Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R1044

    Uitvoeringsverordening (EU) 2016/1044 van de Commissie van 15 juni 2016 tot inschrijving van een benaming in het register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen (Ginja de Óbidos e Alcobaça (BGA))

    C/2016/3808

    PB L 170 van 29.6.2016, p. 4–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/1044/oj

    29.6.2016   

    NL

    Publicatieblad van de Europese Unie

    L 170/4


    UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2016/1044 VAN DE COMMISSIE

    van 15 juni 2016

    tot inschrijving van een benaming in het register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen (Ginja de Óbidos e Alcobaça (BGA))

    DE EUROPESE COMMISSIE,

    Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

    Gezien Verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 21 november 2012 inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen (1), en met name artikel 52, lid 2,

    Overwegende hetgeen volgt:

    (1)

    Overeenkomstig artikel 50, lid 2, onder a), van Verordening (EU) nr. 1151/2012 is de aanvraag van Portugal tot registratie van de benaming „Ginja de Óbidos e Alcobaça” bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie  (2).

    (2)

    Aangezien bij de Commissie geen bezwaren zijn ingediend overeenkomstig artikel 51 van Verordening (EU) nr. 1151/2012, moet de benaming „Ginja de Óbidos e Alcobaça” worden ingeschreven in het register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen,

    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

    Artikel 1

    De benaming „Ginja de Óbidos e Alcobaça” (BGA) wordt ingeschreven in het register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen.

    Met de in de eerste alinea vermelde benaming wordt een product aangeduid van categorie 1.6. (Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt) als opgenomen in bijlage XI bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 668/2014 van de Commissie (3).

    Artikel 2

    Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.

    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

    Gedaan te Brussel, 15 juni 2016.

    Voor de Commissie,

    namens de voorzitter,

    Phil HOGAN

    Lid van de Commissie


    (1)  PB L 343 van 14.12.2012, blz. 1.

    (2)  PB C 91 van 8.3.2016, blz. 12.

    (3)  Uitvoeringsverordening (EU) nr. 668/2014 van de Commissie van 13 juni 2014 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen (PB L 179 van 19.6.2014, blz. 36).


    Top