Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52024XC01125

    Bekendmaking van de Commissie betreffende artikel 4, lid 3, van Richtlijn 2009/22/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het doen staken van inbreuken in het raam van de bescherming van de consumentenbelangen, die Richtlijn 98/27/EG codificeert, ten aanzien van de instanties die bevoegd zijn tot het instellen van een actie uit hoofde van artikel 2 van eerstgenoemde richtlijn

    PUB/2024/36

    PB C, C/2024/1125, 2.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/1125/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/1125/oj

    European flag

    Publicatieblad
    van de Europese Unie

    NL

    Serie C


    C/2024/1125

    2.2.2024

    Bekendmaking van de Commissie betreffende artikel 4, lid 3, van Richtlijn 2009/22/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het doen staken van inbreuken in het raam van de bescherming van de consumentenbelangen, die Richtlijn 98/27/EG codificeert, ten aanzien van de instanties die bevoegd zijn tot het instellen van een actie uit hoofde van artikel 2 van eerstgenoemde richtlijn

    (Voor de EER relevante tekst)

    (C/2024/1125)

    De volgende instanties zijn door de autoriteiten van de genoemde lidstaat bevoegd verklaard tot het instellen van een actie uit hoofde van artikel 2 van Richtlijn 2009/22/EG.

    BELGIË

    Naam van de instantie

    Contactgegevens

    Doel

    1.

    Association belge des consommateurs Tests–Achats

    /Belgische Verbruikersunie Test-Aankoop

    Rue de Hollande/Hollandstraat, 13

    B-1060 Brussel

    Tel. (32-2) 542 35 55

    Fax (32-2) 542 32 50

    E-mail : membres@test-achats.be leden@test-aankoop.be

    www.test-achats.be

    www.test-aankoop.be

    Bevordering, verdediging en behartiging van de consumentenbelangen (initiatieven, activiteiten, studies, onderzoek, publicaties over consumentenaangelegenheden, individuele dienstverlening en hulp aan leden, enz.);

    Bevordering van en bijstand bij de oprichting en ontwikkeling van organisaties met rechtspersoonlijkheid die de bevordering en verdediging van de consumentenbelangen als voornaamste doelstelling hebben.

    2.

    Organisation des consommateurs a.s.b.l.

    /Consumentenorganisatie v.z.w /Verbraucherschutzzentrale V.o.E.

    Neustraße, 119

    B-4700 Eupen

    Tel. (32-87) 59 18 50

    Fax (32-87) 59 18 51

    E-mail : info@vsz.be

    www.cec-ecc.be

    www.evz.be

    Voorlichting en advisering aan particulieren over consumentenproblemen;

    Bemiddeling bij de overheid en maatregelen ter bescherming van de consumenten;

    Rechten en individuele en collectieve vertegenwoordiging van de consumenten;

    Grensoverschrijdende problemen van de consumenten;

    Preventie en bestrijding van overmatige schuldenlast van particulieren.

    BULGARIJE

    Naam van de instantie

    Contactgegevens

    Doel

    1.

    Комисия за защита на потребителите /

    The Consumer Protection Commission (KZP)

    Slaveikov Sq. 4A

    BG-1000 Sofia

    Tel. (359-2) 987 74 45

    Fax (359-2) 988 42 18

    E-mail: info@kzp.bg

    Web: www.kzp.bg

    Belangrijkste overheidsinstantie bevoegd voor de toepassing van de wetgeving inzake consumentenbescherming: toezicht houden op de algemene veiligheid van consumentenproducten, economische belangen verdedigen, consumentengeschillen buitengerechtelijk regelen en de collectieve belangen van de consumenten verdedigen. De consumenten informatie en advies verstrekken. Consumentengeschillen regelen. De verzoeningscomités beheren, met inbegrip van het verzoeningscomité voor betalingsgeschillen. Consumentenklachten onderzoeken.

    Fungeren als RAPEX-contactpunt (EU-systeem voor snelle waarschuwingen betreffende gevaarlijke consumentenproducten). Alle andere instanties coördineren die toezicht houden op de toepassing van Verordening (EG) nr. 2006/2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming (verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming). Toezicht houden op de tenuitvoerlegging van de twaalf richtlijnen die onder de werkingssfeer van Verordening (EG) nr. 2006/2004 vallen.

    2

    Българска национална асоциация „ активни потребители"

    Bulgarian National Association for active consumers (BNA AP)

    Sofia 1504

    ul. Vrabcha 26; Tel. 989 01 06; Fax 989 01 06;

    bnap@bnap.org,

    De consumenten voorlichten over op de markt beschikbare goederen en diensten; de consumenten voorlichten over de aan goederen en diensten verbonden risico's en over de wijzen waarop die risico's kunnen worden beperkt; de consumenten voorlichten over het effect van goederen en diensten op het milieu; de consumenten voorlichten over hun economische belangen en de wijzen waarop zij die kunnen verdedigen; de consumenten voorlichten over de in Bulgarije geldende wetgeving inzake consumentenbescherming en milieubescherming; de internationale knowhow inzake consumentenbescherming en milieubescherming bestuderen en wetgevende, economische en politieke maatregelen voorstellen om de consumenten en het milieu in Bulgarije te beschermen.

    3.

    Потребителски център за информация и изследвания /

    Centre for Consumer Information and Research (PtsII)

    Knyaz Aleksandr

    Battenberg Boulevard 27

    BG-4000 Plovdiv

    Tel. (359-32) 68 74 78,

    (359) 0 886 330 770,

    (359) 0 894 799 288

    E-mail: ydavch@yahoo.com

    Optreden als onafhankelijke consumentenwaakhond, de consumenten voorlichten over de toestand van de markt, kwaliteit en veiligheid, vraag en aanbod, prijzen en kenmerken van goederen en diensten in onderlinge vergelijking; de consumenten en gespecialiseerde instanties voorlichten over inbreuken op nationale normen en andere wettelijke voorschriften betreffende de productie van en de handel in goederen en diensten; het consumentenbewustzijn versterken door de consumenten voor te lichten over hun rechten en plichten en over de wijze waarop zij deze respectievelijk kunnen verdedigen en nakomen.

    4.

    Съюз на застрахованите в България /

    Bulgarian Insurance Policy Holders’ Union (ZSB);

    Residential Complex 'Lazur',

    Block 7, Entry A

    BG-8001 Burgas

    Tel./fax (359-56) 83 14 62

    E-mail: union_insured_bg@abv.bg

    De belangen van Bulgaarse verzekeringnemers verdedigen, de consumenten voorlichten over de verzekeringssector en het publiek beter informeren over verzekeringskwesties.

    5.

    Регионален съюз на потребителите-98, гр. Видин /

    Vidin Regional Consumers’ Union 98 (RSP-98 VIDIN)

    Blintsi Square 2,

    11th floor, room 10

    BG-3700 Vidin

    Tel./fax (359-94) 601431

    E-mail:

    rsp_vd_98@abv.bg

    Consumentenbescherming

    6.

    Национална лига – потребители на услуги /

    National League of Clients of Service Providers

    Burgas 8005

    ZhK Slaveykov, bl. 63, vh. 8

    Tel. (359-56) 888 955

    Mobiel (359) 0 889 61 51 08

    E-mail: National_league@abv.bg

    De consumenten voorlichten over hun rechten; maatregelen nemen wanneer zich op de dienstenmarkt onregelmatigheden voordoen, de consumenten en toezichthoudende instanties de nodige informatie dienaangaande verstrekken en de consumenten helpen wanneer zij met problemen worden geconfronteerd.

    7.

