This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52024XC01125
Notification from the Commission concerning Article 4(3) of Directive 2009/22/EC of the European Parliament and of the Council on injunctions for the protection of consumers' interests, which codifies Directive 98/27/EC, concerning the entities qualified to bring an action under Article 2 of this Directive
Bekendmaking van de Commissie betreffende artikel 4, lid 3, van Richtlijn 2009/22/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het doen staken van inbreuken in het raam van de bescherming van de consumentenbelangen, die Richtlijn 98/27/EG codificeert, ten aanzien van de instanties die bevoegd zijn tot het instellen van een actie uit hoofde van artikel 2 van eerstgenoemde richtlijn
Bekendmaking van de Commissie betreffende artikel 4, lid 3, van Richtlijn 2009/22/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het doen staken van inbreuken in het raam van de bescherming van de consumentenbelangen, die Richtlijn 98/27/EG codificeert, ten aanzien van de instanties die bevoegd zijn tot het instellen van een actie uit hoofde van artikel 2 van eerstgenoemde richtlijn
PUB/2024/36
PB C, C/2024/1125, 2.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/1125/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Publicatieblad |
NL Serie C |
C/2024/1125 |
2.2.2024 |
Bekendmaking van de Commissie betreffende artikel 4, lid 3, van Richtlijn 2009/22/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het doen staken van inbreuken in het raam van de bescherming van de consumentenbelangen, die Richtlijn 98/27/EG codificeert, ten aanzien van de instanties die bevoegd zijn tot het instellen van een actie uit hoofde van artikel 2 van eerstgenoemde richtlijn
(Voor de EER relevante tekst)
(C/2024/1125)
De volgende instanties zijn door de autoriteiten van de genoemde lidstaat bevoegd verklaard tot het instellen van een actie uit hoofde van artikel 2 van Richtlijn 2009/22/EG.
BELGIË
Naam van de instantie |
Contactgegevens |
Doel |
||||||||||||||
|
Tel. (32-2) 542 35 55 Fax (32-2) 542 32 50 E-mail : membres@test-achats.be leden@test-aankoop.be www.test-achats.be www.test-aankoop.be |
|
||||||||||||||
|
Tel. (32-87) 59 18 50 Fax (32-87) 59 18 51 E-mail : info@vsz.be www.cec-ecc.be www.evz.be |
|
BULGARIJE
Naam van de instantie |
Contactgegevens |
Doel |
|||||||
|
Tel. (359-2) 987 74 45 Fax (359-2) 988 42 18 E-mail: info@kzp.bg Web: www.kzp.bg |
Belangrijkste overheidsinstantie bevoegd voor de toepassing van de wetgeving inzake consumentenbescherming: toezicht houden op de algemene veiligheid van consumentenproducten, economische belangen verdedigen, consumentengeschillen buitengerechtelijk regelen en de collectieve belangen van de consumenten verdedigen. De consumenten informatie en advies verstrekken. Consumentengeschillen regelen. De verzoeningscomités beheren, met inbegrip van het verzoeningscomité voor betalingsgeschillen. Consumentenklachten onderzoeken. Fungeren als RAPEX-contactpunt (EU-systeem voor snelle waarschuwingen betreffende gevaarlijke consumentenproducten). Alle andere instanties coördineren die toezicht houden op de toepassing van Verordening (EG) nr. 2006/2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming (verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming). Toezicht houden op de tenuitvoerlegging van de twaalf richtlijnen die onder de werkingssfeer van Verordening (EG) nr. 2006/2004 vallen. |
|||||||
|
bnap@bnap.org, |
De consumenten voorlichten over op de markt beschikbare goederen en diensten; de consumenten voorlichten over de aan goederen en diensten verbonden risico's en over de wijzen waarop die risico's kunnen worden beperkt; de consumenten voorlichten over het effect van goederen en diensten op het milieu; de consumenten voorlichten over hun economische belangen en de wijzen waarop zij die kunnen verdedigen; de consumenten voorlichten over de in Bulgarije geldende wetgeving inzake consumentenbescherming en milieubescherming; de internationale knowhow inzake consumentenbescherming en milieubescherming bestuderen en wetgevende, economische en politieke maatregelen voorstellen om de consumenten en het milieu in Bulgarije te beschermen. |
|||||||
|
Tel. (359-32) 68 74 78, (359) 0 886 330 770, (359) 0 894 799 288 E-mail: ydavch@yahoo.com |
Optreden als onafhankelijke consumentenwaakhond, de consumenten voorlichten over de toestand van de markt, kwaliteit en veiligheid, vraag en aanbod, prijzen en kenmerken van goederen en diensten in onderlinge vergelijking; de consumenten en gespecialiseerde instanties voorlichten over inbreuken op nationale normen en andere wettelijke voorschriften betreffende de productie van en de handel in goederen en diensten; het consumentenbewustzijn versterken door de consumenten voor te lichten over hun rechten en plichten en over de wijze waarop zij deze respectievelijk kunnen verdedigen en nakomen. |
|||||||
|
Tel./fax (359-56) 83 14 62 E-mail: union_insured_bg@abv.bg |
De belangen van Bulgaarse verzekeringnemers verdedigen, de consumenten voorlichten over de verzekeringssector en het publiek beter informeren over verzekeringskwesties. |
|||||||
|
Tel./fax (359-94) 601431 E-mail: rsp_vd_98@abv.bg |
|
|||||||
|
Tel. (359-56) 888 955 Mobiel (359) 0 889 61 51 08 E-mail: National_league@abv.bg |
De consumenten voorlichten over hun rechten; maatregelen nemen wanneer zich op de dienstenmarkt onregelmatigheden voordoen, de consumenten en toezichthoudende instanties de nodige informatie dienaangaande verstrekken en de consumenten helpen wanneer zij met problemen worden geconfronteerd. |
|||||||
|
Tel. (359-2) 36 35 41 Mobiel (359) 0 88 879 55 22 E-mail: app_ngo@abv.bg gvladimirov@abv.bg |
Seminars organiseren en opleiding verstrekken over consumententhema's, voorlichtings- en adviescentra voor consumenten oprichten, collectieve rechtsvorderingen ter verdediging van consumentenbelangen instellen, het initiatief nemen bij de ontwikkeling van wetgeving ter bescherming van de consumentenrechten, deelnemen aan de werkzaamheden van raadgevende overheidsinstanties die zich met consumentenbescherming bezighouden, verzoeningsdiensten verlenen en deelnemen aan de werkzaamheden van verzoeningscomités, consumentenproducten testen en deelnemen aan de door overheidsinstanties uitgevoerde inspecties. |
|||||||
|
Tel./fax (359 - 2) 931 98 11, (359 - 2) 833 32 85. E-mail: fcb@potrebiteli-bg.org |
Actief zijn op het gebied van onderzoek en ontwikkeling, expertises verrichten, adviesdiensten verstrekken en andere noodzakelijke activiteiten op het gebied van consumentenbescherming ontwikkelen; neutrale laboratoria oprichten en gebruiken voor onderzoek, expertises en het testen van consumentengoederen; centra oprichten voor het verlenen van juridisch en marktadvies en voor de behandeling van klachten en suggesties van consumenten; gedrukt, video- en audiomateriaal produceren waarin de consumenten wordt uitgelegd wat hun rechten zijn. |
|||||||
|
Tel. + 359 32/63 86 14; + 359 32/63 60 25 Verstrekking van voorlichting en cursussen; sdr.p.p.p@gmail.com |
Het publiek voorlichten en advies verstrekken over aangelegenheden op het gebied van consumentenbescherming; consumenten in Bulgarije bijstaan ter bescherming van hun rechten en rechtmatige belangen door advies te verstrekken in verband met gerechtelijk of buitengerechtelijk te beslechten juridische geschillen; toezien op de overeenstemming van de Bulgaarse consumentenwetgeving met ontwikkelingen in de EU-wetgeving inzake consumentenbescherming; de belangen van de consumenten in Bulgarije ten aanzien van relevante overheidsinstanties en internationale organisaties behartigen; bijdragen aan de verbetering van het Bulgaarse economische en juridische kader voor het aanbod van producten en diensten; de collectieve belangen van de consumenten beschermen. |
TSJECHISCHE REPUBLIEK
Naam van de instantie |
Contactgegevens |
Doel |
||||
|
Tel.: + 420 261 263 574 E-mail: spotrebitel@regio.cz Website: http://www.konzument.cz |
Een breed scala aan acties op het gebied van consumentenbescherming, met inbegrip van voorlichting en advies bij consumentengeschillen. |
||||
|
Tel.: +420 241 404 922 Fax: +420 241 406 533 E-mail: dtest@dtest.cz Website: http://www.dtest.cz |
Publicatie van het tijdschrift TEST, objectieve en onafhankelijke producttests, consumentenbescherming in het algemeen. |
||||
|
Tel., Fax: +420 542 210 778 E-mail: gerta.mazalova@seznam.cz Website: http://www.asociace-sos.cz |
Een breed scala aan acties op het gebied van consumentenbescherming zoals consumentenadvies, alternatieve geschillenbeslechting en consumenteneducatie. |
||||
|
(correspondentieadres: Čs. Pionýrů 19, 538 07 Seč) Tel.:+420 606 958 665 E-mail: spol.obrana@gmail.com Website: http://www.spolecnaobrana.net/ |
Bescherming van consumenten tegen misleidende praktijken van oneerlijke ondernemingen, verspreiding van informatie, onderwijsactiviteiten. |
||||
|
Tel.: +420 777 597 996 E-mail: info@unicampus.cz Website: http :// www.unicampus.cz |
Bescherming van de rechten en rechtmatige belangen van consumenten, onderwijs, doeltreffende verspreiding van informatie. |
||||
|
info@podvedeni.cz Website: http: //www. Podvedeni.cz www.Oklamani.sk www.Podvedeni.sk |
Marktontwikkeling met een accent op de behartiging van de belangen van slachtoffers van oplichting. |
||||
|
Tel. +420 606 609 635 E-mail: platforma@zdravotnipojistenci.cz Website: http://www.zdravotnipojistenci.cz/ |
Bevordert de rechten van patiënten als consumenten van zorgdiensten, medische hulpmiddelen en medicinale producten in Tsjechië en de Europese Unie, ondersteunt diagnosegerichte patiëntenorganisaties en bepleit de rechten van deelnemers aan het Tsjechische zorgverzekeringsstelsel op toegang tot en vergoeding van zorg van gepaste kwaliteit op tijdige en niet-discriminerende basis. |
DENEMARKEN
Naam van de instantie |
Contactgegevens |
Doel |
||||||||||||||||||||||||
|
Tel. (45) 32 66 90 00 Fax 45 32 66 91 00 E-mail: fs@fs.dk Website: www.fs.dk (Engels: www.consumer.dk/index-uk.htm) |
Overeenkomstig de Marketingwet dient de ombudsman voor de consument in de eerste plaats de naleving van de wet te waarborgen, met name op het gebied van consumentenrechten. De ombudsman voor de consument is bevoegd om rechtsvorderingen in te stellen op grond van de volgende richtlijnen:
|
||||||||||||||||||||||||
|
Frederikssundsvej 378 DK-2730 Brønshøj Tel. (45) 44 88 91 11 Fax (45) 44 91 73 73 E-mail: dkma@dkma.dk Website: www.dkma.dk |
Het Deense geneesmiddelenagentschap zorgt ervoor dat doeltreffende en veilige geneesmiddelen in de handel worden gebracht en dat de uitgaven voor medische behandelingen door de ziektekostenverzekering in verhouding tot de te verwachten medische resultaten staan. Verder houdt het toezicht op de farmaceutische industrie en de fabrikanten van farmaceutische apparatuur. Het Deense geneesmiddelenagentschap is bevoegd om rechtsvorderingen in te stellen in geval van schending van Richtlijn 92/28/EEG van de Raad van 31 maart 1992 betreffende reclame voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik. |
