
|
|
|
0305 59 |
andere: |
|
|
0305 59 80 |
andere: |
|
|
ex 0305 59 80 |
koolvis (Pollachius virens) |
0 |
TC nr. 5 (3) 750 |
0306 |
Schaaldieren, ook indien ontdaan van de schaal, levend, vers, gekoeld, bevroren, gedroogd, gezouten of gepekeld; schaaldieren in de schaal, gestoomd of in water gekookt, ook indien gekoeld, bevroren, gedroogd, gezouten of gepekeld; meel, poeder en pellets, van schaaldieren, geschikt voor menselijke consumptie: |
|
|
bevroren: |
|
|
|
0306 14 |
krabben: |
|
|
0306 14 90 |
andere: |
|
|
ex 0306 14 90 |
krabben van de soort Geryon affinis |
0 |
TC nr. 6 (3) 750 |
0307 |
Weekdieren, ook indien ontdaan van de schelp, levend, vers, gekoeld, bevroren, gedroogd, gezouten of gepekeld; ongewervelde waterdieren, andere dan schaal- en weekdieren, levend, vers, gekoeld, bevroren, gedroogd, gezouten of gepekeld; meel, poeder en pellets, van ongewervelde waterdieren, andere dan schaaldieren, geschikt voor menselijke consumptie: |
|
|
andere, daaronder begrepen meel, poeder en pellets, van ongewervelde waterdieren, andere dan schaaldieren, geschikt voor menselijke consumptie: |
|
|
|
0307 91 00 |
levend, vers of gekoeld: |
|
|
ex 0307 91 00 |
wulk (Buccinum undatum) |
0 |
TC nr. 7 (3) 1 200 |
0307 99 |
andere: |
|
|
bevroren: |
|
|
|
0307 99 18 |
andere: |
|
|
ex 0307 99 18 |
wulk (Buccinum undatum) |
0 |
TC nr. 7 (3) 1 200 |
1604 |
Bereidingen en conserven van vis; kaviaar en kaviaarsurrogaten bereid uit kuit: |
|
TC nr. 2 400 |
vis, geheel of in stukken, doch niet fijngemaakt: |
|
||
ex 1604 11 00 |
Atlantische zalm (Salmo salar) |
0 |
|
1604 19 |
andere: |
|
|
ex 1604 19 10 |
forel van de soort „Oncorhynchus mykiss” |
0 |
|
1604 20 |
andere bereidingen en conserven van vis: |
|
|
andere: |
|
||
ex 1604 20 10 |
van Atlantische zalm (Salmo salar) |
0 |
|
ex 1604 20 30 |
van forel van de soort „Oncorhynchus mykiss” |
0 |
|
1604 |
Bereidingen en conserven van vis; kaviaar en kaviaarsurrogaten bereid uit kuit: |
|
TC nr. 3 1 200 |
Vis, geheel of in stukken, doch niet fijngemaakt: |
|
||
1604 19 92 |
kabeljauw (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) |
0 |
|
1604 19 93 |
koolvis (Pollachius virens) |
0 |
|
1604 19 94 |
heek (Merluccius spp. Urophycis spp.) |
0 |
|
1604 19 95 |
Alaska koolvis (Theragra chalcogramma) en witte koolvis, pollak of vlaswijting (Pollachius pollachius) |
0 |
|
1604 19 98 |
andere |
0 |
|
1604 20 |
andere bereidingen en conserven van vis: |
|
|
1604 20 05 |
bereidingen van surimi |
0 |
|
andere: |
|
||
ex 1604 20 90 |
van andere vissoorten: |
|
|
andere dan haring |
0 |
||
1605 |
Bereidingen en conserven van schaaldieren, van weekdieren of van andere ongewervelde waterdieren: |
|
TC nr. 4 (2) 4 000 |
1605 20 |
- garnaal: |
|
|
1605 20 10 |
- - in luchtdichte verpakkingen |
0 |
|
|
- - andere: |
|
|
1605 20 91 |
- - - in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 2 kg |
0 |
|
1605 20 99 |
- - - andere: |
0 |
|
ex 1605 40 00 |
- langoustines (Nephrops norvegicus) |
0 |
|
1605 90 |
andere |
|
|
weekdieren: |
|
|
|
1605 90 30 |
andere: |
|
|
ex 1605 90 30 |
wulk (Buccinum undatum) |
0 |
TC nr. 7 (3) 1 200 |
►C1
(1)
De cijfers hebben betrekking op de commerciële presentatie, zowel geheel als van ingewanden ontdaan. Voor invoer onder GS-code 0304 zal een coëfficiënt van 2 worden toegepast voor de af te boeken hoeveelheden van dit tariefcontingent. ◄ |
PROTOCOL Nr. 2
betreffende de tariefbehandeling en de bepalingen welke van toepassing zijn op bepaalde door verwerking van landbouwprodukten verkregen produkten
Artikel 1
Gezien de verschillen in de kosten van de landbouwprodukten die zijn verwerkt in de goederen welke in de als bijlage aan dit Protocol gehechte tabel zijn vermeld, vormt de Overeenkomst geen beletsel voor:
de heffing, bij invoer, van een agrarisch element of een vast bedrag, of de toepassing van interne prijscompenserende maatregelen:
de toepassing van maatregelen bij uitvoer.
Artikel 2
De Gemeenschap past op de invoer van oorsprong uit de Faeröer de invoerrechten toe die in de als bijlage aan dit Protocol gehechte tabel zijn vermeld.
Artikel 3
De Faeröer zullen alle rechten en heffingen op de invoer van verwerkte landbouwprodukten van oorsprong uit de Gemeenschap afschaffen, behalve in de in Protocol nr. 4, artikel 2, genoemde gevallen.
Indien de Faeröer de in artikel 1 van dit Protocol bedoelde maatregelen voor verwerkte landbouwprodukten instellen, wordt de Gemeenschap daarvan in kennis gesteld.
Tabel
EUROPESE GEMEENSCHAP
GN-code |
Omschrijving |
Invoerrecht (1) |
0403 |
Karnemelk, gestremde melk en room, yoghurt, kefir en andere gegiste of aangezuurde melk en room, ook indien ingedikt, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao: |
|
0403 10 |
yoghurt: |
|
0403 10 51 t/m 99 |
gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao |
EA |
0403 90 |
andere: |
|
0403 90 71 t/m 99 |
gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao |
EA |
0710 |
Groenten, ook indien gestoomd of in water gekookt, bevroren: |
|
0710 40 |
suikermaïs |
EA |
0711 |
Groenten, voorlopig verduurzaamd (bij voorbeeld door middel van zwaveldioxide of in water waaraan, voor het voorlopig verduurzamen, zout, zwavel of andere stoffen zijn toegevoegd), doch als zodanig niet geschikt voor dadelijke consumptie: |
|
0711 90 |
andere groenten; mengsels van groenten: |
|
groenten: |
|
|
0711 90 30 |
suikermaïs |
EA |
1702 |
Andere suiker, chemisch zuivere lactose, maltose, glucose en fructose (levulose) daaronder begrepen, in vaste vorm; suikerstroop, niet gearomatiseerd en zonder toegevoegde kleurstoffen; kunsthonig, ook indien met natuurhonig vermengd; karamel: |
|
1702 50 |
chemisch zuivere fructose |
Vrij |
1702 90 |
andere, invertsuiker daaronder begrepen: |
|
1702 90 10 |
chemisch zuivere maltose |
Vrij |
1704 |
Suikerwerk zonder cacao (witte chocolade daaronder begrepen): |
|
1704 10 |
kauwgom, ook indien bedekt met een laagje suiker |
EA max |
1704 90 |
ander: |
|
1704 90 10 |
zoethoutextract (drop), bevattende meer dan 10 gewichtspercenten sacharose, zonder andere toegevoegde stoffen |
Vrij |
1704 90 30 |
witte chocolade |
EA max + AD S/Z |
1704 90 51 t/m 99 |
ander |
EA max + AD S/Z |
1806 |
Chocolade en andere bereidingen voor menselijke consumptie die cacao bevatten: |
|
1806 10 |
cacaopoeder, waaraan suiker of andere zoetstoffen zijn toegevoegd |
EA |
1806 20 |
andere bereidingen, hetzij in blokken of -in staven, met een gewicht van meer dan 2 kg, hetzij in vloeibare toestand of in de vorm van pasta, poeder, korrels of dergelijke, in recipiënten of in andere verpakkingen, met een inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 2 kg: |
|
1806 20 10 |
met een gehalte aan cacaoboter van 31 of meer gewichtspercenten of met een totaalgehalte aan cacaoboter en van melk afkomstige vetstoffen van 31 of meer gewichtspercenten |
EA max + AD S/Z |
1806 20 30 |
met een totaalgehalte aan cacaoboter en van melk afkomstige vetstoffen van 25 of meer doch minder dan 31 gewichtspercenten |
EA max + AD S/Z |
andere: |
|
|
1806 20 50 |
met een gehalte aan cacaoboter van 18 of meer gewichtspercenten |
EA max + AD S/Z |
1806 20 70 |
zogenaamde „chocolate milk crumb” |
EA |
1806 20 95 |
andere |
EA max + AD S/Z |
andere, in de vorm van tabletten, staven of repen: |
|
|
1806 31 00 |
gevuld |
EA max + AD S/Z |
1806 32 |
niet gevuld |
EA max + AD S/Z |
1806 90 |
andere: |
|
1806 90 11 t/m 39 |
chocolade en chocoladewerken |
EA max + AD S/Z |
1806 90 50 |
suikerwerk en overeenkomstige bereidingen op basis van suiker vervangende stoffen, die cacao bevatten |
EA max + AD S/Z |
1806 90 60 |
boterhampasta die cacao bevat |
EA max + AD S/Z |
1806 90 70 |
bereidingen voor dranken, die cacao bevatten |
EA max + AD S/Z |
1806 90 90 |
andere |
EA max + AD S/Z |
1901 |
Moutextract; bereidingen voor menselijke consumptie van meel, gries, griesmeel, zetmeel of moutextract, geen of minder dan 40 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen; bereidingen voor menselijke consumptie van produkten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404, geen of minder dan 5 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen. |
EA |
1902 |
Deegwaren, ook indien gekookt of gevuld (met vlees of andere zelfstandigheden), dan wel op andere wijze bereid, zoals spaghetti, macaroni, noedels, lasagne, gnocchi, ravioli en cannelloni; koeskoes, ook indien bereid: |
|
deegwaren, niet gekookt, noch gevuld of op andere wijze bereid: |
|
|
1902 11 |
waarin ei is verwerkt |
EA |
1902 19 |
andere |
EA |
1902 20 |
gevulde deegwaren (ook indien gekookt of op andere wijze bereid): |
|
1902 20 91 en 99 |
andere |
EA |
1902 30 |
andere deegwaren |
EA |
1902 40 |
koeskoes |
EA |
1903 |
Tapioca en soortgelijke produkten bereid uit zetmeel, in de vorm van vlokken, korrels, parels en dergelijke |
EA |
1904 |
Graanpreparaten verkregen door poffen of door roosteren (bij voorbeeld corn-flakes); granen (andere dan maïs) in de vorm van korrels of in de vorm van vlokken of van andere bewerkte korrels (met uitzondering van meel en gries), voorgekookt of op andere wijze bereid, elders genoemd noch elders onder begrepen |
|
1905 |
Brood, gebak, biscuits en andere bakkerswaren, ook indien deze produkten cacao bevatten; ouwel in bladen, hosties, ouwels voor geneesmidelen, plakouwels en dergelijke produkten van meel of van zetmeel: |
|
1905 10 |
bros gebakken brood, zogenaamd knäckebröd |
EA max 24 % + AD F/M |
1905 20 |
ontbijtkoek |
EA |
1905 30 |
koekjes en biscuits, gezoet; wafels en wafeltjes |
EA max. 35 % + AD S/Z |
1905 40 |
beschuit, geroosterd brood en dergelijke geroosterde produkten |
EA |
1905 90 |
andere: |
|
1905 90 10 |
matzes |
EA max. 20 % + AD F/M |
1905 90 20 |
ouwel in bladen, hosties, ouwels voor geneesmiddelen, plakouwels en dergelijke produkten, van meel of van zetmeel |
EA |
|
andere: |
|
1905 90 30 |
brood waaraan geen honig, eieren, kaas of vruchten zijn toegevoegd, met een gehalte aan suikers en aan vetstoffen van elk niet meer dan 5 gewichtspercenten, berekend op de droge stof |
EA |
1905 90 40 |
wafels en wafeltjes, met een gehalte aan water van meer dan 10 gewichtspercenten |
|
1905 90 45 |
koekjes en biscuits |
EA max + AD F/M |
1905 90 55 |
geëxtrudeerde en geëxpandeerde produkten, gezouten of gearomatiseerd |
EA max + AD F/M |
andere: |
|
|
1905 90 60 |
gezoet |
EA max + AD S/Z |
1905 90 90 |
andere |
EA max + AD F/M |
2001 |
Groenten, vruchten en andere eetbare plantedelen, bereid of verduurzaamd in azijn of in azijnzuur: |
|
2001 90 |
andere |
|
2001 90 30 |
suikermaïs (Zea mays var. saccharata) |
EA |
2004 |
Andere groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, bevroren, andere dan de produkten bedoeld bij post 2006: |
|
2004 10 |
aardappelen: |
|
andere: |
|
|
2004 10 91 |
in de vorm van meel, gries of vlokken |
EA |
2004 90 |
andere groenten en mengsels van groenten: |
|
2004 90 10 |
suikermaïs (Zea mays var. saccharata) |
EA |
2005 |
Andere groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren, andere dan de produkten bedoeld bij post 2006: |
|
2005 20 |
aardappelen: |
|
2005 20 10 |
in de vorm van meel, gries of vlokken |
EA |
2005 80 |
suikermaïs (Zea mays var. saccharata) |
EA |
2008 |
Vruchten en andere eetbare plantedelen, op andere wijze bereid of verduurzaamd, ook indien met toegevoegde suiker, andere zoetstoffen of alcohol, elders genoemd noch elders onder begrepen: |
|
andere, mengsels daaronder begrepen, andere dan de produkten bedoeld bij onderverdeling 2008 19 : |
|
|
2008 99 |
andere: |
|
zonder toegevoegde alcohol: |
|
|
zonder toegevoegde suiker: |
|
|
2008 99 85 |
maïs, andere dan suikermaïs (Zea mays var. saccharata) |
EA |
2101 |
Extracten, essences en concentraten, van koffie, van thee of van maté en preparaten op basis van deze produkten of op basis van koffie, van thee of van maté; gebrande cichorei en andere gebrande koffiesurrogaten, alsmede extracten, essences en concentraten daarvan: |
|
extracten, essences en concentraten, van koffie en preparaten op basis van deze produkten of op basis van koffie: |
|
|
2101 12 |
preparaten op basis van extracten, essences of concentraten of op basis van koffie: |
|
2101 12 98 |
andere: |
EA |
2101 20 |
extracten, essences en concentraten, van thee of van maté en preparaten op basis van deze produkten of op basis van thee of van maté: |
|
preparaten: |
|
|
2101 20 98 |
andere |
EA |
2101 30 |
gebrande cichorei en andere gebrande koffiesurrogaten, alsmede extracten, essences en concentraten daarvan: |
|
gebrande cichorei en andere gebrande koffiesurrogaten: |
|
|
2101 30 19 |
andere |
EA |
extracten, essences en concentraten van gebrande cichorei en van andere gebrande koffiesurrogaten: |
|
|
2101 30 99 |
andere: |
EA |
2102 |
Gist, ook indien inactief; andere eencellige micro-organismen, dood (andere dan de vaccins bedoeld bij post 3002); samengesteld bakpoeder: |
|
2102 10 |
levende gist: |
|
2102 10 31 en 39 |
bakkersgist |
EA |
2102 20 |
inactieve gist; andere eencellige micro-organismen, dood: |
|
2102 20 11 en 19 |
inactieve gist |
Vrij |
2103 |
Sausen en preparaten voor sausen; samengestelde kruiderijen en dergelijke produkten; mosterdmeel en bereide mosterd: |
|
2103 10 |
sojasaus |
Vrij |
2103 20 |
tomatenketchup en andere tomatensausen |
Vrij |
2103 90 |
andere |
Vrij |
2104 |
Preparaten voor soep of voor bouillon; bereide soep en bouillon; samengestelde gehomogeniseerde produkten voor menselijke consumptie: |
|
2104 10 |
preparaten voor soep of voor bouillon; bereide soep en bouillon |
Vrij |
2105 |
Consumptie-ijs, ook indien cacao bevattend |
EA max + AD S/Z |
2106 |
Produkten voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen: |
|
2106 10 |
proteïneconcentraten en getextureerde proteïnestoffen: |
|
2106 10 80 |
andere |
EA |
2106 90 |
andere: |
|
2106 90 10 |
preparaten, „fondues” genaamd |
EA max. 25 ECU/100 kg/net |
andere: |
|
|
ex 2106 90 92 |
bevattende geen van melk afkomstige vetstoffen, sacharose, isoglucose, glucose of zetmeel, of bevattende minder dan 1,5 gewichtspercent van melk afkomstige vetstoffen, minder dan 5 gewichtspercenten sacharose of isoglucose, minder dan 5 gewichtspercenten glucose of zetmeel: |
|
proteïnehydrolisaten; gist-autolisaten |
Vrij |
|
2106 90 98 |
andere |
EA |
2202 |
Water, mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, dan wel gearomatiseerd, alsmede andere alcoholvrije dranken, andere dan de vruchte- en groentesappen bedoeld bij post 2009: |
|
2202 10 |
water, mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, dan wel gearomatiseerd |
Vrij |
2202 90 |
andere: |
|
ex 2202 90 10 |
geen produkten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404 of vetstoffen afkomstig van produkten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404 bevattend: |
|
suiker bevattende (sacharose of invertstuiker) |
Vrij |
|
2202 90 91 t/m 99 |
andere |
EA |
2203 |
Bier van mout |
Vrij |
2205 |
Vermout en andere wijn van verse druiven, bereid met aromatische planten of met aromatische stoffen |
Vrij |
2208 |
Ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcohol-volumegehalte van minder dan 80 % vol; gedistilleerde dranken, likeuren en andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten: |
|
2208 90 |
andere: |
|
andere gedistilleerde dranken en andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten, in verpakkingen inhoudende: |
|
|
niet meer dan 21: |
|
|
ex 2208 90 69 |
andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten: |
|
bevattende eieren of eiwit en/of suiker (sacharose of invertsuiker) |
1 ECU/% vol/hl + 6 ECU/hl |
|
meer dan 2 1: |
|
|
ex 2208 90 78 |
andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten: |
|
bevattende eieren of eiwit en/of suiker (sacharose of invertsuiker) |
1 ECU/% vol/hl |
|
2905 |
Acyclische alcoholen, alsmede halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvan: |
|
andere meerwaardige alcoholen: |
|
|
2905 43 |
mannitol |
EA |
2905 44 |
D-glucitol (sorbitol) |
EA |
2915 |
Verzadigde eenwaardige acyclische carbonzuren, daarvan afgeleide anhydriden, halogeniden, peroxiden en peroxyzuren, alsmede halogeen-, sulfo- nitro- en nitrosoderivaten daarvan: |
|
mierezuur en zouten en esters daarvan: |
|
|
ex 2915 13 |
esters van mierezuur: |
|
esters van mannitol en esters van sorbitol |
Vrij |
|
esters van azijnzuur: |
|
|
2915 39 |
andere: |
|
ex 2915 39 90 |
andere: |
|
esters van mannitol en esters van sorbitol |
Vrij |
|
ex 2915 90 |
andere: |
|
esters van mannitol en esters van sorbitol |
Vrij |
|
2916 |
Onverzadigde eenwaardige acyclische carbonzuren en eenwaardige cyclische carbonzuren, daarvan afgeleide anhydriden, halogeniden, peroxiden en peroxyzuren, alsmede halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvan: |
|
onverzadigde eenwaardige acyclische carbonzuren, daarvan afgeleide anhydriden, halogeniden, peroxiden en peroxyzuren, alsmede derivaten daarvan: |
|
|
2916 19 |
andere: |
|
ex 2916 19 80 |
andere: |
|
esters van mannitol en esters van sorbitol |
Vrij |
|
2917 |
Meerwaardige carbonzuren, daarvan afgeleide anhydriden, halogeniden, peroxiden en peroxyzuren, alsmede halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvan: |
|
meerwaardige acyclische carbonzuren, daarvan afgeleide anhydriden, halogeniden, peroxiden en peroxyzuren, alsmede derivaten daarvan: |
|
|
2917 19 |
andere: |
|
ex 2917 19 90 |
andere: |
|
itaconzuur en zouten en esters daarvan |
Vrij |
|
2918 |
Carbonzuren met andere zuurstofhoudende groepen, daarvan afgeleide anhydriden, halogeniden, peroxiden en peroxyzuren, alsmede halogeen-, sulfo, nitro- en nitrosoderivaten daarvan: |
|
carbonzuren met alcoholische hydroxylgroepen, doch zonder andere zuurstofhoudende groepen, daarvan afgeleide anhydriden, halogeniden, peroxiden en peroxyzuren, alsmede derivaten daarvan: |
|
|
2918 11 |
melkzuur en zouten en esters daarvan |
Vrij |
2918 14 |
citroenzuur |
Vrij |
2918 15 |
zouten en esters van citroenzuur |
Vrij |
2918 19 |
andere: |
|
ex 2918 19 80 |
andere: |
|
glycerinezuur, glycolzuur, sacharosezuur, isosacharosezuur, heptasacharosezuur, alsmede zouten en esters daarvan |
Vrij |
|
2932 |
Heterocyclische verbindingen met uitsluitend een of meer zuurstofatomen als heteroatoom: |
|
verbindingen met een al dan niet gehydrogeneerde, niet-geanelleerde (niet-gecondenseerde) furaanring: |
|
|
ex 2932 19 |
andere: |
|
watervrije verbindingen van mannitol of van sorbitol, met uitzondering van maltol en isomaltol |
Vrij |
|
2932 99 |
andere: |
|
ex 2932 99 70 |
andere cyclische acetalen en inwendige hemiacetalen, ook indien met andere zuurstofhoudende groepen, alsmede halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvan: |
|
α-methylglucoside |
Vrij |
|
ex 2932 99 90 |
andere: |
|
watervrije verbindingen van mannitol of van sorbitol, met uitzondering van maltol en isomaltol |
Vrij |
|
2940 |
Suikers, chemisch zuiver, andere dan sacharose, lactose, maltose, glucose en fructose; ethers en esters van suikers, alsmede zouten daarvan, andere dan de produkten bedoeld bij de posten 2937, 2938 en 2939: |
|
2940 00 90 |
andere |
Vrij |
2941 |
Antibiotica: |
|
2941 10 |
penicillinen en derivaten daarvan met een structuur van penicillaanzuur; zouten van deze produkten |
Vrij |
3001 |
Klieren en andere organen, voor opotherapeutisch gebruik, gedroogd, ook indien in poedervorm; extracten van klieren of van andere organen, of van afscheidingsprodukten daarvan, voor opotherapeutisch gebruik; heparine en zouten daarvan; andere menselijke of dierlijke stoffen, bereid voor therapeutisch of profylactisch gebruik, elders genoemd noch elders onder begrepen: |
|
3001 90 |
andere: |
|
andere: |
|
|
3001 90 91 |
heparine en zouten daarvan |
Vrij |
3501 |
Caseïne, caseïnaten en andere derivaten van caseïne; lijm van caseïne: |
|
3501 10 |
caseïne: |
|
3501 10 10 |
bestemd voor het vervaardigen van kunstmatige textielvezels (2) |
Vrij |
3501 10 50 |
bestemd voor andere industriële doeleinden dan voor de vervaardiging van produkten voor menselijke consumptie of van veevoeder (2) |
Vrij |
3501 10 90 |
andere |
Vrij |
3501 90 |
andere |
Vrij |
3505 |
Dextrine en ander gewijzigd zetmeel (bij voorbeeld voorgegelatineerd of veresterd zetmeel); lijn op basis van zetmeel, van dextrine of van ander gewijzigd zetmeel: |
|
3505 10 |
dextrine en ander gewijzigd zetmeel: |
|
3505 10 10 |
dextrine |
EA |
ander gewijzigd zetmeel: |
|
|
3505 10 50 |
door ethervorming of door verestering gewijzigd |
Vrij |
3505 10 90 |
andere |
EA |
3505 20 |
lijm |
EA max |
3506 |
Lijm en andere bereide kleefmiddelen, elders genoemd noch elders onder begrepen; als lijm of als kleefmiddel te gebruiken produkten, opgemaakt voor de verkoop in het klein als lijm of als kleefmiddel, in een opmaak met een nettogewicht van niet meer dan 1 kg: |
|
ex 3506 10 00 |
als lijm of als kleefmiddel te gebruiken produkten, opgemaakt voor de verkoop in het klein als lijm of als kleefmiddel, in een opmaak met een nettogewicht van niet meer dan 1 kg: |
|
—op basis van natriumsilicaatemulsies of van harsemulsies |
Vrij |
|
andere: |
|
|
ex 3506 99 00 |
andere: |
|
op basis van natriumsilicaatemulsie of van harsemulsies |
Vrij |
|
3809 |
Appreteermiddelen, middelen voor het versnellen van het verfproces of van het fixeren van kleurstoffen, alsmede andere produkten en preparaten (bij voorbeeld preparaten voor het beitsen), van de soort gebruikt in de textielindustrie, in de papierindustrie, in de lederindustrie of in dergelijke industrieën, elders genoemd noch elders onder begrepen: |
|
3809 10 |
op basis van zetmeel of van zetmeelhoudende stoffen |
EA max |
andere: |
|
|
ex 3809 91 |
van de soort gebruikt in de textielindustrie of in dergelijke industrieën: |
|
bevattende zetmeel of van zetmeel afgeleide produkten |
Vrij |
|
ex 3809 92 |
van de soort gebruikt in de papierindustrie of in dergelijke industrieën: |
|
bevattende zetmeel of van zetmeel afgeleide produkten |
Vrij |
|
ex 3809 93 |
van de soort gebruikt in de lederindustrie of in dergelijke industrieën: |
|
bevattende zetmeel of van zetmeel afgeleide produkten |
Vrij |
|
3823 |
Industriële eenwaardige vetzuren; bij raffinage verkregen acid-oils; industriële vetalcoholen: |
|
industriële eenwaardige vetzuren; bij raffinage verkregen acid-oils: |
|
|
3823 13 |
tallvetzuren |
Vrij |
3824 |
Bereide bindmiddelen voor gietvormen of voor gietkernen; chemische produkten en preparaten van de chemische of van aanverwante industrieën (mengsels van natuurlijke produkten daaronder begrepen), elders genoemd noch elders onder begrepen; residuen van de chemische of van aanverwante industrieën, elders genoemd noch elders onder begrepen: |
|
ex 3824 10 |
bereide bindmiddelen voor gietvormen of voor gietkernen: |
|
op basis van synthetische harsen |
Vrij |
|
3824 60 |
sorbitol, andere dan die bedoeld bij onderverdeling 2905 44 |
EA |
3824 90 |
andere: |
|
ex 3824 90 25 |
pyrolignieten (calciumpyroligniet, enz.); ruw calciumtartraat; ruw calciumcitraat: |
|
ruw calciumcitraat |
Vrij |
|
andere: |
|
|
ex 3824 90 95 |
andere: |
|
door het kraken van sorbitol verkregen produkten |
Vrij |
|
3911 |
Petroleumharsen, cumaronindeenharsen, polyterpenen, polysulfiden, polysulfonen en andere produkten, genoemd in aantekening 3 op dit hoofdstuk, elders genoemd noch elders onder begrepen, in primaire vormen: |
|
ex 3911 10 |
petroleumharsen, cumaron-, indeen- of cumaronindeenharsen en polyterpenen: |
|
kleefmiddelen of basis van harsemulsies |
Vrij |
|
3911 90 |
—andere: |
|
polymerisatieprodukten verkregen door herschikking of condensatie, ook indien chemisch gewijzigd: |
|
|
ex 3911 90 19 |
kleefmiddelen op basis van harsemulsies |
Vrij |
andere: |
|
|
ex 3911 90 99 |
kleefmiddelen op basis van harsemulsies |
Vrij |
3913 |
Natuurlijke polymeren (bij voorbeeld alginezuur) en gewijzigde natuurlijke polymeren (bij voorbeeld geharde proteïnen, chemische derivaten van natuurlijke rubber), elders genoemd noch elders onder begrepen, in primaire vormen: |
|
3913 90 |
andere: |
|
ex 3913 90 90 |
andere: |
|
dextraan |
Vrij |
|
andere, met uitzondering van geharde proteïnen |
Vrij |
|
(1)
De agrarische elementen (EA), waarvoor een maximumrecht kan worden toegepast, worden in het gemeenschappelijk douanetarief genoemd in de vorm van een specifiek bedrag of van een verwijzing naar bijlage I van het gemeenschappelijk doaunetarief (Verordening (EEG) nr. 2658/87, zoals gewijzigd).