    Асоциация „Помощ за потребителя” / Consumer Assistance Association

    Residential Complex ‘Lyulin’,

    Block 901, Entrance D, flat 98

    BG-1324 Sofia

    Tel. (359-2) 36 35 41

    Mobiel (359) 0 88 879 55 22

    E-mail: app_ngo@abv.bg

    gvladimirov@abv.bg

    Seminars organiseren en opleiding verstrekken over consumententhema's, voorlichtings- en adviescentra voor consumenten oprichten, collectieve rechtsvorderingen ter verdediging van consumentenbelangen instellen, het initiatief nemen bij de ontwikkeling van wetgeving ter bescherming van de consumentenrechten, deelnemen aan de werkzaamheden van raadgevende overheidsinstanties die zich met consumentenbescherming bezighouden, verzoeningsdiensten verlenen en deelnemen aan de werkzaamheden van verzoeningscomités, consumentenproducten testen en deelnemen aan de door overheidsinstanties uitgevoerde inspecties.

    8.

    Федерация на потребителите в България /

    Bulgarian Consumers' Federation

    Stefan Stambolov St 35A

    BG-1000 Sofia

    Tel./fax (359 - 2) 931 98 11,

    (359 - 2) 833 32 85.

    E-mail:

    fcb@potrebiteli-bg.org

    Actief zijn op het gebied van onderzoek en ontwikkeling, expertises verrichten, adviesdiensten verstrekken en andere noodzakelijke activiteiten op het gebied van consumentenbescherming ontwikkelen; neutrale laboratoria oprichten en gebruiken voor onderzoek, expertises en het testen van consumentengoederen; centra oprichten voor het verlenen van juridisch en marktadvies en voor de behandeling van klachten en suggesties van consumenten; gedrukt, video- en audiomateriaal produceren waarin de consumenten wordt uitgelegd wat hun rechten zijn.

    9.

    Сдружение за правна помощ на потребителите/ Association providing Legal Assistance to Consumers

    193a, 6th September Blvd

    3rd floor, office 6

    Plovdiv

    Tel. + 359 32/63 86 14; + 359 32/63 60 25

    Verstrekking van voorlichting en cursussen; sdr.p.p.p@gmail.com

    Het publiek voorlichten en advies verstrekken over aangelegenheden op het gebied van consumentenbescherming; consumenten in Bulgarije bijstaan ter bescherming van hun rechten en rechtmatige belangen door advies te verstrekken in verband met gerechtelijk of buitengerechtelijk te beslechten juridische geschillen; toezien op de overeenstemming van de Bulgaarse consumentenwetgeving met ontwikkelingen in de EU-wetgeving inzake consumentenbescherming; de belangen van de consumenten in Bulgarije ten aanzien van relevante overheidsinstanties en internationale organisaties behartigen; bijdragen aan de verbetering van het Bulgaarse economische en juridische kader voor het aanbod van producten en diensten; de collectieve belangen van de consumenten beschermen.

    TSJECHISCHE REPUBLIEK

    Naam van de instantie

    Contactgegevens

    Doel

    1.

    Sdružení českých spotřebitelů, z. ú. (Association of Czech Consumers)

    Pod Altánem 99/103

    CZ 10000 Praha 10

    Tel.: + 420 261 263 574

    E-mail: spotrebitel@regio.cz

    Website: http://www.konzument.cz

    Een breed scala aan acties op het gebied van consumentenbescherming, met inbegrip van voorlichting en advies bij consumentengeschillen.

    2.

    dTest, o. p. s. (dTest)

    Černomořská 419/10

    CZ 101 00 Praha 10

    Tel.: +420 241 404 922

    Fax: +420 241 406 533

    E-mail: dtest@dtest.cz

    Website: http://www.dtest.cz

    Publicatie van het tijdschrift TEST, objectieve en onafhankelijke producttests, consumentenbescherming in het algemeen.

    3.

    Sdružení obrany spotřebitelů - Asociace, z. s. (Consumer Defence Association - Syndicate)

    Mečová 368/5

    CZ 602 00 Brno

    Tel., Fax: +420 542 210 778

    E-mail: gerta.mazalova@seznam.cz

    Website: http://www.asociace-sos.cz

    Een breed scala aan acties op het gebied van consumentenbescherming zoals consumentenadvies, alternatieve geschillenbeslechting en consumenteneducatie.

    4.

    Společná obrana, z. s. (Common defence)

    Kaštanová 1482

    CZ 250 01 Brandýs nad Labem

    (correspondentieadres: Čs. Pionýrů 19, 538 07 Seč)

    Tel.:+420 606 958 665

    E-mail: spol.obrana@gmail.com

    Website: http://www.spolecnaobrana.net/

    Bescherming van consumenten tegen misleidende praktijken van oneerlijke ondernemingen, verspreiding van informatie, onderwijsactiviteiten.

    5.

    Unicampus (Unicampus)

    Kubelíkova 1224/42

    CZ 130 00 Praha 3

    Tel.: +420 777 597 996

    E-mail: info@unicampus.cz

    Website: http :// www.unicampus.cz

    Bescherming van de rechten en rechtmatige belangen van consumenten, onderwijs, doeltreffende verspreiding van informatie.

    6.

    HELP - Sdružení práv podvedených (HELP - Cheated Consumers' Rights Association)

    U Nemocnice 1750/4

    CZ 400 01 Ústí nad Labem Tel.: +420 774 97 27 27, E-ail:

    info@podvedeni.cz

    Website:

    http: //www. Podvedeni.cz

    www.Oklamani.sk

    www.Podvedeni.sk

    Marktontwikkeling met een accent op de behartiging van de belangen van slachtoffers van oplichting.

    7.

    Platforma zdravotních pojištěnců, ČR, zapsaný ústav (Platform of Health Insurance

    Policyholders, Czech Republic)

    Na Václavce 1176/17

    CZ 150 00 Praha 5 - Smíchov

    Tel. +420 606 609 635

    E-mail: platforma@zdravotnipojistenci.cz

    Website:

    http://www.zdravotnipojistenci.cz/

    Bevordert de rechten van patiënten als consumenten van zorgdiensten, medische hulpmiddelen en medicinale producten in Tsjechië en de Europese Unie, ondersteunt diagnosegerichte patiëntenorganisaties en bepleit de rechten van deelnemers aan het Tsjechische zorgverzekeringsstelsel op toegang tot en vergoeding van zorg van gepaste kwaliteit op tijdige en niet-discriminerende basis.

    DENEMARKEN

    Naam van de instantie

    Contactgegevens

    Doel

    1.

    Forbrugerombudsmanden

    Amagerfælledvej 56

    DK-2300 København S

    Tel. (45) 32 66 90 00

    Fax 45 32 66 91 00

    E-mail: fs@fs.dk

    Website: www.fs.dk

    (Engels: www.consumer.dk/index-uk.htm)

    Overeenkomstig de Marketingwet dient de ombudsman voor de consument in de eerste plaats de naleving van de wet te waarborgen, met name op het gebied van consumentenrechten.

    De ombudsman voor de consument is bevoegd om rechtsvorderingen in te stellen op grond van de volgende richtlijnen:

    Richtlijn 84/450/EEG van de Raad van 10 september 1984 betreffende het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake misleidende reclame,

    Richtlijn 85/577/EEG van de Raad van 20 december 1985 betreffende de bescherming van de consument bij buiten verkoopruimten gesloten overeenkomsten

    Richtlijn 87/102/EEG van de Raad van 22 december 1986 betreffende de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake het consumentenkrediet, zoals laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 98/7/EG,

    Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake de uitoefening van televisieomroepactiviteiten, zoals gewijzigd bij Richtlijn 97/36/EG,

    Richtlijn 90/314/EEG van de Raad van 13 juni 1990 betreffende pakketreizen, met inbegrip van vakantiepakketten en rondreispakketten,

    Richtlijn 93/13/EEG van de Raad van 5 april 1993 betreffende oneerlijke bedingen in consumentenovereenkomsten,

    Richtlijn 94/47/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 26 oktober 1994 betreffende de bescherming van de verkrijger voor wat bepaalde aspecten betreft van overeenkomsten inzake de verkrijging van een recht van deeltijds gebruik van onroerende goederen,

    Richtlijn 97/7/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 mei 1997 betreffende de bescherming van de consument bij op afstand gesloten overeenkomsten,

    Richtlijn 1999/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25 mei 1999 betreffende bepaalde aspecten van de verkoop van en de garanties voor consumptiegoederen,

    Richtlijn 2000/31/EG van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2000 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij, met name de elektronische handel, in de interne markt („Richtlijn inzake elektronische handel”)

    2.

