This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0264
Council Regulation (EU) No 264/2012 of 23 March 2012 amending Regulation (EU) No 359/2011 concerning restrictive measures directed against certain persons, entities and bodies in view of the situation in Iran
Verordening (EU) nr. 264/2012 van de Raad van 23 maart 2012 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 359/2011 betreffende beperkende maatregelen tegen bepaalde personen, entiteiten en lichamen in verband met de situatie in Iran
Verordening (EU) nr. 264/2012 van de Raad van 23 maart 2012 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 359/2011 betreffende beperkende maatregelen tegen bepaalde personen, entiteiten en lichamen in verband met de situatie in Iran
PB L 87 van 24.3.2012, p. 26–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dit document is verschenen in een speciale editie.
(HR)
In force
24.3.2012 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 87/26 |
VERORDENING (EU) Nr. 264/2012 VAN DE RAAD
van 23 maart 2012
tot wijziging van Verordening (EU) nr. 359/2011 betreffende beperkende maatregelen tegen bepaalde personen, entiteiten en lichamen in verband met de situatie in Iran
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name artikel 215, lid 2,
Gezien Besluit 2010/413/GBVB van de Raad van 26 juli 2010 betreffende beperkende maatregelen tegen Iran (1), en met name artikel 1,
Gezien het gezamenlijke voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Europese Commissie,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Verordening (EU) nr. 961/2010 van de Raad van 25 oktober 2010 betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van Iran (2) verbiedt de verkoop, levering, overdracht of uitvoer uit de Unie naar Iran van uitrusting die voor binnenlandse repressie kan worden gebruikt. |
(2) |
De maatregelen van Verordening (EU) nr. 961/2010 zijn een uitdrukking van de bezorgdheid van de Raad over de aard van het nucleaire programma van Iran, terwijl de maatregelen van Verordening (EU) nr. 359/2011 (3) uitdrukking geven aan de bezorgdheid over de verslechtering van de mensenrechtensituatie in Iran. |
(3) |
Het verbod op de verkoop, levering, overdracht of uitvoer van uitrusting die voor binnenlandse repressie kan worden gebruikt, is een maatregel die voornamelijk verband houdt met de bezorgdheid van de Raad over de verslechtering van de mensenrechtensituatie in Iran en bijgevolg opgenomen dient te worden in Verordening (EU) nr. 359/2011. Verordening (EU) nr. 359/2011 dient bijgevolg dienovereenkomstig te worden gewijzigd. |
(4) |
Tegelijkertijd zal Verordening (EU) nr. 961/2010 worden vervangen door een nieuwe geconsolideerde verordening waarin de genoemde maatregel tegen binnenlandse repressie niet is opgenomen. |
(5) |
Gezien de ernst van de mensenrechtensituatie in Iran voorziet Besluit 2012/168/GBVB van 23 maart 2012 tot wijziging van Besluit 2011/235/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten vanwege de situatie in Iran (4) in een aanvullende maatregel, namelijk een verbod op de uitvoer van apparatuur voor toezicht op telecommunicatie voor gebruik door de regering van Iran. |
(6) |
Deze maatregel valt onder het toepassingsgebied van het verdrag en derhalve is EU-regelgeving noodzakelijk voor de tenuitvoerlegging, met name om te garanderen dat hij in alle lidstaten door de marktdeelnemers uniform wordt toegepast. |
(7) |
Gezien de ernst van de mensenrechtensituatie in Iran en overeenkomstig Besluit 2011/235/GBVB moeten meer personen worden opgenomen op de lijst van aan beperkende maatregelen onderworpen natuurlijke personen en rechtspersonen, entiteiten en lichamen in bijlage I bij Verordening (EU) nr. 359/2011. |
(8) |
Bijlage II bij Verordening (EU) nr. 359/2011, waarin de bevoegde autoriteiten worden opgesomd aan wie specifieke taken in verband met de tenuitvoerlegging van die verordening zijn toevertrouwd, dient eveneens te worden aangepast op basis van de meest recente informatie die betreffende de identificatie van de bevoegde autoriteiten wordt verstrekt door de lidstaten. |
(9) |
