This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XX1115(01)
Opinion of the Advisory Committee on restrictive practices and dominant positions given at its 416th meeting on 18 September 2006 concerning a draft decision relating to Case COMP/C2/38.681 — The Cannes Extension Agreement
Advies van het Adviescomité voor mededingingsregelingen en economische machtsposities uitgebracht op de 416e bijeenkomst van 18 september 2006 betreffende een voorontwerp van beschikking in Zaak COMP/C2/38.681 — Cannes Extension Agreement
Advies van het Adviescomité voor mededingingsregelingen en economische machtsposities uitgebracht op de 416e bijeenkomst van 18 september 2006 betreffende een voorontwerp van beschikking in Zaak COMP/C2/38.681 — Cannes Extension Agreement
PB C 272 van 15.11.2007, p. 18–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.11.2007 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 272/18 |
Advies van het Adviescomité voor mededingingsregelingen en economische machtsposities uitgebracht op de 416e bijeenkomst van 18 september 2006 betreffende een voorontwerp van beschikking in Zaak COMP/C2/38.681 — Cannes Extension Agreement
(2007/C 272/06)
1. |
Het Adviescomité is het met de Europese Commissie eens dat clausule 9(a) van de Cannes Extension Agreement tot gevolg kan hebben dat het voor een organisatie voor rechtenbeheer die met een platenmaatschappij over een centrale licentieovereenkomst onderhandelt onmogelijk wordt om kortingen te verlenen, hetgeen zou neerkomen op afspraken inzake indirecte prijsbinding. |
2. |
Het Adviescomité is het met de Commissie eens dat clausule 7(a)(i) van de Cannes Extension Agreement tot doel heeft en tot gevolg kan hebben dat de huidige marktstructuren worden gekristalliseerd en dat potentiële concurrentie tussen rechtenorganisaties en muziekuitgevers en/of platenmaatschappijen wordt verhinderd. |
3. |
Het Adviescomité is het met de Commissie eens dat de toezeggingen die zijn gedaan voldoende zijn om de bezwaren van de Commissie betreffende de verenigbaarheid van de clausules met artikel 81 van het EG-Verdrag en artikel 53 van de EER-Overeenkomst weg te nemen. |
4. |
Het Adviescomité is het met de Commissie eens dat de procedure kan worden beëindigd door middel van een beschikking op grond van artikel 9, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1/2003 die de toezeggingen verbindend zal maken voor de partijen bij de Cannes Extension Agreement. |
5. |
Het Adviescomité is het met de Commissie eens dat, gelet op de gedane toezeggingen, de voorlopige beoordeling en de door belanghebbenden gemaakte opmerkingen, er niet langer gronden voor een optreden van de Commissie bestaan, onverminderd het bepaalde in artikel 9, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1/2003. |
6. |
Het Adviescomité beveelt aan dat zijn advies wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie. |