    Lægemiddelstyrelsen

    Frederikssundsvej 378 DK-2730 Brønshøj

    Tel. (45) 44 88 91 11

    Fax (45) 44 91 73 73

    E-mail: dkma@dkma.dk

    Website: www.dkma.dk

    Het Deense geneesmiddelenagentschap zorgt ervoor dat doeltreffende en veilige geneesmiddelen in de handel worden gebracht en dat de uitgaven voor medische behandelingen door de ziektekostenverzekering in verhouding tot de te verwachten medische resultaten staan. Verder houdt het toezicht op de farmaceutische industrie en de fabrikanten van farmaceutische apparatuur.

    Het Deense geneesmiddelenagentschap is bevoegd om rechtsvorderingen in te stellen in geval van schending van Richtlijn 92/28/EEG van de Raad van 31 maart 1992 betreffende reclame voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik.

    DUITSLAND

    Naam van de instantie

    Contactgegevens

    Doel

    1.

    ACE Auto Club Europa e.V.

    Tel. 0711 530 33 66 77

    Fax 0711 530 31 68

    E-mail: info@ace.de

    www.ace.de

    Schmidener Straße 227

    70374 Stuttgart

    Bescherming van de belangen van alle consumenten door niet-beroepsmatige voorlichting en adviesverstrekking (zie § 2, lid 4, van de statuten)

    2.

    Allgemeiner Deutscher Automobil-Club e.V. (ADAC)

    Tel. 089/7 67 60

    Fax 089/76 76 25 00

    E-mail: adac@adac.de

    www.adac.de

    Am Westpark 8

    81373 München

    Bescherming en behartiging van de belangen van gebruikers van gemotoriseerde voertuigen; bescherming van weggebruikers, in het bijzonder consumentenbescherming; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten).

    3.

    Anleger- und Verbraucherschutzbund

    e. V.

    Tel: 02641 - 8904484

    Fax: 0228 - 2497324

    E-Mail: kontakt@avsb.info

    www.avsb.info

    Theaterplatz 11

    53177 Bonn

    Voorlichting en bescherming van consumentenbelangen, in het bijzonder op het gebied van financiële diensten (investeringen, pensioenen en alle andere financiële diensten) (zie § 2, lid 1, van de statuten).

    4.

    Bauherren-Schutzbund e.V.

    Tel: 0 30/4 00 33 95 00

    Fax: 0 30/4 00 33 95 12

    E-Mail: office@bsb-ev.de

    www.bsb-ev.de

    Brückenstraße 6

    10179 Berlin

    Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten).

    5.

    Berliner Mieterverein e.V.

    Tel. 030/22 62 60

    Fax 030/22 62 61 62

    E-mail: bmv@berliner-mieterverein.de

    www.berliner-mieterverein.de

    Spichernstraße 1

    10777 Berlin

    Bescherming van huurdersbelangen in Berlijn door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten).

    6.

    Bund der Energieverbraucher e.V.

    Tel. 02224/9 22 70

    Fax 02224/1 03 21

    E-mail: info@energieverbraucher.de

    www.energieverbraucher.de

    Frankfurter Straße 1

    53572 Unkel

    Bescherming van de belangen van de energiegebruikers door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van energiegebruikers (zie § 2 van de statuten).

    7.

    Bund der Versicherten e.V.

    Tel: 0 40/3 57 37 30-0

    Fax: 0 40/3 57 37 30-99

    E-Mail: info@bundderversicherten.de

    www.bundderversicherten.de

    Gasstraße 18 – Haus 4

    22761 Hamburg

    Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2, lid 1, van de statuten).

    8.

    Bund für Umwelt und Naturschutz Deutschland e.V.

    Tel. 0 30/27 58 64-0

    Fax 0 30/27 58 64-40

    E-mail: bund@bund.net

    www.bund.net

    Kaiserin-Augusta-Allee 5

    10553 Berlin

    Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten).

    9.

    Bundesinteressenvertretung für alte und pgelgebetroffene Menschen (BIVA) e.V.

    Tel. 02 28/90 90 48-0

    Fax 02 28/90 90 48-22

    E-mail: info@biva.de

    www.biva.de

    Siebenmorgenweg 6-8

    53229 Bonn

    Bescherming van de belangen van ouderen en zorgbehoevenden door middel van voorlichting en advies (zie § 2van de statuten), bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten.

    10.

    Bundesverband Selbsthilfe Körperbehinderter e.V.

    Tel. 0 62 94/42 81-0

    Fax 0 62 94/42 81-79

    E-mail: info@bsk-ev.org

    www.bsk-ev.org

    Altkrautheimer Straße 20

    74238 Krautheim74238 Krautheim

    Voorlichting en advies aan leden en andere gehandicapten en hun gezinnen op alle relevante gebieden uit het oogpunt van consumentenbescherming, met inbegrip van consumentenrechtelijke kwesties in verband met bescherming tegen discriminatie, indien en in zoverre bij wet toegestaan; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van de bovengenoemde personen (zie § 2, lid 3, onder p), van de statuten).

    11.

    Deutsche Schutzvereinigung Auslandsimmobilien e.V.

    Tel. 07 61/5 50 12

    Fax 07 61/5 50 13

    E-mail: info@dsa-ev.de

    www.dsa-ev.de

    Zähringer Straße 373

    79108 Freiburg im Breisgau

    Bescherming van de belangen van particuliere eigenaren van huizen, appartementen en grond in het buitenland en van andere personen die geïnteresseerd zijn in eigendom in het buitenland, door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van de bovengenoemde personen (zie § 2 van de statuten).

    12.

    Deutsche Umwelthilfe e.V.

    Tel. 07732/99 95-0

    Fax 07732/99 95 77

    E-mail: info@duh.de

    www.duh.de

    Fritz-Reichle-Ring 4

    78315 Radolfzell

    Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 1 van de statuten).

    13.

    Deutscher Blinden- und Sehbehindertenverband e. V

    Tel: 030 285 387 0

    Fax: 030 285 387 200

    E-Mail: info@dbsv.org

    www.dbsv.org

    Rungestraße 19

    10179 Berlin

    Informatie, advies en juridisch advies

    Vertegenwoordiging in aangelegenheden die verband houden met de Consumentenbescherming (zie § 2 nr. Artikel 5, onder j), van de statuten)

    14.

    Deutscher Mieterbund - Landesverband Hessen e.V.

    Tel. 0611/411 40 50

    Fax 0611/411 40 529

    E-mail: info@mieterbund-hessen.de

    www.mieterbund-hessen.de

    Adelheidstraße 70

    65185 Wiesbaden

    Bescherming van huurdersbelangen in Hessen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie §§ 2 en 5 van de statuten).

    15.

    Deutscher Mieterbund - Landesverband Mecklenburg-Vorpommern e.V.

    Tel. 0381/375 2920

    Fax 0381/375 2929

    E-mail: post@mieterbund-mvp.de

    www.mieterbund-mvp.de

    Gerhart-Hauptmann-Straße 19

    18055 Rostock

    Bescherming van de consumentenbelangen op het gebied van het huurrecht in Mecklenburg-Voor-Pommeren door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten).

    16.

    Deutscher Mieterbund-Mieterverein Bochum, Hattingen und Umgegend e.V.

    Tel. 02 34/9 61 14-0

    Fax 02 34/9 61 14-11

    E-mail: info@mieterverein-bochum.de

    www.mieterverein-bochum.de

    Brückstraße 58

    44787 Bochum

    Bescherming van huurdersbelangen in Bochum, Hattingen en omgeving door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten).

    17.

    Deutscher Mieterbund (DMB) – Landesverband Bayern e. V.

