Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996R0665

Verordening (EG) nr. 665/96 van de Commissie van 12 april 1996 houdende afwijking van Verordening (EEG) nr. 3567/92 met betrekking tot de overdracht en de tijdelijke overdracht van rechten als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 3013/89 van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector schape- en geitevlees

PB L 92 van 13.4.1996, p. 6–8 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 05/01/1998

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/665/oj

31996R0665

Verordening (EG) nr. 665/96 van de Commissie van 12 april 1996 houdende afwijking van Verordening (EEG) nr. 3567/92 met betrekking tot de overdracht en de tijdelijke overdracht van rechten als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 3013/89 van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector schape- en geitevlees

Publicatieblad Nr. L 092 van 13/04/1996 blz. 0006 - 0008


VERORDENING (EG) Nr. 665/96 VAN DE COMMISSIE van 12 april 1996 houdende afwijking van Verordening (EEG) nr. 3567/92 met betrekking tot de overdracht en de tijdelijke overdracht van rechten als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 3013/89 van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector schape- en geitevlees

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EEG) nr. 3013/89 van de Raad van 25 september 1989 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector schape- en geitevlees (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1265/95 (2), en met name op artikel 5 bis, lid 4, onder f), en op artikel 5 ter, lid 4,

Overwegende dat in het verkoopseizoen 1995 bij de uitvoering van de bij artikel 5 bis van Verordening (EEG) nr. 3013/89 ingestelde regeling inzake het maximumaantal premies per producent, waarvoor uitvoeringsbepalingen zijn vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3567/92 van de Commissie (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1847/95 (4), in het Verenigd Koninkrijk moeilijkheden van administratieve aard zijn gerezen die in dat verkoopseizoen tot vertraging bij de toekenning van premierechten uit de nationale reserve hebben geleid; dat een aantal producenten daardoor niet in staat was om voor het verkoopseizoen 1995 binnen de in artikel 7, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 3567/92 gestelde termijn de in artikel 5 bis, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 3013/89 bedoelde overdracht of tijdelijke overdracht van premierechten uit te voeren; dat het derhalve wenselijk is die Lid-Staat, onder bepaalde voorwaarden die de kans op onregelmatigheden zoveel mogelijk beperken, te machtigen om voor het verkoopseizoen 1995 een tweede termijn vast te stellen waarbinnen de gegadigde producenten van de overdracht, respectievelijk tijdelijke overdracht van premierechten kennis kunnen geven;

Overwegende dat deze administratieve problemen ook voor het verkoopseizoen 1996 het functioneren van de regelingen voor de overdracht en de tijdelijke overdracht van rechten kunnen verstoren; dat het derhalve dienstig is te bepalen dat die Lid-Staat, onder dezelfde voorwaarden als hiervóór bedoeld, voor de overdracht en de tijdelijke overdracht van rechten voor het verkoopseizoen 1996 eveneens een tweede termijn mag vaststellen;

Overwegende dat, op grond van Verordening (EG) nr. 2134/95 van de Commissie (5), met ingang van het verkoopseizoen 1995 in Italië en Griekenland aan bepaalde producenten uit de speciale reserve van ten hoogste 600 000 premies die bij artikel 5 ter, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 3013/89 voor elk van die twee Lid-Staten is ingesteld, bijkomende premierechten voor ooien en geiten konden worden toegekend; dat die rechten zijn toegewezen op basis van het door die producenten in de verkoopseizoenen 1991 en 1992 gehouden aantal, voor de regeling in aanmerking komende dieren; dat zich sedert die verkoopseizoenen in de samenstelling van de bestanden van die producenten aanzienlijke wijzigingen hebben kunnen voordoen; dat het derhalve dienstig is om de overdracht, respectievelijk tijdelijke overdracht van de nieuw ontstane extra rechten toe te staan; dat Italië en Griekenland derhalve dienen te worden gemachtigd om voor de verkoopseizoenen 1995 en 1996 een tweede termijn vast te stellen waarbinnen de betrokken producenten van de bedoelde overdracht, respectievelijk tijdelijke overdracht van premierechten kennis kunnen geven;

Overwegende dat Italië, Griekenland en het Verenigd Koninkrijk, om dezelfde redenen, bij wijze van uitzondering dienen te worden gemachtigd om voor de verkoopseizoenen 1995 en 1996 de in artikel 9 van Verordening (EEG) nr. 3567/92 gestelde termijn voor de kennisgeving van de overdracht en de tijdelijke overdracht van premierechten te verlengen;

Overwegende dat voor de vaststelling van een tweede termijn voor de kennisgeving van de overdracht of de tijdelijke overdracht van premierechten onder de bovenbedoelde voorwaarden, voor de verkoopseizoenen 1995, 1996 en 1997 voor Italië, Griekenland en het Verenigd Koninkrijk eveneens van de bepalingen van artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 3567/92 dient te worden afgeweken;

Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer "schapen en geiten",

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

Voor de verkoopseizoenen 1995, 1996 en 1997 is artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 3567/92 niet van toepassing:

a) in het Verenigd Koninkrijk, voor de rechten die voor het betrokken verkoopseizoen door overdracht en/of tijdelijke overdracht zijn verkregen alvorens voor datzelfde verkoopseizoen de uit de nationale reserve toegekende rechten zijn medegedeeld,

b) in Italië en Griekenland, voor de met ingang van het verkoopseizoen 1995 op grond van artikel 3 van Verordening (EG) nr. 2134/95 verkregen rechten.