Om de effectiviteit van de maatregelen waarin deze verordening voorziet te waarborgen, dient deze verordening in werking te treden op de dag waarop zij wordt bekendgemaakt, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Verordening (EU) nr. 359/2011 wordt als volgt gewijzigd:
(1) |
De volgende artikelen worden ingevoegd: "Artikel 1 bis Er geldt een verbod op:
Artikel 1 ter 1. Het is verboden de in bijlage IV vermelde apparatuur, technologie of programmatuur, al dan niet van oorsprong uit de Unie, direct of indirect te verkopen, te leveren, over te dragen aan of uit te voeren naar personen, entiteiten of lichamen in Iran of voor gebruik in Iran, tenzij de bevoegde autoriteit van de relevante lidstaat, als genoemd op de websites die in bijlage II worden vermeld, daartoe vooraf toestemming heeft gegeven. 2. De bevoegde autoriteiten van de lidstaten, als genoemd op de websites die in bijlage II worden vermeld, verlenen geen toestemming als bedoeld in lid 1, indien zij redelijke gronden hebben om aan te nemen dat de bedoelde apparatuur, technologie of programmatuur door de regering van Iran, door overheidsorganen, -bedrijven en -agentschappen, of door personen of entiteiten die namens deze of op hun aanwijzing handelen, zou kunnen worden gebruikt voor toezicht op of interceptie van internetcommunicatie of telefoongesprekken in Iran. 3. Bijlage IV omvat apparatuur, technologie of programmatuur die kan worden gebruikt voor toezicht op of interceptie van internetcommunicatie of telefoongesprekken. 4. De betrokken lidstaat zal de andere lidstaten en de Commissie op de hoogte brengen van elke op grond van dit artikel verleende toestemming, binnen vier weken na het verlenen van de toestemming. Artikel 1 quater 1. Er geldt een verbod op:
tenzij de bevoegde autoriteit van de relevante lidstaat, als genoemd op de websites die in bijlage II worden vermeld, daartoe vooraf toestemming heeft gegeven, op basis van artikel 1 ter, lid 2. 2. Voor de toepassing van lid 1, onder c), worden onder "diensten voor toezicht of interceptie van telecommunicatie of internet" diensten verstaan die, in het bijzonder met gebruikmaking van apparatuur, technologie of programmatuur vermeld in bijlage IV, toegang verschaffen tot en voorzien in de verstrekking van de inkomende en uitgaande telecommunicatie en de oproepgegevens van een persoon met als doel deze te extraheren, te decoderen, te registreren, te verwerken, te analyseren en op te slaan of andere daarmee samenhangende handelingen te verrichten.". |
(2) |
De in bijlage I bij deze verordening genoemde personen worden toegevoegd aan de lijst in bijlage I. |
(3) |
De tekst van bijlage I bij deze verordening wordt als bijlage III toegevoegd. |
(4) |
De tekst van bijlage II bij deze verordening wordt als bijlage IV toegevoegd. |
(5) |
Bijlage II wordt vervangen door de tekst van bijlage IV bij deze verordening. |
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de dag van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 23 maart 2012.
Voor de Raad
De voorzitster
C. ASHTON
(1) PB L 195 van 27.7.2010, blz. 39.
(2) PB L 281 van 27.10.2010, blz. 1.
(3) PB L 100 van 14.4.2011, blz. 1.
(4) Zie bladzijde 85 van dit Publicatieblad.
BIJLAGE I
Lijst van personen, bedoeld in artikel 1, punt 2
|
Naam |
Informatie ter identificatie |
Motivering |
Datum plaatsing op lijst |
1. |
ZARGHAMI Ezzatollah |
|
Hoofd van de nationale omroep (Islamic Republic of Iran Broadcasting - IRIB) en in die hoedanigheid verantwoordelijk voor het volledige programmeringbeleid. De IRIB heeft in augustus 2009 en in december 2011 een aantal gedwongen bekentenissen van gedetineerden en een reeks "schijnprocessen" uitgezonden, die duidelijk in strijd waren met de internationale rechtsregels inzake een eerlijk proces en het recht op een eerlijke rechtsbedeling. |
23.3.2012 |
2. |
TAGHIPOUR Reza |
Geboorteplaats:Maragheh (Iran) Geboortedatum: 1957 |