    Tel. 0 89/8 90 57 38-0

    Fax 0 89/8 90 57 38-11

    E-mail: info@mieterbund-bayern.org

    www.mieterbund-landesverband-bayern.de

    Sonnenstraße 10

    80331 München

    Bescherming van consumentenbelangen in Beieren op het gebied van het huurrecht door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten).

    18.

    Deutscher Mieterbund e.V.

    Tel. 030/2 23 23-0

    Fax 030/2 23 23-100

    E-mail: info@mieterbund.de

    www.mieterbund.de

    Littenstraße 10

    10179 Berlin

    Bescherming, bevordering en behartiging van de belangen van alle huurders; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten).

    19.

    Deutscher Mieterbund Kieler Mieterverein e.V.

    Tel. 0431/97 91 90

    Fax 0431/9 79 19 31

    E-mail: info@kieler-mieterverein.de

    www.kieler-mieterverein.de

    Eggerstedtstraße 1

    24103 Kiel

    Bescherming van de consumentenbelangen op het gebied van het huurrecht in Kiel door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 1, lid 2, van de statuten).

    20.

    Deutscher Mieterbund Landesverband Schleswig-Holstein e.V.

    Tel. 0431/97 91 90

    Fax 0431/9 79 19 31

    E-mail: info@mieterbund-schleswig-holstein.de

    www.mieterbund-schleswig-holstein.de

    Eggerstedtstraße 1

    24103 Kiel

    Bescherming van de consumentenbelangen op het gebied van het huurrecht in Sleeswijk-Holstein door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten).

    21.

    Deutscher Mieterbund Mieterbund Schwerin und Umgebung e.V.

    Tel. 0385/71 46 68

    Fax 0385/71 46 69

    E-mail: information@mieterbund-schwerin.de

    www.mieterbund-schwerin.de

    Dr.-Külz-Straße 18

    19053 Schwerin

    Bescherming van huurdersbelangen in Schwerin en omgeving door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten).

    22.

    Deutscher Mieterbund Mieterverein Bremen e.V.

    Tel. 0421/32 02 09

    Fax 0421/3 37 92 08

    E-mail: info@mieterverein-bremen.de

    www.mieterverein-bremen.de

    An der Weide 23

    28195 Bremen

    Bescherming van huurdersbelangen in Bremen en omgeving door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten).

    23.

    Deutscher Mieterbund Mieterverein Leverkusen e.V. für Leverkusen und Umgebung

    Tel. 02171/40 40 70

    Fax 02171/2 78 45

    E-mail: info@mv-lev.de

    www.dmb-mieterverein-leverkusen.de

    Kölner Straße 39 – 41

    51379 Leverkusen

    Bescherming van huurdersbelangen in Leverkusen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen (zie § 2 van de statuten).

    24.

    Deutscher Mieterbund, Mieterverein Baden-Baden und Umgebung e.V.

    Tel. 07221/2 55 12

    Fax 07221/39 28 31

    E-mail: info@mieterverein-baden-baden.de

    www.mieterverein-baden-baden.de

    Rheinstraße 78

    76532 Baden-Baden

    Bescherming van huurdersbelangen in Baden-Baden en omgeving door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 1, lid 2, van de statuten).

    25.

    Deutscher Verbraucherschutzverein e.V.

    Tel. 0331/7453003

    Fax 0331/6200799

    E-mail: vorstand@deutscher-verbraucherschutzverein.de

    www.deutscher-verbraucherschutzverein.de

    Zum Jagenstein 3

    14478 Potsdam

    Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 3 van de statuten).

    26.

    Digitalcourage e. V.

    Tel: 0521 16391639

    Fax: 0521 61172

    E-Mail: mail@digitalcourage.de

    www.digitalcourage.de

    Marktstraße 18

    33602 Bielefeld

    De consument beter beschermen: en verdediging van de belangen van de Consumenten door niet-commerciële informatie en advies; en het Bestrijding van inbreuken op de Wet op de oneerlijke mededinging en andere wetgeving inzake consumentenbescherming; met name op het gebied van Gegevensbescherming door middel van passende Maatregelen (zie punt 2 van de Statuten)

    27.

    DMB Mieterbund Nordhessen e.V.

    Tel. 0561/81 64 26 - 0

    Fax 0561/81 64 26 - 28

    E-mail: info@mieterbund-nordhessen.de

    www.mieterbund-nordhessen.de

    Königsplatz 59

    (Eingang Poststraße 1)

    34117 Kassel

    Bescherming van huurdersbelangen in Noord-Hessen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie §§ 2 en 3 van de statuten).

    28.

    EuroConsum e. V

    Tel: 0 61 54/60 39 75 40

    Fax: 0 61 54/60 39 75 49

    E-Mail: legal@euroconsum.eu

    www.euroconsum.eu

    Arheilger Weg 11

    64380 Roßdorf

    Bescherming van de belangen van Consumenten door middel van onderwijs; en het Advies; voor het beheer van Representatieve vorderingen in het belang van Consumenten die er recht op hebben (zie § 2) Afdeling I (1) en (2) van de statuten).

    29.

    Fachverband Glücksspielsucht e.V.

    Tel. 05 21/55 77 21-24

    Fax 05 21/55 77 21-34

    E-mail:

    verwaltung@gluecksspielsucht.de

    www.gluecksspielsucht.de

    Meindersstrasse 1a

    33615 Bielefeld

    Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies over gokverslaving; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2, lid 1, van de statuten).

    30.

    Foodwatch e.V.

    Tel. 030/24 04 76-0

    Fax 030/24 04 76 26

    E-mail: info@foodwatch.de

    www.foodwatch.de

    Brunnenstraße 181

    10119 Berlin

    Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten).

    31.

    Mieter helfen Mietern, Hamburger Mieterverein e.V.

    Tel. 040/43 13 94-0

    Fax 040/43 13 94 44

    E-mail: info@mhmhamburg.de

    www.mhmhamburg.de

    Bartelsstraße 30

    20357 Hamburg

    Bescherming van huurdersbelangen in Hamburg door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten).

    32.

    Mieterbund Regensburg e. V.

    Tel: 0941 5 57 54

    Fax: 0941 59 99 867

    E-Mail: info@mieterbund-regensburg.de

    www.mieterbund-regensburg.de

    Am Römling 7

    93047 Regensburg

    Bescherming van de belangen van de Consumenten door middel van onderwijs; en het advies over huur, huisvesting en huurkwesties (zie § 2 nr. 1 van de statuten)

    33.

    Mieterbund Wiesbaden und Umgebung e.V.

    Tel: 06 11/71 65 47-0

    Fax: 06 11/71 65 47-79

    E-Mail: info@mieterbund-wiesbaden.dewww.mieterbund-wi.de

    Adelheidstraße 70

    65185 Wiesbaden

    Bescherming van huurdersbelangen in Wiesbaden en Umgebung door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten).

    34.

    Mieterschutz-Verein Oberlausitz/Niederschlesien e.V.

    Tel. 03581/40 30 90

    Fax 03581/41 80 81

    E-mail: mieterverein-goerlitz@t-online.de

    www.mieterverein-goerlitz.de

    Löbauer Straße 40

    02826 Görlitz

    Bescherming van huurdersrechten en -belangen in het gebied Opper-Lausitz/Neder-Silezië door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten).

    35.

    Mieterverein Düsseldorf e.V.

    Tel. 0211/1 69 96-0

    Fax 0211/35 15 11

    E-mail: info@mieterverein-duesseldorf.de

    www.mieterverein-duesseldorf.de

    Oststraße 47

    40211 Düsseldorf

    Bescherming van huurdersbelangen in Düsseldorf en omgeving door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten).

    36.

    Mieterverein Flensburg e.V.

    Tel. 0461/2 30 50

    Fax 0461/1 25 38

    E-mail: mieterverein-flensburg@t-online.de

    www.mieterverein-flensburg.de

    Rote Straße 14

    24937 Flensburg

    Bescherming van huurdersbelangen in Flensburg door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 1, lid 3, van de statuten).

    37.