Artikel 2

In afwijking van artikel 7, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 3567/92 mag het Verenigd Koninkrijk, voor de verkoopseizoenen 1995 en 1996, een tweede termijn voor de kennisgeving vaststellen voor producenten die aan een van de volgende voorwaarden voldoen:

1. Wat het verkoopseizoen 1995 betreft:

a) als zij rechten aanbieden:

bij de overdracht over een totaal aantal premierechten beschikken dat groter is dan het aantal waarvoor de premie voor dat verkoopseizoen is aangevraagd. Voorts mag ten hoogste het verschil tussen dit totale aantal rechten en het voor dat verkoopseizoen gevraagde aantal worden overgedragen;

b) als zij rechten verkrijgen:

i) hetzij niet alle, voor dat verkoopseizoen gevraagde rechten uit de nationale reserve hebben verkregen,

ii) hetzij met ingang van het verkoopseizoen 1995 hun rechten hebben verloren krachtens de bepalingen van artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 3567/92 die tot dit verlies hebben geleid waarvan zij niet eerder in kennis zijn gesteld dan tien werkdagen vóór het verstrijken van de, door het Verenigd Koninkrijk vastgestelde eerste termijn voor de kennisgeving van de overdrachten en de tijdelijke overdrachten voor het verkoopseizoen 1995.

2. Wat het verkoopseizoen 1996 betreft:

a) als zij rechten aanbieden:

bij de overdracht over een totaal aantal premierechten beschikken dat groter is dan het aantal waarvoor de premie dat voor dat verkoopseizoen is aangevraagd. Voorts mag ten hoogste het verschil tussen dit totale aantal rechten en het voor dat verkoopseizoen gevraagde aantal worden overgedragen;

b) als zij rechten verkrijgen:

i) hetzij niet alle, voor dat verkoopseizoen gevraagde rechten uit de nationale reserve hebben verkregen;

ii) hetzij met ingang van het verkoopseizoen 1996 hun rechten hebben verloren krachtens de bepalingen van artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 3567/92 die tot dit verlies hebben geleid, waarvan zij niet eerder in kennis zijn gesteld dan tien werkdagen vóór het verstrijken van de, door het Verenigd Koninkrijk vastgestelde eerste termijn voor de kennisgeving van de overdrachten en tijdelijke overdrachten voor het verkoopseizoen 1996.

Artikel 3

In afwijking van artikel 7, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 3567/92 mogen Italië en Griekenland voor de verkoopseizoenen 1995 en 1996 een tweede termijn vaststellen voor producenten die aan een van de volgende voorwaarden voldoen:

a) als zij rechten aanbieden:

bij de overdracht over een totaal aantal premierechten beschikken dat groter is dan het aantal waarvoor de premie voor een van beide verkoopseizoenen is, respectievelijk zal worden aangevraagd. Voorts mag ten hoogste het aantal overeenkomstig artikel 3 van Verordening (EG) nr. 2134/95 toegekende premierechten worden overgedragen;

b) als zij rechten verkrijgen:

bij de overdracht over een totaal aantal premierechten beschikken dat kleiner is dan het aantal waarvoor de premie voor een van beide verkoopseizoenen is, respectievelijk zal worden aangevraagd.

Artikel 4

In afwijking van artikel 9 van Verordening (EEG) nr. 3567/92 geschiedt voor de verkoopseizoenen 1995 en 1996 de mededeling van Italië, Griekenland en het Verenigd Koninkrijk echter vóór een door elk van die Lid-Staten vast te stellen datum, wanneer de kennisgeving van de overdracht, respectievelijk tijdelijke overdracht van rechten vóór de afloop van een door die Lid-Staten op grond van de artikelen 2 en 3 van de onderhavige verordening vastgestelde tweede termijn is geschied.

Artikel 5

Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Zij is van toepassing met ingang van het verkoopseizoen 1995 tot het einde van het verkoopseizoen 1997.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.

Gedaan te Brussel, 12 april 1996.

Voor de Commissie

Franz FISCHLER

Lid van de Commissie

(1) PB nr. L 289 van 7. 10. 1989, blz. 1.

(2) PB nr. L 123 van 3. 6. 1995, blz. 1.

(3) PB nr. L 362 van 11. 12. 1992, blz. 41.

(4) PB nr. L 177 van 28. 7. 1995, blz. 32.

(5) PB nr. L 214 van 8. 9. 1995, blz. 12.

Top