DUITSLAND
Naam van de instantie |
Contactgegevens |
Doel |
|||||
|
Tel. 0711 530 33 66 77 Fax 0711 530 31 68 E-mail: info@ace.de www.ace.de
|
Bescherming van de belangen van alle consumenten door niet-beroepsmatige voorlichting en adviesverstrekking (zie § 2, lid 4, van de statuten) |
|||||
|
Tel. 089/7 67 60 Fax 089/76 76 25 00 E-mail: adac@adac.de www.adac.de
|
Bescherming en behartiging van de belangen van gebruikers van gemotoriseerde voertuigen; bescherming van weggebruikers, in het bijzonder consumentenbescherming; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel: 02641 - 8904484 Fax: 0228 - 2497324 E-Mail: kontakt@avsb.info www.avsb.info
|
Voorlichting en bescherming van consumentenbelangen, in het bijzonder op het gebied van financiële diensten (investeringen, pensioenen en alle andere financiële diensten) (zie § 2, lid 1, van de statuten). |
|||||
|
Tel: 0 30/4 00 33 95 00 Fax: 0 30/4 00 33 95 12 E-Mail: office@bsb-ev.de www.bsb-ev.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 030/22 62 60 Fax 030/22 62 61 62 E-mail: bmv@berliner-mieterverein.de www.berliner-mieterverein.de
|
Bescherming van huurdersbelangen in Berlijn door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 02224/9 22 70 Fax 02224/1 03 21 E-mail: info@energieverbraucher.de www.energieverbraucher.de
|
Bescherming van de belangen van de energiegebruikers door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van energiegebruikers (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel: 0 40/3 57 37 30-0 Fax: 0 40/3 57 37 30-99 E-Mail: info@bundderversicherten.de www.bundderversicherten.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2, lid 1, van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0 30/27 58 64-0 Fax 0 30/27 58 64-40 E-mail: bund@bund.net www.bund.net
|
Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 02 28/90 90 48-0 Fax 02 28/90 90 48-22 E-mail: info@biva.de www.biva.de
|
Bescherming van de belangen van ouderen en zorgbehoevenden door middel van voorlichting en advies (zie § 2van de statuten), bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten. |
|||||
|
Tel. 0 62 94/42 81-0 Fax 0 62 94/42 81-79 E-mail: info@bsk-ev.org www.bsk-ev.org
|
Voorlichting en advies aan leden en andere gehandicapten en hun gezinnen op alle relevante gebieden uit het oogpunt van consumentenbescherming, met inbegrip van consumentenrechtelijke kwesties in verband met bescherming tegen discriminatie, indien en in zoverre bij wet toegestaan; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van de bovengenoemde personen (zie § 2, lid 3, onder p), van de statuten). |
|||||
|
Tel. 07 61/5 50 12 Fax 07 61/5 50 13 E-mail: info@dsa-ev.de www.dsa-ev.de
|
Bescherming van de belangen van particuliere eigenaren van huizen, appartementen en grond in het buitenland en van andere personen die geïnteresseerd zijn in eigendom in het buitenland, door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van de bovengenoemde personen (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 07732/99 95-0 Fax 07732/99 95 77 E-mail: info@duh.de www.duh.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 1 van de statuten). |
|||||
|
Tel: 030 285 387 0 Fax: 030 285 387 200 E-Mail: info@dbsv.org www.dbsv.org
|
Informatie, advies en juridisch advies Vertegenwoordiging in aangelegenheden die verband houden met de Consumentenbescherming (zie § 2 nr. Artikel 5, onder j), van de statuten) |
|||||
|
Tel. 0611/411 40 50 Fax 0611/411 40 529 E-mail: info@mieterbund-hessen.de www.mieterbund-hessen.de
|
Bescherming van huurdersbelangen in Hessen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie §§ 2 en 5 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0381/375 2920 Fax 0381/375 2929 E-mail: post@mieterbund-mvp.de www.mieterbund-mvp.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen op het gebied van het huurrecht in Mecklenburg-Voor-Pommeren door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 02 34/9 61 14-0 Fax 02 34/9 61 14-11 E-mail: info@mieterverein-bochum.de www.mieterverein-bochum.de
|
Bescherming van huurdersbelangen in Bochum, Hattingen en omgeving door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0 89/8 90 57 38-0 Fax 0 89/8 90 57 38-11 E-mail: info@mieterbund-bayern.org www.mieterbund-landesverband-bayern.de
|
Bescherming van consumentenbelangen in Beieren op het gebied van het huurrecht door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 030/2 23 23-0 Fax 030/2 23 23-100 E-mail: info@mieterbund.de www.mieterbund.de
|
Bescherming, bevordering en behartiging van de belangen van alle huurders; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0431/97 91 90 Fax 0431/9 79 19 31 E-mail: info@kieler-mieterverein.de www.kieler-mieterverein.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen op het gebied van het huurrecht in Kiel door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 1, lid 2, van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0431/97 91 90 Fax 0431/9 79 19 31 E-mail: info@mieterbund-schleswig-holstein.de www.mieterbund-schleswig-holstein.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen op het gebied van het huurrecht in Sleeswijk-Holstein door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0385/71 46 68 Fax 0385/71 46 69 E-mail: information@mieterbund-schwerin.de www.mieterbund-schwerin.de
|
Bescherming van huurdersbelangen in Schwerin en omgeving door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0421/32 02 09 Fax 0421/3 37 92 08 E-mail: info@mieterverein-bremen.de www.mieterverein-bremen.de
|
Bescherming van huurdersbelangen in Bremen en omgeving door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 02171/40 40 70 Fax 02171/2 78 45 E-mail: info@mv-lev.de www.dmb-mieterverein-leverkusen.de
|
Bescherming van huurdersbelangen in Leverkusen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 07221/2 55 12 Fax 07221/39 28 31 E-mail: info@mieterverein-baden-baden.de www.mieterverein-baden-baden.de
|
Bescherming van huurdersbelangen in Baden-Baden en omgeving door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 1, lid 2, van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0331/7453003 Fax 0331/6200799 E-mail: vorstand@deutscher-verbraucherschutzverein.de www.deutscher-verbraucherschutzverein.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 3 van de statuten). |
|||||
|
Tel: 0521 16391639 Fax: 0521 61172 E-Mail: mail@digitalcourage.de www.digitalcourage.de
|
De consument beter beschermen: en verdediging van de belangen van de Consumenten door niet-commerciële informatie en advies; en het Bestrijding van inbreuken op de Wet op de oneerlijke mededinging en andere wetgeving inzake consumentenbescherming; met name op het gebied van Gegevensbescherming door middel van passende Maatregelen (zie punt 2 van de Statuten) |
|||||
|
Tel. 0561/81 64 26 - 0 Fax 0561/81 64 26 - 28 E-mail: info@mieterbund-nordhessen.de www.mieterbund-nordhessen.de
|
Bescherming van huurdersbelangen in Noord-Hessen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie §§ 2 en 3 van de statuten). |
|||||
|
Tel: 0 61 54/60 39 75 40 Fax: 0 61 54/60 39 75 49 E-Mail: legal@euroconsum.eu www.euroconsum.eu
|
Bescherming van de belangen van Consumenten door middel van onderwijs; en het Advies; voor het beheer van Representatieve vorderingen in het belang van Consumenten die er recht op hebben (zie § 2) Afdeling I (1) en (2) van de statuten). |
|||||
|
Tel. 05 21/55 77 21-24 Fax 05 21/55 77 21-34 E-mail: verwaltung@gluecksspielsucht.de www.gluecksspielsucht.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies over gokverslaving; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2, lid 1, van de statuten). |
|||||
|
Tel. 030/24 04 76-0 Fax 030/24 04 76 26 E-mail: info@foodwatch.de www.foodwatch.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 040/43 13 94-0 Fax 040/43 13 94 44 E-mail: info@mhmhamburg.de www.mhmhamburg.de
|
Bescherming van huurdersbelangen in Hamburg door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel: 0941 5 57 54 Fax: 0941 59 99 867 E-Mail: info@mieterbund-regensburg.de www.mieterbund-regensburg.de
|
Bescherming van de belangen van de Consumenten door middel van onderwijs; en het advies over huur, huisvesting en huurkwesties (zie § 2 nr. 1 van de statuten) |
|||||
|
Tel: 06 11/71 65 47-0 Fax: 06 11/71 65 47-79 E-Mail: info@mieterbund-wiesbaden.dewww.mieterbund-wi.de
|
Bescherming van huurdersbelangen in Wiesbaden en Umgebung door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 03581/40 30 90 Fax 03581/41 80 81 E-mail: mieterverein-goerlitz@t-online.de www.mieterverein-goerlitz.de
|
Bescherming van huurdersrechten en -belangen in het gebied Opper-Lausitz/Neder-Silezië door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0211/1 69 96-0 Fax 0211/35 15 11 E-mail: info@mieterverein-duesseldorf.de www.mieterverein-duesseldorf.de
|
Bescherming van huurdersbelangen in Düsseldorf en omgeving door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0461/2 30 50 Fax 0461/1 25 38 E-mail: mieterverein-flensburg@t-online.de www.mieterverein-flensburg.de
|
Bescherming van huurdersbelangen in Flensburg door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 1, lid 3, van de statuten). |
|||||
|
Tel. 06221/2 04 73 Fax 06221/16 34 18 E-mail: beratung@mieterverein-heidelberg.de www.mieterverein-heidelberg.de
|
Bescherming van huurdersbelangen in Heidelberg en omgeving door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0841/17744 Fax 0841/17734 E-mail: info@mieterverein-ingolstadt.de www.mieterverein-ingolstadt.de
|
Bescherming van huurdersbelangen in Ingolstadt en omgeving door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0721/37 50 91 Fax 0721/37 81 25 E-mail: info@mieterverein-karlsruhe.de www.mieterverein-karlsruhe.de
|
Bescherming van huurdersbelangen op het gebied van huur, pacht en huisvesting in de stad en het district Karlsruhe door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0221/2 02 37-0 Fax 0221/2 40 46 20 E-mail: email@mieterverein-koeln.de www.mieterverein-koeln.de
|
Bescherming van huurdersbelangen in Keulen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 089/55 21 43-0 Fax 089/55 45 54 E-mail: mail@mieterverein-muenchen.de www.mieterverein-muenchen.de
|
Bescherming van huurdersbelangen op het gebied van huur, pacht en huisvesting in München door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0335/6 85 02 60 Fax 0335/6 85 02 58 E-mail: mieterverein.ffo@t-online.de www.mieterverein-ffo.city-map.de
|