    Mieterverein Heidelberg und Umgebung e.V.

    Tel. 06221/2 04 73

    Fax 06221/16 34 18

    E-mail: beratung@mieterverein-heidelberg.de

    www.mieterverein-heidelberg.de

    Poststraße 46

    69115 Heidelberg

    Bescherming van huurdersbelangen in Heidelberg en omgeving door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten).

    38.

    Mieterverein Ingolstadt und Umgebung e.V.

    Tel. 0841/17744

    Fax 0841/17734

    E-mail: info@mieterverein-ingolstadt.de

    www.mieterverein-ingolstadt.de

    Mauthstraße 2

    85049 Ingolstadt

    Bescherming van huurdersbelangen in Ingolstadt en omgeving door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten).

    39.

    Mieterverein Karlsruhe e.V.

    Tel. 0721/37 50 91

    Fax 0721/37 81 25

    E-mail: info@mieterverein-karlsruhe.de

    www.mieterverein-karlsruhe.de

    Ritterstraße 24

    76137 Karlsruhe

    Bescherming van huurdersbelangen op het gebied van huur, pacht en huisvesting in de stad en het district Karlsruhe door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten).

    40.

    Mieterverein Köln e.V.

    Tel. 0221/2 02 37-0

    Fax 0221/2 40 46 20

    E-mail: email@mieterverein-koeln.de

    www.mieterverein-koeln.de

    Mühlenbach 49

    50676 Köln

    Bescherming van huurdersbelangen in Keulen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten).

    41.

    Mieterverein München e.V.

    Tel. 089/55 21 43-0

    Fax 089/55 45 54

    E-mail: mail@mieterverein-muenchen.de

    www.mieterverein-muenchen.de

    Sonnenstraße 10

    80331 München

    Bescherming van huurdersbelangen op het gebied van huur, pacht en huisvesting in München door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten).

    42.

    Mieterverein VIADRINA Frankfurt (Oder) und Umgebung e.V.

    Tel. 0335/6 85 02 60

    Fax 0335/6 85 02 58

    E-mail: mieterverein.ffo@t-online.de

    www.mieterverein-ffo.city-map.de

    Halbe Stadt 21

    15230 Frankfurt (Oder)

    Bescherming van huurdersbelangen in Frankfurt an der Oder en omgeving door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten).

    43.

    Mieterverein zu Hamburg von 1890 r.V.

    Tel. 040/8 79 79-0

    Fax 040/8 79 79 110

    E-mail: info@mieterverein-hamburg.de

    www.mieterverein-hamburg.de

    Beim Strohhause 20

    20097 Hamburg

    Bescherming van huurdersbelangen in Groot-Hamburg en omgeving door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten).

    44.

    Pro Rauchfrei e.V.

    Tel. 0 89/43 98 75 73

    Fax 03 21/21 02 12 62

    E-mail: kontakt@pro-rauchfrei.de

    www.pro-rauchfrei.de

    Leopoldstraße 104

    80802 München

    Verdediging van consumentenbelangen via onderwijs en verstrekking van adviesdiensten met betrekking tot de consumptie van tabaksproducten; instelling van representatieve vorderingen in het gerechtvaardigde belang van consumenten (zie § 2 van de statuten).

    45.

    Schutzgemeinschaft für Bankkunden e.V.

    Tel: 089 850 67 17

    Fax: 089 850 87 21

    E-Mail: sfb@slmail.de

    www.sfbev.de

    Nimrodstraße 16

    82131 Gauting

    Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies op het gebied van financiële diensten; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie §§ 3 en 4 van de statuten).

    46.

    Verband Privater Bauherren e. V.

    Tel. 0 30/27 89 01-0

    Fax 0 30/27 89 01-11

    E-mail: info@vpb.de

    www.vpb.de

    Chausseestraße 8

    10115 Berlin

    Bescherming van consumentenbelangen via onderwijs en verstrekking van adviesdiensten op het gebied van particuliere bouwprojecten, instelling van representatieve vorderingen in het gerechtvaardigde belang van consumenten (zie § 2, lid 1, van de statuten).

    47.

    VerbraucherService Bayern im Katholischen Deutschen Frauenbund e.V.

    Tel. 089/51 51 87 43

    Fax 089/51 51 87 45

    E-mail: info@verbraucherservice-bayern.de

    www.verbraucherservice-bayern.de

    Dachauer Straße 5/IV

    80335 München

    Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 1, lid 2, en § 2, van de statuten).

    48.

    Verbraucherzentrale Baden-Württemberg e.V.

    Tel. 0711/66 91-10

    Fax 0711/66 91 50

    E-mail: info@verbraucherzentrale-bawue.de

    www.verbraucherzentrale-bawue.de

    Paulinenstraße 47

    70178 Stuttgart

    Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten).

    49.

    Verbraucherzentrale Bayern e.V.

    Tel. 089/5 39 87-0

    Fax 089/53 75 53

    E-mail: info@vzbayern.de

    www.verbraucherzentrale-bayern.de

    Mozartstraße 9

    80336 München

    Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten).

    50.

    Verbraucherzentrale Berlin e.V.

    Tel. 0 30/21 48 50

    Fax 0 30/21 96 42 42

    E-mail:

    mail@verbraucherzentrale-berlin.de

    www.verbraucherzentrale-berlin.de

    Ordensmeisterstraße 15-16

    12099 Berlin

    Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten).

    51.

    Verbraucherzentrale Brandenburg e.V.

    Tel. 0331/2 98 71 0

    Fax 0331/2 98 71 77

    E-mail: info@vzb.de

    www.vzb.de

    Babelsberger Straße 12

    14473 Potsdam

    Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten).

    52.

    Verbraucherzentrale Bremen e.V.

    Tel. 0421/16 07 77

    Fax 0421/1 60 77 80

    E-mail: info@verbraucherzentrale-bremen.de

    www.verbraucherzentrale-bremen.de

    Altenweg 4

    28195 Bremen

    Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 3, lid 2, van de statuten).

    53.

    Verbraucherzentrale Bundesverband e.V. (VZBV)

    Tel. 0 30/2 58 00-0

    Fax 0 30/2 58 00-218

    E-mail: info@vzbv.de

    www.vzbv.de

    Rudi-Dutschke-Straße 17

    10969 Berlin

    Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten).

    54.

    Verbraucherzentrale Hamburg e.V.

    Tel. 040/24 83 20

    Fax 040/24 83 22 90

    E-mail: info@vzhh.de

    www.vzhh.de

    Kirchenallee 22

    20099 Hamburg

    Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten).

    55.

    Verbraucherzentrale Hessen e.V.

    Tel. 0 69/97 20 10 900

    Fax 069/97 20 10 40

    E-mail: vzh@verbraucher.de

    www.verbraucher.de

    Große Friedberger Straße 13-17

    60313 Frankfurt am Main

    Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten).

    56.

    Verbraucherzentrale Mecklenburg-Vorpommern e.V.

    Tel. 0381/208 70-50

    Fax 0381/208 70-30

    E-mail: info@nvzmv.de

    www.nvzmv.de

    Strandstraße 98

    18055 Rostock

    Bescherming van de consumentenbelangen in Mecklenburg-Voor-Pommeren door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten).

    57.

    Verbraucherzentrale Niedersachsen e.V.

    Tel. 0511/9 11 96-0

    Fax 0511/9 11 96 10

    E-mail: info@vzniedersachsen.de

    www.verbraucherzentrale-niedersachsen.de

    Herrenstraße 14

    30159 Hannover

    Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten).

    58.

    Verbraucherzentrale Nordrhein-Westfalen e.V.

    Tel. 0211/38 09-0

    Fax 0211/38 09-172

    E-mail: internet@vz-nrw.de

    www.vz-nrw.de

    Mintropstraße 27

    40215 Düsseldorf

    Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie de punten 2.1 en 2.2 van de statuten).

    59.

    Verbraucherzentrale Rheinland-Pfalz e.V.

