Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996R0666

Verordening (EG) nr. 666/96 van de Commissie van 12 april 1996 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 447/96 tot vaststelling van bijzondere maatregelen voor de invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië en houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1477/95 tot vaststelling van een aantal overgangsmaatregelen voor de tenuitvoerlegging van de landbouwovereenkomst in het kader van de Uruguay- Ronde, in de sector olijfolie

PB L 92 van 13.4.1996, p. 9–10 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/02/1998; opgeheven door 398R0953

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/666/oj

31996R0666

Verordening (EG) nr. 666/96 van de Commissie van 12 april 1996 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 447/96 tot vaststelling van bijzondere maatregelen voor de invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië en houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1477/95 tot vaststelling van een aantal overgangsmaatregelen voor de tenuitvoerlegging van de landbouwovereenkomst in het kader van de Uruguay- Ronde, in de sector olijfolie

Publicatieblad Nr. L 092 van 13/04/1996 blz. 0009 - 0010


VERORDENING (EG) Nr. 666/96 VAN DE COMMISSIE van 12 april 1996 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 447/96 tot vaststelling van bijzondere maatregelen voor de invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië en houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1477/95 tot vaststelling van een aantal overgangsmaatregelen voor de tenuitvoerlegging van de landbouwovereenkomst in het kader van de Uruguay-Ronde, in de sector olijfolie

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EG) nr. 447/96 van de Raad van 11 maart 1996 tot vaststelling van bijzondere maatregelen voor de invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië (1), en met name op artikel 3,

Gelet op Verordening (EG) nr. 3290/94 van de Raad van 22 december 1994 inzake de aanpassingen en de overgangsmaatregelen in de landbouwsector voor de tenuitvoerlegging van de overeenkomsten in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-Ronde (2), en met name op artikel 3,

Overwegende dat, op grond van de artikelen 1 en 2 van Verordening (EG) nr. 447/96, het tempo van de invoer van olijfolie uit Tunesië moet worden bepaald; dat de vastgestelde hoeveelheid gezien de huidige en te verwachten voorziening van de communautaire markt met olijfolie zonder gevaar voor verstoring van de markt kan worden afgezet als de invoer niet wordt geconcentreerd in een korte periode van het verkoopseizoen; dat moet worden bepaald dat de invoercertificaten per maand mogen worden afgegeven;

Overwegende dat de invoer van olijfolie uit Tunesië niet groter mag zijn dan een welbepaalde hoeveelheid; dat de tolerantie waarin is voorzien in artikel 8 van Verordening (EEG) nr. 3719/88 van de Commissie van 16 november 1988 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer-, uitvoer- en voorfixatiecertificaten voor landbouwprodukten (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2137/95 (4), bijgevolg niet mag worden toegepast;

Overwegende dat de verwijzing naar Verordening (EG) nr. 477/96 tot vaststelling van bijzondere maatregelen voor de invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië moet worden ingevoegd in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1477/95 van de Commissie (5), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2572/95 (6), om ervoor te zorgen dat wordt geëist dat een zekerheid wordt gesteld wanneer deze olie in het vrije verkeer wordt gebracht;

Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor oliën en vetten,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

De in artikel 2 van Verordening (EG) nr. 447/96 bedoelde aanvragen voor invoercertificaten mogen vanaf de datum van inwerkingtreding van deze verordening worden ingediend. De invoercertificaten worden overeenkomstig de bepalingen van artikel 2 van deze verordening afgegeven voor ten hoogste 46 000 ton.

Artikel 2

1. De certificaten mogen overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EG) nr. 447/96 worden afgegeven voor ten hoogste 10 000 ton per maand. Als de voor een maand toegestane hoeveelheid niet volledig in de betrokken maand wordt gebruikt, wordt het resterende deel bij de hoeveelheid van de volgende maand gevoegd, zonder dat het echter nogmaals kan worden overgedragen.

Wanneer een week over twee maanden loopt, moet die week voor de berekening van de hoeveelheid waarvoor per maand toestemming voor invoer is gegeven, worden gerekend tot de maand waarin de donderdag van die week valt.

2. Zodra de bij Verordening (EG) nr. 447/96 bepaalde maximumhoeveelheid bereikt is, stelt de Commissie de Lid-Staten daarvan in kennis.

Artikel 3

De in artikel 2 bedoelde invoercertificaten zijn 60 dagen geldig vanaf de afgiftedatum in de zin van artikel 21, lid 2, van Verordening (EG) nr. 3719/88, maar in geen geval langer dan tot en met 31 oktober 1996.

De certificaten worden uiterlijk de eerste werkdag na die van de toestemming door de Commissie afgegeven.

De zekerheid voor het invoercertificaat bedraagt 5 ecu per 100 kg netto.

Artikel 4

In vak 20 van de in artikel 2 bedoelde invoercertificaten wordt één van de onderstaande vermeldingen aangebracht:

- Derecho de aduana fijado por el Reglamento (CE) n° 666/96

- Told fastsat ved forordning (EF) nr. 666/96

- Zoll gemäß Verordnung (EG) Nr. 666/96

- Äáóìüò ðïõ êáèïñßóôçêå áðü ôïí êáíïíéóìü (ÅÊ) áñéè. 666/96

- Customs duty fixed by Regulation (EC) No 666/96

- Droit de douane fixé par le règlement (CE) n° 666/96

- Dazio doganale fissato dal regolamento (CE) n. 666/96

- Bij Verordening (EG) nr. 666/96 vastgesteld douanerecht

- Direito aduaneiro fixado pelo Regulamento (CE) nº 666/96

- Asetuksessa (EY) N:o 666/96 vahvistettu tulli

- Tull fastställd genom förordning (EG) nr 666/96.

In afwijking van artikel 8, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 3719/88, mag de in het vrije verkeer gebrachte hoeveelheid niet groter zijn dan de in de vakken 17 en 18 van het invoercertificaat vermelde hoeveelheid. Met het oog hierop wordt in vak 19 van voornoemd certificaat het cijfer "0" vermeld.

Artikel 5

In artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1477/95 wordt de verwijzing naar Verordening (EG) nr. 287/94 vervangen door die naar Verordening (EG) nr. 447/96.

Artikel 6

Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.

Gedaan te Brussel, 12 april 1996.

Voor de Commissie

Franz FISCHLER

Lid van de Commissie

(1) PB nr. L 62 van 13. 3. 1996, blz. 1.

(2) PB nr. L 349 van 31. 12. 1994, blz. 105.

(3) PB nr. L 331 van 2. 12. 1988, blz. 1.

(4) PB nr. L 214 van 8. 9. 1995, blz. 21.

(5) PB nr. L 145 van 29. 6. 1995, blz. 37.

(6) PB nr. L 262 van 1. 11. 1995, blz. 37.

Top