Bescherming van huurdersbelangen in Frankfurt an der Oder en omgeving door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 040/8 79 79-0 Fax 040/8 79 79 110 E-mail: info@mieterverein-hamburg.de www.mieterverein-hamburg.de
|
Bescherming van huurdersbelangen in Groot-Hamburg en omgeving door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0 89/43 98 75 73 Fax 03 21/21 02 12 62 E-mail: kontakt@pro-rauchfrei.de www.pro-rauchfrei.de
|
Verdediging van consumentenbelangen via onderwijs en verstrekking van adviesdiensten met betrekking tot de consumptie van tabaksproducten; instelling van representatieve vorderingen in het gerechtvaardigde belang van consumenten (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel: 089 850 67 17 Fax: 089 850 87 21 E-Mail: sfb@slmail.de www.sfbev.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies op het gebied van financiële diensten; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie §§ 3 en 4 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0 30/27 89 01-0 Fax 0 30/27 89 01-11 E-mail: info@vpb.de www.vpb.de
|
Bescherming van consumentenbelangen via onderwijs en verstrekking van adviesdiensten op het gebied van particuliere bouwprojecten, instelling van representatieve vorderingen in het gerechtvaardigde belang van consumenten (zie § 2, lid 1, van de statuten). |
|||||
|
Tel. 089/51 51 87 43 Fax 089/51 51 87 45 E-mail: info@verbraucherservice-bayern.de www.verbraucherservice-bayern.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 1, lid 2, en § 2, van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0711/66 91-10 Fax 0711/66 91 50 E-mail: info@verbraucherzentrale-bawue.de www.verbraucherzentrale-bawue.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 089/5 39 87-0 Fax 089/53 75 53 E-mail: info@vzbayern.de www.verbraucherzentrale-bayern.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0 30/21 48 50 Fax 0 30/21 96 42 42 E-mail: mail@verbraucherzentrale-berlin.de www.verbraucherzentrale-berlin.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0331/2 98 71 0 Fax 0331/2 98 71 77 E-mail: info@vzb.de www.vzb.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0421/16 07 77 Fax 0421/1 60 77 80 E-mail: info@verbraucherzentrale-bremen.de www.verbraucherzentrale-bremen.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 3, lid 2, van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0 30/2 58 00-0 Fax 0 30/2 58 00-218 E-mail: info@vzbv.de www.vzbv.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 040/24 83 20 Fax 040/24 83 22 90 E-mail: info@vzhh.de www.vzhh.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0 69/97 20 10 900 Fax 069/97 20 10 40 E-mail: vzh@verbraucher.de www.verbraucher.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0381/208 70-50 Fax 0381/208 70-30 E-mail: info@nvzmv.de www.nvzmv.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen in Mecklenburg-Voor-Pommeren door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0511/9 11 96-0 Fax 0511/9 11 96 10 E-mail: info@vzniedersachsen.de www.verbraucherzentrale-niedersachsen.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0211/38 09-0 Fax 0211/38 09-172 E-mail: internet@vz-nrw.de www.vz-nrw.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie de punten 2.1 en 2.2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 06131/2 84 80 Fax 06131/28 48 66 E-mail: info@vz-rlp.de www.verbraucherzentrale-rlp.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0681/500 89-0 Fax 0681/500 8922 E-mail: vz-saar@vz-saar.de www.vz-saar.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0341/69 62 90 Fax 0341/68 92 826 E-mail: vzs@vzs.de www.verbraucherzentrale-sachsen.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0345/2 98 03 29 Fax 0345/2 98 03 26 E-mail: vzsa@vzsa.de www.vzsa.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0431/5 90 99-0 Fax 0431/5 90 99 77 E-mail: info@verbraucherzentrale-sh.de www.verbraucherzentrale-sh.de
|
Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten). |
|||||
|
Tel. 0361/5 55 14-0 Fax 0361/5 55 14 40 E-mail: info@vzth.de www.vzth.de
|
Voorlichting, advies en rechtsbijstand inzake consumentenbescherming (zie § 2, lid 5, letter j) van de statuten) |
|||||
|
Tel: 07851/991480 Fax: 07851/9914811 E-Mail: info@cec-zev.eu www.cec-zev.eu
|
Bescherming van consumentenbelangen via onderwijs en verstrekking van adviesdiensten op het gebied van huur, huisvesting en pacht (zie § 2, punt 1, van de statuten). |
ESTLAND
Naam van de instantie |
Contactgegevens |
Doel |
||||
|
Tel. (372-6) 20 17 00 Fax (372-6) 20 17 01 E-mail: info@consumer.ee Website: www.consumer.ee |
Toezicht op de algemene consumentenbescherming in verband met het in de handel brengen van goederen en het verlenen van diensten; toezicht op consumentenovereenkomsten in verband met garanties voor pakketreizen. |
||||
|
Tel. (372 7) 37 41 40 Fax (372-7) 37 41 42 E-mail: sam@sam.ee Website: www.sam.ee |
Toezicht op het in de handel brengen van en het adverteren voor medicijnen. |
IERLAND
Naam van de instantie |
Contactgegevens |
Doel |
|||||
|
Tel. (353-1) 402 55 00 Fax (353-1) 402 55 01 E-mail: odca@entemp.ie Website: www.odca.ie |
Onafhankelijk statutair ambtenaar met als taken: verstrekking van advies en voorlichting aan consumenten; controle op kredietbemiddelaars; verstrekking van vergunningen aan pandhuishouders; uitvoering van uiteenlopende wetgeving inzake consumentenbeschermin |
GRIEKENLAND
Naam van de instantie |
Contactgegevens |
Doel |
|||||
|
Tel. (30) 21 09 57 78 77 Fax (30) 21 09 53 34 71 E-mail: inka@inka.org.gr Website: www.inka.org.gr |
Bescherming van de rechten en belangen van consumenten. |
|||||
|
E-mail: consumers@kepka.org Website: www.kepka.org Tel. (30) 23 10 26 94 49 Fax (30) 23 1024 22 11 |
Bescherming van de rechten en belangen van consumenten. |
|||||
|
E-mail: ekpizo@ath.fothenet.gr Website: www.ekpizo.gr Tel. (30) 21 03 30 44 44 Fax (30) 21 03 30 05 91 |
Bescherming van de rechten en belangen van consumenten. |
|||||
|
E-mail: info@ekato.org & ekato@ekato.org Website: www.ekato.org Tel: (30) 23 10 22 64 26 94 93 21 Fax (30) 23 10 90 85 19, (30) 23 10 22 64 26 |
Bescherming van de rechten en belangen van consumenten. |
|||||
|
E-mail: ioannina@inka.gr Tel. (30) 26 51 06 51 78 Fax (30) 26 51 06 51 78 |
Bescherming van de rechten en belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 21 03 60 04 10 Fax (30) 21 03 60 04 11 |
Bescherming van de rechten en belangen van consumenten. |
|||||
|
E-mail: Macedonia@inka.gr Website: www.inkamak.eisodos.com Tel. (30) 23 10 53 52 63 (11 72 1) Fax (30) 23 10 51 74 92 |
Bescherming van de rechten en belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 26 61 04 58 26 Fax (30) 26 61 03 62 50 |
Bescherming van de rechten en belangen van consumenten. |
|||||
|
E-mail: INKA-AIT@OTENET.GR Tel. (30) 26 41 02 44 44 Fax (30) 26 41 02 13 44 |
Bescherming van de rechten en belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 24 21 04 56 15 Fax (30) 24 21 07 13 31 |
Bescherming van de rechten en belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 210 4111080 Fax (30) 210- 4111080 |
Bescherming van de rechten en belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 21 09 82 91 52 Fax (30) 21 09 82 50 96 |
Bescherming van de rechten en belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 21 03 60 48 15-9, 36 02 411-9 Fax (30) 21 03 61 64 64 Διεύθ. ηλεκ. ταχ.:info@acci.gr E-mail: info@acci.gr Website: www.acci.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 210 3680700 Fax (30) 210 3614726 E-mail: info@acsmi.gr Website: www.acsmi.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 21 03 60 16-5, 36 33 08 0 (President’s office) Fax (30) 21 03 61 97 35 E-mail: eea@eea.gr Website: www.eea.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 23 10 37 01 00, 37 01 10 Fax (30) 23 10 37 01 14 – 37 01 66 E-mail: root@ebeth.gr Website: www.ebeth.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 23 10 24 16 68, 24 16 89 Fax (30) 23 10 23 26 67 E-mail: info@veth.gr Website: www.veth.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Αριστοτέλους / Aristotelous 27, GR-54624 Θεσσαλονίκη / Thessaloniki Tel. (30) 23 10 27 52 55, 27 13 40, 27 14 88 (President’s office), 22 00 50 Fax (30) 23 10 2716 49, 25 72 83 E-mail: epepthe@otenet.grepepthe@otenet.gr Website: www.uhcci.gr/epimelitiria/EETH.html |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 21 04 17 72 41 - 5 Fax (30) 21 04 17 86 80 E-mail: evepgr1@acci.grevepgr1@acci.gr Website: www.uhcci.gr/epimelitiria/EBEP.html |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 21 04 11 04 43, 4 12 12 98, 4 17 47 65 Fax (30 )21 04 17 94 95, 4 17 41 52 E-mail: info@bep.gr Website: www.bep.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 21 04 12 15 03, 4 12 69 17 Fax (30) 21 04 12 27 90 E-mail: eepir@otenet.gr Website: www.eep.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 25 31 02 28 31, 3 68 31 Fax (30) 25 31 02 67 14 E-mail: ccirodop@otenet.gr ; info@rodopicci.gr Website: www.rodoppicci.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 25 31 02 25 47, 3 40 06, 8 14 70 - 9 Fax (30) 25 31 02 58 66 E-mail: info@everodopi.gr Website: www.everodopi.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 26 41 02 25 25, 572 62 Fax (30) 26 41 02 25 90 E-mail: contact@epimetol.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 27 51 06 72 16, 630 23 669 68 Fax (30) 275 10 24 595 E-mail: ebear@otenet.gr Website: www.arcci.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 27 10 22 71 41, 22 71 42, 23 71 23 Fax (30) 27 10 23 37 38 E-mail: info@arcadianet.gr Website: www.arcadianet.gr www.ikenet.gr , www.eic.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 26 81 02 87 28, 7 86 54 Fax (30) 26 81 07 86 54 E-mail: epimarta@otenet.gr Website: www.arta.chambernet.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 2610 27 77 79, 27 76 79, 27 80 56 Fax (30) 26 10 27 65 19 E-mail: ea@e-a.gr Website: www.e-a.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 22 61 02 82 81, 2 76 64 Fax (30) 22 61 02 13 47 E-mail: info@viotiachamber.gr Website: www.viotiachamber.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 24 62 08 55 01 (-3), 8 55 04, 8 55 05 Fax (30) 24 62 08 03 10 8 03 33 E-mail: ebegreve@grevenanet.gr Website: www.grevena.chambernet.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 25 21 02 27 50, 2 49 95 Fax (30) 25 10 25 835 E-mail: ccidrama@dramanet.gr Website: www.ccidrama.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 22 41 04 42 00, Κάλυμνος: 22 43 05 15 17, Κως: 22 42 02 61 79, Κάρπαθος: 22 45 02 24 83, Fax (30) 22 41 04 42 40 E-mail: info@ebed.gr Website: www.ebed.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 25 51 02 62 23, 2 65 37 Fax (30) 25 51 02 32 53 E-mail: epimevro@otenet.gr Website: www.chamberofevros.