Minister van Informatie en Communicatie. Als minister van Informatie behoort hij tot de topfunctionarissen die verantwoordelijk zijn voor de censuur en de controle van het internetverkeer en diverse andere vormen van communicatie (met name mobiele telefonie). Bij verhoren van politieke gevangenen maken de ondervragers gebruik van privégegevens, persoonlijke e-mailberichten en communicatie. Sedert de laatste presidentsverkiezingen is het al herhaaldelijk voorgevallen dat tijdens straatprotesten het mobiele telefoon- en sms-verkeer werd afgesneden, satelliettelevisie-kanalen werden gestoord en de toegang tot het internet lokaal werd afgesloten of op zijn minst vertraagd. |
23.3.2012 |
3. |
KAZEMI Toraj |
|
Kolonel van de technologie- en communicatiepolitie; heeft onlangs een campagne aangekondigd waarbij hackers zouden worden geworven om in opdracht van de regering de informatie op het internet beter te controleren en "schadelijke" websites te bestoken. |
23.3.2012 |
4. |
LARIJANI Sadeq |
Geboorteplaats: Najaf (Irak) Geboortedatum: 1960 of augustus 1961 |
Moet, als hoofd van het gerechtelijk apparaat, zijn fiat geven voor en handtekening plaatsen onder elke straf in verband met qisas (schuldvergeldingsvonnissen), hodoud (misdaden tegen God) en ta'zirat (misdaden tegen de staat). Hieronder vallen de doodstraf, geselingen en amputaties. In dit verband heeft hij persoonlijk zijn handtekening geplaatst onder talrijke doodstraffen, in weerwil van internationale normen, waaronder stenigingen (16 personen zijn thans tot steniging veroordeeld), executies door ophanging, executies van jongeren, en publieke executies, bijvoorbeeld van gevangenen die ten overstaan van een duizendkoppige menigte aan bruggen zijn opgehangen. Hij heeft tevens toestemming gegeven voor lijfstraffen, zoals amputaties en het met zuur besprenkelen van de ogen van gedetineerden. Sedert Sadeq Larijani in functie is, is het aantal willekeurige arrestaties van politieke gevangenen, mensenrechtenverdedigers en minderheden aanzienlijk toegenomen. Ook het aantal executies is sterk gestegen sinds 2009. Sadeq Larijani draagt tevens de verantwoordelijkheid voor systemische tekortkomingen op het gebied van het recht op een eerlijk proces in de Iraanse rechtsgang. |
23.3.2012 |
5. |
MIRHEJAZI Ali |
|
Adjunct-kabinetchef van de Grote Leider en hoofd van de veiligheid. Een van de vertrouwelingen van de Grote Leider die verantwoordelijk zijn voor de onderdrukking van het protest sinds 2009. |
23.3.2012 |
6. |
SAEEDI Ali |
|
Sinds 1995 vertegenwoordiger van de Grote Leider bij de Pasdaran. Heeft carrière gemaakt in het leger, meer bepaald bij de inlichtingendiensten van de Pasdaran. Deze officiële functie maakt van hem de onmisbare schakel tussen de orders van het bureau van de Grote Leider en het repressieapparaat van de Pasdaran. |
23.3.2012 |
7. |
RAMIN Mohammad-Ali |
Geboorteplaats: Dezful (Iran) Geboortedatum: 1954 |
Hoofdverantwoordelijke voor de persbreidel, als viceminister van Perszaken (tot december 2010); rechtstreeks verantwoordelijk voor de sluiting van talrijke hervormingsgezinde persorganen (Etemad, Etemad-e Melli, Shargh, enz.), de sluiting van de onafhankelijke persvereniging en de intimidatie of arrestatie van journalisten. |
23.3.2012 |
8. |
MORTAZAVI Seyyed Solat |
Geboorteplaats: Meibod (Iran) Geboortedatum: 1967 |
Viceminister van Binnenlandse Zaken, belast met Politieke Zaken. Verantwoordelijk voor het organiseren van repressie tegen wie opkomt voor zijn legitieme rechten, zoals de vrijheid van meningsuiting. |
23.3.2012 |
9. |
REZVANI Gholomani |
|
Vicegouverneur van Rasht. Verantwoordelijk voor ernstige schendingen van het recht op een eerlijke rechtsbedeling. |
23.3.2012 |
10. |
SHARIFI Malek Ajdar |
|
Staat aan het hoofd van het gerechtelijk apparaat van de provincie Oost-Azerbeidzjan. Verantwoordelijk voor ernstige schendingen van het recht op een eerlijke rechtsbedeling. |
23.3.2012 |
11. |
ELAHI Mousa Khalil |
|
Openbaar aanklager van Tabriz. Aanstichter tot ernstige schendingen van het mensenrecht op een eerlijke rechtsbedeling. |
23.3.2012 |
12. |
FAHRADI Ali |
|
Openbaar aanklager van Karaj. Verantwoordelijk voor een ernstige schending van de mensenrechten, door de doodstraf voor een jongere te eisen. |
23.3.2012 |
13. |
REZVANMANESH Ali |
|
Openbaar aanklager. Verantwoordelijk voor een ernstige schending van de mensenrechten, door de doodstraf voor een jongere te eisen. |