(2)
Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vastgesteld bij de op dit gebied geldende communautaire bepalingen. |
PROTOCOL NR. 3
betreffende de definitie van het begrip “producten van oorsprong” en regelingen voor administratieve samenwerking
Artikel 1
Toepasselijke regels van oorsprong
Artikel 2
Alternatieve toepasselijke regels van oorsprong
Artikel 3
Geschillenregeling
Artikel 4
Wijzigingen van het protocol
Het Gemengd Comité kan besluiten dit protocol te wijzigen.
Artikel 5
Opzegging van de conventie
Aanhangsel A
ALTERNATIEVE TOEPASSELIJKE REGELS VAN OORSPRONG
Regels voor facultatieve toepassing tussen de overeenkomstsluitende partijen bij de Regionale Conventie betreffende de pan-Euro-mediterrane preferentiële oorsprongsregels, in afwachting van de sluiting en de inwerkingtreding van de wijziging van de conventie
(“de regels” of “de overgangsregels”)
DEFINITIE VAN HET BEGRIP “PRODUCTEN VAN OORSPRONG”EN REGELINGEN VOOR ADMINISTRATIEVE SAMENWERKING
INHOUDSOPGAVE |
|
DOELSTELLINGEN |
|
TITEL I |
ALGEMENE BEPALINGEN |
Artikel 1 |
Definities |
TITEL II |
DEFINITIE VAN HET BEGRIP “PRODUCTEN VAN OORSPRONG” |
Artikel 2 |
Algemene eisen |
Artikel 3 |
Geheel en al verkregen producten |
Artikel 4 |
Toereikende be- of verwerking |
Artikel 5 |
Tolerantieregel |
Artikel 6 |
Ontoereikende be- of verwerking |
Artikel 7 |
Cumulatie van oorsprong |
Artikel 8 |
Toepassingsvoorwaarden van de cumulatie van oorsprong |
Artikel 9 |
Determinerende eenheid |
Artikel 10 |
Stellen en assortimenten |
Artikel 11 |
Neutrale elementen |
Artikel 12 |
Gescheiden boekhouding |
TITEL III |
TERRITORIALITEITSVEREISTEN |
Artikel 13 |
Territorialiteitsbeginsel |
Artikel 14 |
Niet-wijziging |
Artikel 15 |
Tentoonstellingen |
TITEL IV |
TERUGGAVE OF VRIJSTELLING VAN RECHTEN |
Artikel 16 |
Teruggave of vrijstelling van douanerechten |
TITEL V |
BEWIJS VAN OORSPRONG |
Artikel 17 |
Algemene eisen |
Artikel 18 |
Voorwaarden voor het opstellen van een oorsprongsverklaring |
Artikel 19 |
Toegelaten exporteur |
Artikel 20 |
Procedure voor de afgifte van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 |
Artikel 21 |
Afgifte achteraf van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 |
Artikel 22 |
Afgifte van een duplicaat van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 |
Artikel 23 |
Geldigheid van het bewijs van oorsprong |
Artikel 24 |
Vrije zones |
Artikel 25 |
Vereisten bij invoer |
Artikel 26 |
Invoer in deelzendingen |
Artikel 27 |
Vrijstelling van het bewijs van oorsprong |
Artikel 28 |
Verschillen en vormfouten |
Artikel 29 |
Leveranciersverklaring |
Artikel 30 |
Bedragen in euro |
TITEL VI |
SAMENWERKINGSBEGINSELEN EN BEWIJSSTUKKEN |
Artikel 31 |
Bewijsstukken, bewaring van de bewijzen van oorsprong en andere stukken |
Artikel 32 |
Geschillenregeling |
TITEL VII |
ADMINISTRATIEVE SAMENWERKING |
Artikel 33 |
Kennisgeving en samenwerking |
Artikel 34 |
Controle van de bewijzen van oorsprong |
Artikel 35 |
Controle van de leveranciersverklaring |
Artikel 36 |
Sancties |
TITEL VIII |
TOEPASSING VAN AANHANGSEL A |
Artikel 37 |
Europese Economische Ruimte |
Artikel 38 |
Liechtenstein |
Artikel 39 |
Republiek San Marino |
Artikel 40 |
Vorstendom Andorra |
Artikel 41 |
Ceuta en Melilla |
Lijst van bijlagen |
|
BIJLAGE I |
Aantekeningen bij de lijst in bijlage II |
BIJLAGE II: |
Lijst van be- of verwerkingen van materialen die niet van oorsprong zijn waardoor het vervaardigde product het karakter van product van oorsprong verkrijgt |
BIJLAGE III |
Tekst van de oorsprongsverklaring |
BIJLAGE IV |
Model van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 en aanvraag van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 |
BIJLAGE V |
Bijzondere voorwaarden met betrekking tot producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla |
BIJLAGE VI |
Leveranciersverklaring |
BIJLAGE VII |
Langlopende leveranciersverklaring |
DOELSTELLINGEN
sluiting en de inwerkingtreding van de wijziging van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euro-mediterrane preferentiële oorsprongsregels (“de PEM-conventie” of “de conventie”). Deze regels zijn bilateraal van toepassing op de handel tussen die overeenkomstsluitende partijen die overeenkomen ernaar te verwijzen of ze op te nemen in hun bilaterale preferentiële handelsovereenkomsten. Deze regels zijn bedoeld om te worden toegepast als alternatief voor de regels van de conventie, die overeenkomstig de conventie geen afbreuk doen aan de beginselen die zijn neergelegd in de desbetreffende overeenkomsten en andere daarmee samenhangende bilaterale overeenkomsten tussen de overeenkomstsluitende partijen. Deze regels zullen dus niet verplicht zijn maar optioneel. Zij kunnen worden toegepast door marktdeelnemers die aanspraak wensen te maken op preferenties die op deze regels zijn gebaseerd in plaats van op de regels van de conventie te zijn gebaseerd.
Deze regels zijn niet bedoeld om de conventie te wijzigen. De conventie blijft volledig van toepassing tussen de overeenkomstsluitende partijen bij de conventie. Deze regels zullen de rechten en plichten van de overeenkomstsluitende partijen bij de conventie niet wijzigen.
TITEL I
ALGEMENE BEPALINGEN
Artikel 1
Definities
Voor de toepassing van deze regels wordt verstaan onder:
“toepassende overeenkomstsluitende partij”: een overeenkomstsluitende partij bij de PEM-conventie die deze regels opneemt in haar bilaterale preferentiële handelsovereenkomsten met een andere overeenkomstsluitende partij bij de PEM-conventie; hieronder vallen ook de partijen bij deze overeenkomst;
“hoofdstukken”, “posten” en “onderverdelingen”: de hoofdstukken, posten en onderverdelingen (vier- of zescijfercodes) van de nomenclatuur die het Verdrag over het geharmoniseerde systeem inzake de omschrijving en codering van goederen (“geharmoniseerde systeem”) vormt met de wijzigingen ingevolge de aanbeveling van de Internationale Douaneraad van 26 juni 2004;
“ingedeeld”: de indeling van een goed onder een bepaalde post of onderverdeling van het geharmoniseerde systeem;
“zending”: producten die ofwel
gelijktijdig van één exporteur naar één geadresseerde worden gezonden, of
vergezeld gaan van één enkel vervoersdocument vanaf de verzending bij de exporteur tot de aankomst bij de geadresseerde of, in afwezigheid van een dergelijk document, van één enkele factuur;
“douaneautoriteiten van de partij of toepassende overeenkomstsluitende partij” voor de Europese Unie: een douaneautoriteit van een lidstaat van de Europese Unie;
“douanewaarde”: de waarde zoals bepaald volgens de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst inzake tarieven en handel van 1994 (WTO-overeenkomst inzake douanewaarde);
“prijs af fabriek”: de prijs die voor het product af fabriek is betaald aan de fabrikant in de partij in wiens bedrijf de laatste be- of verwerking is verricht, voor zover in die prijs de waarde is begrepen van alle gebruikte materialen en alle andere aan de vervaardiging verbonden kosten, verminderd met alle binnenlandse belastingen die worden of kunnen worden terugbetaald wanneer het verkregen product wordt uitgevoerd. Wanneer de laatste be- of verwerking aan een fabrikant is uitbesteed, verwijst de term “fabrikant” naar het bedrijf dat de be- of verwerking heeft uitbesteed.
Wanneer de betaalde prijs niet alle kosten dekt die verbonden zijn aan de vervaardiging van het product in de partij, is de prijs af fabriek de som van al die kosten, verminderd met alle binnenlandse belastingen die worden of kunnen worden terugbetaald wanneer het verkregen product wordt uitgevoerd;
“onderling vervangbaar materiaal” of “onderling vervangbaar product”: materiaal of product van dezelfde soort en handelskwaliteit, met dezelfde technische en fysieke kenmerken en waartussen geen onderscheid mogelijk is;
“goederen”: zowel materialen als producten;
“vervaardiging”: elke soort be- of verwerking, met inbegrip van assemblage;
“materiaal”: alle ingrediënten, grondstoffen, componenten, delen enz., die bij de vervaardiging van het product worden gebruikt;
“maximuminhoud van niet van oorsprong zijnde materialen”: de maximale hoeveelheid niet van oorsprong zijnde materialen die is toegestaan om een vervaardiging te beschouwen als een toereikende be- of verwerking om de oorsprong te verlenen. Deze hoeveelheid kan worden uitgedrukt in procenten van de prijs af fabriek van het product of in procenten van het nettogewicht van de gebruikte materialen van een bepaalde groep hoofdstukken, een hoofdstuk, post of onderverdeling;
“product”: het product dat wordt vervaardigd, zelfs indien dit bestemd is om later bij de vervaardiging van een ander product te worden gebruikt;
“gebied”: het grondgebied, de binnenwateren en de territoriale zee van een partij;
“toegevoegde waarde”: de prijs af fabriek van het product verminderd met de douanewaarde van alle gebruikte materialen van oorsprong uit de andere toepassende overeenkomstsluitende partijen waarmee cumulatie van toepassing is of, indien de douanewaarde niet bekend is of niet kan worden vastgesteld, de eerste controleerbare prijs die in de partij van uitvoer voor deze materialen werd betaald;
“waarde van de materialen”: de douanewaarde ten tijde van de invoer van de gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn, of, indien deze niet bekend is of niet kan worden vastgesteld, de eerste controleerbare prijs die voor de materialen in de partij van uitvoer is betaald. Wanneer de waarde van de gebruikte materialen van oorsprong moet worden vastgesteld, is dit punt van overeenkomstige toepassing.
TITEL II
DEFINITIE VAN HET BEGRIP “PRODUCTEN VAN OORSPRONG”
Artikel 2
Algemene eisen
Voor de toepassing van de overeenkomst worden de volgende producten beschouwd van oorsprong te zijn uit een partij wanneer zij naar een andere partij worden uitgevoerd:
geheel en al in een partij verkregen producten, in de zin van artikel 3;
in een partij verkregen producten, waarin materialen zijn verwerkt die daar niet geheel en al zijn verkregen, mits deze materialen in die partij een toereikende be- of verwerking hebben ondergaan in de zin van artikel 4.
Artikel 3
Geheel en al verkregen producten
De volgende producten worden, bij uitvoer naar de andere partij, beschouwd geheel en al verkregen te zijn in een partij:
uit de zeebodem of de ondergrond ervan gewonnen minerale producten en mineraal water;
aldaar gekweekte of geoogste producten van het plantenrijk, met inbegrip van waterplanten;
aldaar geboren en gehouden levende dieren;
producten afkomstig van aldaar gehouden levende dieren;
producten afkomstig van aldaar geboren en gehouden geslachte dieren;
producten van de aldaar bedreven jacht en visserij;
producten van de aquacultuur, wanneer de vis, schaaldieren, weekdieren en andere ongewervelde waterdieren aldaar zijn geboren of uit eieren, larven, jonge vis of visbroed zijn gekweekt;
producten van de zeevisserij en andere buiten een territoriale zee door haar schepen uit de zee gewonnen producten;
uitsluitend uit de onder h) bedoelde producten aan boord van haar fabrieksschepen vervaardigde producten;
aldaar verzamelde gebruikte artikelen die slechts voor de terugwinning van grondstoffen kunnen dienen;
resten en afval afkomstig van aldaar verrichte fabricagehandelingen;
producten gewonnen uit de buiten haar territoriale zee gelegen zeebodem of de ondergrond ervan, mits de partij exclusieve rechten heeft op de exploitatie van deze zeebodem of de ondergrond ervan;
goederen die aldaar uitsluitend uit de onder a) tot en met l) bedoelde producten zijn vervaardigd.
De termen “haar schepen” en “haar fabrieksschepen” in lid 1, onder h) respectievelijk i), zijn slechts van toepassing op schepen en fabrieksschepen die aan elk van de volgende vereisten voldoen:
zij zijn geregistreerd in de partij van uitvoer of de partij van invoer;
zij voeren de vlag van de partij van uitvoer of de partij van invoer;
zij voldoen aan een van de volgende voorwaarden:
zij behoren voor ten minste 50 % toe aan onderdanen van de partij van uitvoer of de partij van invoer, of
zij behoren toe aan vennootschappen die:
Artikel 4
Toereikende be- of verwerking
Wanneer de relevante regel evenwel gebaseerd is op een maximuminhoud van niet-oorsprongsmaterialen, kunnen de douaneautoriteiten van de partijen exporteurs toestemming verlenen om overeenkomstig lid 4 een gemiddelde te berekenen van de prijs af fabriek van het product en de waarde van de niet-oorsprongsmaterialen om rekening te houden met schommelingen in kosten en wisselkoersen.
Artikel 5
Tolerantieregel
In afwijking van artikel 4 en behoudens de leden 2 en 3 van dit artikel mogen niet-oorsprongsmaterialen die volgens de in de lijst in bijlage II opgenomen voorwaarden bij de vervaardiging van een bepaald product niet mogen worden gebruikt, toch worden gebruikt, mits het totale nettogewicht of de totale waarde niet hoger is dan:
15 % van het nettogewicht van het product voor producten die onder de hoofdstukken 2 en 4 tot en met 24 vallen, met uitzondering van verwerkte visserijproducten van hoofdstuk 16;
15 % van de prijs af fabriek van het product voor andere dan onder a) vallende producten.
Dit lid is niet van toepassing op producten die onder de hoofdstukken 50 tot en met 63 van het geharmoniseerde systeem vallen, waarvoor de afwijkingen gelden die in de aantekeningen 6 en 7 van bijlage I vermeld zijn.
Artikel 6
Ontoereikende be- of verwerking
Onverminderd lid 2 van dit artikel worden de volgende behandelingen als ontoereikend beschouwd om de oorsprong te verlenen, ongeacht of aan de voorwaarden van artikel 4 wordt voldaan:
behandelingen om de producten tijdens vervoer en opslag in goede staat te bewaren;
splitsen en samenvoegen van colli;
wassen, schoonmaken; stofvrij maken, verwijderen van roest, olie, verf of dergelijke;
strijken of persen van textiel;
eenvoudig schilderen en polijsten;
ontvliezen of doppen en geheel of gedeeltelijk vermalen van rijst; polijsten en glanzen van granen en rijst;
kleuren of aromatiseren van suiker of vormen van suikerklonten; geheel of gedeeltelijk vermalen van kristalsuiker;
pellen, ontpitten en schillen van noten, vruchten en groenten;
aanscherpen, eenvoudig vermalen of versnijden;
zeven, sorteren, classificeren, assorteren (daaronder begrepen het samenstellen van stellen of assortimenten van artikelen);
eenvoudig plaatsen in flessen, flacons, blikken, zakken, kratten of dozen, bevestigen op kaarten of platen en alle andere eenvoudige handelingen in verband met de opmaak;
aanbrengen of opdrukken van merken, etiketten, beeldmerken of andere soortgelijke onderscheidingstekens op de producten zelf of op de verpakking;
eenvoudig mengen van producten, ook van verschillende soorten;
mengen van suiker met enige stof;
eenvoudig toevoegen van water of verdunnen, drogen of denatureren van producten;
eenvoudig samenvoegen van delen van artikelen tot een volledig artikel en het uit elkaar nemen van producten;
slachten van dieren;
twee of meer van de onder a) tot en met q) genoemde handelingen tezamen.
Artikel 7
Cumulatie van oorsprong
Voor de toepassing van dit lid worden de deelnemers aan het stabilisatie- en associatieproces van de Europese Unie en de Republiek Moldavië als één toepassende overeenkomstsluitende partij beschouwd.
Artikel 8
Toepassingsvoorwaarden van de cumulatie van oorsprong
De cumulatie waarin artikel 7 voorziet, kan slechts worden toegepast indien:
een preferentiële handelsovereenkomst overeenkomstig artikel XXIV van de Algemene Overeenkomst inzake tarieven en handel 1994 (GATT) van toepassing is tussen de toepassende overeenkomstsluitende partijen die betrokken zijn bij het verkrijgen van de oorsprong, en de toepassende overeenkomstsluitende partij van bestemming, en
goederen de oorsprong hebben verkregen door toepassing van oorsprongsregels die gelijk zijn aan die in deze regels.