    Tel. 06131/2 84 80

    Fax 06131/28 48 66

    E-mail: info@vz-rlp.de

    www.verbraucherzentrale-rlp.de

    Seppel-Glückert-Passage 10

    55116 Mainz

    Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten).

    60.

    Verbraucherzentrale Saarland e.V.

    Tel. 0681/500 89-0

    Fax 0681/500 8922

    E-mail: vz-saar@vz-saar.de

    www.vz-saar.de

    Trierer Straße 22

    66111 Saarbrücken

    Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten).

    61.

    Verbraucherzentrale Sachsen e.V.

    Tel. 0341/69 62 90

    Fax 0341/68 92 826

    E-mail: vzs@vzs.de

    www.verbraucherzentrale-sachsen.de

    Katharinenstraße 17

    04109 Leipzig

    Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten).

    62.

    Verbraucherzentrale Sachsen-Anhalt e.V.

    Tel. 0345/2 98 03 29

    Fax 0345/2 98 03 26

    E-mail: vzsa@vzsa.de

    www.vzsa.de

    Steinbockgasse 1

    06108 Halle

    Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten).

    63.

    Verbraucherzentrale Schleswig-Holstein e.V.

    Tel. 0431/5 90 99-0

    Fax 0431/5 90 99 77

    E-mail: info@verbraucherzentrale-sh.de

    www.verbraucherzentrale-sh.de

    Andreas-Gayk-Straße 15

    24103 Kiel

    Bescherming van de consumentenbelangen door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van consumenten (zie § 2 van de statuten).

    64.

    Verbraucherzentrale Thüringen e.V.

    Tel. 0361/5 55 14-0

    Fax 0361/5 55 14 40

    E-mail: info@vzth.de

    www.vzth.de

    Eugen-Richter-Straße 45

    99085 Erfurt

    Voorlichting, advies en rechtsbijstand inzake consumentenbescherming (zie § 2, lid 5, letter j) van de statuten)

    65.

    Zentrum für Europäischen Verbraucherschutz e. V.

    Tel: 07851/991480

    Fax: 07851/9914811

    E-Mail: info@cec-zev.eu

    www.cec-zev.eu

    Bahnhofsplatz 3

    77694 Kehl

    Bescherming van consumentenbelangen via onderwijs en verstrekking van adviesdiensten op het gebied van huur, huisvesting en pacht (zie § 2, punt 1, van de statuten).

    ESTLAND

    Naam van de instantie

    Contactgegevens

    Doel

    1.

    Tarbijakaitseamet

    Kiriku 4,

    EE-15071 Tallinn

    Tel. (372-6) 20 17 00

    Fax (372-6) 20 17 01

    E-mail: info@consumer.ee

    Website: www.consumer.ee

    Toezicht op de algemene consumentenbescherming in verband met het in de handel brengen van goederen en het verlenen van diensten; toezicht op consumentenovereenkomsten in verband met garanties voor pakketreizen.

    2.

    Ravimiamet

    Ravila 19,

    EE-50411 Tartu

    Tel. (372 7) 37 41 40

    Fax (372-7) 37 41 42

    E-mail: sam@sam.ee

    Website: www.sam.ee

    Toezicht op het in de handel brengen van en het adverteren voor medicijnen.

    IERLAND

    Naam van de instantie

    Contactgegevens

    Doel

    1.

    National Consumer Agency

    4 Harcourt Road

    Dublin 2

    Ierland

    Tel. (353-1) 402 55 00

    Fax (353-1) 402 55 01

    E-mail: odca@entemp.ie

    Website: www.odca.ie

    Onafhankelijk statutair ambtenaar met als taken: verstrekking van advies en voorlichting aan consumenten; controle op kredietbemiddelaars; verstrekking van vergunningen aan pandhuishouders; uitvoering van uiteenlopende wetgeving inzake consumentenbeschermin

    GRIEKENLAND

    Naam van de instantie

    Contactgegevens

    Doel

    1.

    Νέο Ινστιτούτο Καταναλωτών (NEO INKA)

    Consumers' association — New consumers' institute (NEO INKA)

    Καλυψούς 105 / Kalipsous 105

    GR-176 71 Καλλιθέα / Kallithea

    Tel. (30) 21 09 57 78 77

    Fax (30) 21 09 53 34 71

    E-mail: inka@inka.org.gr

    Website: www.inka.org.gr

    Bescherming van de rechten en belangen van consumenten.

    2.

    Κέντρο Προστασίας Καταναλωτών (ΚΕΠΚΑ)

    Consumers' protection centre of Thessaloniki (KEPKA)

    Τσιμισκή / Tsimiski 54,

    GR-546 23 Θεσσαλονίκη / Thessaloniki

    E-mail: consumers@kepka.org

    Website: www.kepka.org

    Tel. (30) 23 10 26 94 49

    Fax (30) 23 1024 22 11

    Bescherming van de rechten en belangen van consumenten.

    3.

    Ένωση Καταναλωτών – Ποιότητα Ζωής (ΕΚΠΟΙΖΩ)

    Consumers' association ‘The Quality of Life’ (EKPIZO)

    Βαλτετσίου / Valtetsiou 43-45,

    GR-106 81 Αθήνα / Athens

    E-mail: ekpizo@ath.fothenet.gr

    Website: www.ekpizo.gr

    Tel. (30) 21 03 30 44 44

    Fax (30) 21 03 30 05 91

    Bescherming van de rechten en belangen van consumenten.

    4.

    Ελληνική Καταναλωτική Οργάνωση (EKATO)

    Greek consumers' organisation (EKATO)

    Δημοκρίτου / Dimokritou 10,

    GR-54 352, Θεσσαλονίκη / Thessaloniki

    E-mail: info@ekato.org & ekato@ekato.org

    Website: www.ekato.org

    Tel: (30) 23 10 22 64 26 94 93 21

    Fax (30) 23 10 90 85 19,

    (30) 23 10 22 64 26

    Bescherming van de rechten en belangen van consumenten.

    5.

    Ινστιτούτο καταναλωτών (INKA) Ιωαννίνων

    Consumers' institute (INKA) of Ioannina

    Θ.Πασχίδη / Th. Paskidi 52,

    GR-45 445 Ιωάννινα / Ιoannina

    E-mail: ioannina@inka.gr

    Tel. (30) 26 51 06 51 78

    Fax (30) 26 51 06 51 78

    Bescherming van de rechten en belangen van consumenten.

    6.

    Ένωση για τα δικαιώματα των πολιτών

    Citizens' rights organisation

    Λυκαβηττού / Likavipou 18,

    GR-106 73 Αθήνα / Athens

    Tel. (30) 21 03 60 04 10

    Fax (30) 21 03 60 04 11

    Bescherming van de rechten en belangen van consumenten.

    7.

    Ινστιτούτο Καταναλωτών (INKA) Μακεδονίας

    Consumers' institute (INKA) of Macedonia

    Μοναστηρίου / Μonastiriou 17,

    GR-54627 Θεσσαλονίκη / Thessaloniki

    E-mail: Macedonia@inka.gr

    Website: www.inkamak.eisodos.com

    Tel. (30) 23 10 53 52 63 (11 72 1)

    Fax (30) 23 10 51 74 92

    Bescherming van de rechten en belangen van consumenten.

    8.

    Ινστιτούτο Καταναλωτών (INKA) Κέρκυρας

    Consumers' institute (INKA) of Corfu

    Ακαδημίας / Akadimias 3,

    GR-49 100 Κέρκυρα / Kerkira

    Tel. (30) 26 61 04 58 26

    Fax (30) 26 61 03 62 50

    Bescherming van de rechten en belangen van consumenten.

    9.

    Ένωση Καταναλωτών Αιτωλοακαρνανίας

    Consumer Association of Aitoloakarnania

    Σ.Τσικνιά / S. Tsiknia 48 (πρώην Τσαλδάρη / formerly Tsaldari),

    GR-30100 Αγρίνιο / Agrinio

    E-mail: INKA-AIT@OTENET.GR

    Tel. (30) 26 41 02 44 44

    Fax (30) 26 41 02 13 44

    Bescherming van de rechten en belangen van consumenten.