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 22 21 08 64 52 Fax (30) 22 21 08 09 18 E-mail: epimevia@hol.gr Website: www.eviachamber.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 22 37 08 00 36, 2 36 28 Fax (30) 22 37 08 04 40 |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 26 95 04 19 40 (-1), 20090 -1 -2 Fax (30) 26 95 02 31 35 E-mail: zantecci@otenet.gr Website: www.zantecci.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 26 21 03 41 54, 3 22 25, 3 68 95 Fax (30) 26 21 03 17 91 E-mail: ilich-gr@otenet.gr Website: www.helia.chambernet.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 23 31 02 54 70, 2 97 74, 2 47 34 Fax (30) 23 31 02 53 30 E-mail: chamimat@otenet.gr Website: www.imathiachamber.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 28 10 24 70 00 Fax (30) 28 10 22 29 14 E-mail: root@ebeh.gr kapetanaki@ebeh.gr, Website: www.ebeh.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 26 65 02 94 80 (-88) Fax (30) 26 65 02 94 89 E-mail: pezo@otenet.gr Website: www.uhcci.gr/epimelitiria/THESPROTIA.html |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 26 51 0 2 62 73 (kantoor van de voorzitter), 223 89 24 7 09 , 765 89 (EU Info Center) Fax (30) 26 51 0 251 79 |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 25 10 22 33 25, 22 33 28, 22 22 57, 22 22 12 Fax (30) 25 10 83 59 46 E-mail: eic157@otenet.gr Website: www.chamberofkavala.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 24 41 02 23 34, 2 23 01 Fax (30) 24 41 02 22 38 E-mail: karditsaacci@cld.gr Website: www.karditsaacci@cld.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 24 67 02 69 26, 2 89 81 (kantoor van de voorzitter), 2 95 28 Fax (30) 24 67 02 24 42 E-mail: kastcham@otenet.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 26 61 03 98 13, 3 98 14, 3 19 98 Fax (30) 26 61 04 00 88 E-mail: corfucci@otenet.gr Website: www.cci-kerkyra.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 26 71 02 22 53, 2 49 59 Fax (30) 26 71 02 61 90 E-mail: chamberk@otenet.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 23 41 02 45 80, 2 45 81, 2 09 23 Fax (30) 23 41 02 09 24, 2 09 26 E-mail: ebekilk@otenet.gr Website: www.gbi.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 24 61 03 46 69, 4 16 93 Fax (30) 26 83 92 45 68 E-mail: Chambers@otenet.gr Website: www.kozani.chambernet.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 27 41 02 44 64, 8 59 86, 2 64 04, 2 64 03 Fax (30) 27 41 0 2 11 73 E-mail: info@korinthcc.gr Website: www.korinthcc.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 22 81 08 23 46, 8 02 46, 8 74 03 Fax (30) 22 81 08 65 55 E-mail: info@cycladescc.gr Website: www.cycladescc.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 27 33 02 22 79, 2 38 04 Fax (30) 27 33 02 20 08 E-mail: gytheioc@otenet.gr Website: www.lcci.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 24 10 53 64 53, 25 53 88 (kantoor van de voorzitter), 25 47 38, 53 64 52, 53 24 47, 53 69 00 Fax (30) 24 10 25 75 22 E-mail: info@Larissa-chamber.gr Website: www.Larissa-chamber.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 28 41 02 22 31, 2 71 40, 2 71 50, 2 83 01 Fax (30) 28 41 02 38 31 E-mail: info@epimlas.gr Website: www.epimlas.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 22 51 02 84 31, 2 85 64, 2 92 17, 2 99 32 (kantoor van de voorzitter) Fax (30) 2 32 75 |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 26 45 02 23 81 Fax (30) 26 45 02 23 81 E-mail: ebelef@otenet.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 24 21 02 37 66, 2 32 71 Fax (30) 24 21 03 12 11 E-mail: info@c-magnesia.gr Website: www.c-magnesia.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 27 21 06 22 00 Fax (30) 27 21 06 22 29, 8 27 41 E-mail: info@kalamata.chambernet.gr Website: www.kalamata.chambernet.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 25 41 02 51 05, 2 25 33 Fax (30) 25 41 02 59 87 E-mail: ebex@otenet.gr Website: www.ebex.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 23 81 02 65 55 - 6, 2 67 35 Fax (30) 23 81 02 90 29 E-mail: champella@pel.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 23 51 02 32 11, 2 43 11 Fax ++30) 23 51 02 51 24 E-mail: champier@otenet.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 26 82 02 94 14 Fax (30) 26 82 02 92 83 E-mail: info@preveza.chambernet.gr Website: www.preveza.chambernet.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 28 31 02 22 14 Fax (30) 28 31 05 50 86 E-mail: eber@otenet.gr Website: www.eber.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 22 73 08 79 70, 8 79 80 Fax (30) 22 73 02 27 84 E-mail: samcci@otenet.gr Website: www.samoscci.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 23 21 09 97 20, 9 97 19 (γραφείο προέδρου) Fax (30) 23 21 09 9740 E-mail: eves@otenet.gr Website: www.eves.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 24 31 02 74 93, 2 49 89, 7 47 20 Fax (30) 24 31 03 89 45 E-mail: info@trikala.chambernet.gr Website: www.trikala.chambernet.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 22 31 02 21 12, 2 13 95 Fax (30) 22 31 03 09 85 E-mail: info@fthiotidoscc.gr Website: www.fthiotidoscc.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 23 85 02 23 34, 2 24 66 Fax (30) 23 85 02 80 20 E-mail: eveflorinas@acn.gr http: Δικτυακός τόπος: www.ebef.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 22 65 02 86 97, 2 36 51 Fax (30) 22 65 02 21 85 E-mail: epim-fo@hol.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Πολυτεχνείου /Polytehniou 58, GR-63100 Πολύγυρος / Polygyros Tel. (30) 23 71 02 42 00, 2 43 00 Fax (30) 23 71 02 13 55 E-mail: info@epichal.gr Website: www.epichal.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 28 21 05 23 29, 45 34 9, 40 62 4 (kantoor van de voorzitter) Fax (30) 28 21 02 83 07 E-mail: epimel@chania-cci.gr Website: www.chania-cci.gr |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
|||||
|
Tel. (30) 22 71 04 43 30 - 1 Fax (30) 22 71 04 43 32 E-mail: epimeliti@otenet.gr Website: chios.proodos.gr/chamber |
Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid. Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten. |
SPANJE
Naam van de instantie |
Contactgegevens |
Doel |
|||||
|
C/ Príncipe de Vergara, 54 E-28006 Madrid Tel. +34 91 822 45 05 +34 91 822 45 07 dgconsumo@consumo.gob.es |
Centrale overheidsinstantie die, overeenkomstig artikel 51 van de grondwet en de geconsolideerde tekst van de Algemene Wet op de bescherming van consumenten en gebruikers, de rechten van consumenten en gebruikers bevordert en beschermt. |
|||||
|
Tel. +34 95 504 10 89 dg.consumo.csalud@juntadeandalucia.es |
Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers. |
|||||
|
Plaza del Pilar, 3 E-50071 Zaragoza Tel. +34 976 71 56 12 +34 976 71 33 46 consumo@aragon.es |
Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers. |
|||||
|
C/ Ciriaco Miguel Vigil, 9 E-33006 Oviedo Tel. +34 985 10 83 21 asac@asturias.org |
Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers. |
|||||
|
Tel. +34 971 17 95 36 +34 971 17 79 79 secretaria@dgconsum.caib.es |
Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers. |
|||||
|
Tel. +34 928 79 61 49 rctfe.consumo@gobiernodecanarias.org |
Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers. |
|||||
|
C/Albert Einstein, 4.- 3a planta E-39011 Santander Tel. +34 942 20 82 34 servicioconsumo@cantabria.es |
Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers. |
|||||
|
Tel. +34 925 33 01 73 +34 925 25 96 53 dg2030yconsumo@jccm.es |
Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers. |
|||||
|
Tel. +34 983 32 43 92 +34 983 324 391 comercioyconsumo@jcyl.es |
Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers. |
|||||
|
Tel. +34 93 883 90 56 +34 93 883 92 50 direccio_acc@gencat.cat |
Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers. |
|||||
|
Tel. +34 92 400 47 23 dgconsumo@salud-juntaex.es |
Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers. |
|||||
|
Tel. +34 981 54 55 91 cei.dxcomercio@xunta.es |
Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers. |
|||||
|
Ramírez de Prado, 5 bis, 1a planta E-28045 Madrid Tel. +34 91 310 57 73 +34 91 310 58 74 dgconsumo@madrid.org |
Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers. |
|||||
|
Tel. +34 968 35 75 14 consumomurcia@carm.es dgconsumoartesania@listas.carm.es |
Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers. |
|||||
|
C/ Navarrería 39, 2a planta E-31001 Pamplona Tel. +34 848 42 46 71 +34 848 42 77 39 dgt@navarra.es |
Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers. |
|||||
|
C/ General Vara de Rey, 8 - Entreplanta E-26001 Logroño Tel.: +34 941 29 12 00 dg.salud@larioja.org |
Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers. |
|||||
|
C/ Democracia, 77. Torre 2, pta 6a E-46018 Valencia Tel. +34 96 120 94 46 dgcc_ceic@gva.es |
Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers. |
|||||
|
Tel. +34 945 06 21 40 kontsumobide@kontsumobide.eus |
Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers. |
|||||
|
Cavanilles, 29, 2° D E-28007 Madrid Tel. +34 91 501 67 73 Fax +34 91 501 87 66 auc@auc.es |
Consumenten- en gebruikersorganisatie die zich specialiseert in commerciële communicatie. Verstrekt ook informatie en opleiding aan consumenten en gebruikers en vertegenwoordigt hen in de diverse instanties waarin de consumenten participeren. |
|||||
|
C/ Gran Vía 69, piso 1o, Oficina 103 E-28013 Madrid Tel. +34 91 364 13 84 cecu@cecu.es |
Consumenten- en gebruikersorganisatie van algemene aard. Verstrekt informatie en opleiding aan consumenten en gebruikers en vertegenwoordigt hen in de diverse instanties waarin de consumenten participeren. |
|||||
|
Tel. +34 91 564 01 18 Fax +34 91 562 83 55 fuciest@hotmail.com |
Consumenten- en gebruikersorganisatie van algemene aard. Verstrekt informatie en opleiding aan consumenten en gebruikers en vertegenwoordigt hen in de diverse instanties waarin de consumenten participeren. |
|||||
|
C/ Quintana, 1, 2° B E-28008 Madrid Tel. +34 91 593 09 35 Fax +34 91 593 18 14 hispacoop@hispacoop.es |
Consumenten- en gebruikersorganisatie van algemene aard. Verstrekt informatie en opleiding aan consumenten en gebruikers en vertegenwoordigt hen in de diverse instanties waarin de consumenten participeren en worden geraadpleegd. |
|||||
|
C/ Albarracín, 21 E-28037 Madrid Tel. +34 91 722 60 61 Fax +34 91 754 38 70 ileana@ocu.org mvivar@ocu.org |
Consumenten- en gebruikersorganisatie van algemene aard. Verstrekt informatie en opleiding aan consumenten en gebruikers en vertegenwoordigt hen in de diverse instanties waarin de consumenten participeren. |
|||||
|
Tel. +34 91 575 72 19 informacion@federacionunae.com |
Consumenten- en gebruikersorganisatie van algemene aard. Verstrekt informatie en opleiding aan consumenten en gebruikers en vertegenwoordigt hen in de diverse instanties waarin de consumenten participeren. |
|||||
|