De cumulatie waarin artikel 7 voorziet, is van toepassing met ingang van de datum die in deze kennisgevingen is vermeld.
De partijen verstrekken de Europese Commissie de bijzonderheden over de relevante overeenkomsten die zijn gesloten met andere toepassende overeenkomstsluitende partijen met inbegrip van de datum van inwerkingtreding van deze regels.
Indien een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 wordt gebruikt als bewijs van oorsprong, wordt die vermelding aangebracht in vak 7 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1.
De partijen verstrekken de Europese Commissie overeenkomstig artikel 8, lid 2, een kennisgeving van de ontheffing.
Artikel 9
Determinerende eenheid
De determinerende eenheid voor de toepassing van deze regels is het product dat bij de bepaling van de indeling volgens de nomenclatuur van het geharmoniseerde systeem als de basiseenheid wordt beschouwd. Hieruit volgt dat:
wanneer een product, bestaande uit een groep of verzameling van artikelen, onder één enkele post van het geharmoniseerde systeem wordt ingedeeld, het geheel de in aanmerking te nemen eenheid vormt;
wanneer een zending uit een aantal identieke producten bestaat die onder dezelfde post van het geharmoniseerde systeem worden ingedeeld, elk product voor de toepassing van deze regels afzonderlijk moet worden genomen.
Artikel 10
Stellen en assortimenten
Stellen of assortimenten in de zin van algemene regel 3 van het geharmoniseerde systeem worden als van oorsprong beschouwd indien alle samenstellende delen van oorsprong zijn.
Een stel of assortiment bestaande uit producten van oorsprong en producten die niet van oorsprong zijn, wordt toch als van oorsprong beschouwd indien de waarde van de producten die niet van oorsprong zijn, niet hoger is dan 15 % van de prijs af fabriek van het stel of assortiment.
Artikel 11
Neutrale elementen
Om te bepalen of een product een product van oorsprong is, hoeft niet te worden nagegaan wat de oorsprong is van bij de vervaardiging van dat product gebruikte:
energie en brandstof;
fabrieksuitrusting;
machines en werktuigen;
goederen die in de uiteindelijke samenstelling van het product niet voorkomen en waarvan het ook niet de bedoeling is dat zij daarin voorkomen.
Artikel 12
Gescheiden boekhouding
Door middel van een gescheiden boekhouding moet worden gegarandeerd dat er te allen tijde niet meer producten als “van oorsprong uit de partij van uitvoer” kunnen worden beschouwd dan het geval zou zijn geweest bij een methode van fysieke scheiding van de voorraden.
De methode van de gescheiden boekhouding wordt toegepast en de toepassing van die methode wordt geregistreerd overeenkomstig de algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen die in de partij van uitvoer van toepassing zijn.
TITEL III
TERRITORIALITEITSVEREISTEN
Artikel 13
Territorialiteitsbeginsel
Indien producten van oorsprong uit een partij naar een ander land zijn uitgevoerd en vervolgens terugkeren, worden zij als niet van oorsprong beschouwd tenzij ten genoegen van de douaneautoriteiten kan worden aangetoond dat:
de teruggekeerde producten dezelfde zijn als de eerder uitgevoerde producten, en
zij tijdens de periode dat ze in dat land waren of waren uitgevoerd, geen andere behandelingen hebben ondergaan dan die welke noodzakelijk waren om ze in goede staat te bewaren.
Het verkrijgen van de oorsprong overeenkomstig de voorwaarden van titel II wordt niet beïnvloed door buiten de partij van uitvoer verrichte be- of verwerkingen van uit die partij van uitvoer uitgevoerde en vervolgens wederingevoerde materialen, mits:
die materialen geheel en al in de partij van uitvoer zijn verkregen dan wel, voorafgaand aan de uitvoer, be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer inhouden dan de in artikel 6 beschreven handelingen, en
ten genoegen van de douaneautoriteiten kan worden aangetoond dat:
de wederingevoerde producten het resultaat zijn van de be- of verwerking van de uitgevoerde materialen, en
de totale, door de toepassing van dit artikel buiten de partij van uitvoer verkregen toegevoegde waarde niet meer dan 10 % bedraagt van de prijs af fabriek van het als product van oorsprong aangemerkte eindproduct.
Artikel 14
Niet-wijziging
In geval van twijfel kan de partij van invoer de importeur of diens vertegenwoordiger steeds vragen de nodige documenten voor te leggen waaruit blijkt dat aan de bepalingen van dit artikel is voldaan, welk bewijs op enigerlei wijze kan worden geleverd en met name door:
vervoersovereenkomsten zoals cognossementen;
feitelijk of concreet bewijsmateriaal zoals merktekens of nummers van colli;
een certificaat waarin wordt bevestigt dat de goederen geen behandeling hebben ondergaan, afgegeven door de douaneautoriteiten van het land of de landen van doorvoer of splitsing, of andere stukken waaruit blijkt dat de goederen onder douanetoezicht zijn gebleven in het land of de landen voor doorvoer of splitsing, of
ander bewijsmateriaal betreffende de goederen zelf.
Artikel 15
Tentoonstellingen
Op oorsprongsproducten die zijn verzonden naar een tentoonstelling in een ander land dan dat waarmee cumulatie van toepassing is overeenkomstig de artikelen 7 en 8, en die na de tentoonstelling zijn verkocht voor invoer in een partij, zijn bij invoer van de desbetreffende overeenkomst van toepassing mits ten genoegen van de douaneautoriteiten wordt aangetoond dat:
een exporteur de producten vanuit een partij naar het land van de tentoonstelling heeft verzonden en deze daar heeft tentoongesteld;
de exporteur de producten heeft verkocht of op andere wijze heeft afgestaan aan een persoon in een andere partij;
de producten tijdens of onmiddellijk na de tentoonstelling in dezelfde staat als waarin zij naar de tentoonstelling zijn gegaan, zijn verzonden, en
de producten, vanaf het moment dat zij naar de tentoonstelling werden verzonden, niet voor andere doeleinden zijn gebruikt dan om op die tentoonstelling te worden vertoond.
TITEL IV
TERUGGAVE OF VRIJSTELLING VAN RECHTEN
Artikel 16
Teruggave of vrijstelling van douanerechten
TITEL V
BEWIJS VAN OORSPRONG
Artikel 17
Algemene eisen
Producten van oorsprong uit een van de partijen komen bij invoer in een andere partij in aanmerking voor de bepalingen van de overeenkomst bij indiening van een van de volgende bewijzen van oorsprong:
een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1, waarvan een model in bijlage IV bij dit aanhangsel is opgenomen;
in de in artikel 18, lid 1, bedoelde gevallen, een verklaring van de exporteur op een factuur, pakbon of ander handelsdocument waarin de producten voldoende nauwkeurig zijn omschreven om ze te kunnen identificeren (hierna “oorsprongsverklaring” genoemd); de tekst van de oorsprongsverklaring is opgenomen in bijlage III bij dit aanhangsel.
Het gebruik van attesten van oorsprong die zijn opgesteld door in een elektronische databank geregistreerde exporteurs dat door twee of meer toepassende overeenkomstsluitende partijen is overeengekomen, mag het gebruik van diagonale cumulatie met andere toepassende overeenkomstsluitende partijen niet belemmeren.
Artikel 18
Voorwaarden voor het opstellen van een oorsprongsverklaring
Een oorsprongsverklaring als bedoeld in artikel 17, lid 1, onder b), mag worden opgesteld:
door een toegelaten exporteur in de zin van artikel 19, of
door andere exporteurs, voor zendingen bestaande uit een of meer colli die oorsprongsproducten waarvan de totale waarde niet meer dan 6 000 EUR bedraagt.
Wanneer een zending overeenkomstig artikel 14, lid 3, wordt gesplitst en op voorwaarde dat dezelfde termijn van twee jaar wordt nagekomen, wordt de oorsprongsverklaring achteraf opgesteld door de toegelaten exporteur van de partij van uitvoer van de producten.
Artikel 19
Toegelaten exporteur
Artikel 20
Procedure voor de afgifte van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1
Artikel 21
Afgifte achteraf van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1
Niettegenstaande artikel 20, lid 8, kan een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 worden afgegeven na de uitvoer van de producten waarop het betrekking heeft, indien:
dit door een vergissing, onopzettelijk verzuim of bijzondere omstandigheden niet bij de uitvoer is afgegeven;
ten genoegen van de douaneautoriteiten is aangetoond dat een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 is afgegeven, maar dat dit bij de invoer om technische redenen niet is aanvaard;
de eindbestemming van de betrokken producten niet bekend was op het tijdstip van uitvoer en pas werd bepaald tijdens het vervoer of de opslag en na een mogelijke splitsing van een zending, overeenkomstig artikel 14, lid 3;
een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of EUR-MED is afgegeven overeenkomstig de regels van de PEM-conventie voor producten die overeenkomstig deze regels ook van oorsprong zijn. De exporteur neemt alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat aan de voorwaarden voor toepassing van cumulatie is voldaan en moet alle relevante documenten waaruit blijkt dat het product overeenkomstig deze regels van oorsprong is, aan de douaneautoriteiten kunnen voorleggen, of
een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 is afgegeven op basis van artikel 8, lid 4, en bij invoer in een andere toepassende overeenkomstsluitende partij moet artikel 8, lid 3, worden toegepast.
Artikel 22
Afgifte van een duplicaat van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1
Artikel 23
Geldigheid van het bewijs van oorsprong
Artikel 24
Vrije zones
Artikel 25
Vereisten bij invoer
Bewijzen van oorsprong worden bij de douaneautoriteiten van de partij van invoer ingediend overeenkomstig de aldaar geldende procedures.
Artikel 26
Invoer in deelzendingen
Wanneer, op verzoek van de importeur en op de door de douaneautoriteiten van de partij van invoer vastgestelde voorwaarden, gedemonteerde of niet-gemonteerde producten in de zin van algemene regel 2 a) voor de interpretatie van het geharmoniseerde systeem, vallende onder de afdelingen XVI en XVII of de posten 7308 en 9406 , in deelzendingen worden ingevoerd, wordt één enkel bewijs van oorsprong bij de douaneautoriteiten ingediend bij de invoer van de eerste deelzending.
Artikel 27
Vrijstelling van het bewijs van oorsprong
Onder invoer waaraan elk handelskarakter ontbreekt wordt verstaan:
incidentele invoer;
de invoer bestaat uitsluitend uit producten voor het persoonlijk gebruik van de ontvangers, de reizigers of de leden van hun gezin;
uit de aard en de hoeveelheid van de producten blijkt dat deze geen commerciële doeleinden dienen.
Artikel 28
Verschillen en vormfouten
Artikel 29
Leveranciersverklaring
Artikel 30
Bedragen in euro
TITEL VI
SAMENWERKINGSBEGINSELEN EN BEWIJSSTUKKEN
Artikel 31
Bewijsstukken, bewaring van het bewijs van oorsprong en andere stukken
De leverancier die een langlopende leveranciersverklaring opstelt, bewaart een kopie van deze verklaring en van alle facturen, pakbonnen of andere handelsdocumenten betreffende de goederen waarop zijn aan de betrokken afnemer gezonden verklaring betrekking heeft, alsmede de in artikel 29, lid 6, bedoelde documenten, gedurende ten minste drie jaar. Deze periode begint op de dag waarop de langlopende leveranciersverklaring vervalt.
Voor de toepassing van lid 1 van dit artikel vallen onder stukken waaruit blijkt dat de producten van oorsprong zijn onder meer:
een rechtstreeks bewijs, bijvoorbeeld aan de hand van de boekhouding of de interne administratie van de exporteur of leverancier, van de door hem verrichte be- of verwerkingen om het product te verkrijgen;
in de desbetreffende toepassende overeenkomstsluitende partij in overeenstemming met de nationale wetgeving afgegeven of opgestelde stukken die de oorsprong van de gebruikte materialen staven;
in de desbetreffende partij in overeenstemming met de nationale wetgeving afgegeven of opgestelde stukken die de be- of verwerking van materialen in die partij staven;
in de partijen in overeenstemming met deze regels afgegeven of opgestelde oorsprongsverklaringen of certificaten inzake goederenverkeer EUR.1 die de oorsprong van de gebruikte materialen staven;
passende bewijsstukken betreffende de be-of verwerking buiten de partijen door toepassing van artikel 13 en 14 waaruit blijkt dat aan de voorwaarden van deze artikelen is voldaan.
Artikel 32
Geschillenregeling
Indien er een geschil rijst in verband met de in de artikelen 34 en 35 beschreven controleprocedures, of in verband met de interpretatie van dit aanhangsel, dat niet kan worden geregeld tussen de douaneautoriteiten die de controle hebben aangevraagd en de douaneautoriteiten die die controle moeten uitvoeren, wordt dit voorgelegd aan het Gemengd Comité.
Op de regeling van geschillen tussen de importeur en de douaneautoriteiten van de partij van invoer is in alle gevallen de wetgeving van dat land van toepassing.
TITEL VII
ADMINISTRATIEVE SAMENWERKING
Artikel 33
Kennisgeving en samenwerking
Artikel 34
Controle van het bewijs van oorsprong
Artikel 35
Controle van de leveranciersverklaring
Zij verstrekken bij dit verzoek om controle achteraf alle documenten en gegevens die het vermoeden hebben doen rijzen dat de gegevens in de leveranciersverklaring of de langlopende leveranciersverklaring onjuist zijn.
Artikel 36
Sancties
Elke partij voorziet in het opleggen van straf-, civiel- of bestuursrechtelijke sancties voor schendingen van haar nationale wetgeving met betrekking tot deze regels.
TITEL VIII
TOEPASSING VAN AANHANGSEL A
Artikel 37
Europese Economische Ruimte
Goederen van oorsprong uit de Europese Economische Ruimte (EER) in de zin van protocol 4 bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte worden geacht van oorsprong te zijn uit de Europese Unie, IJsland, Liechtenstein of Noorwegen (“de EER-partijen”) wanneer zij respectievelijk uit de Europese Unie, IJsland, Liechtenstein of Noorwegen naar de Faeröer worden uitgevoerd, op voorwaarde dat er een vrijhandelsovereenkomst waarin deze regels worden gebruikt, van toepassing is tussen het Koninkrijk Denemarken wat betreft de Faeröer en de EER-partijen.
Artikel 38
Liechtenstein
Onverminderd artikel 2 wordt een product van oorsprong uit Liechtenstein als gevolg van de douane-unie tussen Zwitserland en Liechtenstein geacht van oorsprong te zijn uit Zwitserland.
Artikel 39
Republiek San Marino
Onverminderd artikel 2 wordt een product van oorsprong uit de Republiek San Marino als gevolg van de douane-unie tussen de Europese Unie en de Republiek San Marino geacht van oorsprong te zijn uit de Europese Unie.
Artikel 40
Vorstendom Andorra
Onverminderd artikel 2 wordt een product van oorsprong uit het Vorstendom Andorra dat is ingedeeld onder de hoofdstukken 25 tot en met 97 van het geharmoniseerde systeem, als gevolg van de douane-unie tussen de Europese Unie en het Vorstendom Andorra geacht van oorsprong te zijn uit de Europese Unie.
Artikel 41
Ceuta en Melilla
BIJLAGE I
INLEIDENDE AANTEKENINGEN BIJ DE LIJST IN BIJLAGE II
Aantekening 1 — Algemene inleiding
In deze lijst zijn de voorwaarden omschreven waarop producten als voldoende be- of verwerkt worden beschouwd in de zin van artikel 4 van titel II dit aanhangsel. Er zijn vier verschillende soorten oorsprongsregels, al naargelang van het product:
door be- of verwerking, waarbij een maximuminhoud van niet van oorsprong zijnde materialen niet mag worden overschreden;
door be- of verwerking, waardoor een product ontstaat dat onder een andere post (viercijfercode) of onderverdeling (zescijfercode) van het geharmoniseerde systeem valt dan de post (viercijfercode) of onderverdeling (zescijfercode) van de gebruikte materialen;
een specifieke be- of verwerking;
een be- of verwerking van geheel en al verkregen materialen.
Aantekening 2 — Structuur van de lijst
2.1. De eerste twee kolommen van de lijst geven het verkregen product aan. In kolom 1 is het nummer van de post of het hoofdstuk volgens het geharmoniseerd systeem vermeld en kolom 2 bevat de omschrijving van de goederen die volgens dat systeem onder die post of dat hoofdstuk vallen. Voor iedere post of ieder hoofdstuk in de kolommen 1 en 2 wordt in kolom 3 een regel gegeven. Een nummer in kolom 1 voorafgegaan door “ex” betekent dat de regels in kolom 3 alleen gelden voor het gedeelte van de post dat in kolom 2 is omschreven.
2.2. Wanneer in kolom 1 verscheidene postnummers zijn gegroepeerd of wanneer een hoofdstuknummer is vermeld en de omschrijving van de producten in kolom 2 derhalve in algemene bewoordingen is gesteld, dan zijn de regels daarnaast in kolom 3 van toepassing op alle producten die volgens het geharmoniseerde systeem onder de posten van het hoofdstuk of onder elk van de in kolom 1 gegroepeerde posten zijn ingedeeld.
2.3. Wanneer in de lijst verschillende regels worden gegeven voor verschillende producten die onder dezelfde post vallen, wordt na elk streepje dat deel van de post omschreven waarop de daarnaast in kolom 3 vermelde regels van toepassing zijn.
2.4. Wanneer in kolom 3 twee regels worden gegeven, gescheiden door het woord “of”, kan de exporteur kiezen welke regel hij toepast.
Aantekening 3 — Voorbeelden van toepassing van de regels
3.1. Op producten die de oorsprong hebben verkregen en die bij de vervaardiging van andere producten worden gebruikt, is artikel 4 van titel II van dit aanhangsel van toepassing ongeacht het feit of de oorsprong verkregen werd in de fabriek waar deze producten worden gebruikt of in een andere fabriek in een partij.
3.2. Overeenkomstig artikel 6 van titel II van dit aanhangsel moet de be- of verwerking meer inhouden dan de behandelingen die in dat artikel zijn genoemd. Indien dit niet het geval is, komen de goederen niet in aanmerking voor het preferentiële tarief, zelfs indien aan de voorwaarden in onderstaande lijst is voldaan.
Onder voorbehoud van artikel 6 van titel II van dit aanhangsel geven de regels in de lijst de minimumbewerking of -verwerking aan die vereist is; meer be- of verwerking verleent eveneens de oorsprong; omgekeerd kan minder be- of verwerking geen oorsprong verlenen.
Mag volgens een regel een niet van oorsprong zijnd materiaal in een bepaald productiestadium worden gebruikt, dan mag hetzelfde materiaal ook in een vroeger productiestadium worden gebruikt. Hetzelfde materiaal mag evenwel niet worden gebruikt in een later productiestadium.
Mag volgens een regel een niet van oorsprong zijnd materiaal in een bepaald productiestadium niet worden gebruikt, dan mag dat materiaal wel in een vroeger productiestadium worden gebruikt. Hetzelfde materiaal mag evenwel niet worden gebruikt in een later productiestadium.
Voorbeeld: wanneer volgens de regel in de lijst voor hoofdstuk 19 “het gewicht van niet-oorsprongsmaterialen van de posten 1101 tot en met 1108 niet hoger mag zijn dan 20 %”, geldt er geen beperking voor het gebruik (bv. de invoer) van granen van hoofdstuk 10 (materialen in een vroeger productiestadium).
3.3. Onverminderd aantekening 3.2 geldt dat, wanneer in een regel de uitdrukking “materialen van om het even welke post” wordt gebezigd, materialen van alle posten (zelfs die welke onder dezelfde omschrijving en dezelfde post vallen als het product) mogen worden gebruikt, onder voorbehoud van de specifieke beperkingen die die regel kan bevatten.
Wanneer echter de uitdrukking “vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met inbegrip van andere materialen van post …” of “vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met inbegrip van andere materialen van dezelfde post als het product” wordt gebezigd, mogen materialen van alle posten worden gebruikt, met uitzondering van die welke onder dezelfde omschrijving in kolom 2 vallen als het product.
3.4. Wanneer volgens een regel in de lijst een product van meer dan één materiaal mag worden vervaardigd, betekent dit dat één of meer van deze materialen kunnen worden gebruikt. Het is niet noodzakelijk dat zij alle worden gebruikt.
3.5. Wanneer volgens een regel in de lijst een product van een bepaald materiaal moet worden vervaardigd, betekent dit niet dat geen andere materialen mogen worden gebruikt die vanwege hun aard hieraan niet kunnen voldoen.
3.6. Indien in een regel in de lijst twee percentages worden gegeven als maximumwaarde van niet-oorsprongsmaterialen die kunnen worden gebruikt, dan mogen die percentages niet bij elkaar worden opgeteld. De maximumwaarde van alle gebruikte niet-oorsprongsmaterialen mag het hoogste van de opgegeven percentages nooit overschrijden. Bovendien mogen de afzonderlijke percentages met betrekking tot bepaalde materialen niet worden overschreden.
Aantekening 4 — Algemene bepalingen betreffende bepaalde landbouwproducten
4.1. Landbouwproducten die zijn ingedeeld onder de hoofdstukken 6, 7, 8, 9, 10 en 12 en post 2401 die zijn gekweekt of geoogst op het grondgebied van een partij, worden behandeld als van oorsprong uit dat land, zelfs indien zij zijn gekweekt uit ingevoerde zaden, bollen, wortels, stekken, enten, scheuten, knoppen of andere levende delen van planten.
4.2. Wanneer de hoeveelheid niet van oorsprong zijnde suiker in een bepaald product een bepaalde limiet niet mag overschrijden, wordt, bij de berekening van die limiet, rekening gehouden met het gewicht van suiker van post 1701 (sacharose) en 1702 (bv. fructose, glucose, lactose, maltose, isoglucose of invertsuiker) die is gebruikt bij de vervaardiging van het eindproduct en bij de vervaardiging van niet-oorsprongsproducten die in het eindproduct zijn opgenomen.
Aantekening 5 — Terminologie in verband met bepaalde textielproducten
5.1. De term “natuurlijke vezels” in de lijst heeft betrekking op andere dan kunstmatige of synthetische vezels, met inbegrip van afval, in het stadium vóór het spinnen. Tenzij anders vermeld, omvat de term vezels die zijn gekaard, gekamd of anderszins bewerkt, doch niet gesponnen.
5.2. De term “natuurlijke vezels” omvat paardenhaar van post 0511 , zijde van de posten 5002 en 5003 , wol, fijn of grof haar van de posten 5101 tot en met 5105 , katoen van de posten 5201 tot en met 5203 en andere plantaardige vezels van de posten 5301 tot en met 5305 .
5.3. De termen “textielmassa”, “chemische stoffen” en “materialen voor het vervaardigen van papier” in de lijst hebben betrekking op materialen die niet onder de hoofdstukken 50 tot en met 63 vallen, maar die gebruikt kunnen worden bij de vervaardiging van kunstmatige, synthetische of papieren vezels of garens.