23.3.2012 |
14. |
RAMEZANI Gholamhosein |
|
Commandant van de inlichtingendienst van de Islamitische Revolutionaire Garde (IRGC). Verantwoordelijk voor ernstige schendingen van de mensenrechten van personen die opkomen voor hun legitieme rechten, zoals de vrijheid van meningsuiting. Staat aan het hoofd van de afdeling die verantwoordelijk is voor de arrestatie en foltering van bloggers en journalisten. |
23.3.2012 |
15. |
SADEGHI Mohamed |
|
Kolonel en tweede in rang bij de afdeling technische en cyberinlichtingen van de IRGC. Verantwoordelijk voor de arrestatie en foltering van bloggers en journalisten. |
23.3.2012 |
16. |
JAFARI Reza |
|
Speciaal openbaar aanklager voor cybercriminaliteit. Gaf het bevel tot de arrestatie, detentie en vervolging van bloggers en journalisten. |
23.3.2012 |
17. |
RESHTE-AHMADI Bahram |
|
Adjunct-openbaar aanklager in Teheran. Staat aan het hoofd van het strafvervolgingcentrum van Evin. Is verantwoordelijk voor het weigeren van rechten, zoals het recht op bezoek en andere rechten van gedetineerden, aan mensenrechtenverdedigers en politieke gevangenen. |
23.3.2012 |
BIJLAGE II
De volgende tekst wordt aan Verordening (EU) nr. 359/2011 toegevoegd als bijlage III:
"BIJLAGE III
Lijst van uitrusting die voor binnenlandse repressie kan worden gebruikt, bedoeld in artikel 1 bis
1. |
De volgende vuurwapens, munitie en toebehoren:
|
2. |
Bommen en granaten die niet vallen onder de gemeenschappelijke EU-lijst van militaire goederen. |
3. |
De volgende voertuigen:
|
4. |
De volgende explosieven en aanverwante uitrusting:
|
5. |
De volgende beschermende apparatuur die niet valt onder ML 13 van de gemeenschappelijke EU-lijst van militaire goederen:
|
6. |
Simulatieapparatuur die niet onder ML 14 van de gemeenschappelijke EU-lijst van militaire goederen valt, voor opleiding in het gebruik van vuurwapens en speciaal daarvoor ontworpen programmatuur. |
7. |
Niet door de gemeenschappelijke EU-lijst van militaire goederen bestreken nachtzicht- en thermischebeeldvormingsapparatuur en beeldversterkerbuizen. |
8. |
Scheermesprikkeldraad. |
9. |
Militaire messen, gevechtsmessen en bajonetten met een bladlengte van meer dan 10 cm. |
10. |
Productieapparatuur die speciaal is ontworpen voor de in deze lijst vermelde goederen. |
11. |
Specifieke technologie voor de ontwikkeling, de vervaardiging of het gebruik van de in deze lijst vermelde goederen.". |
BIJLAGE III
De volgende tekst wordt aan Verordening (EU) nr. 359/2011 toegevoegd als bijlage IV:
"BIJLAGE IV
Apparatuur, technologie en programmatuur als bedoeld in de artikelen 1 ter en 1 quater
Algemeen
Niettegenstaande de inhoud van deze bijlage is zij niet van toepassing op:
a) |
apparatuur, technologie of programmatuur die is vermeld in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 428/2009 van de Raad (1) of in de gemeenschappelijke EU-lijst van militaire goederen; of |
b) |
programmatuur die is ontworpen voor installatie door de gebruiker zonder wezenlijke ondersteuning van de leverancier en die algemeen voor het publiek verkrijgbaar is doordat zij via de detailhandel zonder beperkingen uit voorraad wordt verkocht via
|
c) |
programmatuur die tot het publieke domein behoort. |
De categorieen A, B, C, D en E verwijzen naar de categorieen in Verordening (EG) nr. 428/2009.
De "apparatuur, technologie en programmatuur" als bedoeld in artikel 1 ter bestaat uit:
A. |
Lijst van apparatuur
|
B. |
Niet gebruikt |
C. |
Niet gebruikt |
D. |
"Programmatuur" voor de "ontwikkeling", de "productie" of het "gebruik" van de onder A bedoelde apparatuur. |
E. |
"Technologie" voor de "ontwikkeling", de "productie" of het "gebruik" van de onder A bedoelde apparatuur. |
Apparatuur, technologie of programmatuur die binnen deze categorieën valt, wordt uitsluitend door deze bijlage bestreken voor zover zij past binnen de algemene beschrijving "systemen voor interceptie en monitoring van internet-, telefoon- en satellietcommunicatie".
In deze bijlage wordt onder monitoring verstaan het vastleggen, extraheren, decoderen, opslaan, verwerken, analyseren en archiveren van de inhoud van gesprekken en van netwerkdata.".
