This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31989R3332
Commission Regulation (EEC) No 3332/89 of 6 November 1989 on the supply of various consignments of cereals as food aid
VERORDENING (EEG) Nr. 3332/89 VAN DE COMMISSIE van 6 november 1989 betreffende leveringen van granen als voedselhulp
VERORDENING (EEG) Nr. 3332/89 VAN DE COMMISSIE van 6 november 1989 betreffende leveringen van granen als voedselhulp
PB L 322 van 7.11.1989, p. 9–12
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 15/01/1990
VERORDENING (EEG) Nr. 3332/89 VAN DE COMMISSIE van 6 november 1989 betreffende leveringen van granen als voedselhulp -
Publicatieblad Nr. L 322 van 07/11/1989 blz. 0009 - 0012
VERORDENING ( EEG ) Nr . 3332/89 VAN DE COMMISSIE van 6 november 1989 betreffende leveringen van granen als voedselhulp DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 3972/86 van de Raad van 22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de voedselhulp ( 1 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1750/89 ( 2 ), en met name op artikel 6, lid 1, onder c ), Overwegende dat in Verordening ( EEG ) nr . 1420/87 van de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen van Verordening ( EEG ) nr . 3972/86 betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de voedselhulp ( 3 ) is bepaald welke landen en organisaties voor voedselhulp in aanmerking komen en de algemene criteria zijn vastgesteld voor het vervoer van de voedselhulp na het fob-stadium; Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal besluiten met betrekking tot de verlening van voedselhulp, aan bepaalde landen en begunstigde instellingen 8 266 ton graan heeft toegewezen; Overwegende dat deze goederen moeten worden geleverd overeenkomstig het bepaalde in Verordening ( EEG ) nr . 2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vaststelling van algemene voorschriften voor de beschikbaarstelling in de Gemeenschap van produkten voor levering als communautaire voedselhulp ( 4 ); dat met name de termijnen en de leveringsvoorwaarden alsmede de voor de vaststelling van de daaruit voortvloeiende kosten te volgen procedure moeten worden vastgesteld, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD : Artikel 1 In het kader van de communautaire voedselhulp worden in de Gemeenschap granen beschikbaar gesteld voor levering aan de in de bijlagen vermelde begunstigden met inachtneming van Verordening ( EEG) nr . 2200/87 en de in de bijlagen vermelde voorwaarden . De levering wordt toegewezen via aanbesteding . Artikel 2 Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen . Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat . Gedaan te Brussel, 6 november 1989 . Voor de Commissie Ray MAC SHARRY Lid van de Commissie ( 1 ) PB nr . L 370 van 30 . 12 . 1986, blz . 1 . ( 2 ) PB nr . L 172 van 21 . 6 . 1989, blz . 1 . ( 3 ) PB nr . L 136 van 26 . 5 . 1987, blz . 1 . ( 4 ) PB nr . L 204 van 25 . 7 . 1987, blz . 1 . BIJLAGE I 1 . Maatregel nr . ( 1 ): 172/89 en 173/89 2 . Programma : 1989 3 . Begunstigde : World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma ( telex 626675 WFP I ) 4 . Vertegenwoordiger van de begunstigde ( 2 ): zie PB nr . C 103 van 16 . 4 . 1987 5 . Plaats of land van bestemming : Democratische Volksrepubliek Jemen 6 . Beschikbaar te stellen produkt : zachte tarwe 7 . Kenmerken en kwaliteit van het produkt ( 3 ): zie PB nr . C 216 van 14 . 8 . 1987, blz . 3, punt II.A.1 8 . Totale hoeveelheid : 916 ton 9 . Aantal partijen : 1 10 . Verpakking en opschriften ( 4 ): zie PB nr . C 216 van 14 . 8 . 1987, blz . 3, punt II.B.1.a ) Vermelding op de zakken ( opgedrukt in letters van ten minste 5 cm hoog ): - I : 600 ton ACTION No 172/89 / YEMEN PDR 0258001 / WHEAT / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / ADEN" - II : 316 ton ACTION No 173/89 / YEMEN PDR 0245302 / WHEAT / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / ADEN" 11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap 12 . Leveringsconditie : franco laadhaven 13 . Laadhaven : - 14 . Door de begunstigde opgegeven loshaven : - 15 . Loshaven : - 16 . Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : - 17 . Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 15 . 12 . 1989 - 15 . 1 . 1990 18 . Uiterste termijn voor de levering : - 19 Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving 20 . Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 21 . 11 . 1989 om 12.00 uur 21 . Bij tweede inschrijving : a ) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 5 . 12 . 1989 om 12.00 uur b ) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 15 . 12 . 1989 - 15 . 1 . 1990 c) uiterste termijn voor de levering : - 22 . Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 5 ecu/ton 23 . Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu 24 . Adres voor inzending van de offertes ( 5 ): Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N . Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles ( telex AGREC 22037 B ) 25 . Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie ( 6 ): restitutie toepasselijk op 27 . 10 . 1989, vastgesteld bij Verordening ( EEG ) nr . 2936/89 van de Commissie ( PB nr . L 281 van 30 . 9 . 1989, blz . 37 ) BIJLAGE II 1 . Maatregel nr . ( 1 ): 531/89 2 . Programma : 1989 3 . Begunstigde : World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma ( telex 626675 WFP I ) 4 . Vertegenwoordiger van de begunstigde ( 2): zie PB nr . C 103 van 16 . 4 . 1987 5 . Plaats of land van bestemming : Mauritanië 6 . Beschikbaar te stellen produkt : zachte tarwe 7 . Kenmerken en kwaliteit van het produkt ( 3 ): zie PB nr . C 216 van 14 . 8 . 1987, blz . 3, punt II.A.1 8 . Totale hoeveelheid : 7 350 ton 9 . Aantal partijen : 1 10 . Verpakking en opschriften ( 4 ): zie PB nr . C 216 van 14 . 8 . 1987, blz . 3, punt II.B.1.c ) Vermelding op de zakken, opgedrukt in letters van ten minste 5 cm hoog : ACTION No 531/89 / MAURITANIE 0409300 / BLÉ / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE / ACTION DU PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL / NOUAKCHOTT" 11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap 12 . Leveringsconditie : franco laadhaven 13 . Laadhaven : - 14 . Door de begunstigde opgegeven loshaven : - 15 . Loshaven : - 16 . Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : - 17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 15 . 12 . 1989 - 15 . 1 . 1990 18 . Uiterste termijn voor de levering : - 19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : insschrijving 20 . Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 21 . 11 . 1989 om 12.00 uur 21 . Bij tweede inschrijving : a ) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 5 . 12 . 1989 om 12.00 uur b ) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 15 . 12 . 1989 - 15 . 1 . 1990 c ) uiterste termijn voor de levering : - 22 . Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 5 ecu/ton 23 . Bedrag van de leveringszekerheid: 10 % van het bedrag van de offerte uitgedruk in ecu 24 . Adres voor inzending van de offertes ( 5 ): Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N . Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles ( telex AGREC 22037 B ) 25 . Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie ( 6 ): restitutie toepasselijk op 27 . 10 . 1989, vastgesteld bij Verordening ( EEG ) nr . 2936/89 van de Commissie ( PB nr . L 281 van 30 . 9 . 1989, blz . 37 ) Voetnoten ( 1 ) Het nummer van de maatregel dient in iedere briefwisseling te worden aangehaald . ( 2 ) Afgevaardigde van de Commissie met wie degene aan wie wordt gegund contact moet opnemen : zie de lijst in Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr . C 227 van 7 september 1985, bladzijde 4 . ( 3 ) Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen niet zijn overschreden . Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 worden vermeld . De inschrijver legt aan de begunstigde of aan zijn vertegenwoordiger bij de levering de volgende bescheiden over : - certificaat van oorsprong, - plantengezondheidscertificaat . ( 4 ) Met het oog op eventueel opnieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leveren van dezelfde kwaliteit als die waarin het produkt zich bevindt; op deze lege zakken dient eveneens de vermelding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R . ( 5 ) Ten einde de telex niet te overbelasten, wordt de inschrijvers verzocht om vóór de datum en het uur vastgesteld in punt 20 van deze bijlage het bewijs te leveren dat de in artikel 7, lid 4, onder a ), van Verordening ( EEG ) nr . 2200/87 bedoelde inschrijvingszekerheid is gesteld, zulks bij voorkeur - hetzij door afgifte op het in punt 24 van deze bijlage genoemde bureau; - hetzij per telekopieerapparaat op een van de volgende nummers te Brussel : - 235 01 30 - 235 01 32 - 236 10 97 - 236 20 05 . ( 6 ) Verordening (EEG ) nr . 2330/87 van de Commissie ( PB nr . L 210 van 1 . 8 . 1987, blz . 56 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2226/89 ( PB nr . L 214 van 24 . 7 . 1989, blz . 10 ), is van toepassing voor de restitutie bij uitvoer en, in voorkomend geval, de monetaire compenserende bedragen en de compenserende bedragen toetreding, de representatieve koers en de monetaire coëfficiënt . De datum bedoeld in artikel 2 van genoemde verordening is die bedoeld in punt 25 van deze bijlage .