    10.

    Ένωση Καταναλωτών Βόλου και Θεσσαλίας

    Consumer Association of Volos & Thessaly

    Αγίου Νικολάου / Agiou Nikolaou 104,

    GR-38221, Βόλος / Volos

    Tel. (30) 24 21 04 56 15

    Fax (30) 24 21 07 13 31

    Bescherming van de rechten en belangen van consumenten.

    11.

    Ένωση Καταναλωτών Ελλάδας

    Consumer Association of Greece

    Γούναρη / Gounari 4-6,

    GR-185 31, Πειραιάς / Peiraias

    Tel. (30) 210 4111080

    Fax (30) 210- 4111080

    Bescherming van de rechten en belangen van consumenten.

    12.

    Ένωση Πολιτών

    Citizens' association

    Αλκυόνης / Alkionis 9,

    GR-175 61 Π. Φάληρο / P. Faliro

    Tel. (30) 21 09 82 91 52

    Fax (30) 21 09 82 50 96

    Bescherming van de rechten en belangen van consumenten.

    13.

    Εμπορικό και Βιομηχανικό Επιμελητήριο Αθηνών

    Athens Chamber of Commerce And Industry

    Ακαδημίας / Akademias str 7,

    GR-10671 Αθήνα / Athens

    Tel. (30) 21 03 60 48 15-9, 36 02 411-9

    Fax (30) 21 03 61 64 64

    Διεύθ. ηλεκ. ταχ.:info@acci.gr

    E-mail: info@acci.gr

    Website: www.acci.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    14.

    Βιοτεχνικό Επιμελητήριο της Αθήνας

    Athens Chamber of Handicrafts

    Ακαδημίας / Akademias 18,

    GR-10671 Αθήνα / Athens10671 ATHENS-GR

    Tel. (30) 210 3680700

    Fax (30) 210 3614726

    E-mail: info@acsmi.gr

    Website: www.acsmi.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    15.

    Επαγγελματικό Επιμελητήριο Αθηνών

    Athens Chamber of Tradesmen

    Πανεπιστημίου / Panepistsimiou 44,

    GR-10679 Αθήνα / Athens

    Tel. (30) 21 03 60 16-5, 36 33 08 0 (President’s office)

    Fax (30) 21 03 61 97 35

    E-mail: eea@eea.gr

    Website: www.eea.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    16.

    Εμπορικό και Βιομηχανικό Επιμελητήριο Θεσσαλονίκης

    Thessaloniki Chamber of Commerce and Industry

    Τσιμισκή / Tsimiski 29,

    GR-54624 Θεσσαλονίκη / Thessaloniki

    Tel. (30) 23 10 37 01 00,

    37 01 10

    Fax (30) 23 10 37 01 14 –

    37 01 66

    E-mail: root@ebeth.gr

    Website: www.ebeth.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    17.

    Βιοτεχνικό Επιμελητήριο Θεσσαλονίκης

    Thessaloniki Chamber of Handicrafts

    Αριστοτέλους / Aristotelous 27,

    GR-54624 Θεσσαλονίκη / Thessaloniki

    Tel. (30) 23 10 24 16 68,

    24 16 89

    Fax (30) 23 10 23 26 67

    E-mail: info@veth.gr

    Website: www.veth.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    18.

    Επαγγελματικό Επιμελητήριο Θεσσαλονίκης

    Thessaloniki Chamber of Tradesmen

    Αριστοτέλους / Aristotelous 27, GR-54624 Θεσσαλονίκη / Thessaloniki

    Tel. (30) 23 10 27 52 55,

    27 13 40,

    27 14 88 (President’s office),

    22 00 50

    Fax (30) 23 10 2716 49,

    25 72 83

    E-mail: epepthe@otenet.grepepthe@otenet.gr

    Website: www.uhcci.gr/epimelitiria/EETH.html

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    19.

    Εμπορικό και Βιομηχανικό Επιμελητήριο Πειραιά

    Piraeus Chamber Of Commerce And Industry

    Λουδοβίκου / Loudovikou 1, Πλ. Οδησσού / Odissos Square,

    GR-18531 Πειραιάς / Piraeus

    Tel. (30) 21 04 17 72 41 - 5

    Fax (30) 21 04 17 86 80

    E-mail: evepgr1@acci.grevepgr1@acci.gr

    Website: www.uhcci.gr/epimelitiria/EBEP.html

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    20.

    Βιοτεχνικό Επιμελητήριο Πειραιά

    Piraeus Chamber of Handicrafts

    Καραΐσκου / Karaiskou 111,

    GR-18532 Πειραιάς / Piraeus

    Tel. (30) 21 04 11 04 43,

    4 12 12 98,

    4 17 47 65

    Fax (30 )21 04 17 94 95,

    4 17 41 52

    E-mail: info@bep.gr

    Website: www.bep.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    21.

    Επαγγελματικό Επιμελητήριο Πειραιά

    Piraeus Chamber of Tradesmen

    Αγίου Κωνσταντίνου / Agiou Konstantinou 3,

    GR-18531 Πειραιάς / Piraeus

    Tel. (30) 21 04 12 15 03,

    4 12 69 17

    Fax (30) 21 04 12 27 90

    E-mail: eepir@otenet.gr

    Website: www.eep.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    22.

    Εμπορικό και Βιομηχανικό Επιμελητήριο Ροδόπης

    Chamber of Industry and Commerce of Rodopi Prefecture

    Βασ. Γεωργίου / Vassileios Georgiou 2β,

    GR-69100 Κομοτηνή / Komotini

    Tel. (30) 25 31 02 28 31,

    3 68 31

    Fax (30) 25 31 02 67 14

    E-mail: ccirodop@otenet.gr

    ; info@rodopicci.gr

    Website: www.rodoppicci.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    23.

    Επαγγελματικό και Βιοτεχνικό Επιμελητήριο Ροδόπης

    Chamber of Tradesmen and Handicrafts of Rodopi Prefecture

    Καβείρων / Kaveiron 12,

    GR-69100 Κομοτηνή / Komotini

    Tel. (30) 25 31 02 25 47,

    3 40 06,

    8 14 70 - 9

    Fax (30) 25 31 02 58 66

    E-mail: info@everodopi.gr

    Website: www.everodopi.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    24.

    Επιμελητήριο Αιτωλοακαρνανίας

    Chamber of Aitoloakarnania Prefecture

    Παπαστράτου / Papastratou 53 και Σμύρνης / & Smirnis,

    GR-30100 Αγρίνιο / Agrinio

    Tel. (30) 26 41 02 25 25,

    572 62

    Fax (30) 26 41 02 25 90

    E-mail: contact@epimetol.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    25.

    Επιμελητήριο Αργολίδας

    Chamber Of Argolida Prefecture

    Κορίνθου / Korinthou 23,

    GR-21200 Άργος / Argos

    Tel. (30) 27 51 06 72 16,

    630 23

    669 68

    Fax (30) 275 10 24 595

    E-mail: ebear@otenet.gr

    Website: www.arcci.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    26.

    Επιμελητήριο Αρκαδίας

    Chamber of Arcadia Prefecture

    25ης Μαρτίου και Πανός / Panos & Martiou 21,

    22100 Τρίπολη / Tripoli

    Tel. (30) 27 10 22 71 41,

    22 71 42,

    23 71 23

    Fax (30) 27 10 23 37 38

    E-mail: info@arcadianet.gr

    Website: www.arcadianet.gr www.ikenet.gr

    , www.eic.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    27.

    Επιμελητήριο Άρτας

    Chamber of Arta Prefecture

    Μ. Γραικού και Φλέμινγκ / Graikou & Flemig,

    GR-47100 Άρτα / Arta

    Tel. (30) 26 81 02 87 28,

    7 86 54

    Fax (30) 26 81 07 86 54

    E-mail: epimarta@otenet.gr

    Website: www.arta.chambernet.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    28.

