Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0109

    2006/109/EG: Besluit van de Commissie van 19 januari 2006 tot aanvaarding van een verbintenis die is aangeboden in het kader van de antidumpingprocedure betreffende de invoer van gietstukken uit de Volksrepubliek China

    PB L 47 van 17.2.2006, p. 59–61 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    PB L 118M van 8.5.2007, p. 225–227 (MT)

    Dit document is verschenen in een speciale editie. (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 14/07/2010: This act has been changed. Current consolidated version: 15/07/2010

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/109(1)/oj

    17.2.2006   

    NL

    Publicatieblad van de Europese Unie

    L 47/59


    BESLUIT VAN DE COMMISSIE

    van 19 januari 2006

    tot aanvaarding van een verbintenis die is aangeboden in het kader van de antidumpingprocedure betreffende de invoer van gietstukken uit de Volksrepubliek China

    (2006/109/EG)

    DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

    Gelet op Verordening (EG) nr. 384/96 van de Raad van 22 december 1995 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap („de basisverordening”) (1), met name op artikel 8,

    Na overleg in het Raadgevend Comité,

    Overwegende hetgeen volgt:

    A.   PROCEDURE

    (1)

    Bij Verordening (EG) nr. 1212/2005 (2) (hierna „de definitieve verordening” genoemd) werden definitieve antidumpingrechten ingesteld op bepaalde gietstukken uit de Volksrepubliek China (hierna „China” genoemd).

    (2)

    Ten tijde van de bekendmaking van de definitieve verordening kon de Commissie geen verbintenissen aanvaarden. Tijdens het onderzoek dat tot de instelling van de definitieve maatregelen heeft geleid, hebben verscheidene producenten/exporteurs te kennen gegeven dat zij een prijsverbintenis wilden aanbieden, maar zij boden binnen de in artikel 8, lid 2, van de basisverordening gestelde termijn geen voldoende onderbouwde verbintenis aan. Als vermeld in overweging 152 van de definitieve verordening, is de Raad echter van oordeel, gezien de complexiteit van de kwestie voor de betrokken bedrijven (voornamelijk middelgrote en kleine bedrijven) en omdat de definitieve mededeling van de bevindingen niet was voorafgegaan door een voorlopige mededeling, dat de betrokken bedrijven bij wijze van uitzondering moet worden toegestaan na het verstrijken van de daarvoor gestelde termijn een volledige prijsverbintenis aan te bieden.

    B.   VERBINTENIS

    (3)

    Na bovenbedoelde termijn hebben de Chinese Kamer van Koophandel voor de In- en Uitvoer van Machines en Elektronische Producten tezamen met twintig medewerkende Chinese ondernemingen of groepen ondernemingen, waaronder een importeur die banden had met een van de groepen, een gezamenlijke verbintenis aangeboden. In de verbintenis is bepaald dat wanneer een van deze ondernemingen of de Kamer van Koophandel de verbintenis niet nakomt dit als het niet nakomen van de verbintenis door alle ondertekenaars van de verbintenis zal worden beschouwd. Daar de wederverkoop door de gelieerde importeur in de EU echter niet onder toezicht van de Chinese Kamer van Koophandel plaatsvindt, zal het niet-nakomen van de verbintenis door die importeur of door de groep exporteurs in China waarmee hij banden heeft slechts worden beschouwd als het niet-nakomen van de verbintenis door die groep. De aangeboden verbintenis werd gesteund door de Chinese autoriteiten.

    (4)

    Volgens de verbintenis zullen de Chinese Kamer van Koophandel en de betrokken ondernemingen het betrokken product tegen een prijs verkopen die hoog genoeg is om de schadelijke gevolgen van dumping teniet te doen. Voorts is de minimumprijs geïndexeerd in overeenstemming met de openbare internationale prijsnoteringen van de voornaamste grondstof van het betrokken product, namelijk ruw ijzer, daar de prijzen van gietstukken aan sterke schommelingen onderhevig zijn, al naar gelang van de prijs van ruw ijzer.

    (5)

    Gelet op het voorgaande is de Commissie van oordeel dat de gezamenlijke verbintenis die is aangeboden door de Chinese Kamer van Koophandel en de betrokken ondernemingen kan worden aanvaard daar deze een einde maakt aan de schadelijke gevolgen van dumping. Bovendien hebben de Chinese Kamer van Koophandel en de betrokken ondernemingen zich ertoe verbonden de Commissie regelmatig uitgebreide verslagen te doen toekomen over hun uitvoer naar de EU, zodat de Commissie kan toezien op de naleving van de verbintenis en het risico op ontduiking van de verbintenis gering is.

    (6)

    Om de Commissie in staat te stellen toezicht uit te oefenen op de naleving van de verbintenis door de ondernemingen, worden de goederen waarop de verbintenis betrekking heeft eerst vrijgesteld van het recht wanneer bij de aangifte voor het vrije verkeer een factuur wordt overgelegd die ten minste de in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 268/2006 van de Raad vermelde gegevens bevat (3). Aan de hand van deze gegevens kan de douane controleren of de aangeboden goederen met de handelsdocumenten overeenstemmen. Bij het ontbreken van een dergelijke factuur of indien deze niet overeenstemt met de bij de douane aangeboden goederen moet het antidumpingrecht worden betaald dat bij bovengenoemde verordening werd vastgesteld.

    (7)

    Om er voorts voor te zorgen dat de verbintenis in acht wordt genomen, zijn de importeurs door middel van bovengenoemde verordening ervan in kennis gesteld dat het niet-nakomen van de verbintenis ertoe kan leiden dat het antidumpingrecht achteraf wordt toegepast op de betrokken transactie.