5.4. De term “synthetische of kunstmatige stapelvezels” in de lijst heeft betrekking op kabel van synthetische of kunstmatige filamenten, op synthetische of kunstmatige stapelvezels en op synthetisch of kunstmatig afval van de posten 5501 tot en met 5507 .
5.5. Bedrukken (indien in combinatie met weven, breien/haken, tuften of het aanbrengen van een flockprint) is gedefinieerd als een techniek waarmee een permanente, objectief te beoordelen functie, zoals kleur, design of technische prestaties, aan een textielsubstraat wordt toegevoegd met behulp van digitale, zeef-, wals- of transfertechnieken.
5.6. Bedrukken (als zelfstandige bewerking) is gedefinieerd als een techniek waarmee een permanente, objectief te beoordelen functie, zoals kleur, design of technische prestaties, aan een textielsubstraat wordt toegevoegd met behulp van digitale, zeef-, wals- of transfertechnieken, samen met ten minste twee bewerkingen van voorbereiding of afwerking (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanent finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), mits de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product.
Aantekening 6 — Toegestane afwijkingen voor producten die gemaakt zijn van een mengsel van textielmaterialen
6.1. Indien voor een bepaald product in de lijst naar deze aantekening wordt verwezen, zijn de in kolom 3 van de lijst genoemde voorwaarden niet van toepassing op basistextielmaterialen die bij de vervaardiging van dat product zijn gebruikt en die, samen genomen, ten hoogste 15 % van het totale gewicht van alle gebruikte basistextielmaterialen uitmaken (zie ook de aantekeningen 6.3 en 6.4).
6.2. De in aantekening 6.1 genoemde afwijking is evenwel slechts van toepassing op gemengde producten die van twee of meer basistextielmaterialen zijn vervaardigd.
Basistextielmaterialen zijn:
6.3. Voor producten bevattende “garen van polyurethaan met soepele segmenten van polyether, ook indien omwoeld” bedraagt de toegestane afwijking voor dit garen ten hoogste 20 %.
6.4. In het geval van producten “met strippen bestaande uit een kern van aluminiumfolie of van kunststoffolie, al dan niet bedekt met aluminiumpoeder, met een breedte van niet meer dan 5 mm, welke kern met behulp van een doorzichtig of gekleurd kleefmiddel tussen twee strippen kunststof is aangebracht” bedraagt de toegestane afwijking voor de strippen ten hoogste 30 %.
Aantekening 7 — Andere toegestane afwijkingen voor bepaalde textielproducten
7.1. Voor textielproducten die in de lijst van een voetnoot zijn voorzien die naar deze aantekening verwijst, mogen textielmaterialen, met uitzondering van voeringen en tussenvoeringen, die niet voldoen aan de regel in kolom 3 van de lijst voor het betrokken geconfectioneerde product, worden gebruikt voor zover deze onder een andere post vallen dan het product en de waarde niet hoger is dan 15 % van de prijs af fabriek van het product.
7.2. Onverminderd aantekening 7.3 mogen materialen die niet onder de hoofdstukken 50 tot en met 63 zijn ingedeeld vrij worden gebruikt bij de vervaardiging van textielproducten, ongeacht of zij textiel bevatten.
7.3. Wanneer een percentageregel van toepassing is, moet met de waarde van de niet-oorsprongsmaterialen die niet onder de hoofdstukken 50 tot en met 63 zijn ingedeeld, rekening worden gehouden bij de berekening van de waarde van de gebruikte niet-oorsprongsmaterialen.
Aantekening 8 — Definitie van specifieke en eenvoudige behandelingen van bepaalde producten van hoofdstuk 27
8.1. Onder “specifieke behandeling” in de zin van de posten ex 27 07 en 2713 wordt verstaan:
vacuümdistillatie;
herdistillatie volgens een proces van ver doorgevoerde splitsing;
kraken;
reforming;
extractie met behulp van selectieve oplosmiddelen;
een bewerking bestaande uit alle navolgende behandelingen: behandelen met geconcentreerd zwavelzuur, met rokend zwavelzuur of met zwavelzuuranhydride; neutraliseren met behulp van alkalische stoffen; ontkleuren en zuiveren met behulp van van nature actieve aarde, van geactiveerde aarde, van actieve koolstof of van bauxiet;
polymeriseren;
alkyleren;
isomeriseren.
8.2. Onder “specifieke behandeling” in de zin van de posten 2710 , 2711 en 2712 wordt verstaan:
vacuümdistillatie;
herdistillatie volgens een proces van ver doorgevoerde splitsing;
kraken;
reforming;
extractie met behulp van selectieve oplosmiddelen;
een bewerking bestaande uit alle navolgende behandelingen: behandelen met geconcentreerd zwavelzuur, met rokend zwavelzuur of met zwavelzuuranhydride; neutraliseren met behulp van alkalische stoffen; ontkleuren en zuiveren met behulp van van nature actieve aarde, van geactiveerde aarde, van actieve koolstof of van bauxiet;
polymeriseren;
alkyleren;
isomeriseren;
uitsluitend voor de zware oliën van post ex 27 10 : ontzwavelen met gebruikmaking van waterstof, waardoor het zwavelgehalte van de behandelde producten met ten minste 85 % wordt verlaagd (methode ASTM D 1266-59 T);
uitsluitend voor de producten van post2710 : ontparaffineren, anders dan door enkel filtreren;
uitsluitend voor de zware oliën van post ex 27 10 : behandelen met waterstof, uitgezonderd ontzwavelen, waarbij de waterstof actief deelneemt aan een scheikundige reactie die, met behulp van een katalysator, onder een druk van meer dan 20 bar en bij een temperatuur van meer dan 250 °C wordt teweeggebracht. Verdere behandeling, met waterstof, van smeeroliën van post ex 27 10 die in het bijzonder verbetering van de kleur of de stabiliteit ten doel heeft (bijvoorbeeld “hydrofinishing” of ontkleuren), wordt daarentegen niet als een specifieke behandeling aangemerkt;
uitsluitend voor stookolie van post ex 27 10 : atmosferische distillatie, mits deze producten, distillatieverliezen inbegrepen, voor minder dan 30 % van het volume overdistilleren bij 300 °C, bepaald volgens de methode ASTM D 86;
uitsluitend voor andere zware oliën dan gasolie of stookolie van post ex 27 10 : behandelen met gebruikmaking van hoogfrequente glimontlading;
uitsluitend voor de producten van ex 27 12 , andere dan vaseline, ozokeriet, montaanwas, turfwas en paraffine, met een oliegehalte van minder dan 0,75 gewichtspercenten: olieafscheiding door gefractioneerde kristallisatie.
8.3. Wat de posten ex 27 07 en 2713 betreft, wordt geen oorsprong verleend door eenvoudige behandelingen zoals reinigen, decanteren, ontzouten, afsplitsen van water, filtreren, kleuren, merken, het verkrijgen van een bepaald zwavelgehalte door het mengen van producten met uiteenlopende zwavelgehaltes, alle combinaties van die behandelingen of soortgelijke behandelingen.
Aantekening 9 — Definitie van specifieke processen en behandelingen van bepaalde producten
9.1. Producten die onder hoofdstuk 30 vallen en op het grondgebied van een partij zijn verkregen door gebruik te maken van celculturen, worden als van oorsprong uit die partij beschouwd. Onder “celcultuur” wordt verstaan de teelt van menselijke, dierlijke en plantaardige cellen onder gecontroleerde omstandigheden (zoals vastgestelde temperaturen, groeimedium, gasmengsel en pH) buiten een levend organisme.
9.2. Producten die onder de hoofdstukken 29 (behalve 2905.43-2905.44), 30, 32, 33 (behalve 3302.10, 3301), 34, 35 (behalve 35.01, 3502.11-3502.19, 3502.20, 35.05), 36, 37, 38 (behalve 3809.10, 38.23, 3824.60, 38.26) en 39 (behalve 39.16-39.26) vallen en op het grondgebied van een partij zijn verkregen door fermentatie, worden als van oorsprong uit die partij beschouwd. “Fermentatie” is een biotechnologisch proces waarbij menselijke, dierlijke of plantaardige cellen, bacteriën, gisten, schimmels of enzymen worden gebruikt voor de vervaardiging van producten die onder de hoofdstukken 29 tot en met 39 vallen.
9.3. De volgende verwerkingsactiviteiten worden overeenkomstig lid 1 van artikel 4 als toereikend beschouwd voor producten vallende onder de hoofdstukken 28, 29 (behalve 2905.43-2905.44), 30, 32, 33 (behalve 3302.10, 3301), 34, 35 (behalve 35.01, 3502.11-3502.19, 3502.20, 35.05), 36, 37, 38 (behalve 3809.10, 38.23, 3824.60, 38.26) en 39 (behalve 39.16-39.26):
zuivering van een goed waarbij ten minste 80 % van bestaande onzuiverheden wordt verwijderd, of
vermindering of verwijdering van onzuiverheden waarbij een goed geschikt wordt voor een of meer van de volgende toepassingen:
stoffen van farmaceutische, medicinale, cosmetische, veterinaire of levensmiddelenkwaliteit;
chemische producten en reagentia voor analytische, diagnostische of laboratoriumtoepassingen;
elementen en componenten voor gebruik in micro-elektronica;
gespecialiseerde optische toepassingen;
biotechnisch gebruik (bv. in celkweek, in genetische technologie of als katalysator);
dragers, gebruikt in een scheidingsproces, of
gebruik in nucleaire toepassingen.
BIJLAGE II
LIJST VAN OORSPRONGVERLENENDE BE- OF VERWERKINGEN VAN NIET-OORSPRONGSMATERIALEN
Post |
Omschrijving |
Be- of verwerkingen waardoor niet-oorsprongsmaterialen de oorsprong verkrijgen |
(1) |
(2) |
(3) |
Hoofdstuk 1 |
Levende dieren |
Alle dieren van hoofdstuk 1 zijn geheel en al verkregen |
Hoofdstuk 2 |
Vlees en eetbare slachtafvallen |
Vervaardiging waarbij al het vlees en het eetbare vleesafval in de producten van dit hoofdstuk geheel en al verkregen zijn |
Hoofdstuk 3 |
Vis, schaaldieren, weekdieren en andere ongewervelde waterdieren |
Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 3 geheel en al verkregen zijn |
Hoofdstuk 4 |
Melk en zuivelproducten; vogeleieren; natuurhoning; eetbare producten van dierlijke oorsprong, elders genoemd noch elders onder begrepen |
Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 4 geheel en al zijn verkregen |
ex Hoofdstuk 5 |
Andere producten van dierlijke oorsprong, elders genoemd noch elders onder begrepen; met uitzondering van |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post |
ex 0511 91 |
Niet eetbare kuit en hom |
Alle kuit en hom is geheel en al verkregen |
Hoofdstuk 6 |
Levende planten en producten van de bloementeelt |
Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 6 geheel en al verkregen zijn |
Hoofdstuk 7 |
Groenten, planten, wortels en knollen, voor voedingsdoeleinden |
Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 7 geheel en al verkregen zijn |
Hoofdstuk 8 |
Fruit; schillen van citrusvruchten en van meloenen |
Vervaardiging waarbij alle gebruikte fruit, schillen van citrusvruchten en van meloenen van hoofdstuk 8 geheel en al verkregen zijn |
Hoofdstuk 9 |
Koffie, thee, maté en specerijen |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post |
Hoofdstuk 10 |
Granen |
Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 10 geheel en al zijn verkregen |
Hoofdstuk 11 |
Producten van de meelindustrie; mout; zetmeel; inuline; tarwegluten |
Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van de hoofdstukken 8, 10 en 11, van de posten 0701 , 0714 , 2302 en 2303 , en van onderverdeling 0710 10 geheel en al verkregen zijn |
Hoofdstuk 12 |
Oliehoudende zaden en vruchten; allerlei zaden, zaaigoed en vruchten; planten voor industrieel en voor geneeskundig gebruik; stro en voeder |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
ex Hoofdstuk 13 |
Gommen, harsen en andere plantensappen en plantenextracten; met uitzondering van |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post |
ex 13 02 |
Pectinestoffen, pectinaten en pectaten |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, waarbij het gewicht van de gebruikte suiker niet hoger is dan 40 % van het gewicht van het eindproduct |
Hoofdstuk 14 |
Plantaardige grondstoffen; plantaardige producten, elders genoemd noch elders onder begrepen |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post |
ex Hoofdstuk 15 |
Vetten en oliën (dierlijke en plantaardige) en dissociatieproducten daarvan; bewerkt spijsvet; was van dierlijke of van plantaardige oorsprong, met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
1504 tot en met 1506 |
Vetten en oliën, van vis of van zeezoogdieren, alsmede fracties daarvan; wolvet en daaruit verkregen vetstoffen, lanoline daaronder begrepen; andere dierlijke vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post |
1508 |
Grondnotenolie en fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke onderverdeling, met uitzondering van materialen van dezelfde onderverdeling als het product |
1509 en 1510 |
Olijfolie en fracties daarvan |
Vervaardiging waarbij alle gebruikte plantaardige materialen geheel en al verkregen zijn |
1511 |
Palmolie alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke onderverdeling, met uitzondering van materialen van dezelfde onderverdeling als het product |
ex 15 12 |
Zonnebloemzaadolie alsmede fracties daarvan: |
|
— voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
|
— andere |
Vervaardiging waarbij alle gebruikte plantaardige materialen geheel en al verkregen zijn |
|
1515 |
Andere vaste plantaardige vetten en vette oliën (jojobaolie daaronder begrepen), alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke onderverdeling, met uitzondering van materialen van dezelfde onderverdeling als het product |
ex 15 16 |
Vetten en oliën van vis alsmede fracties daarvan |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post |
1520 |
Glycerol, ruw; glycerolwater en glycerollogen |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post |
Hoofdstuk 16 |
Bereidingen van vlees, van vis, van schaaldieren, van weekdieren of van andere ongewervelde waterdieren |
Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van de hoofdstukken 2, 3 en 16 geheel en al verkregen zijn |
ex Hoofdstuk 17 |
Suiker en suikerwerk; met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
1702 |
Andere suiker, chemisch zuivere lactose, maltose, glucose en fructose (levulose) daaronder begrepen, in vaste vorm; suikerstroop, niet gearomatiseerd en zonder toegevoegde kleurstoffen; kunsthoning, ook indien met natuurhoning vermengd; karamel: |
|
— chemisch zuivere maltose en chemisch zuivere fructose |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met inbegrip van andere materialen van post 1702 |
|
— andere |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, waarbij het gewicht van de gebruikte materialen van de posten 1101 tot en met 1108 , 1701 en 1703 niet hoger is dan 30 % van het gewicht van het eindproduct |
|
1704 |
Suikerwerk zonder cacao (witte chocolade daaronder begrepen) |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, waarbij: — het gewicht van de gebruikte suiker niet hoger is dan 40 % van het gewicht van het eindproduct — of — de waarde van de gebruikte suiker niet hoger is dan 30 % van de prijs af fabriek van het product |
ex Hoofdstuk 18 |
Cacao en bereidingen daarvan; met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, waarbij het gewicht van de gebruikte suiker niet hoger is dan 40 % van het gewicht van het eindproduct |
ex 18 06 |
Chocolade en andere bereidingen voor menselijke consumptie die cacao bevatten; met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, waarbij: — het gewicht van de gebruikte suiker niet hoger is dan 40 % van het gewicht van het eindproduct — of — de waarde van de gebruikte suiker niet hoger is dan 30 % van de prijs af fabriek van het product |
1806 10 |
Cacaopoeder, waaraan suiker of andere zoetstoffen zijn toegevoegd |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, waarbij het gewicht van de gebruikte suiker niet hoger is dan 40 % van het gewicht van het eindproduct |
1901 |
Moutextract; bereidingen voor menselijke consumptie van meel, gries, griesmeel, zetmeel of moutextract, geen of minder dan 40 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen; bereidingen voor menselijke consumptie van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404 , geen of minder dan 5 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen: |
|
— moutextract |
Vervaardiging uit granen van hoofdstuk 10 |
|
— andere |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, waarbij het afzonderlijke gewicht van de gebruikte suiker en van de gebruikte materialen van hoofdstuk 4 niet hoger is dan 40 % van het gewicht van het eindproduct |
|
1902 |
Deegwaren, ook indien gekookt of gevuld (met vlees of andere zelfstandigheden) dan wel op andere wijze bereid, zoals spaghetti, macaroni, noedels, lasagne, gnocchi, ravioli en cannelloni; koeskoes, ook indien bereid |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, waarbij: — het gewicht van de gebruikte materialen van de posten 1006 en 1101 tot en met 1108 niet hoger is dan 20 % van het gewicht van het eindproduct, en — het gewicht van de gebruikte materialen van de hoofdstukken 2, 3 en 16 niet hoger is dan 20 % van het gewicht van het eindproduct |
1903 |
Tapioca en soortgelijke producten bereid uit zetmeel, in de vorm van schilfers, korrels, parels en dergelijke |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van aardappelzetmeel van post 1108 |
1904 |
Graanpreparaten verkregen door poffen of door roosteren (bijvoorbeeld cornflakes); granen (andere dan maïs) in de vorm van korrels of in de vorm van vlokken of van andere bewerkte korrels (met uitzondering van meel, gries en griesmeel), voorgekookt of op andere wijze bereid, elders genoemd noch elders onder begrepen |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, waarbij: — het gewicht van de gebruikte materialen van de posten 1006 en 1101 tot en met 1108 niet hoger is dan 20 % van het gewicht van het eindproduct, en — het gewicht van de gebruikte suiker niet hoger is dan 40 % van het gewicht van het eindproduct |
1905 |
Brood, gebak, biscuits en andere bakkerswaren, ook indien deze producten cacao bevatten; ouwel in bladen, hosties, ouwels voor geneesmiddelen, plakouwels en dergelijke producten van meel of van zetmeel |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, waarbij het gewicht van de gebruikte materialen van de posten 1006 en 1101 tot en met 1108 niet hoger is dan 20 % van het gewicht van het eindproduct |
ex Hoofdstuk 20 |
Bereidingen van groenten, van vruchten en van andere plantendelen; met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
2002 en 2003 |
Tomaten, paddenstoelen en truffels, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 7 geheel en al verkregen zijn |
2006 |
Groenten, vruchten, vruchtenschillen en andere plantendelen, gekonfijt met suiker (uitgedropen, geglaceerd of uitgekristalliseerd) |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, waarbij het gewicht van de gebruikte suiker niet hoger is dan 40 % van het gewicht van het eindproduct |
2007 |
Jam, vruchtengelei, marmelade, vruchtenmoes en vruchtenpasta, door koken of stoven verkregen, met of zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, waarbij het gewicht van de gebruikte suiker niet hoger is dan 40 % van het gewicht van het eindproduct |
ex 20 08 |
Andere producten dan: — noten, zonder toegevoegde suiker of alcohol — pindakaas; mengsels op basis van graan; palmharten; maïs — vruchten (noten daaronder begrepen), anders gekookt dan in water of stoom, zonder toegevoegde suiker, bevroren |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, waarbij het gewicht van de gebruikte suiker niet hoger is dan 40 % van het gewicht van het eindproduct |
2009 |
Ongegiste vruchtensappen (druivenmost daaronder begrepen) en ongegiste groentesappen, zonder toegevoegde alcohol, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, waarbij het gewicht van de gebruikte suiker niet hoger is dan 40 % van het gewicht van het eindproduct |
ex Hoofdstuk 21 |
Diverse producten voor menselijke consumptie; met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
2103 |
— sauzen en preparaten voor sauzen; samengestelde kruiderijen en dergelijke producten |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Mosterdmeel en bereide mosterd mogen evenwel worden gebruikt |
— mosterdmeel en bereide mosterd |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post |
|
2105 |
Consumptie-ijs, ook indien cacao bevattend |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, waarbij: — het afzonderlijke gewicht van de gebruikte suiker en van de gebruikte materialen van hoofdstuk 4 niet hoger is dan 40 % van het gewicht van het eindproduct — en — het gewicht van de gebruikte suiker en van de gebruikte materialen van hoofdstuk 4 tezamen genomen niet hoger is dan 60 % van het gewicht van het eindproduct |
2106 |
Producten voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, waarbij het gewicht van de gebruikte suiker niet hoger is dan 40 % van het gewicht van het eindproduct |
ex Hoofdstuk 22 |
Dranken, alcoholhoudende vloeistoffen en azijn; met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, waarbij alle gebruikte materialen van de onderverdelingen 0806 10 , 2009 61 , 2009 69 geheel en al verkregen zijn |
2202 |
Water, mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, dan wel gearomatiseerd, alsmede andere alcoholvrije dranken, andere dan de vruchten- en groentesappen bedoeld bij post 2009 |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
2207 en 2208 |
Ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcoholvolumegehalte van meer of minder dan 80 % vol; gedistilleerde dranken, likeuren en andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van de posten 2207 en 2208 , waarbij alle gebruikte materialen van de onderverdelingen 0806 10 , 2009 61 , 2009 69 geheel en al verkregen zijn |
ex Hoofdstuk 23 |
Resten en afval van de voedselindustrie; bereid voedsel voor dieren; met uitzondering van |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
2309 |
Bereidingen van de soort gebruikt voor het voederen van dieren |
Vervaardiging waarbij: — alle gebruikte materialen van de hoofdstukken 2 en 3 geheel en al verkregen zijn, — het gewicht van de gebruikte materialen van de hoofdstukken 10 en 11 en van de posten 2302 en 2303 niet hoger is dan 20 % van het gewicht van het eindproduct, — het afzonderlijke gewicht van de gebruikte suiker en van de gebruikte materialen van hoofdstuk 4 niet hoger is dan 40 % van het gewicht van het eindproduct, en — het gewicht van de gebruikte suiker en van de gebruikte materialen van hoofdstuk 4 tezamen genomen niet hoger is dan 50 % van het gewicht van het eindproduct |
ex Hoofdstuk 24 |
Tabak en tot verbruik bereide tabakssurrogaten; met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, waarbij het gewicht van de materialen van post 2401 niet hoger is dan 30 % van het totale gewicht van de gebruikte materialen van hoofdstuk 24 |
2401 |
Ruwe en niet tot verbruik bereide tabak; afvallen van tabak |
Vervaardiging waarbij alle materialen van post 2401 geheel en al zijn verkregen |
ex 24 02 |
Sigaretten, van tabak of van tabakssurrogaten |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product en van rooktabak van onderverdeling 2403 19 , waarbij ten minste 10 gewichtspercenten van alle gebruikte materialen van post 2401 geheel en al verkregen zijn |
ex 24 03 |
Producten bestemd voor inademing via zogenaamde “heated delivery” (verhitting) of met andere middelen, zonder verbranding |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, waarbij ten minste 10 gewichtspercenten van alle gebruikte materialen van post 2401 geheel en al verkregen zijn |
ex Hoofdstuk 25 |
Zout; zwavel; aarde en steen; gips, kalk en cement; met uitzondering van |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 70 % van de prijs af fabriek van het product |
ex 25 19 |
Natuurlijk magnesiumcarbonaat (magnesiet), fijngemaakt, in hermetisch gesloten recipiënten, en magnesiumoxide, ook indien zuiver, met uitzondering van gesmolten magnesia of doodgebrande magnesia (gesinterd) |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Natuurlijk magnesiumcarbonaat (magnesiet) mag evenwel worden gebruikt |
Hoofdstuk 26 |
Ertsen, slakken en assen |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
ex Hoofdstuk 27 |
Minerale brandstoffen, aardolie en distillatieproducten daarvan; bitumineuze stoffen; minerale was; met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
ex 27 07 |
Oliën waarin het gewicht van de aromatische bestanddelen dat van de niet-aromatische bestanddelen overtreft, zijnde soortgelijke producten als minerale oliën verkregen bij het distilleren van hoge-temperatuur-steenkoolteer, die voor 65 % of meer van hun volume overdistilleren bij een temperatuur van 250 °C of minder (mengsels van benzol en van benzine daaronder begrepen), bestemd om te worden gebruikt als motorbrandstof of als andere brandstof |
Raffinage en/of een of meer specifieke behandeling(en) (1) of Andere behandelingen waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan die van het product zijn ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
2710 |
Aardolie en olie uit bitumineuze mineralen, andere dan ruwe; preparaten die 70 of meer gewichtspercenten aardolie of olie uit bitumineuze mineralen bevatten en waarvan het karakter door deze olie wordt bepaald, elders genoemd noch elders onder begrepen; waste oils |
Raffinage en/of een of meer specifieke behandeling(en) (1) of Andere behandelingen waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan die van het product zijn ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
2711 |