Tel. + 34 688 954 954 consumidoresenaccion@facua.org |
Consumenten- en gebruikersorganisatie van algemene aard. Verstrekt informatie en opleiding aan consumenten en gebruikers en vertegenwoordigt hen in de diverse instanties waarin de consumenten participeren. |
|||||
|
C/ Gavín, 12 local E-50001 Zaragoza Tel. +34 976 39 00 60 Fax +34 976 39 01 99 institucional@adicae.net |
Consumenten- en gebruikersorganisatie gericht op belangrijke consumentenkwesties, met name financiële diensten. Verstrekt informatie en opleiding aan consumenten en gebruikers, verdedigt hen en vertegenwoordigt hen in de diverse instanties waarin de consumenten participeren. |
FRANKRIJK
Naam van de instantie |
Contactgegevens |
Doel |
||||
|
Tel. (33) 144 53 73 93 Fax (33) 144 53 73 94 E-mail: adeicnat@adeic.asso.fr Website: http://www.adeic.asso.fr Voorzitter: Patrick Mercier Secretaris-generaal: Christian Huard |
Bescherming van de economische belangen van consumenten. |
||||
|
Tel. (33) 140 52 85 85 Fax (33) 140 52 85 86 E-mail: afoc@wanadoo.fr Website: perso.wanadoo.fr/afoc Voorzitter: Jean-Claude Mailly Secretaris-generaal: Raphaël Manzano |
Bescherming van de economische belangen van consumenten. |
||||
|
Tel. (33) 148 10 65 65 Fax (33) 148 10 65 71 E-mail: leo.lagrange.consom@wanadoo.fr Website: www.leolagrange-conso.org Voorzitter: Marc Lagae Secretaris-generaal: Yves Blein |
Bescherming van de economische belangen van consumenten. |
||||
|
Tel. (33) 142 03 81 14 Fax (33) 153 72 85 56 E-mail: asseco@cfdt.fr Website: www.cfdt.fr/asseco Voorzitter: Yvonne Delemotte Secretaris-generaal: René Machabert |
Bescherming van de economische belangen van consumenten. |
||||
|
Tel. (33) 140 31 90 22 Fax (33) 140 31 92 74 E-mail: CGL.Nat@wanadoo.fr Voorzitter: Henry de Gaulle Secretaris-generaal: Pierre Perio |
Bescherming van de economische belangen van consumenten. |
||||
|
Tel. (33) 156 54 32 10 Fax (33) 143 20 72 02 E-mail: clcv@clcv.org Website: www.clcv.org Voorzitter: Reine-Claude Mader Secretaris-generaal: M.Alain Chosson |
Bescherming van de economische belangen van consumenten. |
||||
|
Tel. (33) 147 00 02 40 Fax (33) 147 00 01 86 E-mail: cnafal@wanadoo.fr Website: www.cnafal.com Voorzitter: Michèle Fournier-Bernard Secretaris-generaal: Eric Comparat |
Bescherming van de economische belangen van consumenten. |
||||
|
Tel. (33) 148 78 81 61 Fax (33) 148 78 07 35 E-mail: cnafc-conso@afc.France.org Website: www.afcfrance.org Voorzitter: Paul de Viguerie Directeur: Olivier Braillon |
Bescherming van de economische belangen van consumenten. |
||||
|
Tel. (33) 148 57 04 64 Fax (33) 148 57 28 16 E-mail: cnl@lacnl.com Voorzitter: Jean-Pierre Giacomo Administrateur: Philippe Denizot |
Bescherming van de economische belangen van consumenten. |
||||
|
Tel. (33) 144 89 86 80 Fax (33) 140 35 29 52 E-mail: csf@csfriquet.org Website: www.csfriquet.org Voorzitter: M.Christian Zytynski Secretaris-generaal: François Édouard |
Bescherming van de economische belangen van consumenten. |
||||
|
Tel. (33) 144 53 45 90 Fax (33) 145 96 07 88 E-mail: conso@familles-de-france.org Website: , www.familles-de-france.org Voorzitter: Henri Joyeux Secretaris-generaal: Olivier Degauquier |
Bescherming van de economische belangen van consumenten. |
||||
|
Tel. (33) 144 91 88 88 Fax 33 144 91 88 89 E-mail: famillesrurales@wanadoo.fr Website: www.famillesrurales.org Voorzitter: Thierry Damient Directeur: Jean-Yves Martin |
Bescherming van de economische belangen van consumenten. |
||||
|
Tel. (33) 143 35 02 83 Fax (33) 143 35 14 06 E-mail: fnaut@wanadoo.fr Website: perso.wanadoo.fr/fnaut Voorzitter: Jean Sivardière Secretaris-generaal: Simone Bigorgne |
Bescherming van de economische belangen van consumenten. |
||||
|
Tel. (33) 148 18 84 26 Fax (33) 148 18 84 82 E-mail: indecosa@cgt.fr Website: www.cgt.fr/indecosa Voorzitter: Daniel Collet Secretaris-generaal: Daniel Tournez |
Bescherming van de economische belangen van consumenten. |
||||
|
Tel. (33) 101 49 57 93 00 Fax (33) 143 65 33 76 E-mail: orgeco@wanadoo.fr Website: perso.wanadoo.fr/orgeco/ Voorzitter: Yves Sirot Secretaris-generaal: Sylvie Martin-Pernot |
Bescherming van de economische belangen van consumenten. |
||||
|
Tel. (33) 143 48 55 48 Fax (33) 143 48 44 35 E-mail: mouvement@quechoisir.org Website: www.quechoisir.org Voorzitter: Alain Bazot Directeur: Jean-Louis Redon |
Bescherming van de economische belangen van consumenten. |
||||
|
Tel. (33) 144 54 50 54 Fax (33) 144 54 50 66 E-mail: ufcsnational@wanadoo.fr Website: www.ufcs.org Voorzitter: Chantal Jannet Secretaris-generaal: Elisabeth Leveque |
Bescherming van de economische belangen van consumenten. |
||||
|
Tel. (33) 149 95 36 00 Fax (33) 140 16 12 76 E-mail: nbrun@unaf.fr Website: www.unaf.fr Voorzitter: Hubert Brin Directeur: Monique Sassier |
Bescherming van de economische belangen van consumenten. |
||||
|
|
Bescherming van consumentenbelangen; onderzoeken; verbodsacties. |
ITALIË
Naam van de instantie |
Contactgegevens |
Doel |
||||
|
Tel. (39)02-661 54 11 Fax (39)02-642 52 93 associazione@consumatoriutenti.it www.consumatoriutenti.it; www.mangiosano.org |
Uitsluitend bevordering van de maatschappelijke solidariteit door middel van de bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers; niet bevoegd tot het ondernemen van diverse activiteiten; de vereniging beoogt vooral de bescherming van voordelen voor consumenten en gebruikers die vanwege hun lichamelijke of geestelijke toestand of de economische, sociale of gezinssituatie waarin zij zich bevinden, benadeeld zijn (artikel 3 van de statuten). |
||||
|
Tel. (39)06-441 70 21 Fax (39)06-44 17 02 30 adiconsum@adiconsum.it www.adiconsum.it |
Uitsluitend bescherming van de rechten en belangen van consumenten en gebruikers, waaronder: rechten op het gebied van gezondheid, veiligheid en de kwaliteit van producten en diensten; relevante voorlichting en eerlijke reclame; billijkheid, transparantie en gelijkheid bij contractuele betrekkingen betreffende goederen en diensten; openbare dienstverlening conform de normen op het gebied van kwaliteit en efficiëntie; voorlichting over verantwoordelijke, kritische, adequate en milieuvriendelijke consumptie en over rationeel energiegebruik; voorlichting over de omgang met geld ter voorkoming van overmatige schuldenlast en woekerpraktijken; bijstand en steun aan slachtoffers van woekerpraktijken en hulpbehoevenden (artikel 1 van de statuten). |
||||
|
Tel. (39)06-4825849 Fax (39)06-4819028 adoc@adoc.org www.adoc.org |
Overeenkomstig de statuten: bescherming van consumenten en gebruikers van diensten door middel van acties gericht op het waarborgen van hun rechten en van een hogere levensstandaard (artikel 2 van de statuten). |
||||
|
Tel. (39)06-48 18 632 Fax (39)06-48 18 633 info@adusbef.it www.adusbef.it |
Steun aan en bescherming, vertegenwoordiging en verdediging van gebruikers van bank- en financiële diensten, van door gemeenschappelijke investeringsfondsen aangeboden diensten of van andere diensten die direct of indirect met het verlenen van krediet samenhangen (artikel 1 van de statuten). |
||||
|
Tel. (39)02-668901 Fax (39)02-66890288 pr@altroconsumo.it;press@altroconsumo.it www.altroconsumo.it |
Bevordering en verdediging van de belangen van consumenten en gebruikers van goederen en diensten en het nemen van initiatieven om deze belangen, zowel individueel als collectief, te behartigen (artikel 2 van de statuten). |
||||
|
Tel. (39)06-68 33 617 Fax (39)06-68 67 434 info@assoutenti.it www.assoutenti.it |
Uitsluitend bescherming van gebruikers en consumenten door middel van activiteiten ter bevordering van de maatschappelijke solidariteit en bescherming van de burgerrechten (artikel 2 van de statuten). |
||||
|
Tel. (39)0471-97 55 97 Fax (39)0471-97 99 14 www.centroconsumatori.it; www.euroconsumatori.org; www.assicurarsibene.it |
Het verbond van verenigingen en organisaties van Zuid-Tirol is uitsluitend werkzaam op het gebied van consumentenbescherming: bescherming van de belangen van consumenten en gebruikers door middel van de eigen structuren, consumentenstructuren, alsmede zelfstandige afdelingen die losstaan van de andere algemene activiteiten (artikel 1 van de statuten). |
||||
|
Tel. (39)06-36 71 81 Fax (39)06-36 71 83 33 procuratori@cittadinanzattiva.it www.cittadinanzattiva.it |
Een publieksorganisatie met als doelstellingen: bescherming van mensenrechten door de bevordering en uitoefening van sociale en politieke rechten op nationaal, Europees en internationaal niveau; bestrijding van verspilling en corruptie; in nauwe samenwerking met de overkoepelende consumentenbeweging, het waarborgen van de rechten van consumenten en gebruikers, alsmede bescherming van het milieu, het land, de gezondheid en de individuele en collectieve veiligheid (artikel 1 van de statuten). |
||||
|
Tel. (39)06-37 25 809 Fax (39)06-37 01 709 codacons.info@tiscali.it www.codacons.it |
Uitsluitend bescherming, door middel van de wettige middelen waarover de instantie beschikt, in het bijzonder door gebruik te maken van rechtsinstrumenten, van de rechten en belangen van consumenten en gebruikers, alsmede immigranten en vluchtelingen, ten aanzien van overheidsinstanties en particuliere fabrikanten en aanbieders van goederen en diensten, om de door de Commissie aangewezen marktverstoringen als gevolg van misbruiken en overtredingen op te heffen (artikel 2 van de statuten). |
||||
|
Tel. (39)06-55 30 18 08 Fax (39)06-55 30 70 81 codicin@codici.org www.codici.org |
Vergemakkelijking van onafhankelijke en democratische sociale training, zonder winstoogmerk; uitvoering van culturele, sociale, politieke en juridische activiteiten ter bevordering, ondersteuning en bescherming van de rechten en belangen van consumenten en gebruikers, in het bijzonder zij die minder bevoorrecht zijn (artikel 3 van de statuten). |
||||
|
Tel. (39)052-12 30 134 Fax (39)052-28 57 17 confcons@tin.it www.confconsumatori.it |
Uitsluitend bescherming van consumenten en gebruikers, zonder winstoogmerk, met bijzondere aandacht voor de totstandbrenging van maatschappelijke solidariteit (artikel 2 van de statuten). |
||||
|
Tel. (39)06-42 02 07 55 Fax (39)06-47 42 48 09 federconsumatori@federconsumatori.it www.federconsumatori.it |
Ondersteuning en bescherming van, alsmede verstrekking van opleiding en voorlichting aan alle consumenten en gebruikers, met bijzondere aandacht voor hen die economisch en sociaal minder bevoorrecht zijn (artikel 2 van de statuten). |
||||
|
Tel. (39)02-28 38 92 82 Fax (39)02-28 38 93 43 info@casadelconsumatore.it www.casadelconsumatore.it |
Uitsluitend werkzaam op communautair, nationaal, regionaal en lokaal niveau op de volgende gebieden: verstrekking van inlichtingen; bevordering, ondersteuning, bescherming, vertegenwoordiging en verdediging van de individuele en collectieve rechten en belangen van consumenten en gebruikers van diensten, alsmede de verschillende belangen van consumenten en gebruikers in het algemeen (artikel 1 van de statuten). |
