This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2016/184/08
Prior notification of a concentration (Case M.8063 — CaixaBank/Banco BPI) — Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance)
Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak M.8063 — Caixabank/Banco BPI) — Voor de vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak (Voor de EER relevante tekst)
Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak M.8063 — Caixabank/Banco BPI) — Voor de vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak (Voor de EER relevante tekst)
PB C 184 van 21.5.2016, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.5.2016 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 184/8 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie
(Zaak M.8063 — Caixabank/Banco BPI)
Voor de vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak
(Voor de EER relevante tekst)
(2016/C 184/08)
1. |
Op 12 mei 2016 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat CaixaBank SA („CaixaBank”, Spanje), dat deel uitmaakt van het concern Fundación Bancaria Caixa d’Estalvis i Pensions de Barcelona (Spanje), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening de volledige zeggenschap verkrijgt over Banco BPI („BPI”, Portugal) door een openbaar bod. |
2. |
De activiteiten van de betrokken ondernemingen zijn: — CaixaBank: bankdiensten (voor particulieren, ondernemingen en vermogende klanten), collectieve beleggingen en securitisatiediensten, alsook aanbieding van gespecialiseerde verzekeringsproducten; — BPI: zakenbankdiensten (aandelen, zakelijke financiering en bankdiensten voor vermogende klanten), retailbankdiensten, beheer van beleggingsfondsen, pensioenfondsen en kapitalisatieverzekeringen. |
3. |
Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde transactie binnen het toepassingsgebied van de concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden. Er zij op gewezen dat deze zaak in aanmerking kan komen voor de vereenvoudigde procedure zoals uiteengezet in de mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde concentraties krachtens Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (2). |
4. |
De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken. Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Zij kunnen per fax (+32 22964301), via e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer M.8063 — Caixabank/Banco BPI, aan onderstaand adres worden toegezonden:
|
(1) PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 („de concentratieverordening”).
(2) PB C 366 van 14.12.2013, blz. 5.