Aardgas en andere gasvormige koolwaterstoffen |
Raffinage en/of een of meer specifieke behandeling(en) (1) of Andere behandelingen waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan die van het product zijn ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
2712 |
Vaseline; paraffine, microkristallijne was uit aardolie, “slack wax”, ozokeriet, montaanwas, turfwas, andere minerale was en dergelijke door synthese of op andere wijze verkregen producten, ook indien gekleurd |
Raffinage en/of een of meer specifieke behandeling(en) (1) of Andere behandelingen waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan die van het product zijn ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
2713 |
Petroleumcokes, petroleumbitumen en andere residuen van aardolie of van olie uit bitumineuze mineralen |
Raffinage en/of een of meer specifieke behandeling(en) (1) of Andere behandelingen waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan die van het product zijn ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 28 |
Anorganische chemische producten; anorganische of organische verbindingen van edele metalen, van radioactieve elementen, van zeldzame aardmetalen en van isotopen |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
ex Hoofdstuk 29 |
Organische chemische producten; met uitzondering van: |
Specifieke behandeling(en) (4) of Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
ex 29 01 |
Acyclische koolwaterstoffen bestemd om te worden gebruikt als motorbrandstof of als andere brandstof |
Specifieke behandeling(en) (4) of Raffinage en/of een of meer specifieke behandeling(en) (1) of Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt tot een totale waarde van 50 % van de prijs af fabriek van het product |
ex 29 02 |
Cycloalkanen en cycloalkenen (andere dan azulenen), benzeen, tolueen, xylenen, bestemd om te worden gebruikt als motorbrandstof of als andere brandstof |
Specifieke behandeling(en) (4) of Raffinage en/of een of meer specifieke behandeling(en) (1) of Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt tot een totale waarde van 50 % van de prijs af fabriek van het product |
ex 29 05 |
Metaalalcoholaten van alcohol bedoeld bij deze post en van ethanol |
Specifieke behandeling(en) (4) of Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met inbegrip van andere materialen van post 2905 . Metaalalcoholaten van deze post mogen evenwel worden gebruikt, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 30 |
Farmaceutische producten |
Specifieke behandeling(en) (4) of Vervaardiging uit materialen van om het even welke post |
Hoofdstuk 31 |
Meststoffen |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 32 |
Looi- en verfextracten; looizuur (tannine) en derivaten daarvan; pigmenten en andere kleur- en verfstoffen; verf en vernis; mastiek; stopverf en mastiek; inkt |
Specifieke behandeling(en) (4) of Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 33 |
Etherische oliën en harsaroma’s; parfumerieën, toiletartikelen en cosmetische producten |
Specifieke behandeling(en) (4) of Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 34 |
Zeep, organische tensioactieve producten, wasmiddelen, smeermiddelen, kunstwas, bereide was, poets- en onderhoudsmiddelen, kaarsen en dergelijke artikelen, modelleerpasta’s, tandtechnische waspreparaten en tandtechnische preparaten op basis van gebrand gips |
Specifieke behandeling(en) (4) of Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 35 |
Eiwitstoffen; gewijzigd zetmeel; lijm; enzymen |
Specifieke behandeling(en) (4) of Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 40 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 36 |
Kruit en springstoffen; pyrotechnische artikelen; lucifers; vonkende legeringen; ontvlambare stoffen |
Specifieke behandeling(en) (4) of Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 37 |
Producten voor fotografie en cinematografie |
Specifieke behandeling(en) (4) of Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
ex Hoofdstuk 38 |
Diverse producten van de chemische industrie; met uitzondering van: |
Specifieke behandeling(en) (4) of Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
ex 38 11 |
Dopes (antiklopmiddelen, oxidatievertragers, peptisatiemiddelen, middelen ter verbetering van de viscositeit, corrosievertragers en dergelijke preparaten), voor minerale olie (benzine daaronder begrepen) of voor andere vloeistoffen die voor dezelfde doeleinden worden gebruikt als minerale olie: |
Specifieke behandeling(en) (4) of |
— Bereide additieven voor smeerolie, aardolie of olie uit bitumineuze mineralen bevattende |
Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van post 3811 niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
|
ex 3824 99 en ex 3826 00 |
Biodiesel |
Vervaardiging waarbij biodiesel wordt verkregen door omestering en/of verestering of door hydrobehandeling |
Hoofdstuk 39 |
Kunststof en werken daarvan |
Specifieke behandeling(en) (4) of Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde onderverdeling als het product mogen evenwel worden gebruikt, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
ex Hoofdstuk 40 |
Rubber en werken van rubber; met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
ex 40 12 |
Luchtbanden, massieve of halfmassieve banden, van rubber, voorzien van een nieuw loopvlak |
Van een nieuw loopvlak voorzien van gebruikte banden |
ex Hoofdstuk 41 |
Huiden en vellen (andere dan pelterijen), alsmede leder; met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
4104 tot en met 4106 |
Gelooide onthaarde huiden en vellen en niet afgewerkt leder (“crust”), alsmede gelooide huiden en vellen en niet afgewerkt leder (“crust”) van niet-behaarde dieren, ook indien gesplit, maar niet verder bewerkt |
Herlooien van voorgelooid leder of Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
Hoofdstuk 42 |
Lederwaren; zadel- en tuigmakerswerk; reisartikelen, handtassen en dergelijke bergingsmiddelen; werken van darmen |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
ex Hoofdstuk 43 |
Pelterijen en bontwerk; namaakbont; met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
ex 43 02 |
Pelterijen, gelooid of anderszins bereid, samengevoegd: |
|
— Banen, zakken, vierkanten, kruisen en dergelijke vormen. |
Bleken of verven, naast snijden en samenvoegen van niet-samengevoegde, gelooide of anderszins bereide pelterijen |
|
— Andere |
Vervaardiging uit niet-samengevoegde gelooide of anderszins bereide pelterijen. |
|
4303 |
Kleding, kledingtoebehoren en andere artikelen, van bont |
Vervaardiging uit niet-samengevoegde, gelooide of anderszins bereide pelterijen van post 4302 |
ex Hoofdstuk 44 |
Hout en houtwaren; houtskool; met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
ex 44 07 |
Hout, overlangs gezaagd of afgestoken, dan wel gesneden of geschild, geschaafd, geschuurd of met stuikverbinding, met een dikte van meer dan 6 mm |
Schaven, schuren of aaneenvoegen door middel van een stuikverbinding |
ex 44 08 |
Fineerplaten (die verkregen door het snijden van gelaagd hout daaronder begrepen) en platen voor de vervaardiging van triplex- en multiplexhout, met een dikte van niet meer dan 6 mm, met verbinding aan de randen, alsmede ander hout, overlangs gezaagd, dan wel gesneden of geschild, met een dikte van niet meer dan 6 mm, geschaafd, geschuurd of met stuikverbinding |
Aanbrengen van een verbinding aan de randen, schaven, schuren of aanbrengen van een eindverbinding |
ex 44 10 tot en met ex 44 13 |
Staaflijst van hout, voor meubelen, voor lijsten, voor binnenhuisversiering, voor het wegwerken van elektrische leidingen (groeflatjes en afdekprofielen) en voor dergelijke doeleinden |
In profiel frezen of vormen |
ex 44 15 |
Pakkisten, kratten, trommels en dergelijke verpakkingsmiddelen, van hout |
Vervaardiging uit niet op maat gezaagde planken |
ex 44 18 |
— Schrijn- en timmerwerk voor bouwwerken, van hout |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Panelen met cellenstructuur en dakspanen (“shingles” en “shakes”) mogen evenwel worden gebruikt |
— Staaflijsthout |
In profiel frezen of vormen |
|
ex 44 21 |
Hout geschikt gemaakt voor de vervaardiging van lucifers; houten schoenpinnen |
Vervaardiging uit hout van een willekeurige post, met uitzondering van houtdraad van post 4409 |
Hoofdstuk 45 |
Kurk en kurkwaren |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 46 |
Vlechtwerk en mandenmakerswerk |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 47 |
Houtpulp en pulp van andere cellulosehoudende vezelstoffen; papier en karton voor het terugwinnen (resten en afval) |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 48 |
Papier en karton; cellulose-, papier- en kartonwaren |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 49 |
Artikelen van de uitgeverij, van de pers of van een andere grafische industrie; geschreven of getypte teksten en plannen |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
ex Hoofdstuk 50 |
Zijde, met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
ex 50 03 |
Afval van zijde (cocons ongeschikt om te worden afgehaspeld, afval van garen en rafelingen daaronder begrepen), gekaard of gekamd |
Kaarden of kammen van afval van zijde |
5004 tot en met ex 50 06 |
Garens van zijde en garens van afval van zijde |
Spinnen van natuurlijke vezels of Extrusie van synthetisch of kunstmatig continufilament samen met spinnen of Extrusie van synthetisch of kunstmatig continufilament samen met twijnen of Twijnen samen met om het even welke mechanische bewerking |
5007 |
Weefsels van zijde of van afval van zijde |
Spinnen van natuurlijke en/of synthetische of kunstmatige stapelvezels samen met weven of Extrusie van synthetisch of kunstmatig filamentgaren samen met weven of Twijnen of om het even welke mechanische bewerking samen met weven of Weven samen met verven of Verven van het garen samen met weven of Weven samen met bedrukken of Bedrukken (als zelfstandige bewerking) |
ex Hoofdstuk 51 |
Wol, fijn haar en grof haar; garens en weefsels van paardenhaar (crin), met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
5106 tot en met 5110 |
Garens van wol, van fijn haar, van grof haar of van paardenhaar (crin) |
Spinnen van natuurlijke vezels of Extrusie van synthetische of kunstmatige vezels samen met spinnen of Twijnen samen met om het even welke mechanische bewerking |
5111 tot en met 5113 |
Weefsels van wol, van fijn haar of grof haar, of van paardenhaar (crin): |
Spinnen van natuurlijke en/of synthetische of kunstmatige stapelvezels samen met weven of Extrusie van synthetisch of kunstmatig filamentgaren samen met weven of Weven samen met verven of Verven van het garen samen met weven of Weven samen met bedrukken of Bedrukken (als zelfstandige bewerking) |
ex Hoofdstuk 52 |
Katoen; met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
5204 tot en met 5207 |
Garens van katoen |
Spinnen van natuurlijke vezels of Extrusie van synthetische of kunstmatige vezels samen met spinnen of Twijnen samen met om het even welke mechanische bewerking |
5208 tot en met 5212 |
Weefsels van katoen |
Spinnen van natuurlijke en/of synthetische of kunstmatige stapelvezels samen met weven of Extrusie van synthetisch of kunstmatig filamentgaren samen met weven of Twijnen of om het even welke mechanische bewerking samen met weven of Weven samen met verven, aanbrengen van een deklaag of voorzien van inlagen of Verven van het garen samen met weven of Weven samen met bedrukken of Bedrukken (als zelfstandige bewerking) |
ex Hoofdstuk 53 |
Andere plantaardige textielvezels; papiergarens en weefsels daarvan, met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
5306 tot en met 5308 |
Garens van andere plantaardige textielvezels; papiergaren |
Spinnen van natuurlijke vezels of Extrusie van synthetische of kunstmatige vezels samen met spinnen of Twijnen samen met om het even welke mechanische bewerking |
5309 tot en met 5311 |
Weefsels van andere plantaardige textielvezels; weefsels van papiergarens: |
Spinnen van natuurlijke en/of synthetische of kunstmatige stapelvezels samen met weven of Extrusie van synthetisch of kunstmatig filamentgaren samen met weven of Weven samen met verven, aanbrengen van een deklaag of voorzien van inlagen of Verven van het garen samen met weven of Weven samen met bedrukken of Bedrukken (als zelfstandige bewerking) |
5401 tot en met 5406 |
Garens, monofilamenten en draad van synthetische of kunstmatige filamenten |
Spinnen van natuurlijke vezels of Extrusie van synthetische of kunstmatige vezels samen met spinnen of Twijnen samen met om het even welke mechanische bewerking |
5407 en 5408 |
Weefsels van synthetische of kunstmatige filamentgarens |
Spinnen van natuurlijke en/of synthetische of kunstmatige stapelvezels samen met weven of Extrusie van synthetisch of kunstmatig filamentgaren samen met weven of Twijnen of om het even welke mechanische bewerking samen met weven of Verven van het garen samen met weven of Weven samen met verven, aanbrengen van een deklaag of voorzien van inlagen of Weven samen met bedrukken of Bedrukken (als zelfstandige bewerking) |
5501 tot en met 5507 |
Synthetische of kunstmatige stapelvezels |
Extrusie van synthetische of kunstmatige vezels |
5508 tot en met 5511 |
Garens en naaigarens van synthetische of kunstmatige stapelvezels |
Spinnen van natuurlijke vezels of Extrusie van synthetische of kunstmatige vezels samen met spinnen of Twijnen samen met om het even welke mechanische bewerking |
5512 tot en met 5516 |
Weefsels van synthetische of kunstmatige stapelvezels: |
Spinnen van natuurlijke en/of synthetische of kunstmatige stapelvezels samen met weven of Extrusie van synthetisch of kunstmatig filamentgaren samen met weven of Twijnen of om het even welke mechanische bewerking samen met weven of Weven samen met verven, aanbrengen van een deklaag of voorzien van inlagen of Verven van het garen samen met weven of Weven samen met bedrukken of Bedrukken (als zelfstandige bewerking) |
ex Hoofdstuk 56 |
Watten, vilt en gebonden textielvlies; speciale garens; bindgaren, touw en kabel, alsmede werken daarvan, met uitzondering van: |
Spinnen van natuurlijke vezels of Extrusie van synthetische of kunstmatige vezels samen met spinnen |
5601 |
Watten van textielstof en artikelen daarvan; textielvezels met een lengte van niet meer dan 5 mm (scheerhaar), noppen van textielstof |
Spinnen van natuurlijke vezels of Extrusie van synthetische of kunstmatige vezels samen met spinnen of Aanbrengen van een flockprint samen met verven of bedrukken of Aanbrengen van een deklaag, aanbrengen van een flockprint, voorzien van inlagen of metalliseren samen met ten minste twee andere belangrijke bewerkingen van voorbereiding of afwerking (zoals kalanderen, krimpvrij maken, thermofixeren en permanent finish), mits de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
5602 |
Vilt, ook indien geïmpregneerd, bekleed, bedekt of met inlagen: |
|
— Naaldgetouwvilt |
Extrusie van synthetische of kunstmatige vezels samen met weefselvorming. Mogen evenwel worden gebruikt: — polypropyleenfilamentgarens van post 5402 , — polypropyleenvezels van post 5503 of 5506 , of — polypropyleenkabels van post 5501 , waarvan de titer in alle gevallen van één enkel filament of vezel minder dan 9 decitex bedraagt, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 40 % van de prijs af fabriek van het product of Maken van gebonden textielvlies alleen in geval van vilt dat van natuurlijke vezels is gemaakt |
|
— Ander |
Extrusie van synthetische of kunstmatige vezels samen met weefselvorming of Maken van gebonden textielvlies alleen in geval van ander vilt dat van natuurlijke vezels is gemaakt |
|
5603 |
Gebonden textielvlies, ook indien geïmpregneerd, bekleed, bedekt of met inlagen |
|
5603 11 tot en met 5603 14 |
Gebonden textielvlies, ook indien geïmpregneerd, bekleed, bedekt of met inlagen, van synthetische of kunstmatige filamenten |
Vervaardiging uit: — gerichte of willekeurig georiënteerde filamenten — of — stoffen of polymeren van natuurlijke of synthetische of kunstmatige oorsprong, — in beide gevallen gevolgd door binding aan een gebonden textielvlies |
5603 91 tot en met 5603 94 |
Gebonden textielvlies, ook indien geïmpregneerd, bekleed, bedekt of met inlagen, ander dan van synthetische of kunstmatige filamenten |
Vervaardiging uit: — gerichte of willekeurig georiënteerde stapelvezels — en/of — versneden garens van natuurlijke of synthetische of kunstmatige oorsprong, — in beide gevallen gevolgd door binding aan een gebonden textielvlies |
5604 |
Draad en koord van rubber, omwoeld of omvlochten met textiel; textielgarens, alsmede strippen en artikelen van dergelijke vorm bedoeld bij post 5404 of 5405 , geïmpregneerd, bekleed, bedekt of ommanteld met rubber of met kunststof: |
|
— Draad en koord van rubber, omwoeld of omvlochten met textiel |
Vervaardiging uit niet-omwoelde of -omvlochten draad en koord, van rubber |
|
— Andere |
Spinnen van natuurlijke vezels of Extrusie van synthetische of kunstmatige vezels samen met spinnen of Twijnen samen met om het even welke mechanische bewerking |
|
5605 |
Metaalgarens, ook indien omwoeld, bestaande uit textielgarens of uit strippen en artikelen van dergelijke vorm bedoeld bij post 5404 of 5405 , verbonden met metaaldraad, -strippen of -poeder, dan wel bedekt met metaal |
Spinnen van natuurlijke en/of synthetische of kunstmatige stapelvezels of Extrusie van synthetische of kunstmatige vezels samen met spinnen of Twijnen samen met om het even welke mechanische bewerking |
5606 |
Omwoeld garen, alsmede strippen en artikelen van dergelijke vorm bedoeld bij post 5404 of 5405 , omwoeld, andere dan die bedoeld bij post 5605 en andere dan omwoeld paardenhaar (crin); chenillegaren; kettingsteekgaren (zogeheten chainettegaren) |
Extrusie van synthetische of kunstmatige vezels samen met spinnen of Twijnen samen met omwoelen of Spinnen van natuurlijke en/of synthetische of kunstmatige stapelvezels of Aanbrengen van een flockprint samen met verven |
Hoofdstuk 57 |
Tapijten en andere vloerbedekkingen van textiel: |
Spinnen van natuurlijke en/of synthetische of kunstmatige stapelvezels samen met weven of tuften of Extrusie van synthetisch of kunstmatig filamentgaren samen met weven of tuften of Vervaardiging van kokos-, sisal- of jutegaren of klassieke ringgesponnen viscosegarens of Tuften samen met verven of bedrukken of Aanbrengen van een flockprint samen met verven of bedrukken of Extrusie van synthetische of kunstmatige vezels samen met niet-weeftechnieken, met inbegrip van naaldponsen Juteweefsel mag als rug worden gebruikt. |
ex Hoofdstuk 58 |
Speciale weefsels; getufte textielstoffen; kant; tapisserieën; passementwerk; borduurwerk; met uitzondering van: |
Spinnen van natuurlijke en/of synthetische of kunstmatige stapelvezels samen met weven of tuften of Extrusie van synthetisch of kunstmatig filamentgaren samen met weven of tuften of Weven samen met verven, aanbrengen van een flockprint, aanbrengen van een deklaag, voorzien van inlagen of metalliseren of Tuften samen met verven of bedrukken of Aanbrengen van een flockprint samen met verven of bedrukken of Verven van het garen samen met weven of Weven samen met bedrukken of Bedrukken (als zelfstandige bewerking) |
5805 |
Tapisserieën, met de hand geweven (zoals gobelins, Vlaamse tapisserieën, aubussons, beauvais en dergelijke) of met de naald vervaardigd (bijvoorbeeld halve kruissteek, kruissteek), ook indien geconfectioneerd |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
5810 |
Borduurwerk, aan het stuk, in banden of in de vorm van motieven |
Borduurwerk waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
5901 |
Weefsels bedekt met lijm of met zetmeelachtige stoffen, van de soort gebruikt voor het boekbinden, voor het kartonneren, voor foedraalwerk of voor dergelijk gebruik; calqueerlinnen en tekenlinnen; schilderdoek; stijflinnen (buckram) en dergelijke weefsels van de soort gebruikt voor steunvormen van hoeden |
Weven samen met verven, met het aanbrengen van een flockprint, met het aanbrengen van een deklaag, met het voorzien van inlagen of met metalliseren of Aanbrengen van een flockprint samen met verven of bedrukken |
5902 |
Bandenkoordweefsel (“tyre cord fabric”) van garens met een hoge sterktegraad van nylon of van andere polyamiden, van polyesters of van viscoserayon: |
|
— Bevattende niet meer dan 90 gewichtspercenten textielmaterialen |
Weven |
|
— Andere |
Extrusie van synthetische of kunstmatige vezels samen met weven |
|
5903 |
Weefsels, geïmpregneerd, bekleed of bedekt met, dan wel met inlagen van kunststof, andere dan die bedoeld bij post 5902 |
Weven samen met impregneren, aanbrengen van een deklaag, bekleden, voorzien van inlagen of metalliseren of Weven samen met bedrukken of Bedrukken (als zelfstandige bewerking) |
5904 |
Linoleum, ook indien in bepaalde vorm gesneden; vloerbedekking, bestaande uit een deklaag of een bekleding op een drager van textiel, ook indien in bepaalde vorm gesneden |
Weven samen met verven, aanbrengen van een deklaag, voorzien van inlagen of metalliseren Juteweefsel mag als rug worden gebruikt. |
5905 |
Wandbekleding van textielstof: — Geïmpregneerd, bekleed, bedekt of met inlagen van rubber, kunststoffen of andere materialen |
Weven, breien of maken van gebonden textielvlies samen met impregneren, aanbrengen van een deklaag, bekleden, voorzien van inlagen of metalliseren |
— Andere |
Spinnen van natuurlijke en/of synthetische of kunstmatige stapelvezels samen met weven of Extrusie van synthetisch of kunstmatig filamentgaren samen met weven of Weven, breien of maken van gebonden textielvlies samen met verven, aanbrengen van een deklaag of voorzien van inlagen of Weven samen met bedrukken of Bedrukken (als zelfstandige bewerking) |
|
5906 |
Gegummeerde weefsels, andere dan die bedoeld bij post 5902 : |
|
— Brei- en haakwerk aan het stuk |
Spinnen van natuurlijke en/of synthetische of kunstmatige stapelvezels samen met breien/haken of Extrusie van synthetisch of kunstmatig filamentgaren samen met breien/haken of Breien of haken samen met gummeren of Gummeren samen met ten minste twee andere belangrijke bewerkingen van voorbereiding of afwerking (zoals kalanderen, krimpvrij maken, thermofixeren en permanent finish), mits de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
|
— Andere weefsels, vervaardigd van synthetische filamentgarens, bevattende meer dan 90 gewichtspercenten textielmaterialen |
Extrusie van synthetische of kunstmatige vezels samen met weven |
|
— Andere |
Weven, breien of een ander proces dan weven samen met verven, aanbrengen van een deklaag/gummeren of Verven van garen samen met weven, breien of een ander proces dan weven of Gummeren samen met ten minste twee andere belangrijke bewerkingen van voorbereiding of afwerking (zoals kalanderen, krimpvrij maken, thermofixeren en permanent finish), mits de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
|
5907 |
Weefsels, anderszins geïmpregneerd, bekleed of bedekt; beschilderd doek voor theatercoulissen, voor achtergronden van studio’s of voor dergelijk gebruik |
Weven, breien of maken van gebonden textielvlies samen met verven, bedrukken, aanbrengen van een deklaag, impregneren of bekleden of Aanbrengen van een flockprint samen met verven of bedrukken of Bedrukken (als zelfstandige bewerking) |
5908 |
Kousen, pitten en wieken, voor lampen, voor komforen, voor aanstekers, voor kaarsen en dergelijke, geweven, gevlochten of gebreid; gloeikousjes en rond gebreide buisjes voor het vervaardigen van gloeikousjes, ook indien geïmpregneerd |
|
— Gloeikousjes, geïmpregneerd |
Vervaardiging uit rond gebreide/gehaakte buisjes |
|
— Andere |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
|
5909 tot en met 5911 |
Artikelen voor technisch gebruik, van textielstoffen: |
Spinnen van natuurlijke en/of synthetische of kunstmatige stapelvezels samen met weven of Extrusie van synthetische of kunstmatige vezels samen met weven of Weven samen met verven, aanbrengen van een deklaag of voorzien van inlagen of Aanbrengen van een deklaag, aanbrengen van een flockprint, voorzien van inlagen of metalliseren samen met ten minste twee andere belangrijke bewerkingen van voorbereiding of afwerking (zoals kalanderen, krimpvrij maken, thermofixeren en permanent finish), mits de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 60 |
Brei- en haakwerk aan het stuk |
Spinnen van natuurlijke en/of synthetische of kunstmatige stapelvezels samen met breien/haken of Extrusie van synthetisch of kunstmatig filamentgaren samen met breien/haken of Breien/haken samen met verven, aanbrengen van een flockprint, aanbrengen van een deklaag, voorzien van inlagen of bedrukken of Aanbrengen van een flockprint samen met verven of bedrukken of Verven van garen samen met breien/haken of Twijnen of texturiseren samen met breien/haken, mits de waarde van de gebruikte niet-getwijnde/niet-getexturiseerde garens niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 61 |
Kleding en kledingtoebehoren, van brei- of haakwerk: |
|
— Verkregen door het aaneennaaien of op andere wijze samenvoegen van twee of meer stukken brei- of haakwerk die in vorm zijn gesneden of rechtstreeks in vorm zijn gebracht |