(1) Verordening (EG) nr. 428/2009 van de Raad van 5 mei 2009 tot instelling van een communautaire regeling voor controle op de uitvoer, de overbrenging, de tussenhandel en de doorvoer van producten voor tweeërlei gebruik (PB L 134 van 29.5.2009, blz. 1).
(2) IMSI: International Mobile Subscriber Identity. Dit is een unieke identificatiecode voor elk mobiel telefoontoestel, die op de SIM-kaart staat en aan de hand waarvan deze SIM via GSM en UMTS-netwerken kan worden opgespoord.
(3) MSISDN: Mobile Subscriber Integrated Services Digital Network Number. Dit is het unieke nummer dat aan elk abonnement op een GSM- of UMTS-netwerk wordt toegekend. Eenvoudig gesteld is het het telefoonnummer van de SIM-kaart in een mobiele telefoon en daarom wordt hierdoor de mobiele abonnee net zo goed geïdentificeerd als door het IMSI-nummer, zulks echter in verband met het doorzenden van gesprekken.
(4) IMEI: International Mobile Equipment Identity. Het is een, gewoonlijk uniek, nummer voor het identificeren van mobiele telefoons van de types GSM, WCDMA en IDEN, alsook van sommige satelliettelefoons. Meestal is het afgedrukt in het batterijvak van de telefoon. Onderschepping (aftappen) kan gericht plaatsvinden via het IMEI-, IMSI- of MSISDN-nummer.
(5) TMSI: Temporary Mobile Subscriber Identity. Dit nummer is het meest gebruikelijk voor de communicatie tussen de telefoon en het netwerk.
(6) SMS: Short Message System.
(7) GSM: Global System for Mobile Communications.
(8) GPS: Global Positioning System.
(9) GPRS: General Package Radio Service.
(10) UMTS: Universal Mobile Telecommunication System.
(11) CDMA: Code Division Multiple Access.
(12) PSTN: Public Switch Telephone Networks.
(13) DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol.
(14) SMTP: Simple Mail Transfer Protocol.
(15) GTP: GPRS Tunneling Protocol.
BIJLAGE IV
Bijlage II bij Verordening (EU) nr. 359/2011 wordt vervangen door de volgende tekst:
"BIJLAGE II
Websites voor informatie over de bevoegde autoriteiten en adres voor kennisgevingen aan de Europese Commissie
BELGIË
http://www.diplomatie.be/eusanctions
BULGARIJE
http://www.mfa.bg/en/pages/view/5519
TSJECHIË
http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce
DENEMARKEN
http://um.dk/da/politik-og-diplomati/retsorden/sanktioner/
DUITSLAND
http://www.bmwi.de/BMWi/Navigation/Aussenwirtschaft/Aussenwirtschaftsrecht/embargos.html
ESTLAND
http://www.vm.ee/est/kat_622/
IERLAND
http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id=28519
GRIEKENLAND
http://www1.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html
SPANJE
http://www.maec.es/es/MenuPpal/Asuntos/Sanciones%20Internacionales/Paginas/Sanciones_%20Internacionales.aspx
FRANKRIJK
http://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/
ITALIË
http://www.esteri.it/MAE/IT/Politica_Europea/Deroghe.htm
CYPRUS
http://www.mfa.gov.cy/sanctions
LETLAND
http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539
LITOUWEN
http://www.urm.lt/sanctions
LUXEMBURG
http://www.mae.lu/sanctions
HONGARIJE
http://www.kulugyminiszterium.hu/kum/hu/bal/Kulpolitikank/nemzetkozi_szankciok/
MALTA
http://www.doi.gov.mt/EN/bodies/boards/sanctions_monitoring.asp
NEDERLAND
http://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-vrede-en-veiligheid/sancties
OOSTENRIJK
http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version=
POLEN
http://www.msz.gov.pl
PORTUGAL
http://www.min-nestrangeiros.pt
ROEMENIË
http://www.mae.ro/node/1548
SLOVENIË
http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika_in_mednarodno_pravo/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ukrepi/
SLOWAKIJE
http://www.foreign.gov.sk
FINLAND
http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet
ZWEDEN
http://www.ud.se/sanktioner
VERENIGD KONINKRIJK
www.fco.gov.uk/competentauthorities
Adres voor kennisgevingen aan de Europese Commissie:
Europese Commissie |
Dienst Instrumenten voor het buitenlands beleid (FPI) |
Kamer EEAS 02/39 |
B-1049 Brussel (België) |
E-mail: relex-sanctions@ec.europa.eu". |