Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999S2788

    Beschikking nr. 2788/1999/EGKS van de Commissie van 22 december 1999 houdende afwijking van Aanbeveling nr. 1/64 van de Hoge Autoriteit betreffende een verhoging van de bescherming van ijzer- en staalproducten aan de buitengrenzen van de Gemeenschap (167e afwijking)

    PB L 336 van 29.12.1999, p. 8–12 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2000

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1999/2788/oj

    31999S2788

    Beschikking nr. 2788/1999/EGKS van de Commissie van 22 december 1999 houdende afwijking van Aanbeveling nr. 1/64 van de Hoge Autoriteit betreffende een verhoging van de bescherming van ijzer- en staalproducten aan de buitengrenzen van de Gemeenschap (167e afwijking)

    Publicatieblad Nr. L 336 van 29/12/1999 blz. 0008 - 0012


    BESCHIKKING Nr. 2788/1999/EGKS VAN DE COMMISSIE

    van 22 december 1999

    houdende afwijking van Aanbeveling nr. 1/64 van de Hoge Autoriteit betreffende een verhoging van de bescherming van ijzer- en staalproducten aan de buitengrenzen van de Gemeenschap (167e afwijking)

    DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, inzonderheid op artikel 71, derde alinea,

    Gelet op Aanbeveling nr. 1/64 van de Hoge Autoriteit van 15 januari 1964 aan de regeringen der deelnemende staten betreffende een verhoging van de bescherming van ijzer- en staalproducten aan de buitengrenzen van de Gemeenschap(1), laatstelijk gewijzigd bij Aanbeveling 88/27/EGKS van de Commissie(2), inzonderheid op artikel 3,

    Overwegende hetgeen volgt:

    (1) Bepaalde voor de vervaardiging van sommige producten onontbeerlijke ijzer- en staalproducten die zeer bijzondere fysieke en chemische kenmerken bezitten worden niet of in onvoldoende hoeveelheden in de Gemeenschap vervaardigd; dit tekort werd gedurende een aantal jaren aangevuld door middel van tariefcontingenten met nulrecht; de producenten in de Gemeenschap kunnen nog steeds niet aan de huidige kwaliteitseisen van de gebruikers voldoen; derhalve dient een tariefcontingent te worden geopend dat toereikend is om in de behoeften van de gebruikers te voorzien.

    (2) De invoer van deze producten op gunstige voorwaarden brengt geen schade toe aan de ijzer- en staalbedrijven in de Gemeenschap die rechtstreeks concurrerende producten vervaardigen.

    (3) Het betrokken tariefcontingent zal de doelstellingen van Aanbeveling nr. 1/64 niet in gevaar brengen, doch zal bijdragen aan de instandhouding van de bestaande handelsstromen tussen de Gemeenschap en derde landen.

    (4) Het gaat om bijzondere handelspolitieke omstandigheden die de toekenning van afwijkingen overeenkomstig artikel 3 van Aanbeveling nr. 1/64 rechtvaardigen.

    (5) Dit tariefcontingent mag uitsluitend worden gebruikt om in de specifieke behoeften van bepaalde sectoren van de verwerkende industrie te voorzien.

    (6) De bevoegde instanties van de lidstaten zijn over het hiernavolgende tariefcontingent geraadpleegd.

    (7) Bij Verordening (EG) nr. 1427/97 van de Commissie van 23 juli 1997 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2454/93 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek(3) zijn regels voor het beheer van de tariefcontingenten vastgesteld volgens welke de beschikbare hoeveelheden in de chronologische volgorde van de aangiften dienen te worden toegewezen,

    HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING VASTGESTELD:

    Artikel 1

    1. De lidstaten worden hierbij gemachtigd van de uit artikel 1 van Aanbeveling nr. 1/64 voortvloeiende verplichtingen af te wijken in de mate die nodig is om de douanerechten op de hierna vermelde producten op het aangegeven niveau te schorsen, binnen de grenzen van de onderstaande tariefcontingenten:

    >RUIMTE VOOR DE TABEL>

    2. De bovenvermelde producten moeten bovendien aan de volgende fysieke specificaties voldoen:

    a) Producten van de GN-codes ex 7209 16 90 en ex 7209 17 90:

    Koolstofstaal met een koolstofgehalte van 0,64 % - 0,70 % voor het vervaardigen van productie- of transportbanden met een toelaatbare bedrijfstemperatuur van 400 °C, en een treksterkte van 1200 N/mm2 (± 10 %). Andere elementen of eigenschappen overeenkomstig bijzondere technische specificatie (HM 1708).

    b) Producten van de GN-codes ex 7219 32 10 11, ex 7219 33 10 11 en ex 7219 34 10 11:

    Roestvrij staal "Nicro" voor het vervaardigen van productie- of transportbanden met een toelaatbare bedrijfstemperatuur van 350 °C.