Breien of haken samen met confectioneren (met inbegrip van snijden) |
|
— Andere |
Spinnen van natuurlijke en/of synthetische of kunstmatige stapelvezels samen met breien of haken of Extrusie van synthetisch of kunstmatig filamentgaren samen met breien of haken of Breien en confectioneren in één bewerking |
|
ex Hoofdstuk 62 |
Kleding en kledingtoebehoren, andere dan van brei- of haakwerk; met uitzondering van: |
Weven samen met confectioneren (met inbegrip van snijden) of Confectioneren (met inbegrip van snijden) voorafgegaan door bedrukken (als zelfstandige bewerking) |
ex 62 02 , ex 62 04 , ex 62 06 , ex 62 09 en ex 62 11 |
Dames-, meisjes- en babykleding, alsmede ander geconfectioneerd kledingtoebehoren voor baby’s, geborduurd |
Weven samen met confectioneren (met inbegrip van snijden) of Vervaardiging uit niet-geborduurd weefsel, mits de waarde van het gebruikte niet-geborduurde weefsel niet hoger is dan 40 % van de prijs af fabriek van het product |
ex 62 10 en ex 62 16 |
Vuurbestendige uitrustingen van weefsel bedekt met een folie van met aluminium verbonden polyester |
Weven samen met confectioneren (met inbegrip van snijden) of Voorzien van een deklaag of van inlagen, mits de waarde van het gebruikte weefsel zonder deklaag of inlagen niet hoger is dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, samen met confectioneren (met inbegrip van snijden) |
ex 62 12 |
Bustehouders, gaines (step-ins), korsetten, bretels, jarretelles, kousenbanden en dergelijke artikelen, alsmede delen daarvan, ook indien van brei- of haakwerk, verkregen door het aaneennaaien of op andere wijze samenvoegen van twee of meer stukken brei- of haakwerk die in vorm zijn gesneden of rechtstreeks in vorm zijn gebracht |
Breien samen met confectioneren (met inbegrip van snijden) of Confectioneren (met inbegrip van snijden) voorafgegaan door bedrukken (als zelfstandige bewerking) |
6213 en 6214 |
Zakdoeken, sjaals, sjerpen, hoofddoeken en halsdoeken, mantilles, sluiers, voiles en dergelijke artikelen: |
|
— Geborduurd |
Weven samen met confectioneren (met inbegrip van snijden) of Vervaardiging uit niet-geborduurd weefsel, mits de waarde van het gebruikte niet-geborduurde weefsel niet hoger is dan 40 % van de prijs af fabriek van het product of Confectioneren (met inbegrip van snijden) voorafgegaan door bedrukken (als zelfstandige bewerking) |
|
— Ander |
Weven samen met confectioneren (met inbegrip van snijden) of Confectioneren voorafgegaan door bedrukken (als zelfstandige bewerking) |
|
6217 |
Andere geconfectioneerde kledingtoebehoren; delen (andere dan die bedoeld bij post 6212 ) van kleding of van kledingtoebehoren: |
|
— Geborduurd |
Weven samen met confectioneren (met inbegrip van snijden) of Vervaardiging uit niet-geborduurd weefsel, mits de waarde van het gebruikte niet-geborduurde weefsel niet hoger is dan 40 % van de prijs af fabriek van het product of Confectioneren voorafgegaan door bedrukken (als zelfstandige bewerking) |
|
— Vuurbestendige uitrustingen van weefsel bedekt met een folie van met aluminium verbonden polyester |
Weven samen met confectioneren (met inbegrip van snijden) of Voorzien van een deklaag of van inlagen, mits de waarde van het gebruikte weefsel zonder deklaag of inlagen niet hoger is dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, samen met confectioneren (met inbegrip van snijden) |
|
— Tussenvoeringen voor kragen en omslagen, uitgesneden |
Vervaardiging: — uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en — waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 40 % van de prijs af fabriek van het product |
|
— Ander |
Weven samen met confectioneren (met inbegrip van snijden) |
|
ex Hoofdstuk 63 |
Andere geconfectioneerde artikelen van textiel; stellen; oude kleren en dergelijke; lompen en vodden; met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
6301 tot en met 6304 |
Dekens, beddenlinnen, gordijnen, vitrages en andere artikelen voor stoffering: |
|
— Van vilt of van gebonden textielvlies |
Maken van gebonden textielvlies samen met confectioneren (met inbegrip van snijden) |
|
— Andere: |
|
|
— Geborduurd |
Weven of breien/haken samen met confectioneren (met inbegrip van snijden) of Vervaardiging uit niet-geborduurd weefsel (ander dan van brei- of haakwerk) met een waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product |
|
— Andere |
Weven of breien/haken samen met confectioneren (met inbegrip van snijden) |
|
6305 |
Zakken voor verpakkingsdoeleinden |
(2)Extrusie van synthetische of kunstmatige vezels of spinnen van natuurlijke en/of synthetische of kunstmatige stapelvezels samen met weven of breien en confectioneren (met inbegrip van snijden) |
6306 |
Dekkleden en zonneschermen voor winkelpuien en dergelijke; tenten; zeilen voor schepen, zeilplanken, zeilwagens en zeilsleden; kampeerartikelen: |
|
— Van gebonden textielvlies |
Maken van gebonden textielvlies samen met confectioneren (met inbegrip van snijden) |
|
— Andere |
Weven samen met confectioneren (met inbegrip van snijden) |
|
6307 |
Andere geconfectioneerde artikelen, patronen voor kleding daaronder begrepen |
Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 40 % van de prijs af fabriek van het product |
6308 |
Stellen of assortimenten, bestaande uit weefsel en garen, ook indien met toebehoren, voor de vervaardiging van tapijten, van tapisserieën, van geborduurde tafelkleden en servetten of van dergelijke artikelen van textiel, opgemaakt voor de verkoop in het klein |
Elk artikel in het assortiment moet beantwoorden aan de regel die ervoor zou gelden indien het niet in het assortiment was opgenomen. Niet-oorsprongsartikelen mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet hoger is dan 15 % van de prijs af fabriek van het assortiment |
ex Hoofdstuk 64 |
Schoeisel, beenkappen en dergelijke artikelen, delen daarvan; met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van de samenvoegingen van bovendelen met een binnenzool of met andere binnendelen van post 6406 |
6406 |
Delen van schoeisel (daaronder begrepen bovendelen, al dan niet voorzien van zolen, andere dan buitenzolen); inlegzolen, hielkussens en dergelijke artikelen; slobkousen, beenkappen en dergelijke artikelen, alsmede delen daarvan |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
Hoofdstuk 65 |
Hoofddeksels en delen daarvan |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
Hoofdstuk 66 |
Paraplu’s, parasols, wandelstokken, zitstokken, zwepen, rijzwepen, alsmede delen daarvan: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 67 |
Geprepareerde veren en geprepareerd dons en artikelen van veren of van dons; kunstbloemen; werken van mensenhaar |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 68 |
Werken van steen, van gips, van cement, van asbest, van mica en van dergelijke stoffen |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 70 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 69 |
Keramische producten |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
ex Hoofdstuk 70 |
Glas en glaswerk |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
7010 |
Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes, ampullen en andere bergingsmiddelen, van glas, voor vervoer of voor verpakking; weckglazen; stoppen, deksels en andere sluitingen, van glas |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Slijpen van glaswerk, mits de totale waarde van het gebruikte niet-geslepen glaswerk niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
7013 |
Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (ander dan bedoeld bij post 7010 of 7018 ) |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
ex Hoofdstuk 71 |
Echte en gekweekte parels, edelstenen en halfedelstenen, edele metalen en metalen geplateerd met edele metalen, alsmede werken daarvan; fancybijouterieën; munten; met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 70 % van de prijs af fabriek van het product |
ex 71 02 , ex 71 03 en ex 71 04 |
Bewerkte natuurlijke, synthetische of gereconstrueerde edelstenen of halfedelstenen |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke onderverdeling, met uitzondering van materialen van dezelfde onderverdeling als het product |
7106 , 7108 en 7110 |
Edele metalen: — Ruw |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van de posten 7106 , 7108 en 7110 , of Elektrolytische, thermische of chemische scheiding van edele metalen van post 7106 , 7108 of 7110 , of Fusie en/of legering van edele metalen van post 7106 , 7108 of 7110 , onderling of met onedele metalen, of zuivering |
— Halfbewerkt of in poedervorm |
Vervaardiging uit onbewerkte edele metalen |
|
ex 71 07 , ex 71 09 en ex 71 11 |
Metalen geplateerd met edele metalen, halfbewerkt |
Vervaardiging uit metalen geplateerd met edele metalen, onbewerkt |
ex Hoofdstuk 72 |
IJzer en staal; met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
7207 |
Halffabricaten van ijzer of van niet-gelegeerd staal |
Vervaardiging uit materialen van post 7201 , 7202 , 7203 , 7204 of 7205 |
7208 tot en met 7212 |
Gewalste platte producten, van ijzer of van niet-gelegeerd staal |
Vervaardiging uit halffabricaten van ander gelegeerd staal van post 7207 |
7213 tot en met 7216 |
Walsdraad, staven en profielen, van ijzer of van niet-gelegeerd staal |
Vervaardiging uit roestvrij staal, in ingots of andere primaire vormen van post 7206 |
7217 |
Draad van ijzer of van niet-gelegeerd staal |
Vervaardiging uit halffabricaten van ander gelegeerd staal van post 7207 |
7218 91 en 7218 99 |
Halffabricaten |
Vervaardiging uit materialen van post 7201 , 7202 , 7203 , 7204 of 7205 |
7219 tot en met 7222 |
Gewalste platte producten, walsdraad, staven en profielen, van roestvrij staal |
Vervaardiging uit roestvrij staal, in ingots of andere primaire vormen van post 7218 |
7223 |
Draad van roestvrij staal |
Vervaardiging uit halffabrikaten van post 7218 |
7224 90 |
Halffabricaten |
Vervaardiging uit materialen van post 7201 , 7202 , 7203 , 7204 of 7205 |
7225 tot en met 7228 |
Gewalste platte producten, warmgewalste massieve producten, onregelmatig opgerold; profielen van ander gelegeerd staal; holle staven voor boringen, van gelegeerd of niet-gelegeerd staal |
Vervaardiging uit staal, in ingots of andere primaire vormen van post 7206 , 7218 of 7224 |
7229 |
Draad van ander gelegeerd staal |
Vervaardiging uit halffabricaten van ander gelegeerd staal van post 7224 |
ex Hoofdstuk 73 |
Werken van gietijzer, van ijzer en van staal; met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
ex 73 01 |
Damwandprofielen |
Vervaardiging uit materialen van post 7207 |
7302 |
Bestanddelen van spoorbanen, van gietijzer, van ijzer of van staal: spoorstaven (rails), contrarails en heugels voor tandradbanen, wisseltongen, puntstukken, wisselstangen en andere bestanddelen van kruisingen en wissels, dwarsliggers, lasplaten, spoorstoelen, wiggen, onderlegplaten, klemplaten, dwarsplaten en dwarsstangen en andere bestanddelen, voor het leggen, het verbinden of het bevestigen van rails |
Vervaardiging uit materialen van post 7206 |
7304 , 7305 en 7306 |
Buizen, pijpen en holle profielen, van ijzer of staal |
Vervaardiging uit materialen van post 7206 tot en met 7212 en 7218 of 7224 |
ex 73 07 |
Hulpstukken (fittings) voor buisleidingen, van roestvrij staal (ISO nr. X5CrNiMo 1712), bestaande uit verschillende delen |
Draaien, boren, ruimen, draadsnijden, afbramen en zandstralen van gesmede onbewerkte stukken waarvan de waarde niet hoger is dan 35 % van de prijs af fabriek van het product |
7308 |
Constructiewerken en delen van constructiewerken (bijvoorbeeld bruggen, brugdelen, sluisdeuren, vakwerkmasten en andere masten, pijlers, kolommen, kapconstructies, deuren en ramen, alsmede kozijnen daarvoor, drempels, luiken, balustrades), van gietijzer, van ijzer of van staal, andere dan de geprefabriceerde bouwwerken bedoeld bij post 9406 ; platen, staven, profielen, buizen en dergelijke, van gietijzer, van ijzer of van staal, gereedgemaakt voor gebruik in constructiewerken |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Gelaste profielen van post 7301 mogen evenwel niet worden gebruikt. |
ex 73 15 |
Sneeuwkettingen |
Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van post 7315 niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
ex Hoofdstuk 74 |
Koper en werken van koper; met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
7403 |
Geraffineerd koper en koperlegeringen, ruw |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post |
7408 |
Draad van koper |
Vervaardiging: — uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en — waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 75 |
Nikkel en werken van nikkel |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
ex Hoofdstuk 76 |
Aluminium en werken van aluminium; met uitzondering van: |
Vervaardiging: — uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en — waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
7601 |
Ruw aluminium |
Vervaardiging: — uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en — waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product of Vervaardiging door thermische of elektrolytische behandeling, uit niet-gelegeerd aluminium of uit resten en afval van aluminium |
7602 |
Resten en afval, van aluminium |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
ex 76 16 |
Werken van aluminium andere dan metaaldoek (metaaldoek zonder eind daaronder begrepen), metaalgaas en traliewerk, van aluminiumdraad, uit plaatgaas, verkregen door het uitrekken van plaat- of bandaluminium |
Vervaardiging: — uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Metaaldoek (metaaldoek zonder eind daaronder begrepen), metaalgaas en traliewerk, van aluminiumdraad, uit plaatgaas, verkregen door het uitrekken van plaat- of bandaluminium mogen echter worden gebruikt, en — Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 78 |
Lood en werken van lood |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
Hoofdstuk 79 |
Zink en werken van zink |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
Hoofdstuk 80 |
Tin en werken van tin |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
Hoofdstuk 81 |
Andere onedele metalen; cermets; werken van deze stoffen |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post |
ex Hoofdstuk 82 |
Gereedschap; messenmakerswerk, lepels en vorken, van onedel metaal; delen van deze artikelen van onedel metaal; met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
8206 |
Stellen, bestaande uit gereedschap van twee of meer van de posten 8202 tot en met 8205 , opgemaakt voor de verkoop in het klein |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van de posten 8202 tot en met 8205 . Gereedschap van de posten 8202 tot en met 8205 mag evenwel in het stel worden opgenomen, mits de totale waarde ervan niet hoger is dan 15 % van de prijs af fabriek van het stel |
Hoofdstuk 83 |
Allerlei werken van onedele metalen |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
ex Hoofdstuk 84 |
Kernreactoren, stoomketels, machines, toestellen en mechanische werktuigen, alsmede delen daarvan; met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
8407 |
Zuigermotoren met vonkontsteking, wankelmotoren daaronder begrepen |
Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
8408 |
Zuigermotoren met zelfontsteking (diesel- en semi-dieselmotoren) |
Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
8425 tot en met 8430 |
Takels; lieren (windassen) en kaapstanders; dommekrachten en vijzels: Dirkkranen; hijskranen, vervoerkabels daaronder begrepen; hefportalen, portaalwagens en transportwagens met kraan Vorkheftrucks; andere transportwagentjes met hef- of hanteerinrichting Andere hef-, hijs-, laad- en losmachines en -toestellen, alsmede andere machines en toestellen voor het hanteren van goederen (bijvoorbeeld liften, roltrappen, transportbanden, kabelbanen) Bulldozers, angledozers, egaliseermachines, schrapers, mechanische schoppen, excavateurs (emmergravers), laadschoppen, wegwalsen, schapenpootwalsen en andere bodemverdichtingsmachines, met eigen beweegkracht Andere machines en toestellen voor het afgraven, egaliseren, schrapen, delven, aanstampen of boren van of in grond, mineralen of ertsen; heimachines en machines voor het uittrekken van heipalen; sneeuwruimers |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product en post 8431 of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
8444 tot en met 8447 |
Machines voor het spinnen (extruderen), het rekken, het textureren of het snijden van synthetische of kunstmatige textielstoffen: Machines voor het bereiden van spinvezels; machines voor het spinnen, doubleren of twijnen en andere machines en toestellen voor de vervaardiging van textielgaren; machines voor het spoelen, het opwinden (inslagspoelmachines daaronder begrepen) of het afhaspelen van textielstoffen (garen, draad, bindgaren en dergelijke) en machines voor het voorbereiden van textielgarens om te worden verwerkt op de machines bedoeld bij post 8446 of 8447 Weefgetouwen: Breimachines, naai-breimachines (“stitch-bonding”-machines), guipeermachines, machines voor de vervaardiging van tule, van kant, van borduurwerk, van passementwerk, van vlechtwerk of van filetweefsel, alsmede machines voor het tuften |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product en post 8448 of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
8456 tot en met 8465 |
Gereedschapswerktuigen voor het bewerken van ongeacht welke stof waarbij materiaal wordt weggenomen Bewerkingscentra, enkel-stationsbewerkingsmachines en meervoudige transferbewerkingsmachines, voor de bewerking van metalen Draaibanken voor het verspanend bewerken van metaal Gereedschapswerktuigen: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product en post 8466 of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
8470 tot en met 8472 |
Rekenmachines en machines in zakformaat voor het opslaan, het reproduceren en het tonen van gegevens, met rekenfuncties; boekhoudmachines, frankeermachines, machines voor de afgifte van kaartjes en dergelijke machines, met rekenmechanisme; kasregisters Automatische gegevensverwerkende machines en eenheden daarvoor; magnetische en optische lezers, machines voor het in gecodeerde vorm op dragers overzetten van gegevens en machines voor het verwerken van die gegevens Andere kantoormachines |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product en post 8473 of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
ex Hoofdstuk 85 |
Elektrische machines, apparaten, uitrustingsstukken, alsmede delen daarvan; toestellen voor het opnemen of het weergeven van geluid, toestellen voor het opnemen of het weergeven van beelden en geluid voor televisie, alsmede delen en toebehoren van deze toestellen; met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
8501 tot en met 8502 |
Elektromotoren en elektrische generatoren Elektrische generatoraggregaten en roterende omvormers |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product en post 8503 of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
8519 , 8521 |
Geluidsopname- en geluidsweergaveapparaten Video-opname- en videoweergaveapparaten, ook indien met ingebouwde videotuner |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product en post 8522 of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
8525 tot en met 8528 |
Zendtoestellen voor radio-omroep of televisie, televisiecamera’s, digitale camera’s en videocameraopnametoestellen Radartoestellen, toestellen voor radionavigatie en toestellen voor radioafstandsbediening Ontvangtoestellen voor radio-omroep Monitors en projectietoestellen, niet uitgerust met ontvangtoestel voor televisie; ontvangtoestellen voor televisie, of toestel voor het opnemen of weergeven van beelden |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product en post 8529 of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
8535 tot en met 8537 |
Toestellen voor het inschakelen, uitschakelen, omschakelen, aansluiten of verdelen van of voor het beveiligen tegen elektrische stroom; verbindingsstukken voor optische vezels, optischevezelbundels of optischevezelkabels; borden, panelen, kasten en dergelijke, voor elektrische bediening of voor het verdelen van elektrische stroom |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product en post 8538 of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
8542 31 tot en met 8542 39 |
Monolithische geïntegreerde schakelingen |
Diffusie, waarbij geïntegreerde schakelingen worden gevormd op een halfgeleidersubstraat door de selectieve inbrenging van een geschikt doteringsmateriaal, al dan niet geassembleerd en/of getest in een niet-partij of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
8544 tot en met 8548 |
Draad, kabels en andere geleiders van elektriciteit, geïsoleerd, optischevezelkabel Koolelektroden, koolborstels, koolspitsen voor lampen, koolstaven voor elementen of batterijen en andere artikelen van grafiet of andere koolstof, voor elektrisch gebruik Isolatoren voor elektriciteit, ongeacht de stof waarvan zij zijn vervaardigd Isolerende werkstukken voor elektrische machines, toestellen of installaties; isolatiebuizen en verbindingsstukken daarvoor, van onedel metaal, inwendig geïsoleerd Resten en afval, van elektrische elementen, van elektrische batterijen en van elektrische accumulatoren; gebruikte elektrische elementen, gebruikte elektrische batterijen en gebruikte elektrische accumulatoren; elektrische delen van machines, van apparaten of van toestellen, niet genoemd of niet begrepen onder andere posten van dit hoofdstuk |
Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 86 |
Rollend en ander materieel voor spoor- en tramwegen, alsmede delen daarvan; vast materieel voor spoor- en tramwegen, alsmede elementen en delen daarvan; mechanische (elektromechanische daaronder begrepen) signaal- en waarschuwingstoestellen voor het verkeer |
Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
ex Hoofdstuk 87 |
Automobielen, tractors, rijwielen, motorrijwielen en andere voertuigen voor vervoer over land, alsmede delen en toebehoren daarvan; met uitzondering van: |
Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 45 % van de prijs af fabriek van het product |
8708 |
Delen en toebehoren van motorvoertuigen bedoeld bij de posten 8701 tot en met 8705 |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
8711 |
Motorrijwielen en rijwielen met hulpmotor, ook indien met zijspan; zijspanwagens |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 88 |
Luchtvaart en ruimtevaart |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 89 |
Scheepvaart |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product; scheepsrompen van post 8906 mogen evenwel niet worden gebruikt of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 40 % van de prijs af fabriek van het product |
ex Hoofdstuk 90 |
Instrumenten, apparaten en toestellen voor de fotografie en de cinematografie; meet-, verificatie-, controle- en precisie-instrumenten, medische en chirurgische instrumenten, apparaten en toestellen; delen en toebehoren daarvan; met uitzondering van: |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
9001 50 |
Brillenglazen van andere stoffen dan glas |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Vervaardiging waarbij een van de volgende bewerkingen wordt uitgevoerd: — het bewerken van het oppervlak van een halfafgewerkte lens tot een afgewerkt brillenglas met optische correctie, bedoeld om op een bril te worden gemonteerd — het aanbrengen van een deklaag op de lens door middel van passende behandelingen teneinde het gezichtsvermogen te verbeteren en de bescherming van de drager te waarborgen of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 91 |
Uurwerken |
Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 40 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 92 |
Muziekinstrumenten; delen en toebehoren van muziekinstrumenten |
Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 93 |
Wapens en munitie; delen en toebehoren daarvan |
Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 94 |
Meubelen (ook voor medisch of voor chirurgisch gebruik); artikelen voor bedden en dergelijke artikelen; verlichtingstoestellen, elders genoemd noch elders onder begrepen; lichtreclames, verlichte aanwijzingsborden en dergelijke artikelen; geprefabriceerde bouwwerken |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 95 |
Speelgoed, spellen, artikelen voor ontspanning en sportartikelen; delen en toebehoren daarvan |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 96 |
Diverse werken |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product of Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50 % van de prijs af fabriek van het product |
Hoofdstuk 97 |
Kunstvoorwerpen, voorwerpen voor verzamelingen en antiquiteiten |
Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product |
(1)
Zie de aantekeningen 8.1 en 8.3 voor de bijzondere voorwaarden in verband met “specifieke behandeling(en)”.