    (8)

    Indien de verbintenis niet in acht wordt genomen, wordt opgezegd of indien de Commissie de aanvaarding van de verbintenis intrekt, is het overeenkomstig artikel 9, lid 4, van de basisverordening ingestelde antidumpingrecht automatisch van toepassing ingevolge artikel 8, lid 9, van de basisverordening,

    BESLUIT:

    Artikel 1

    De door de Chinese Kamer van Koophandel voor de In- en Uitvoer van Machines en Elektronische Producten (China Chamber of Commerce for Import and Export of Machinery and Electronics Products of „CCCME”) en de onderstaande medewerkende ondernemingen aangeboden verbintenis in het kader van de antidumpingprocedure betreffende de invoer van bepaalde gietstukken uit de Volksrepubliek China wordt hierbij aanvaard.

    Onderneming

    Aanvullende Taric-code

    Beijing Tongzhou Dadusche Foundry Factory, East of Dongtianyang Village, Dadushe, Tongzhou Beijing

    A708

    Botou City Simencun Town Bai Fo Tang Casting Factory, Bai Fo Tang Village, Si Men Cun Town, Bo Tou City, 062159, Hebei Province

    A681

    Botou City Wangwu Town Tianlong Casting Factory, Changle Village, Wangwu Town, Botou City, Hebei Province

    A709

    Changan Cast Limited Company of Yixian Hebei, Taiyuan main street, Yi County, Hebei Province, 074200

    A683

    Changsha Jinlong Foundry Industry Co., Ltd, 260, Jinchang Road, JinJing Town, Changsha, Hunan

    A710

    Changsha Lianhu Foundry, Lianhu Village, Yuhuating Town, Yuhua District, Changsha, Hunan

    A711

    Vervaardigd en verkocht door GB Metal Products Co., Ltd. Zhuanlu Town, Dingzhou, Hebei of vervaardigd door GB Metal Products Co., Ltd Zhuanlu Town, Dingzhou, Hebei en verkocht door zijn gelieerde verkoopmaatschappij GB International Trading Shanghai Co Ltd, B301-310 Yinhai Bldg., 250 Cao Xi Rd., Sanghai

    A712

    Guiyang Bada Foundry Co., Ltd., Mengguan Huaxi Guiyang, Guizhou

    A713

    Hebei Jize Xian Ma Gang Cast Factory, Nankai District. Xiao Zhai Town, Jize County, Handan City, Hebei

    A714

    Vervaardigd en verkocht door Hebei Shunda Foundry Co., Ltd Qufu Road, Quyang, 073100, PRC of vervaardigd door Hebei Shunda Foundry Co., Ltd Qufu Road, Quyang, 073100, China en verkocht door zijn gelieerde verkoopmaatschappij Success Cast Tech-Ltd, 603A Huimei Business Centre 83 Guangzhou Dadao(s), Guangzhou 510300

    A715

    Hong Guang Handan Cast Foundry Co., Ltd, Nankai District, Xiao Zhai Town, Handou City, Jize County, Hebei

    A716

    Vervaardigd door i) Zibo Benito Metalwork Co., Ltd, No.1, Shitanwu, Boyi Road, Boshan District, Zibo City, Shandong China, 255201, ii) Benito (Tianjin) Metals Products Co., Ltd, Da Lu Zhuang Village, Bei Zha Kou Town, Jin Nan District, Tianjin of iii) Qingdao Benito Metals Products Co. Ltd, Yan Jia Ling Village, Tong Ji Jie Dao Office, Jimo City, Qingdao, Shandong Province en uitsluitend ingevoerd door Fundició Dúctil Benito, Via Ausetania, 11, 08560 Manlleu, Barcelona, Spanje

    A717

    Qingdao Qitao Casting Co., Ltd, Nan Wang Jia Zhuang Village, Da Xin Town, Jimo City, Qingdao, Shandong Province, 266200

    A718

    Shandong Huijin Stock Co., Ltd, North of Kouzhen Town, Laiwu City, Shandong Province, 271114

    A684

    Shane City Fangyuan Casting Co., Ltd, West of Nango Village, Shiliting Town, Shane City, Hebei Province

    A719

    Shanxi Yuansheng Casting and Forging Industrial Co. Ltd, No. 8 DiZangAn, Taiyuan, Shanxi, 030002

    A680

    Tianjin Fu Xing Da Casting Co., Ltd, West of Nan Yang Cun Village, Jin Nan District, 300350, Tianjin

    A720

    Weifang Jianhua Casting Co., Ltd, Kai Yuan Jie Dao Office, Hanting District, Weifang City, Shandong Province

    A721

    Zibo City Boshan Guangyuan Casting Machinery Factory, Xiangyang Village, Badou Town, Boshan District, Zibo City Shandong Province

    A722

    Zibo Dehua Machinery Co., Ltd, North of Lanyan Street, Zibo High-tech Developing Zone

    A723

    Artikel 2

    Dit besluit treedt in werking op de dag volgende op die van de bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.

    Gedaan te Brussel, 19 januari 2006.

    Voor de Commissie

    Peter MANDELSON

    Lid van de Commissie


    (1)  PB L 56 van 6.3.1996, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2117/2005 (PB L 340 van 23.12.2005, blz. 17).

    (2)  PB L 199 van 29.7.2005, blz. 1.

    (3)  Zie blz. 3 van dit Publicatieblad.


    Top