    Type 1): treksterkte 1050 N/mm2 (± 10 %). Chemische samenstelling: maximumkoolstofgehalte 0,06 %, chroomgehalte 13 %, nikkelgehalte 4 %.

    Andere elementen of eigenschappen overeenkomstig technische specificatie (HM 1708).

    Type 2): treksterkte 1200 N/mm2 (± 15 %). Chemische samenstelling: maximumkoolstofgehalte 0,15 %, chroomgehalte 17 %, nikkelgehalte 7 %.

    Andere elementen of eigenschappen overeenkomstig bijzondere technische specificatie (HM 1708).

    c) Producten van de GN-codes ex 7219 33 10 13 en ex 7219 34 10 13:

    Roestvrij staal voor het vervaardigen van productie- of transportbanden.

    Type 1): treksterkte 1200 N/mm2. Chemische samenstelling: koolstofgehalte 0,1 %, siliciumgehalte 0,6 %, mangaangehalte 1,4 %, chroomgehalte 17,5 %, nikkelgehalte 7,5 %.

    Andere elementen of eigenschappen overeenkomstig bijzondere technische specificatie (HM 1712).

    Type 2): treksterkte 1200 N/mm2. Chemische samenstelling: koolstofgehalte 0,06 %, siliciumgehalte 0,6 %, mangaangehalte 1,4 %, chroomgehalte 18,5 %, nikkelgehalte 8,5 %.

    Andere elementen of eigenschappen overeenkomstig bijzondere technische specificatie.

    Type 3): treksterkte 1000 N/mm2. Chemische samenstelling: koolstofgehalte 0,05 %, siliciumgehalte 0,6 %, mangaangehalte 1,7 %, chroomgehalte 17,5 %, nikkelgehalte 12,5 %, molybdeengehalte 2,7 %.

    Andere elementen of eigenschappen overeenkomstig bijzondere technische specificatie.

    Type 4): treksterkte 1080 N/mm2. Chemische samenstelling: maximumkoolstofgehalte 0,05 %, maximumsiliciumgehalte 1 %, chroomgehalte 13 %, nikkelgehalte 4 %, titaniumgehalte 0,3 %.

    Andere elementen of eigenschappen overeenkomstig bijzondere technische specificatie (HM 1710).

    Type 5): treksterkte 1150 N/mm2. Chemische samenstelling: maximumkoolstofgehalte 0,08 %, siliciumgehalte 1,5 %, chroomgehalte 14 %, nikkelgehalte 7 %, kopergehalte 0,7 %.

    Andere elementen of eigenschappen overeenkomstig bijzondere technische specificatie (HM 1701).

    Type 6): treksterkte 1200 N/mm2. Chemische samenstelling: koolstofgehalte 0,03 %, siliciumgehalte 0,6 %, chroomgehalte 15,25 %, nikkelgehalte 4,9 %, kopergehalte 3,25 %.

    Andere elementen of eigenschappen overeenkomstig bijzondere technische specificatie.

    Opmerking:

    De samenstelling van de producten a), b) en c), types 1) tot 6), kan variëren binnen de grenzen van de bij de analyse gehanteerde normen.

    Artikel 2

    De lidstaten worden hierbij gemachtigd van de uit artikel 1 van Aanbeveling nr. 1/64 voortvloeiende verplichtingen af te wijken in de mate die noodzakelijk is om de douanerechten op de hiernavermelde producten op het aangegeven niveau te schorsen, binnen de grenzen van de onderstaande tariefcontingenten:

    >RUIMTE VOOR DE TABEL>

    Artikel 3

    De in de artikelen 1 en 2 bedoelde tariefcontingenten worden door de Commissie beheerd overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 308 bis, 308 ter en 308 quater van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie(4). De Commissie kan alle passende administratieve maatregelen nemen voor een efficiënt beheer van deze contingenten.

    Artikel 4

    Elke lidstaat zorgt ervoor dat de importeurs van de betrokken producten te allen tijde en in gelijke mate toegang hebben tot de contingenten, zolang daarin een voldoende hoeveelheid aanwezig is.

    Artikel 5

    De lidstaten en de Commissie werken nauw samen om ervoor te zorgen dat deze beschikking wordt nageleefd.

    Artikel 6

    Deze beschikking treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.

    Zij is van toepassing van 1 januari tot en met 31 december 2000.

    Deze beschikking is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

    Gedaan te Brussel, 22 december 1999.

    Voor de Commissie

    Pascal LAMY

    Lid van de Commissie

    (1) PB 8 van 22.1.1964, 99/64.

    (2) PB L 15 van 20.1.1988, blz. 13.

    (3) PB L 196 van 24.7.1997, blz. 31.

    (4) PB L 253 van 11.10.1993, blz. 1.

    Top