||||
|
Tel. (39)02-48 30 36 59 Fax (39)02-48 30 26 11 ufficiostampa@legaconsumatori.it www.legaconsumatori.it |
Een zo doeltreffend mogelijke bevordering, organisatie en versterking van de individuele en gemeenschappelijke middelen van partners op het gebied van opleiding, voorlichting en zelfbescherming om de behoeften van de gemeenschap vast te stellen en te beantwoorden; bevordering en coördinatie van de oprichting van economische instanties die op basis van zelfbeheer en de directe betrokkenheid van individuen functioneren, ter bescherming van de koopkracht en een bewuste en rationele consumptie; totstandbrenging van een nieuw ontwikkelingsmodel dat met de nieuwe consumentenmiddelen rekening houdt teneinde de verschillende vormen van kapitalistische productie, verwerking en in de handel brengen vast te stellen en te wijzigen; bescherming van het lichamelijke en geestelijke welzijn van burgers tegen producerende en dienstverlenende bedrijven, waarbij onder andere van rechtsmiddelen gebruik wordt gemaakt; hulp bij de ontwikkeling en ondersteuning van de idealen en waarden van de beweging van werknemers en pachtboeren, waarbij vormen van samenwerking op grond van gedeelde en gemeenschappelijke ervaringen worden bevorderd (artikel 3 van de statuten). |
||||
|
Tel. (39)06-48 80 053 Fax (39)06-48 20 227 info@movimentoconsumatori.it www.movimentoconsumatori.it |
Bescherming van de in artikel 2 van de wet van 30 juli 1998 (nr. 281) bedoelde rechten en belangen van consumenten en gebruikers in het algemeen, alsmede van spaarders; verbetering van de levenskwaliteit van genoemde personen; bevordering van de ontwikkeling van een consumentencultuur; verstrekking van voorlichting en opleiding over duurzame en milieuvriendelijke consumptie (artikel 2 van de statuten). |
||||
|
Tel. (39)06-86 39 92 08 Fax (39)06-86 38 84 06 info@mdc.it www.helpconsumatori.it |
Zelfstandige instelling zonder winstoogmerk die in Italië actief is met uitsluitend de volgende doelstellingen: totstandbrenging van solidariteit en sociale promotie; bescherming van de rechten van burgers, consumenten en gebruikers (artikel 1 van de statuten). |
||||
|
Tel. (39)06-32 69 531 Fax (39)06-32 34 616 info@consumatori.it www.consumatori.it |
Vertegenwoordiging en bescherming van de belangen van álle consumenten, met inbegrip van gebruikers van overheids- en particuliere diensten, in het bijzonder zij die vanwege hun zwakke onderhandelingspositie en een gebrek aan informatie ten opzichte van vakmensen benadeeld zijn; verdediging, indien noodzakelijk, van wettelijke rechten tegenover gewone en administratieve gerechtelijke instanties en binnen internationale organisaties; bijstand bij betrekkingen met aanbieders van publieke en particuliere goederen en diensten (artikel 2 van de statuten). |
||||
|
Tel. 06 42009318 Fax 06 42009322 E-mail: info@asso-consum.it www.asso-consum.it |
Asso-consum was in de jaren onmiddellijk nadat het werd opgericht hoofdzakelijk actief op parlementair gebied: tussen 2002 en 2007 hebben zijn verslagen aanleiding gegeven tot ten minste 600 parlementaire vragen. Naarmate het meer personeel in dienst nam, beschikte het over meer mogelijkheden om bijstand, advies en opleiding te verstrekken aan consumenten (zowel leden als niet-leden) en om gratis juridisch advies te verlenen op de volgende gebieden: krediet en spaargeld, contracten, telecommunicatie, vervoer, groepsacties, gezondheid, toerisme, milieu, levensmiddelen en privacy. Asso-Consum was onlangs betrokken bij initiatieven van nationale betekenis: de onderhandelingen met Costa Crociere over de schadeloosstelling van de passagiers van de Concordia, de presentatie van het referendum over de afschaffing van de vergoeding van de verkiezingskosten van politieke partijen, en de groepsactie tegen de Banca di Campania met betrekking tot de commissie die werd aangerekend op de hoogste debetsaldi. |
CΥΡRUS
Naam van de instantie |
Contactgegevens |
Doel |
||
|
Tel. (357) 22 86 71 53 Fax (357) 22 37 51 20 E-mail: perm.sec@mcit.gov.cy |
Bescherming van de gezondheid, veiligheid en economische belangen van consumenten; goedkeuring van Europese richtlijnen en toepassing van de geharmoniseerde wetgeving. |
||
|
Tel. (357) 22 51 61 12/3/4 Fax (357) 22 51 61 18 E-mail: cyconsas@spidernet.net and cca@spidernet.net www.cyprusconsumers.org.cy |
Bescherming van de door de Verenigde Naties en de Europese Unie bepaalde consumentenrechten; voorlichting aan consumenten om deze volledig van hun rechten en verplichtingen op de hoogte te brengen. |
||
|
Tel. (357) 22 31 31 11 (357) 22 46 30 03 Fax (357) 22 46 30 77 E-mail: consumersunion@cytanet.com.cy www.consumersunion.org.cy |
Verdediging en bevordering van de belangen van álle consumenten; bescherming van hun recht op een comfortabel en gezond bestaan in een duurzame en ontwikkelde omgeving. |
LETLAND
Naam van de instantie |
Contactinformatie |
Doel |
||
|
Tel. (371) 73 38 026 Fax (371) 73 38 024 E-mail: tpkc@apollo.lv www.ptac.gov.lv |
Bescherming van de rechten en belangen van consumenten. |
LITOUWEN
Naam van de instantie |
Contactinformatie |
Doel |
||||||||||||||||||
|
Tel. (370) 52 62 67 51 Fax (370) 52 79 14 66 El. p. tarnyba@vvtat.lt www.vvtat.lt |
De Nationale dienst voor de bescherming van consumentenrechten is een overheidsinstantie met de volgende verantwoordelijkheden: beleidsvoering op het gebied van consumentenbescherming; coördinatie van de activiteiten van inspectie-instellingen die de productveiligheid en de verdediging van consumentenrechten waarborgen. |
||||||||||||||||||
|
Tel. (370) 611 35509 info@lvoa.lt www.lvoa.lt |
|
||||||||||||||||||
|
Tel. (370) 686 25661 konfederacija@vartotojai.eu www.vartotojai.eu |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
LUXEMBURG
Naam van de instantie |
Contactgegevens |
Doel |
||||
|
Tel. (352) 49 60 22-1 Fax (352) 49 49 57 E-mail : ulc@pt.lu Website: www.ulc.lu |
Verstrekking van voorlichting en cursussen; consumentenbescherming; verstrekking van juridische diensten; overleg met deskundigen; verstrekking van rechtsbijstand; vertegenwoordiging bij overheidsinstanties. |
||||
|
Tel. (352) 45 00 45-1 Fax (352) 45 04 55 E-mail: acl@acl.lu www.acl.lu |
Bescherming en behartiging van de belangen van automobilisten en consumenten. |
HONGARIJE
Naam van de instantie |
Contactgegevens |
Doel |
||||
|
Tel. (36) 1 31 17 030 Fax (36)1 33 17 386 e-mail: baranovszky@ofe.hu Contactpersoon: dr. Baranovszky György, voorzitter |
Vertegenwoordiging en bescherming van de belangen van de Hongaarse consumenten; medewerking bij de ontwikkeling van beleid inzake consumentenbescherming en de opstelling van wetgeving op dit gebied; het onderhouden van contacten met nationale en buitenlandse organisaties voor consumentenbescherming. |
||||
|
Tel. (36) 1 31 17 030 Fax (36) 1 33 17 386 |
Algemene vertegenwoordiging en bescherming van de consumentenbelangen en handhaving van hun rechten. Medewerking bij de ontwikkeling van beleid inzake consumentenbescherming en de opstelling van wetgeving op dit gebied en bij de vaststelling van officiële prijzen; bijstand bij het krijgen van toegang tot de rechter. |
||||
|
Tel. (36)1 22 41 478 Fax (36)1 22 41 478 |
Vertegenwoordiging, bescherming en handhaving van de belangen van de Hongaarse energieconsumenten. Medewerking bij de regeling van zaken betreffende energiebeheer bij klein- en grootverbruikers en juridisch advies. |
||||
|
Tel. (36)1 42 54 507 Fax (36)1 42 54 507 |
Algemene vertegenwoordiging en bescherming van de consumentenbelangen en handhaving van hun rechten. |
||||
|
Tel. (36) 134 51 800 Fax (36) 1 34 51 801 |
Bescherming van de belangen van de leden van organisaties als weggebruikers. |
||||
|
Tel. (36)-88 57 83 90 Fax (36) 88 57 83 91 E-mail: csalan@csalan.hu |
Vertegenwoordiging en bescherming van de belangen van de Hongaarse consumenten; medewerking bij de ontwikkeling van beleid inzake consumentenbescherming en de opstelling van wetgeving op dit gebied; het onderhouden van contacten met nationale en buitenlandse organisaties voor consumentenbescherming. |
||||
|
E-mail: info@fjsz.hu Vertegenwoordiger: Dr. Márk Erdélyi, voorzitter |
Het doel van de organisatie is de consumentenrechten te handhaven; inbreuken waardoor consumenten worden benadeeld, aan het licht te brengen; de consumentenbelangen te vrijwaren; te zorgen voor een betere voorlichting over de consumentenrechten; door de overheid en andere instanties uitgevoerde activiteiten ter bescherming van de consumenten te ondersteunen; de consumentenrechten uit te breiden; en maatregelen te nemen om de bescherming doeltreffender te maken. |
||||
|
e-mail: pite2008@gmail.com Vertegenwoordiger: Dr Dénes Lázár, voorzitter |
Ontwikkeling van het consumentenbewustzijn; begrip, kennis en bescherming van lokale en nationale consumentenbelangen; aanpassing en ontwikkeling van het nationale consumentengedrag; presentatie van en onderzoek naar consumentengedrag; verlening van diensten op het gebied van consumentenbescherming, bevordering van consumentenvoorlichting en lobbyactiviteiten in het belang van de consument, inspanningen om consumentenbescherming doeltreffender te maken; verlening van bijstand aan consumenten bij juridische geschillen met nutsbedrijven, telecombedrijven, financiële instellingen, verleners van financiële diensten, verzekeringsmaatschappijen, verzekeringsagenten, parkeerbedrijven, reisagentschappen, immobiliënkantoren en alle andere commerciële ondernemingen. |
MALTA
Naam van de instantie |
Contactgegevens |
Doel |
|||||||||||||||||||||
|
e-mail: godwin.mangion@gov.mt Tel. +356 21496919 |
Handhaving van de overeenkomstige nationale wetgeving tot omzetting van
|
|||||||||||||||||||||
|
Tel. 22915045 / 22915058 E-mail: marie-louise.mangion@gov.mt |
Handhaving van de overeenkomstige nationale wetgeving tot omzetting van
Beide richtlijnen zijn omgezet op grond van de Maltese Wet op het reiswezen en de toeristendiensten (hoofdstuk 409). |
|||||||||||||||||||||
|
Tel. +356 21 221281 Fax +356 21 240855 E-mail: kaquilina@ba-malta.org |
Handhaving van de overeenkomstige nationale wetgeving tot omzetting van Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten (en zoals nadien gewijzigd). |
|||||||||||||||||||||
|
Tel. (+356) 2343 9112 Fax (+356) 2343 9161 E-mail: patricia.vella@gov.mt |
Handhaving van de overeenkomstige nationale wetgeving tot omzetting van Richtlijn 92/28/EEG van de Raad van 31 maart 1992 betreffende reclame voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik. De Medicines Products (Injunction to advertising) Regulations, 2008, zullen naar verwachting in januari/februari 2008 in de Government Gazette of Malta worden bekendgemaakt. |