(2)
Zie aantekening 6 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.
(3)
Zie aantekening 7.
(4)
Zie aantekening 9. |
BIJLAGE III
TEKST VAN DE OORSPRONGSVERKLARING
Bij het opstellen van de oorsprongsverklaring, waarvan de tekst hieronder is weergegeven, dient rekening te worden gehouden met de voetnoten. De tekst van de voetnoten behoeft echter niet te worden overgenomen.
Albaanse versie
Eksportuesi i produkteve të mbuluara nga ky dokument (autorizim doganor Nr … ( 4 )) deklaron që përveç rasteve kur tregohet qartësisht ndryshe, këto produkte janë me origjine preferenciale … ( 5 ) n në përputhje me Rregullat kalimtare të origjinës.
Arabische versie
Bosnische versie
Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br … (1)) izjavljuje da su, osim ako je to drugačije izričito navedeno, ovi proizvodi … (2) preferencijalnog porijekla u skladu sa prijelaznim pravilima porijekla.
Bulgaarse versie
Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение № … (1)), декларира, че освен където ясно е отбелязано друго, тези продукти са с …(2) преференциален произход съгласно преходните правила за произход.
Kroatische versie
Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br. … (1)) izjavljuje da su, osim ako je drukčije izričito navedeno, ovi proizvodi … (2) preferencijalnog podrijetla prema prijelaznim pravilima o podrijetlu.
Tsjechische versie
Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení … (1)) prohlašuje, že podle přechodných pravidel původu mají tyto výrobky kromě zřetelně označených preferenční původ v … (2).
Deense versie
Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument (toldmyndighedernes tilladelse nr. … (1)) erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i … (2) i henhold til overgangsreglerne for oprindelse.
Nederlandse versie
De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. … (1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële … (2) oorsprong zijn in overeenstemming met de overgangsregels van oorsprong.
Engelse versie
The exporter of the products covered by this document (customs authorization No … (1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of … (2) preferential origin according to the transitional rules of origin.
Estse versie
Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolli kinnitus nr. … (1)) deklareerib, et need tooted on päritolureeglite üleminekueeskirjade kohaselt … (2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul, kui on selgelt näidatud teisiti.
Faeröerse versie
Útflytarin av vørunum, sum hetta skjal fevnir um (tollvaldsins loyvi nr. … (1)) váttar, át um ikki nakað annað er tilskilað, eru hesar vørur upprunavørur … (2) sambært skiftisreglunum um uppruna.
Finse versie
Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o … (1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja … (2) alkuperätuotteita siirtymäkauden alkuperäsääntöjen nojalla.
Franse versie
L’exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière no … (1)) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l’origine préférentielle … (2) selon les règles d’origine transitoires.
Duitse versie
Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. … (1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben, präferenzbegünstigte …(2) Ursprungswaren gemäß den Übergangsregeln für den Ursprung sind.
Georgische versie
Griekse versie
Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ’ αριθ. …(1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής … (2) σύμφωνα με τους μεταβατικούς κανόνες καταγωγής.
Hebreeuwse versie
Hongaarse versie
A jelen okmányban szereplő termékek exportőre (vámfelhatalmazási szám: … (1)) kijelentem, hogy eltérő egyértelmű jelzés hiányában a termékek az átmeneti származási szabályok szerint preferenciális …(2) származásúak.
IJslandse versie
Útflytjandi framleiðsluvara sem skjal þetta tekur til (leyfi tollyfirvalda nr. … (1)), lýsir því yfir að vörurnar séu, ef annars er ekki greinilega getið, af … (2) uppruna samkvæmt upprunareglum á umbreytingartímabili.
Italiaanse versie
L’esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. … (1)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale … (2) conformemente alle norme di origine transitorie.
Letse versie
To produktu eksportētājs, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas atļauja Nr. … (1)), deklarē, ka, izņemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir … (2) preferenciāla izcelsme saskaņā ar pārejas noteikumiem par izcelsmi.
Litouwse versie
Šiame dokumente nurodytų produktų eksportuotojas (muitinės leidimo Nr. … (1)) deklaruoja, kad, jeigu aiškiai nenurodyta kitaip, šie produktai turi … (2) lengvatinės kilmės statusą pagal pereinamojo laikotarpio kilmės taisykles.
Macedonische versie
Извозникот на производите што ги покрива овоj документ (царинскo одобрение бр. … (1)) изjавува дека, освен ако тоа не е jасно поинаку назначено, овие производи се со …(2) преференциjaлно потекло, во согласност со преодните правила за потекло.
Maltese versie
L-esportatur tal-prodotti koperti minn dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru … (1)) jiddikjara li, ħlief fejn indikat mod ieħor b’mod ċar, dawn il-prodotti huma ta’ oriġini preferenzjali … (2) skont ir-regoli ta’ oriġini tranżitorji.
Montenegrijnse versie
Извозник производа обухваћених овом исправом (царинско овлашћење бр … (1)) изјављује да су, осим ако је другачије изричито наведено, ови производи … (2) преференцијалног пориjекла, у складу са транзиционим правилима поријекла.
Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlašćenje br … (1)) izjavljuje da su, osim ako je drugačije izričito navedeno, ovi proizvodi … (2) preferencijalnog porijekla u skladu sa tranzicionim pravilima porijekla.
Noorse versie
Eksportøren av produktene omfattet av dette dokument (tollmyndighetenes autorisasjonsnr … (1)) erklærer at disse produktene, unntatt hvor annet er tydelig angitt, har … preferanseopprinnelse i henhold til overgangsreglene for opprinnelse(2).
Poolse versie
Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr … (1)) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają …(2) preferencyjne pochodzenie zgodnie z przejściowymi regułami pochodzenia.
Portugese versie
O exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira n.o … (1)) declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial … (2) de acordo com as regras de origem transitórias.
Roemeense versie
Exportatorul produselor care fac obiectul prezentului document (autorizația vamală nr. … (1)) declară că, exceptând cazul în care se indică altfel în mod clar, aceste produse sunt de origine preferențială … (2) în conformitate cu regulile de origine tranzitorii.
Servische versie
Извозник производа обухваћених овом исправом (царинско овлашћење бр. … (1)) изјављује да су, осим ако је другачије изричито наведено, ови производи … (2) преференцијалног порекла, у складу са прелазним правилима о пореклу.
Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlašćenje br … (1)) izjavljuje da su, osim ako je drugačije izričito nаvedeno, ovi proizvodi … (2) preferencijalnog porekla, u skladu sa prelaznim pravilima o poreklu.
Slowaakse versie
Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia … (1)) vyhlasuje, že pokiaľ nie je zreteľne uvedené inak, tieto výrobky majú v súlade s prechodnými pravidlami pôvodu preferenčný pôvod v … (2).
Sloveense versie
Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št … ( 1 ) ), izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … (2) poreklo v skladu s prehodnimi pravili o poreklu.
Spaanse versie
El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera n.o… (1)) declara que, excepto donde se indique claramente lo contrario, estos productos son de origen preferencial… (2) con arreglo a las normas de origen transitorias.
Zweedse versie
Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. … (1)) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande … (2) ursprung i enlighet med övergångsreglerna om ursprung.
Turkse versie
Bu belge kapsamındaki ürünlerin ihracatçısı (gümrük yetki No: … (1)), aksi açıkça belirtilmedikçe, bu ürünlerin geçiș menșe kurallarına göre … (2) tercihli menșeli olduğunu beyan eder.
Oekraïense versie
Експортер продукцiї, на яку поширюється цей документ (митний дозвiл № … (1)) заявляє, що, за винятком випадкiв, де це явно зазначено, ця продукцiя має … (2) преференцiйне походження згiдно з перехiдними правилами походження.
…
(Plaats en datum) ( 6 )
…
(Handtekening van de exporteur; gevolgd door de naam van de ondertekenaar in duidelijk leesbare letters) ( 7 )
BIJLAGE IV
MODELLEN VAN HET CERTIFICAAT INZAKE GOEDERENVERKEER EUR.1 EN DE AANVRAAG VOOR EEN CERTIFICAAT INZAKE GOEDERENVERKEER EUR.1
AANWIJZINGEN VOOR HET DRUKKEN
1. De afmetingen van het formulier zijn 210 × 297 mm, waarbij in de lengte een afwijking van 5 mm minder of 8 mm meer is toegestaan. Het te gebruiken papier is wit, goed beschrijfbaar en houtvrij, met een gewicht van ten minste 25 g/m2. Het is voorzien van een groene geguillocheerde onderdruk die vervalsingen met behulp van mechanische of chemische middelen zichtbaar maakt.
2. De bevoegde autoriteiten van de partijen kunnen zich het recht voorbehouden de formulieren zelf te drukken of te laten drukken door daartoe gemachtigde drukkerijen. In het laatste geval moet op elk formulier van deze machtiging melding worden gemaakt. Op elk formulier worden bovendien de naam en het adres van de drukker vermeld of wordt een merkteken ter identificatie van de drukker aangebracht. Om de formulieren van elkaar te onderscheiden, wordt elk exemplaar van een al dan niet gedrukt volgnummer voorzien.
CERTIFICAAT INZAKE GOEDERENVERKEER
1. Exporteur (naam, volledig adres, land) |
EUR.1 |
Nr. A |
000.000 |
|
|
Raadpleeg de aantekeningen op de keerzijde alvorens het formulier in te vullen. |
|||
|
2. Certificaat gebruikt in het preferentiële handelsverkeer tussen |
|||
3. Geadresseerde (naam, volledig adres, land) (facultatief) |
… en … (de betrokken landen, groepen van landen of gebieden vermelden) |
|||
4. Land, groep van landen of gebied waaruit de producten geacht worden van oorsprong te zijn |
5. Land, groep van landen of gebied van bestemming |
|||
6. Gegevens in verband met het vervoer (facultatief) |
7. Opmerkingen |
|||
8. Volgnummer; merken en nummers; aantal en soort van de colli (1); omschrijving van de goederen |
9. Brutomassa (kg) of andere maatstaf (l, m3 enz.) |
10. Facturen (facultatief) |
||
11. VISUM VAN DE DOUANE Verklaring juist bevonden Uitvoerdocument (2) Formulier … Nr. … Van … Douanekantoor … Land of gebied van uitgifte … … … Plaats en datum … … … (Handtekening) |
Stempel |
12. VERKLARING VAN DE EXPORTEUR Ik, ondergetekende, verklaar dat de hierboven omschreven goederen aan de voor de afgifte van dit certificaat gestelde voorwaarden voldoen. Plaats en datum … … (Handtekening) |
||
(1) Vermeld voor onverpakte goederen het aantal voorwerpen of “gestort”. (2) Slechts in te vullen indien de nationale bepalingen van het land of gebied van uitvoer dit vereisen. |
||||
13. VERZOEK OM CONTROLE, te zenden aan |
14. UITSLAG VAN DE CONTROLE |
|||
|
Uit het ingestelde onderzoek is gebleken dat dit certificaat (1) □□ door het daarin vermelde douanekantoor is afgegeven en dat de daarin voorkomende gegevens juist zijn. □□ niet voldoet aan de voorwaarden inzake echtheid en juistheid (zie bijgaande opmerkingen). |
|||
Er wordt verzocht de echtheid en de juistheid van dit certificaat te controleren. |
|
|||
… (Plaats en datum) Stempel … (Handtekening) |
… (Plaats en datum) Stempel … (Handtekening) |
|||
(1)
Het toepasselijke vak aankruisen. |
AANTEKENINGEN
1. Op certificaten mogen geen schrappingen of overschrijvingen voorkomen. Wijzigingen moeten worden aangebracht door de onjuiste gegevens door te halen en de gewenste gegevens toe te voegen. Elke aldus aangebrachte wijziging moet worden goedgekeurd door degene die het certificaat heeft opgemaakt, en geviseerd door de douaneautoriteiten van het land of gebied van afgifte.
2. Tussen de in het certificaat vermelde artikelen mag geen ruimte worden gelaten en elk artikel moet door een volgnummer worden voorafgegaan. Onmiddellijk onder het laatste artikel moet een horizontale lijn worden getrokken. Onbeschreven gedeelten moeten zo worden doorgehaald dat latere toevoegingen onmogelijk zijn.
3. De goederen moeten met hun gebruikelijke handelsbenaming worden aangeduid en voldoende nauwkeurig worden omschreven om ze te kunnen identificeren.
AANVRAAG VOOR EEN CERTIFICAAT INZAKE GOEDERENVERKEER
1. Exporteur (naam, volledig adres, land) |
EUR.1 |
Nr. A |
000.000 |
|
|
Raadpleeg de aantekeningen op de keerzijde alvorens het formulier in te vullen. |
|||
|
2. Aanvraag tot afgifte van een certificaat gebruikt in het preferentiële handelsverkeer tussen … en … (de betrokken landen, groepen van landen of gebieden vermelden) |
|||
3. Geadresseerde (naam, volledig adres, land) (facultatief) |
||||
|
4. Land, groep van landen of gebied waaruit de producten geacht worden van oorsprong te zijn |
5. Land, groep van landen of gebied van bestemming |
||
6. Gegevens in verband met het vervoer (facultatief) |
7. Opmerkingen |
|||
8. Volgnummer; merken en nummers; aantal en soort van de colli (1); omschrijving van de goederen |
9. Brutomassa (kg) of andere maatstaf (l, m3 enz.) |
10. Facturen (facultatief) |
||
(1)
Vermeld voor onverpakte goederen het aantal voorwerpen of “gestort”. |
VERKLARING VAN DE EXPORTEUR
Ondergetekende, exporteur van de op de voorzijde omschreven goederen,
VERKLAART dat deze goederen aan de voor het verkrijgen van het bijgaande certificaat gestelde voorwaarden voldoen;
GEEFT de onderstaande toelichting inzake de omstandigheden waardoor deze goederen aan deze voorwaarden voldoen:
…
…
LEGT de volgende bewijsstukken OVER( ( 8 )1):
…
…
VERBINDT ZICH ERTOE om op verzoek van de bevoegde autoriteiten alle verdere bewijsstukken voor te leggen die zij voor de afgifte van het bijgaande certificaat verlangen, en toe te staan dat deze autoriteiten in voorkomend geval zijn boekhouding aan een onderzoek onderwerpen en de omstandigheden nagaan waaronder de vervaardiging van bovengenoemde goederen heeft plaatsgevonden;
VERZOEKT voor die goederen om afgifte van het bijgaande certificaat.
…
(Plaats en datum)
…
(Handtekening)
BIJLAGE V
BIJZONDERE VOORWAARDEN VOOR PRODUCTEN UIT CEUTA EN MELILLA
Enig artikel
Mits zij voldoen aan de niet-wijzigingsregel van artikel 14 van dit aanhangsel, worden beschouwd als:
producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla:
geheel en al in Ceuta en Melilla verkregen producten;
in Ceuta en Melilla verkregen producten bij de vervaardiging waarvan andere dan geheel en al in Ceuta en Melilla verkregen producten zijn gebruikt, op voorwaarde dat:
deze producten een be- of verwerking hebben ondergaan die toereikend is in de zin van artikel 4 van dit aanhangsel, of
deze producten van oorsprong zijn uit de Faeröer of uit de Europese Unie, en zij een be- of verwerking hebben ondergaan die meer inhoudt dan de in artikel 6 van dit aanhangsel genoemde behandelingen;
producten van oorsprong uit de Faeröer:
geheel en al in de Faeröer verkregen producten;
in de Faeröer verkregen producten bij de vervaardiging waarvan andere dan geheel en al in de Faeröer verkregen producten zijn gebruikt, op voorwaarde dat:
deze producten een be- of verwerking hebben ondergaan die toereikend is in de zin van artikel 4 van dit aanhangsel, of
deze producten van oorsprong zijn uit Ceuta en Melilla of de Europese Unie, en zij een be- of verwerking hebben ondergaan die meer inhoudt dan de in artikel 6 van dit aanhangsel genoemde behandelingen.
BIJLAGE VI
LEVERANCIERSVERKLARING
Bij het opstellen van de leveranciersverklaring, waarvan de tekst hieronder is weergegeven, dient rekening te worden gehouden met de voetnoten. De voetnoten hoeven echter niet te worden overgenomen.
LEVERANCIERSVERKLARING
voor goederen die in toepassende overeenkomstsluitende partijen een be- of verwerking hebben ondergaan zonder de preferentiële oorsprong te hebben verkregen
Ondergetekende, leverancier van de op het bijgevoegde document vermelde goederen, verklaart het volgende:
De volgende materialen, die niet van oorsprong zijn uit [naam van de desbetreffende toepassende overeenkomstsluitende partij(en)], zijn bij de vervaardiging van deze goederen in [naam van de desbetreffende toepassende overeenkomstsluitende partij(en)] gebruikt:
Omschrijving van de geleverde goederen (1) |
Omschrijving van de gebruikte niet-oorsprongsmaterialen |
Tariefpost waaronder de gebruikte niet-oorsprongsmaterialen zijn ingedeeld (2) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Totale waarde |
|
||
(1)
Indien de factuur, pakbon of een ander handelsdocument waaraan de verklaring is gehecht, op verschillende soorten goederen betrekking heeft of op goederen waarin niet in dezelfde mate niet-oorsprongsmaterialen zijn verwerkt, moet de leverancier dit duidelijk aangeven. Voorbeeld: Het document heeft betrekking op verschillende modellen elektromotoren van post 8501 die worden gebruikt bij de vervaardiging van wasmachines van post 8450 . Bij de vervaardiging van die motoren zijn materialen gebruikt die niet van oorsprong zijn en waarvan het soort en de waarde per model verschillen. Deze modellen moeten derhalve in de eerste kolom apart worden opgegeven en de gegevens die in de andere kolommen worden gevraagd, moeten eveneens voor elk model apart worden opgegeven, zodat de wasmachinefabrikant de oorsprong van zijn producten correct kan bepalen afhankelijk van het model van elektromotor dat hij gebruikt.
(2)
Slechts invullen, indien nodig. Voorbeelden: Volgens de regel voor kledingstukken van ex hoofdstuk 62 mogen garens worden gebruikt die niet van oorsprong zijn. Indien een producent van dergelijke kledingstukken in een toepassende overeenkomstsluitende partij weefsels uit de Europese Unie invoert die daar verkregen zijn uit garen dat niet van oorsprong is, dan is het voldoende dat de leverancier in de Europese Unie verklaart dat de gebruikte garens niet van oorsprong zijn. Hij hoeft daarbij niet de tariefpost en de waarde van het garen te vermelden. Een producent van ijzerdraad van post 7217 die dit ijzerdraad van ijzeren staven heeft vervaardigd die niet van oorsprong zijn, dient in de tweede kolom “ijzeren staven” in te vullen. Wanneer dit draad gebruikt wordt bij de vervaardiging van een machine waarvoor de regel geldt dat niet-oorsprongsmaterialen slechts tot een bepaald percentage van de waarde gebruikt mogen worden, dan moet in de derde kolom de waarde worden vermeld van de staven die niet van oorsprong zijn.
(3)
Onder “waarde van de materialen” wordt verstaan de douanewaarde ten tijde van de invoer van de gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn, of, indien deze niet bekend is en niet kan worden vastgesteld, de eerste controleerbare prijs die voor de materialen in [naam van de desbetreffende toepassende overeenkomstsluitende partij(en)] is betaald. De precieze waarde van elk gebruikt materiaal dat niet van oorsprong is, moet worden opgegeven per eenheid van de in de eerste kolom vermelde goederen. |
Alle andere materialen die bij de vervaardiging van deze goederen in [naam van de desbetreffende toepassende overeenkomstsluitende partij(en)] zijn gebruikt, zijn van oorsprong uit [naam van de desbetreffende toepassende overeenkomstsluitende partij(en)].
