EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22001D0118(02)

Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 127/1999 van 5 november 1999 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst

PB L 15 van 18.1.2001, p. 3–5 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dit document is verschenen in een speciale editie. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1999/127(2)/oj

22001D0118(02)

Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 127/1999 van 5 november 1999 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst

Publicatieblad Nr. L 015 van 18/01/2001 blz. 0003 - 0005


Besluit van het Gemengd Comité van de EER

nr. 127/1999

van 5 november 1999

tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst

HET GEMENGD COMITÉ VAN DE EER,

Gelet op de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, aangepast bij het Protocol tot aanpassing van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, hierna "de overeenkomst" genoemd, inzonderheid op artikel 98,

Overwegende hetgeen volgt:

(1) Bijlage I bij de overeenkomst werd gewijzigd bij Besluit nr. 76/1999 van het Gemengd Comité van de EER(1).

(2) Beschikking 98/564/EG van de Commissie van 7 oktober 1998 houdende wijziging van Beschikking 98/256/EG van de Raad met betrekking tot de spoedmaatregelen ter bescherming tegen boviene spongiforme encefalopathie(2) dient in de overeenkomst te worden opgenomen.

(3) Beschikking 98/589/EG van de Commissie van 12 oktober 1998 betreffende de verlenging van de maximumtermijn voor de aanbrenging van oormerken bij bepaalde runderen van de Spaanse veestapel(3) dient in de overeenkomst te worden opgenomen.

(4) Beschikking 98/590/EG van de Commissie van 13 oktober 1998 betreffende de verlenging van de maximumtermijn voor de kennisgeving van de slacht van runderen aan de nationale Zweedse gegevensbank(4) dient in de overeenkomst te worden opgenomen.

(5) Beschikking 98/653/EG van de Commissie van 18 november 1998 inzake spoedmaatregelen die noodzakelijk zijn geworden wegens het voorkomen van boviene spongiforme encefalopathie in Portugal(5) dient in de overeenkomst te worden opgenomen.

(6) Verordening (EG) nr. 2105/98 van de Commissie van 1 oktober 1998 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2628/97 inzake overgangsbepalingen voor de aanloopperiode van de identificatie- en registratieregeling voor runderen(6) dient in de overeenkomst te worden opgenomen.

(7) Dit besluit is niet van toepassing op IJsland en Liechtenstein,

BESLUIT:

Artikel 1

In deel 1.2 van hoofdstuk I van bijlage I bij de overeenkomst wordt aan punt 77 (Beschikking 98/256/EG van de Raad) het volgende toegevoegd:

", zoals gewijzigd bij:

- 398 D 0564: Beschikking 98/564/EG van de Commissie (PB L 273 van 9.10.1998, blz. 37).".

Artikel 2

In deel 6.1 van hoofdstuk I van bijlage I bij de overeenkomst wordt aan punt 1 (Richtlijn 64/433/EEG van de Raad) het volgende streepje toegevoegd:

"- 398 D 0653: Beschikking 98/653/EG van de Commissie (PB L 311 van 20.11.1998, blz. 23).".

Artikel 3

In deel 1.2 van hoofdstuk I van bijlage I bij de overeenkomst wordt na punt 85 (Beschikking 98/497/EG van de Commissie) het volgende punt ingevoegd:

"86. 398 D 0653: Beschikking 98/653/EG van de Commissie van 18 november 1998 inzake spoedmaatregelen die noodzakelijk zijn geworden wegens het voorkomen van boviene spongiforme encefalopathie in Portugal (PB L 311 van 20.11.1998, blz. 23).".

Artikel 4

In deel 1.2 van hoofdstuk I van bijlage I bij de overeenkomst wordt aan punt 70 (Verordening (EG) nr. 2628/97 van de Commissie) het volgende toegevoegd:

", zoals gewijzigd bij:

- 398 R 2105: Verordening (EG) nr. 2105/98 van de Commissie van 1 oktober 1998 (PB L 267 van 2.10.1998, blz. 4).".

Artikel 5

In deel 1 van hoofdstuk I van bijlage I bij de overeenkomst worden na punt 1 (Beschikking 98/140/EG van de Commissie) onder de rubriek "Besluiten waarmee de EVA-landen en de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA rekening dienen te houden" de volgende punten ingevoegd:

"2. 398 D 0589: Beschikking 98/589/EG van de Commissie van 12 oktober 1998 betreffende de verlenging van de maximumtermijn voor de aanbrenging van oormerken bij bepaalde runderen van de Spaanse veestapel (PB L 283 van 21.10.1998, blz. 19).

3. 398 D 0590: Beschikking 98/590/EG van de Commissie van 13 oktober 1998 betreffende de verlenging van de maximumtermijn voor de kennisgeving van de slacht van runderen aan de nationale Zweedse gegevensbank (PB L 283 van 21.10.1998, blz. 25).".

Artikel 6

De aan de Noorse taalversie van dit besluit gehechte teksten in de Noorse taal van de Beschikkingen 98/564/EG, 98/589/EG, 98/590/EG en 98/653/EG, en van Verordening (EG) nr. 2105/98 zijn authentiek.

Artikel 7

Dit besluit treedt in werking op 6 november 1999, op voorwaarde dat alle in artikel 103, lid 1, van de overeenkomst bedoelde kennisgevingen aan het Gemengd Comité van de EER hebben plaatsgevonden.

Artikel 8

Dit besluit wordt bekendgemaakt in het EER-gedeelte van en het EER-supplement bij het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Gedaan te Brussel, 5 november 1999.

Voor het Gemengd Comité van de EER

De voorzitter

N. v. Liechtenstein

(1) PB L 296 van 23.11.2000, blz. 1.

(2) PB L 273 van 9.10.1998, blz. 37.

(3) PB L 283 van 21.10.1998, blz. 19.

(4) PB L 283 van 21.10.1998, blz. 25.

(5) PB L 311 van 20.11.1998, blz. 23.

(6) PB L 267 van 2.10.1998, blz. 4.

Top