|||||||||||||||||||||
|
Tel. +356 2133 6840 Fax +356 2133 6846 E-mail: philip.a.micallef@mca.org.mt website: www.mca.org.mt |
Handhaving van de overeenkomstige nationale wetgeving tot omzetting van Richtlijn 2000/31/EG van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2000 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij, met name de elektronische handel, in de interne markt. Electronic Commerce (General) Regulations (LN251/06), Regulation 15 Regelgeving vastgesteld overeenkomstig artikel 25 van de Electronic Commerce Act (Cap. 426) |
|||||||||||||||||||||
|
Tel. 00356 21239091 Tel. 00356 79836128 President Mr. Benny Borg Bonello info@camalta.org.mt bborgbonello@camalta.org.mt |
Handhaving van de overeenkomstige nationale wetgeving tot omzetting van: – Richtlijn 84/450/EEG van de Raad van 10 september 1984 betreffende het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake misleidende reclame en latere wijzigingen van deze richtlijn; – Richtlijn 97/7/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 mei 1997 betreffende de bescherming van de consument bij op afstand gesloten overeenkomsten; – Richtlijn 2005/29/EG van 11 mei 2005 betreffende oneerlijke handelspraktijken van ondernemingen jegens consumenten op de interne markt en tot wijziging van de Richtlijnen 84/450/EEG, 97/7/EG, 98/27/EG en 2002/65/EG en van Verordening (EG) nr. 2006/2004 (richtlijn oneerlijke handelspraktijken); – Richtlijn 87/102/EEG van de Raad van 22 december 1986 betreffende de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake het consumentenkrediet en daarop volgende wijzigingen van deze richtlijn; – Richtlijn 93/13/EEG van de Raad van 5 april 1993 betreffende oneerlijke bedingen in consumentenovereenkomsten; Richtlijn 85/577/EEG van de Raad van 20 december 1985 betreffende de bescherming van de consument bij buiten verkoopruimten gesloten overeenkomsten. |
|||||||||||||||||||||
|
Tel. 356 21246289 Email:associationforconsumerrights@gmail.com President Stefan Xuereb E-mail: stefan@camalta.org Tel. 21432661 Mobiel 79233333 Hon General Secretary Grace Attard E-mail: Grace.attard@gmail.com Tel. 356 21488391 Mobiel: 356 99225445 |
Handhaving van de overeenkomstige nationale wetgeving tot omzetting van – Richtlijn 84/450/EEG van de Raad van 10 september 1984 betreffende het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake misleidende reclame en latere wijzigingen van deze richtlijn; – Richtlijn 97/7/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 mei 1997 betreffende de bescherming van de consument bij op afstand gesloten overeenkomsten; – Richtlijn 2005/29/EG van 11 mei 2005 betreffende oneerlijke handelspraktijken van ondernemingen jegens consumenten op de interne markt en tot wijziging van de Richtlijnen 84/450/EEG, 97/7/EG, 98/27/EG en 2002/65/EG en van Verordening (EG) nr. 2006/2004 (richtlijn oneerlijke handelspraktijken); – Richtlijn 87/102/EEG van de Raad van 22 december 1986 betreffende de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake het consumentenkrediet en daarop volgende wijzigingen van deze richtlijn; – Richtlijn 93/13/EEG van de Raad van 5 april 1993 betreffende oneerlijke bedingen in consumentenovereenkomsten; Richtlijn 85/577/EEG van de Raad van 20 december 1985 betreffende de bescherming van de consument bij buiten verkoopruimten gesloten overeenkomsten. |
NEDERLAND
Naam van de instantie |
Contactgegevens |
Doel |
||||||
|
Tel. (31-70) 445 45 45 Fax (31-70) 445 45 96 1e) Koos Peters, kpeters@consumentenbond.nl 2e) Wibo Koole, wkoole@consumentenbond.nl Website: www.consumentenbond.nl |
Consumenten in staat stellen makkelijker en beter keuzen te maken in een duurzame en maatschappelijk verantwoorde samenleving. |
OOSTENRIJK
Naam van de instantie |
Contactgegevens |
Doel |
||||||
|
Tel. (43-1) 501 05 42 96 Fax (43-1) 50 20 62 43 E-mail: huberta.maitz-strassnig@wko.at |
Behartiging en bevordering van de gemeenschappelijke belangen van de leden, het bedrijfsleven en afzonderlijke bedrijven (Wirtschaftskammergesetz — Wet inzake de kamers van koophandel, artikel 1); bescherming van de collectieve consumentenbelangen overeenkomstig Konsumentenschutzgesetz (KSchG) — Wet inzake consumentenbescherming, artikel 28, lid 1, artikel 28a, lid 1, en artikel 29, lid 1, alsmede Bundesgesetz gegen den unlauteren Wettbewerb (UWG) — Wet inzake oneerlijke reclame, artikel 1, artikel 2, lid 1, en artikel 14, lid 1. |
||||||
|
Tel. (43-1) 501 65 25 50 Fax (43-1) 501 65 25 32 E-mail: helmut.gahleitner@akwien.or.at |
Behartiging en bevordering van de sociale, economische, beroepsmatige en culturele belangen van werknemers; medewerking bij de verbetering van de sociaal-economische situatie van werknemers en hun gezinnen; uitvoering van maatregelen op het gebied van onderwijs, cultuur, milieubescherming, consumentenbescherming, vrijetijdsbesteding, bescherming en bevordering van de gezondheid en de levensomstandigheden en de verwezenlijking van volledige werkgelegenheid; medewerking bij de bepaling van prijzen en de vaststelling van mededingingsregels; advisering en verlening van rechtsbijstand bij zaken op het gebied van het arbeids- en sociaal recht, met inbegrip van vertegenwoordiging; bescherming van de collectieve belangen van de consumenten overeenkomstig UWG, artikel 1, artikel 2, lid 1, en artikel 14, lid 1. |
||||||
|
Tel. (43-1) 534 41 85 00 Fax (43-1) 534 41 85 09 E-mail: pkrecht@pklwk.at |
Bevordering van de economische functie van de land- en bosbouw en vertegenwoordiging van de economische belangen van de land- en bosbouw; bescherming van de collectieve belangen van de consumenten overeenkomstig UWG, artikel 1, artikel 2, lid 1, en artikel 14, lid 1. . |
||||||
|
Tel. (43-1) 53 44 44 05 Fax (43-1) 53 44 45 52 E-mail: thomas.maurer-muehlleitner@oegb.or.at |
Vertegenwoordiging van de sociale, economische en culturele belangen van alle werkenden in loondienst (handarbeiders, hoofdarbeiders, ambtenaren, met inbegrip van leerlingen en mensen met soortgelijke dienstverbanden), werklozen, met inbegrip van werklozen die nog nooit in loondienst hebben gewerkt, scholieren en studenten die van plan zijn om in loondienst te gaan werken en andere beroepsgroepen (zoals personen die als freelancer of als zelfstandige een beroep uitoefenen), voor zover zij qua werkzaamheden met werknemers in loondienst kunnen worden vergeleken; bescherming van de collectieve belangen van de consumenten overeenkomstig UWG, artikel 1, artikel 2, lid 1, en artikel 14, lid 1. |
||||||
|
Tel. (43-1) 58 87 73 33 Fax (43-1) 588 77 75 E-mail: pkolba@vki.or.at |
Advies en voorlichting aan en bescherming van consumenten tegen misleidende en oneerlijke reclame en verkoopmethoden, alsmede bij juridische vraagstukken in verband met de aanschaf van goederen en diensten; bescherming van de collectieve belangen van de consumenten overeenkomstig UWG, artikel 1, artikel 2, lid 1, en artikel 14, lid 1. |
||||||
|
Tel. (43-1) 512 23 31 Fax (43-1) 512 23 31/ 70 E-mail: oelakt@netway.at |
Bevordering van de samenwerking tussen de kamers voor landarbeiders, advisering en behartiging van gemeenschappelijke belangen die onder de verantwoordelijkheid van de kamers voor landarbeiders (afdeling werknemers) vallen; bescherming van de collectieve belangen van de consumenten overeenkomstig KSchG, artikel 28, lid 1, artikel 28a, lid 1, en artikel 29, lid 1. |
||||||
|
Tel. (43-1) 892 34 65 Fax (43-1) 892 34 65 / 24 E-mail: kontakt@seniorenrat.at |
De oudere generatie waar gewenst toegang verschaffen tot economische, sociale en culturele voorzieningen; medewerking bij het oplossen van vraagstukken op het gebied van het sociale beleid, het ouderenbeleid en het gezondheidsbeleid; steunverlening bij ouderenadvisering, -voorlichting en –zorg; bescherming van de collectieve belangen van de consumenten overeenkomstig KSchG, artikel 28, lid 1, artikel 28a, lid 1, en artikel 29, lid 1. |
||||||
|
Tel. (43-1) 514 50 32 92 Fax (43-1) 505 78 93 E-mail: office@schutzverband.at |
Bestrijding van oneerlijke mededinging en met name concurrentievervalsing in het bedrijfsleven; bescherming van de collectieve belangen van de consumenten overeenkomstig UWG, artikel 1, artikel 2, lid 1, en artikel 14, lid 1. |
POLEN
Naam van de instantie |
Contactgegevens |
Doel |
||||||||||||||||||||||||||
|
Tel. centrala: (48 22) 551-77-00 Tel. przyjęcia interesantów: (48 22) 551-77-60; 551 -78 -11 , Fax (48 22) 827-64-53 |
Overeenkomstig artikel 208 van de grondwet van de Republiek Polen waarborgt de commissaris voor de rechten van de burgers de in de grondwet en de overige wetgeving omschreven vrijheden en rechten van personen en burgers. Zijn specifieke verantwoordelijkheden zijn in de wet van 15 juli 1987 inzake de commissaris voor de rechten van de burgers vastgelegd (geconsolideerde versie: Staatsblad 2001, nr. 14, blz. 147). Op grond van die wet treft de commissaris voor de rechten van de burgers de passende maatregelen wanneer hij van inbreuk op vrijheden of schending van mensen- of burgerrechten op de hoogte wordt gesteld. |
||||||||||||||||||||||||||
|
Tel. (48 22) 33 37392 (48 22) 33 37328 Fax (48 22) 33 37 329 E mail: rzecznik@rzu.gov.pl |
De ombudsman voor het verzekeringswezen handelt op grond van de Wet van 22 mei 2003 inzake het toezicht op verzekeringen en pensioenen en inzake de ombudsman voor het verzekeringswezen. Op grond van die wet is de ombudsman voor het verzekeringswezen bevoegd verzekeringsmaatschappijen, het Poolse bureau voor motorverzekeringen en het garantiefonds voor verzekeringen om opheldering te vragen over: – individuele kwesties, op verzoek van de polishouder; – algemene verzekeringsvoorwaarden of interne regelingen die volgens de ombudsman voor het verzekeringswezen nadelig zijn voor polishouders; – niet-conforme, door verzekeringsmaatschappijen aangeboden verzekeringsdiensten. De ombudsman voor het verzekeringswezen is eveneens bevoegd vraagstukken betreffende verplichte verzekering naar de minister van financiën door te verwijzen en mogelijke wijzigingen van de regelgeving inzake verplichte verzekering voor te stellen. |
||||||||||||||||||||||||||
|
Tel. (48 22) 826 17 12 Tel./Fax (48 22) 827 76 37 e-mail: mrothert@warszawa.um.gov.pl konsument@warszawa.um.gov.pl |
Overeenkomstig de Wet van 15 december 2000 inzake mededinging en consumentenbescherming (Staatsblad 2003, nr. 86, blz. 804 en latere wijzigingen) vertegenwoordigt de regionale en gemeentelijke ombudsman voor de consument de lokale autoriteiten op het gebied van consumentenbescherming. De voornaamste verantwoordelijkheden van de ombudsman voor de consument zijn:
De ombudsman voor de consument is met name bevoegd om namens consumenten juridische procedures in te stellen en, met hun toestemming, tussenbeide te komen in lopende procedures inzake consumentenbescherming. |
||||||||||||||||||||||||||
|
|