De volgende goederen hebben buiten [naam van de desbetreffende toepassende overeenkomstsluitende partij(en)] een be- of verwerking ondergaan overeenkomstig artikel 13 van dit aanhangsel, waardoor in totaal de volgende waarde werd toegevoegd:
Omschrijving van de geleverde goederen |
Totale waarde die buiten [naam van de desbetreffende toepassende overeenkomstsluitende partij(en)] is verkregen (1) |
|
|
|
|
|
|
|
(Plaats en datum) |
|
|
|
|
|
|
|
(Adres en handtekening van de leverancier; gevolgd door de naam van de ondertekenaar in duidelijk leesbare letters) |
|
|
(1)
Onder “totale toegevoegde waarde” wordt verstaan alle kosten die buiten [naam van de desbetreffende toepassende overeenkomstsluitende partij(en)] zijn gemaakt, met inbegrip van de waarde van alle materialen die daar zijn toegevoegd. De precieze totale toegevoegde waarde die buiten [naam van de desbetreffende toepassende overeenkomstsluitende partij(en)] is verkregen, moet worden opgegeven per eenheid van de in de eerste kolom vermelde goederen. |
BIJLAGE VII
LANGLOPENDE LEVERANCIERSVERKLARING
Bij het opstellen van de langlopende leveranciersverklaring, waarvan de tekst hieronder volgt, dient rekening te worden gehouden met de voetnoten. De voetnoten hoeven echter niet te worden overgenomen.
LANGLOPENDE LEVERANCIERSVERKLARING
voor goederen die in een toepassende overeenkomstsluitende partij een be- of verwerking hebben ondergaan zonder de preferentiële oorsprong te hebben verkregen
Ondergetekende, leverancier van de goederen waarop dit document betrekking heeft en die regelmatig geleverd worden aan ( 9 ) …, verklaart het volgende:
De volgende materialen, die niet van oorsprong zijn uit [naam van de desbetreffende toepassende overeenkomstsluitende partij(en)], zijn bij de vervaardiging van deze goederen in [naam van de desbetreffende toepassende overeenkomstsluitende partij(en)] gebruikt:
Omschrijving van de geleverde goederen (1) |
Omschrijving van de gebruikte niet-oorsprongsmaterialen |
Tariefpost waaronder de gebruikte niet-oorsprongsmaterialen zijn ingedeeld (2) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Totale waarde |
|
||
(1)
Indien de factuur, pakbon of een ander handelsdocument waaraan de verklaring is gehecht, op verschillende soorten goederen betrekking heeft of op goederen waarin niet in dezelfde mate niet-oorsprongsmaterialen zijn verwerkt, moet de leverancier dit duidelijk aangeven. Voorbeeld: Het document heeft betrekking op verschillende modellen elektromotoren van post 8501 die worden gebruikt bij de vervaardiging van wasmachines van post 8450 . Bij de vervaardiging van die motoren zijn materialen gebruikt die niet van oorsprong zijn en waarvan het soort en de waarde per model verschillen. Deze modellen moeten derhalve in de eerste kolom apart worden opgegeven en de gegevens die in de andere kolommen worden gevraagd, moeten eveneens voor elk model apart worden opgegeven, zodat de wasmachinefabrikant de oorsprong van zijn producten correct kan bepalen afhankelijk van het model van elektromotor dat hij gebruikt.
(2)
Slechts invullen, indien nodig. Voorbeelden: Volgens de regel voor kledingstukken van ex hoofdstuk 62 mogen garens worden gebruikt die niet van oorsprong zijn. Indien een producent van dergelijke kledingstukken in een toepassende overeenkomstsluitende partij weefsels uit de Europese Unie invoert die daar verkregen zijn uit garen dat niet van oorsprong is, dan is het voldoende dat de leverancier in de Europese Unie verklaart dat de gebruikte garens niet van oorsprong zijn. Hij hoeft daarbij niet de tariefpost en de waarde van het garen te vermelden. Een producent van ijzerdraad van post 7217 die dit ijzerdraad van ijzeren staven heeft vervaardigd die niet van oorsprong zijn, dient in de tweede kolom “ijzeren staven” in te vullen. Wanneer dit draad gebruikt wordt bij de vervaardiging van een machine waarvoor de regel geldt dat niet-oorsprongsmaterialen slechts tot een bepaald percentage van de waarde gebruikt mogen worden, dan moet in de derde kolom de waarde worden vermeld van de staven die niet van oorsprong zijn.
(3)
Onder “waarde van de materialen” wordt verstaan de douanewaarde ten tijde van de invoer van de gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn, of, indien deze niet bekend is en niet kan worden vastgesteld, de eerste controleerbare prijs die voor de materialen in [naam van de desbetreffende toepassende overeenkomstsluitende partij(en)] is betaald. De precieze waarde van elk gebruikt materiaal dat niet van oorsprong is, moet worden opgegeven per eenheid van de in de eerste kolom vermelde goederen. |
Alle andere materialen die bij de vervaardiging van deze goederen in [naam van de desbetreffende toepassende overeenkomstsluitende partij(en)] zijn gebruikt, zijn van oorsprong uit [naam van de desbetreffende toepassende overeenkomstsluitende partij(en)].
De volgende goederen hebben buiten [naam van de desbetreffende toepassende overeenkomstsluitende partij(en)] een be- of verwerking ondergaan overeenkomstig artikel 13 van dit aanhangsel, waardoor in totaal de volgende waarde werd toegevoegd:
Omschrijving van de geleverde goederen |
Totale waarde die buiten [naam van de desbetreffende toepassende overeenkomstsluitende partij(en)] is verkregen (1) |
|
|
|
|
|
|
(1)
Onder “totale toegevoegde waarde” wordt verstaan alle kosten die buiten [naam van de desbetreffende toepassende overeenkomstsluitende partij(en)] zijn gemaakt, met inbegrip van de waarde van alle materialen die daar zijn toegevoegd. De precieze totale toegevoegde waarde die buiten [naam van de desbetreffende toepassende overeenkomstsluitende partij(en)] is verkregen, moet worden opgegeven per eenheid van de in de eerste kolom vermelde goederen. |
Deze verklaring is geldig voor alle toekomstige zendingen van deze goederen die worden verzonden van …
naar … ( 10 )
Ondergetekende verbindt zich ertoe … (1) onmiddellijk in kennis te stellen indien deze verklaring niet langer geldig is.
|
(Plaats en datum) |
|
|
|
(Adres en handtekening van de leverancier; gevolgd door de naam van de ondertekenaar in duidelijk leesbare letters) |
PROTOCOL Nr. 4
betreffende de bijzondere bepalingen welke van toepassing zijn op de invoer van bepaalde andere landbouwprodukten dan die welke worden genoemd in Protocol nr. 1
Artikel 1
De Europese Unie stelt voor producten van oorsprong uit of afkomstig van de Faeröer de volgende tariefcontingenten in:
GN-code |
Omschrijving |
Invoerrecht |
Tariefcontingent (TC) (in ton) |
||
0204 |
Vlees van schapen of van geiten, vers, gekoeld of bevroren |
0 |
|
||
0206 80 99 |
Eetbare slachtafvallen van schapen en van geiten, vers of gekoeld |
0 |
|||
0206 90 99 |
Eetbare slachtafvallen van schapen en van geiten, bevroren |
0 |
|||
0210 90 11 |
Vlees van schapen of van geiten, gezouten, gepekeld, gedroogd of gerookt, met been |
0 |
|||
0210 90 19 |
Vlees van schapen of van geiten, gezouten, gepekeld, gedroogd of gerookt, zonder been |
0 |
|||
0210 90 60 |
Eetbare slachtafvallen van schapen of van geiten, gezouten, gepekeld, gedroogd of gerookt |
0 |
|||
ex 1601 |
Worst van alle soorten, van vlees, van slachtafvallen of van bloed; bereidingen van deze producten, voor menselijke consumptie: |
0 |
|||
— van schapen en van geiten |
0 |
||||
ex 1602 |
Andere bereidingen en conserven, van vlees, van slachtafvallen of van bloed: |
|
|||
— van schapen en van geiten |
|
||||
ex 2309 90 10 ex 2309 90 31 ex 2309 90 41 |
Visvoeder |
0 |
20 000 |
Artikel 2
GN-code |
Omschrijving |
0204 |
Vlees van schapen of van geiten, vers, gekoeld of bevroren |
0206 80 99 |
Eetbare slachtafvallen van schapen en van geiten, vers of gekoeld |
0206 90 99 |
Eetbare slachtafvallen van schapen en van geiten, bevroren |
0210 90 11 |
Vlees van schapen of van geiten, gezouten, gepekeld, gedroogd of gerookt, met been |
0210 90 60 |
Eetbare slachtafvallen van schapen of van geiten, gezouten, gepekeld, gedroogd of gerookt |
ex 0210 90 90 |
Meel en poeder van vlees of van slachtafvallen van schapen en van geiten, geschikt voor menselijke consumptie |
0401 |
Melk en room, niet ingedikt, zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen |
0402 |
Melk en room, ingedikt of met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen |
0403 |
Karnemelk, gestremde melk en room, yoghurt, kefir en andere gegiste of aangezuurde melk en room, ook indien ingedikt, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao |
ex 16 01 |
Worst van alle soorten, van vlees, van slachtafvallen of van bloed; bereidingen van deze produkten, voor menselijke consumptie: |
van schapen en van geiten |
|
ex 16 02 |
Andere bereidingen en conserven, van vlees, van slachtafvallen of van bloed: |
van schapen en van geiten |
Artikel 3
De Faeröer openen de volgende tariefcontingenten voor producten van oorsprong en van herkomst uit de Europese Unie:
GN-code |
Omschrijving |
Invoerrecht |
Tariefcontingent (TC) (in ton) |
0204 |
Vlees van schapen of van geiten, vers, gekoeld of bevroren |
0 |
40 in 2020, 2021 en 2022; 80 vanaf 2023 |
0206 80 99 |
Eetbare slachtafvallen van schapen en van geiten, vers of gekoeld |
0 |
|
0206 90 99 |
Eetbare slachtafvallen van schapen en van geiten, bevroren |
0 |
|
0210 90 11 |
Vlees van schapen of van geiten, gezouten, gepekeld, gedroogd of gerookt, met been |
0 |
|
0210 90 60 |
Eetbare slachtafvallen van schapen of van geiten, gezouten, gepekeld, gedroogd of gerookt |
0 |
|
ex 0210 90 90 |
Meel en poeder van vlees of van slachtafvallen van schapen en van geiten, geschikt voor menselijke consumptie |
0 |
▼M11 —————
PROTOCOL Nr. 5
betreffende wederzijdse bijstand tussen administratieve autoriteiten in douanezaken
Artikel 1
Definities
Voor de toepassing van dit Protocol wordt verstaan onder:
„douanewetgeving”: de door de overeenkomstsluitende partijen vastgestelde voorschriften betreffende de invoer, de uitvoer en de doorvoer van goederen en de plaatsing van goederen onder een douaneregeling, met inbegrip van verboden, beperkingen en controlemaatregelen;
„verzoekende autoriteit”: een bevoegde administratieve autoriteit welke hiertoe door een overeenkomstsluitende partij is aangewezen en die een verzoek om administratieve bijstand in douanezaken indient;
„aangezochte autoriteit”: een bevoegde administratieve autoriteit welke hiertoe door een overeenkomstsluitende partij is aangewezen en die een verzoek om administratieve bijstand in douanezaken ontvangt;
„persoonsgegevens”: alle inlichtingen over een bepaalde of te bepalen persoon.
Artikel 2
Werkingssfeer
Artikel 3
Bijstand op verzoek
Op aanvraag van de verzoekende partij zorgt de aangezochte autoriteit ervoor dat toezicht wordt uitgeoefend op:
natuurlijke personen of rechtspersonen ten aanzien waarvan een gegrond vermoeden bestaat dat zij de douanewetgeving overtreden of hebben overtreden;
plaatsen waar goederen op zodanige wijze worden opgeslagen dat vermoed wordt dat zij bedoeld zijn om in strijd met de douanewetgeving te worden gebruikt;
goederenbewegingen waarover is bericht dat zij aanleiding kunnen geven tot overtredingen van de douanewetgeving;
vervoermiddelen waarvan op redelijke gronden wordt vermoed dat zij bij het plegen van overtredingen van de douanewetgevingen werden gebruikt, worden gebruikt of zouden kunnen worden gebruikt.
Artikel 4
Ongevraagde bijstand
De overeenkomstsluitende partijen verlenen elkaar bijstand overeenkomstig hun wetten, voorschriften en andere rechtsinstrumenten indien zij dit noodzakelijk achten voor de juiste toepassing van de douanewetgeving, in het bijzonder indien zij informatie hebben verkregen over:
Artikel 5
Afgifte van documenten/Kennisgeving van besluiten
Op aanvraag van de verzoekende autoriteit neemt de aangezochte autoriteit, overeenkomstig haar wetgeving, alle maatregelen die nodig zijn voor:
in verband met de toepassing van dit Protocol aan een geadresseerde die op haar grondgebied verblijft of gevestigd is. In een dergelijk geval is artikel 6, lid 3, van toepassing.
Artikel 6
Vorm en inhoud van verzoeken om bijstand
De overeenkomstig lid 1 ingediende verzoeken bevatten de hierna volgende gegevens:
de naam van de verzoekende autoriteit;
de gevraagde maatregel;
het voorwerp en de reden van het verzoek;
de desbetreffende wetten, voorschriften en andere rechtselementen;
zo nauwkeurige en volledig mogelijke informatie betreffende de natuurlijke personen of rechtspersonen waarop het onderzoek betrekking heeft;
een overzicht van de relevante feiten en van het onderzoek dat reeds is uitgevoerd, behalve in de in artikel 5 bedoelde gevallen.
Artikel 7
Behandeling van verzoeken
Artikel 8
Vorm waarin de informatie dient te worden verstrekt
Artikel 9
Gevallen waarin geen bijstand behoeft te worden verleend
De overeenkomstsluitende partijen behoeven de in dit Protocol bedoelde bijstand niet te verlenen wanneer dit:
de soevereiniteit van de Faeröer of van een Lid-Staat van de Gemeenschap waaraan op grond van dit Protocol om bijstand is gevraagd, zou kunnen aantasten;
de openbare orde, de veiligheid of andere wezenlijke belangen, met name in de gevallen bedoeld in artikel 10, lid 2, in gevaar zou kunnen brengen;
de toepassing inhoudt van andere valuta- of belastingregelingen dan die welke betrekking hebben op de douanerechten, of
de schending zou inhouden van een industrieel geheim, een handelsgeheim of een beroepsgeheim.
Artikel 10
Uitwisseling van gegevens en geheimhoudingsplicht
Artikel 11
Deskundigen en getuigen
Een onder een aangezochte autoriteit ressorterende ambtenaar kan worden gemachtigd, binnen de perken van de hem verleende machtiging, in het rechtsgebied van een andere overeenkomstsluitende partij als getuige of deskundige op te treden in gerechtelijke of administratieve procedures die betrekking hebben op aangelegenheden waarop dit Protocol van toepassing is, en daarbij de voor deze procedures noodzakelijke voorwerpen, bescheiden of voor echt gewaarmerkte afschriften van bescheiden voor te leggen. In de convocatie dient uitdrukkelijk te worden vermeld over welke aangelegenheid en in welke functie of hoedanigheid de betrokken ambtenaar zal worden ondervraagd.
Artikel 12
Kosten van de bijstand
De overeenkomstsluitende partijen brengen elkaar geen kosten in rekening voor uitgaven die ter uitvoering van het bepaalde in dit Protocol zijn gemaakt, met uitzondering, in voorkomend geval, van de uitgaven voor deskundigen, getuigen, tolken en vertalers die niet in overheidsdienst zijn.
Artikel 13
Tenuitvoerlegging
Artikel 14
Complementariteit
Onverminderd artikel 10 doen de overeenkomsten inzake wederzijdse bijstand die tussen een of meer Lid-Staten van de Europese Gemeenschap en de Faeröer zijn of worden gesloten, geen afbreuk aan de communautaire bepalingen betreffende de uitwisseling, tussen de bevoegde diensten van de Commissie en de douaneautoriteiten van de Lid-Staten, van alle over douaneaangelegenheden verkregen informatie die voor de Gemeenschap van belang kan zijn.
GEMEENSCHAPPELIJKE VERKLARING
betreffende de herziening van de Overeenkomst al naar gelang van de ontwikkelingen van de handelsbetrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Vrijhandelsassociatie
Indien de Gemeenschap in het kader van de Overeenkomst inzake de Europese Economische Ruimte concessies doet aan de EVA-EER-landen die verder gaan dan die welke, op de door de Overeenkomst bestreken gebieden, aan de Faeröer zijn verleend, zal de Gemeenschap, op verzoek van de Faeröer, per geval en in een positieve geest overwegen in hoeverre en op welke basis aan de Faeröer overeenkomstige concessies kunnen worden verleend.
Indien overeenkomsten of regelingen tussen de Faeröer en de Lid-Staten van de EVA worden gesloten waarbij de Faeröer concessies doen aan de EVA-landen die verder gaan dan die welke, op de door de Overeenkomst bestreken gebieden, aan de Gemeenschap zijn verleend, zullen de Faeröer, op verzoek van de Gemeenschap, per geval en in een positieve geest overwegen in hoeverre en op welke basis aan de Gemeenschap overeenkomstige concessies kunnen worden verleend.
GEMEENSCHAPPELIJKE VERKLARING
betreffende Protocol nr. 3 bij de Overeenkomst
MOGELIJKHEID TOT CUMULATIE MET MATERIALEN UIT EVA-LANDEN
De overeenkomstsluitende partijen zullen de haalbaarheid en het economische belang onderzoeken van de opneming in Protocol nr. 3 van bepalingen inzake de mogelijkheid tot cumulatie met materialen uit de EVA-landen.
OVERGANGSPERIODE BETREFFENDE DE AFGIFTE EN HET OPSTELLEN VAN DOCUMENTEN TEN BEWIJZE VAN DE OORSPRONG AFGEGEVEN IN HET KADER VAN DE OP 2 DECEMBER 1991 ONDERTEKENDE BASISOVEREENKOMST
Tot en met 31 december 1997 aanvaarden de bevoegde douaneautoriteiten van de Gemeenschap en de Faeröer als geldig bewijs van oorsprong in de zin van Protocol nr. 3:
certificaten inzake goederenverkeer EUR.1 die vooraf door het bevoegde douanekantoor van het land van uitvoer zijn afgestempeld;
krachtens de Overeenkomst afgegeven certificaten inzake goederenverkeer EUR.1 waarop een toegelaten exporteur een door de douane van het land van uitvoer goedgekeurd speciaal stempel heeft aangebracht;
krachtens de Overeenkomst afgegeven EUR.2-formulieren.
Verzoeken om controle achteraf van de vorengenoemde documenten worden door de bevoegde douaneautoriteiten van de Gemeenschap en de Faeröer ingewilligd tot twee jaar na de datum waarop het betrokken bewijs van oorsprong werd opgesteld en afgegeven. Deze controle wordt uitgevoerd overeenkomstig titel VI van Protocol nr. 3.
HET PRINSDOM ANDORRA
Produkten van de hoofdstukken 25 tot en met 97 van het geharmoniseerde systeem, van oorsprong uit het Prinsdom Andorra, worden door de Faeröer behandeld als produkten van oorsprong uit de Gemeenschap in de zin van de Overeenkomst.
Protocol nr. 3 is van overeenkomstige toepassing voor het bepalen van de oorsprong van de bovenvermelde produkten.
DE REPUBLIEK SAN MARINO
Produkten van oorsprong uit de Republiek San Marino worden door de Faeröer behandeld als produkten van oorsprong uit de Gemeenschap in de zin van de Overeenkomst.
Protocol nr. 3 is van overeenkomstige toepassing voor het bepalen van de oorsprong van de vorengenoemde produkten.
VERKLARING VAN DE GEMEENSCHAP
betreffende artikel 24, lid 1, van de Overeenkomst
De Gemeenschap verklaart dat, in het kader van de autonome toepassing van artikel 24, lid 1, van de Overeenkomst waartoe de overeenkomstsluitende partijen gehouden zijn, zij praktijken die met dit artikel strijdig zijn, zal beoordelen aan de hand van criteria die voortvloeien uit de toepassing van de artikelen 85, 86, 90 en 92 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.
VERKLARING VAN DE GEMEENSCHAP
betreffende de regionale toepassing van enkele bepalingen van de Overeenkomst
De Gemeenschap verklaart dat de toepassing van maatregelen op grond van de artikelen 24, 25, 26, 27 en 28 van de Overeenkomst, overeenkomstig de procedure en de regelingen die in artikel 29 of in artikel 30 zijn uiteengezet, op grond van haar wetgeving tot een of meer regio's van de Gemeenschap beperkt kan worden.
VERKLARING VAN DENEMARKEN EN DE FAERÖER
betreffende artikel 36 van de Overeenkomst
Overeenkomstig artikel 36 van de Overeenkomst zal de Gemeenschap, op verzoek van de Faeröer, een verbetering van de toegangsmogelijkheden voor bepaalde produkten in overweging nemen.
Naar het oordeel van de Faeröer dient dit artikel nader te worden omschreven, wil men het doel van een geleidelijke ontwikkeling van de handel tussen de partijen bereiken. De Faeröer verzoeken de Gemeenschap derhalve toegangsmogelijkheden ernstig in overweging te nemen wanneer de contingenten en plafonds voor deze produkten uitgeput blijken.
( 1 ) PB EU L 54 van 26.2.2013, blz. 4.
( 2 ) De partijen komen overeen af te zien van de eis om de in artikel 8, lid 3, bedoelde vermelding in het bewijs van oorsprong op te nemen.
( 3 ) PB EU L 302 van 15.11.1985, blz. 23.
( 4 ) Wanneer de oorsprongsverklaring wordt opgesteld door een toegelaten exporteur, moet het nummer van zijn vergunning hier worden ingevuld. Wanneer de oorsprongsverklaring niet door een toegelaten exporteur wordt opgesteld, wordt het gedeelte tussen haakjes weggelaten of wordt niets ingevuld.
( 5 ) Aanduiding van de oorsprong van de producten. Wanneer de oorsprongsverklaring geheel of gedeeltelijk betrekking heeft op producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla, moet de exporteur deze duidelijk aangeven met de letters “CM” op het document waarop de verklaring wordt opgemaakt.
( 6 ) Deze gegevens kunnen worden weggelaten als ze in het document zelf al voorkomen.
( 7 ) Indien de exporteur niet hoeft te ondertekenen, hoeft evenmin diens naam te worden vermeld.
( 8 ) Bijvoorbeeld: invoerdocumenten, certificaten inzake goederenverkeer, facturen, verklaringen van de fabrikant enz., ter zake van de be- of verwerkte producten of de in ongewijzigde staat wederuitgevoerde goederen.
( 9 ) Naam en adres van de afnemer.
( 10 ) Datums vermelden. Een langlopende leveranciersverklaring is normalerwijze niet langer dan 24 maanden geldig, afhankelijk van de voorwaarden die zijn gesteld door de douane van de toepassende overeenkomstsluitende partij waar de langlopende leveranciersverklaring is opgesteld.