Overeenkomstig artikel 39 van de Wet van 15 december 2000 inzake mededinging en consumentenbescherming (Staatsblad 2003, nr. 86, blz. 804 en latere wijzigingen) zijn consumentenorganisaties bevoegd om consumentenbelangen te vertegenwoordigen in processen tegen administratieve instanties en lokale autoriteiten en om nationaal consumentenbeleid te helpen ontwikkelen. De in deel 1 genoemde organisaties zijn bevoegd om:
|
PORTUGAL
Naam van de instantie |
Contactgegevens |
Doel |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tel. (351) 296 62 97 26 Fax (351) 296 62 97 26 E-mail:secretariadodeangradoheroismo@acra.pt consumidores@acra.pt Website: www.acra.pt |
Bevordering van openbare, consumentgerichte voorlichtings-, bewustmakings- en onderwijsactiviteiten; aanmoediging van consumenten om hun belangen te verdedigen en voorbereiding op dergelijke belangenverdediging; het doen van onderzoek en het uitbrengen van adviezen en, indien noodzakelijk, verwerking en publicatie hiervan; oprichting van een juridische adviesdienst voor consumenten overeenkomstig de door de secretaris-generaal vast te stellen voorwaarden; het (opdracht geven tot het) doen van analyses, tests en andere onderzoeken naar de kwaliteit van producten; bevordering van verschillende soorten bijeenkomsten betreffende vraagstukken die voor consumenten van belang zijn. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tel. (351) 239 40 48 40. Fax (351) 239 40 47 38 E-mail: acop.geral@mail.telepac.pt Website: http://planeta.clix.pt/acop |
Bescherming van leden-consumenten en van consumenten in het algemeen; bevordering van en voorlichting over de in de grondwet en in de overige wetgeving opgenomen consumentenrechten, alsmede toezicht op de toepassing en naleving van deze rechten; bestudering van alle vraagstukken die voor consumenten van belang zijn en het vinden van oplossingen hiervoor. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tel. (351) 265 23 79 70 Fax (351) 265 23 79 70 E-mail: acset-setubal@iol.pt |
Consumentenbescherming in het algemeen. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tel. 21 371 02 00 Fax 21 371 02 99 E-mail: decolx@deco.pt Website: www.deco.proteste.pt |
Bescherming van de rechten en rechtmatige belangen van consumenten. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tel: +351 910 977 799 E-mail: info@iusomnibus.eu www.iusomnibus.eu |
|
ROEMENIË
Naam van de instantie |
Contactgegevens |
Doel |
||||
|
Tel./fax +40-(21)-311.02.43 E-mail: office@apc-romania.ro Website: www.apc-romania.ro |
Vertegenwoordiging van de consument en bescherming van zijn belangen, voorlichting van de consument en opleidingen. |
SLOVENIË
Naam van de instantie |
Contactgegevens |
Doel |
|||||
|
Tel. (386 2) 251 68 83
|
Niet-gouvernementele consumentenorganisatie. Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten. |
|||||
|
Tel. (386 1) 474 06 00 Fax (386 1) 433 33 71 Mipor@zps-zveza.si
|
Niet-gouvernementele consumentenorganisatie. Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten. |
|||||
|
Tel. 386 5 628 87 50 Fax 386 5 654 08 80 ks_zusterna@siol.net
|
Niet-gouvernementele consumentenorganisatie. Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten. |
|||||
|
Tel. (386 3) 541 26 05 Fax (386 3) 492 35 11 janez.tercek@triera.net
|
Niet-gouvernementele consumentenorganisatie. Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten. |
|||||
|
Tel. (386 1) 256 88 77 Fax (386 1) 256 88 77 varstvo.potrosnikov@siol.net
|
Niet-gouvernementele consumentenorganisatie. Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten. |
|||||
|
Tel. (386 4) 236 25 40 andrej.tavcar2@guest.arnes.si
|
Niet-gouvernementele consumentenorganisatie. Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten. |
|||||
|
Fax (386 7) 814 91 49 metod.tekavcic@guest.arnes.si
|
Niet-gouvernementele consumentenorganisatie. Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten. |
|||||
|
zdr.pot.pom@siol.net Trg zmage 4 SLO – 9000 Murska Sobota |
Niet-gouvernementele consumentenorganisatie Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten. |
|||||
|
Tel. (386 5) 333 41 43 Fax (386 5) 334 651 toni.podbrscek@email.si
|
Niet-gouvernementele consumentenorganisatie Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten. |
|||||
|
Tel. (386 3) 566 90 40 Fax: 386 3 566 90 41 tanja.drnovsek@siol.net
|
Niet-gouvernementele consumentenorganisatie Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten. |
|||||
|
Tel. (386 1) 474 06 00 Fax (386 1) 433 33 71 zps@zps-zveza.si
|
Niet-gouvernementele consumentenorganisatie Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten. |
|||||
|
Tel. (386 2) 534 93 90 Fax (386 2) 534 93 91 zdr.pot.pom@siol.net
|
Niet-gouvernementele consumentenorganisatie Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten. |
|||||
|
Tel. (386 1) 589 80 00 Fax (386 1) 589 81 00 infolink@gzs.si
|
Sloveense kamer van koophandel. Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten. |
|||||
|
Tel. (386 1) 583 05 00 Fax (386 1) 505 43 73 obrtna.zbornica@ozs.si
|
Sloveense kamer van ambachtsnijverheid. Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten. |
SLOWAKIJE
Naam van de instantie |
Contactgegevens |
Doel |
||||
|
Tel. (421) 2 54 41 11 48 Fax Fax (421) 2 54 41 11 48 E-mail: zss@zss.sk Website: www.isnet.sk/zss |
Vertegenwoordiging in rechte van consumenten. Verstrekking van deskundig advies. Bemiddeling in geschillen tussen consumenten en verkopers. |
||||
|
Tel. (421) 435 88 61 23 Mobiel (421) 907 24 21 11 E-mail: osodk@centrum.sk |
Bemiddeling in geschillen tussen consumenten en verkopers. |
||||
|
Skuteckého 30, Banská Bystrica Tel. (421) 484 13 87 08 E-mail: asubb@centrum.sk Website: www.asu.sk |
Vertegenwoordiging in rechte van consumentenbelangen. |
||||
|
Tel. (421) 252 49 19 11 Mobiel (421) 905 25 00 05 E-mail: infospot@vnet.sk |
Buitengerechtelijke beslechting van consumentengeschillen; vertegenwoordiging in rechte; vertegenwoordiging bij overheidsinstanties. |
||||
|
Tel. (421) 415 62 59 92 Fax (421) 415 00 08 33 E-mail: terc@slovanet.sk |
Beslechting van consumentengeschillen door middel van buitengerechtelijke geschillenbeslechting; vertegenwoordiging in rechte van consumenten. |
||||
|
Tel. (421) 908 32 74 64 E-mail: ochpp@pobox.sk |
Bescherming van consumentenrechten op de plaats van vestiging; vertegenwoordiging in rechte van consumenten. |
||||
|
Tel. (421) 903 84 72 92 E-mail: zbs@pobox.sk |
Vertegenwoordiging van consumenten; indiening van verzoeken om rechterlijke beslissingen. |
||||
|
Tel. (421) 255 41 01 75 Mobiel (421) 904 88 32 49 / (421) 903 70 34 73 E-mail: sebaobrana@szm.sk Website: www.sebaobrana.szm.sk |
Vertegenwoordiging van consumenten in consumentengeschillen, in het bijzonder betreffende diensten waarop een monopolie bestaat. |
||||
|
Tel. (421) 52 432 60 47 Fax (421) 52 432 60 47 E-mail: asociaciask@stonline.sk Website: www.spotrebiteliask.sk |
Verstrekking van adviesdiensten; consumentenbijstand in rechte. |
||||
|
Tel. (421) 35 42 32 64 |
Verstrekking van adviesdiensten; consumentenbijstand in rechte. |
||||
|
E-mail: znos@post.sk |
Bescherming van consumentenrechten van eigenaars en huurders van flats. |
||||
|
E-mail : eisi@eisionline.org Website: www.eisionline.org |
Bescherming van consumentenrechten en -belangen. Verstrekking van adviesdiensten; beslechting van consumentengeschillen door middel van buitengerechtelijke geschillenbeslechting; vertegenwoordiging in rechte van consumenten. Voorlichting van consumenten; versterking van het consumentenbewustzijn. |
||||
|
E-mail: info@sospotrebitelov.sk Website: www.sospotrebitelov.sk Tel. 00421 52 286 1300 |
Alternatieve geschillenbeslechting en onlinegeschillenbeslechting, collectief verhaal, belangenbehartiging, onderwijs- en publicatieactiviteiten, centrum voor consumentenadvies, nationale en internationale activiteiten die gericht zijn op de bescherming van consumentenrechten en een betere handhaving van de wetgeving. |
||||
|
Jazerná 19, Nové Zámky Mobiel (421) 949 180 674 E-mail: Zdruzenie@uzera.org website: www.uzera.org |
Vertegenwoordiging in rechte van consumenten. Verstrekking van deskundig advies. Alternatieve geschillenbeslechting Collectieve behartiging van de belangen van consumenten. Voorlichting aan consumenten en leveranciers. |
||||
|
M. R. Štefánika 12, Martin E-mail: Info@asbk.sk Website: www.asbk.sk |
Vertegenwoordiging in rechte van consumenten. Bemiddeling bij geschillen tussen consumenten en banken. |
FINLAND
Naam van de instantie |
Contactgegevens |
Doel |
||||||
|
Tel. (358 9) 772 61 Fax (358 9) 772 67 557 E-mail posti@kuluttajavirasto.fi Website: www.kuluttajavirasto.fi |
Toezicht op consumentgerichte marketing en voorwaarden in consumentencontracten; toezicht op radio- en televisiereclame wat betreft de naleving van de ethische beginselen alsmede de regelgeving inzake bescherming van minderjarigen. |
||||||
|
Tel. (358 9) 877 50 120 Fax (358 9) 877 50 120 E-mail: info@kuluttajat-konsumenterna.fi Website: www.kuluttajat-konsumenterna.fi |
Toezicht op de doeltreffendheid van de consumentenbescherming en de op dit gebied geboekte vooruitgang. |
||||||
|
Tel. (358 9) 454 22 10 Fax (358 9) 454 22 120 E-mail suomen@kuluttajaliitto.fi Website: www.kuluttajaliitto.fi |
Bewaking van consumentenbelangen door het instellen van civiele acties. |
||||||
|
Tel. (358 9) 772 61 Fax (358 9) 772 67 557 E-mail posti@kuluttajavirasto.fi Website: www.kuluttajavirasto.fi |
Controle op pakketreizen en de in dat verband geboden garanties. |
||||||
|
Tel. (358 10) 831 51 Fax (358 10) 831 53 28 E-mail rahoitustarkastus@rahoitustarkastus.fi Website: www.rahoitustarkastus@fi |
Toezicht op de marketing voor en de contractvoorwaarden van consumentenkrediet in samenwerking met de ombudsman voor de consument. |
||||||
|
Tel. (358 9) 47 33 41 Fax (358 9) 71 44 69 E-mail kirjaamo@nam.fi Website: www.laakelaitos.fi |
Toezicht op reclame voor geneesmiddelen. |
||||||
|
Tel. (358 9) 396 72 70 Fax (358 9) 39 67 27 97 Website: www.sttv.fi |
Toezicht op reclame voor tabak en alcohol. |
||||||
|
Tel. (358 9) 69 661 Fax (358 9) 69 66 410 E-mail kirjaamo@ficora.fi Website: www.ficora.fi |
Toezicht op radio- en televisiereclame, rekening houdend met:
|
||||||
|
Tel. (358 9) 415 59 50 Fax (358 9) 415 59 660 E-mail kirjaamo@vakuutusvalvonta.fi Website www.vakuutusvalvonta.fi |
Toezicht op marketing voor verzekeringen en het gebruik van verzekeringsvoorwaarden. |
ZWEDEN
Naam van de instantie |
Contactgegevens |
Doel |
||
|
Tel. (46)8 429 05 00 Fax (46) 8 429 89 00 E-mail: konsumentverket@konsumentverket.se Website: www.konsumentverket.se |
Het Konsumentverket is de centrale overheidsinstelling voor consumentenzaken. Het heeft de bescherming van de consumentenbelangen als taak. |
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/1125/oj
ISSN 1977-0995 (electronic edition)