    Επιμελητήριο Αχαΐας

    Chamber of Ahaia Prefecture

    Μιχαλακοπούλου / Mihalakopoulou 58,

    GR-26221 Πάτρα / Patra

    Tel. (30) 2610 27 77 79,

    27 76 79,

    27 80 56

    Fax (30) 26 10 27 65 19

    E-mail: ea@e-a.gr

    Website: www.e-a.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    29.

    Επιμελητήριο Βοιωτίας

    Chamber of Viotia Prefecture

    Λ.Κουτσοπετάλου / L.Koutsopetalou 1,

    GR-32100 Λειβαδιά / Livadia

    Tel. (30) 22 61 02 82 81,

    2 76 64

    Fax (30) 22 61 02 13 47

    E-mail: info@viotiachamber.gr

    Website: www.viotiachamber.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    30.

    Επιμελητήριο Γρεβενών

    Chamber Of Grevena Prefecture

    Εμμανουήλ Παππά / Emmanouil Papa 7,

    GR- 51100 Γρεβενά / Grevena

    Tel. (30) 24 62 08 55 01 (-3),

    8 55 04,

    8 55 05

    Fax (30) 24 62 08 03 10

    8 03 33

    E-mail: ebegreve@grevenanet.gr

    Website: www.grevena.chambernet.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    31.

    Επιμελητήριο Δράμας

    Chamber of Drama Prefecture

    Λαμπριανίδου / Labrianidiou 40,

    GR-66100 Δράμα / Drama

    Tel. (30) 25 21 02 27 50,

    2 49 95

    Fax (30) 25 10 25 835

    E-mail: ccidrama@dramanet.gr

    Website: www.ccidrama.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    32.

    Επιμελητήριο Δωδεκανήσων

    Chamber of Dodekanissa Prefecture

    Γρηγορίου Λαμπράκη / Grigoriou Labraki 8,

    GR-85100 Ρόδος / Rodos Island

    Tel. (30) 22 41 04 42 00, Κάλυμνος: 22 43 05 15 17,

    Κως: 22 42 02 61 79,

    Κάρπαθος: 22 45 02 24 83,

    Fax (30) 22 41 04 42 40

    E-mail: info@ebed.gr

    Website: www.ebed.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    33.

    Επιμελητήριο Έβρου

    Chamber of Evros Prefecture

    Οδός Εμπορίου / Eboriou, 1ος όροφος / 1st floor,

    GR- 68100 Αλεξανδρούπολη / Alexandroupoli

    Tel. (30) 25 51 02 62 23,

    2 65 37

    Fax (30) 25 51 02 32 53

    E-mail: epimevro@otenet.gr

    Website: www.chamberofevros.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    34.

    Επιμελητήριο Εύβοιας

    Chamber of Evia Prefecture

    Ελ.Βενιζέλου / El. Venizelou 12,

    GR-34100 Χαλκίδα / Chalkida

    Tel. (30) 22 21 08 64 52

    Fax (30) 22 21 08 09 18

    E-mail: epimevia@hol.gr

    Website: www.eviachamber.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    35.

    Επιμελητήριο Ευρυτανίας

    Chamber of Evritania Prefecture

    Νικολάου Τσιαμπούλα / Nikolaou Tsiaboula 5,

    GR-36100 Καρπενήσι / Karpenissi

    Tel. (30) 22 37 08 00 36,

    2 36 28

    Fax (30) 22 37 08 04 40

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    36.

    Επιμελητήριο Ζακύνθου

    Chamber of Zakynthos Prefecture

    Λομβάρδου / Lombardou 20,

    GR-29100 Ζάκυνθος / Zakynthos

    Tel. (30) 26 95 04 19 40 (-1),

    20090 -1 -2

    Fax (30) 26 95 02 31 35

    E-mail: zantecci@otenet.gr

    Website: www.zantecci.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    37.

    Επιμελητήριο Ηλείας

    Chamber of Ilia Prefecture

    28ης Οκτωβρίου και Πλ. Ηρώων / 28th of October str & Iroon Square,

    GR-27100 Πύργος / Pyrgos

    Tel. (30) 26 21 03 41 54,

    3 22 25,

    3 68 95

    Fax (30) 26 21 03 17 91

    E-mail: ilich-gr@otenet.gr

    Website: www.helia.chambernet.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    38.

    Επιμελητήριο Ημαθίας

    Chamber of Imathia Prefecture

    Κεντρικής / Kentrikis 3,

    GR-59100 Βέροια / Veria

    Tel. (30) 23 31 02 54 70,

    2 97 74,

    2 47 34

    Fax (30) 23 31 02 53 30

    E-mail: chamimat@otenet.gr

    Website: www.imathiachamber.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    39.

    Επιμελητήριο Ηρακλείου

    Chamber of Irakleion Prefecture

    Κορωναίου / Koroneou 9,

    GR-71202 Ηράκλειο / Irakleio

    Tel. (30) 28 10 24 70 00

    Fax (30) 28 10 22 29 14

    E-mail: root@ebeh.gr

    kapetanaki@ebeh.gr,

    Website: www.ebeh.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    40.

    Επιμελητήριο Θεσπρωτίας

    Chamber of Thesprotia Prefecture

    Κυρα-Βασιλικής / Kyra Vassilikis 13, (1ος όροφος / 1st floor),

    GR-46100 Ηγουμενίτσα / Igoumenitsa

    Tel. (30) 26 65 02 94 80 (-88)

    Fax (30) 26 65 02 94 89

    E-mail: pezo@otenet.gr

    Website: www.uhcci.gr/epimelitiria/THESPROTIA.html

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    41.

    Επιμελητήριο Ιωαννίνων

    Chamber of Ioannina Prefecture

    Τρικούπη και Οπλαρχηγού Πουτέτση / Trikoupi & Oplarhigou Poutesi 14,

    GR-45332 Ιωάννινα / Ioannina

    Tel. (30) 26 51 0 2 62 73 (kantoor van de voorzitter), 223 89

    24 7 09 ,

    765 89 (EU Info Center)

    Fax (30) 26 51 0 251 79

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    42.

    Επιμελητήριο Καβάλας

    Chamber of Kavala Prefecture

    Ομονοίας / Omonias 50Α,

    GR-65302 Καβάλα / Kavala

    Tel. (30) 25 10 22 33 25,

    22 33 28,

    22 22 57,

    22 22 12

    Fax (30) 25 10 83 59 46

    E-mail: eic157@otenet.gr

    Website: www.chamberofkavala.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    43.

    Επιμελητήριο Καρδίτσας

    Chamber of Karditsa Prefecture

    Ηρώων Πολυτεχνείου / Iroon Polytehneiou 3,

    GR-43100 Καρδίτσα / Karditsa

    Tel. (30) 24 41 02 23 34,

    2 23 01

    Fax (30) 24 41 02 22 38

    E-mail: karditsaacci@cld.gr

    Website: www.karditsaacci@cld.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    44.

    Επιμελητήριο Καστοριάς

    Chamber of Kastoria Prefecture

    Μητροπόλεως / Mitropoleos 60,

    GR-52100 Καστοριά / Kastoria

    Tel. (30) 24 67 02 69 26,

    2 89 81 (kantoor van de voorzitter),

    2 95 28

    Fax (30) 24 67 02 24 42

    E-mail: kastcham@otenet.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    45.

    Επιμελητήριο Κέρκυρας

    Chamber of Corfu Prefecture

    Αριστοτέλους / Aristotelous 2

    Τ.Θ. / PO Box 426,

    GR-49100 Κέρκυρα / Corfu

    Tel. (30) 26 61 03 98 13,

    3 98 14,

    3 19 98

    Fax (30) 26 61 04 00 88

    E-mail: corfucci@otenet.gr

    Website: www.cci-kerkyra.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    46.

    Επιμελητήριο Κεφαλονιάς και Ιθάκης

    Chamber of Kefalinia & Ithaki Islands

    Λ.Βεργωτή / L. Vergoti 131,

    GR-28100 Αργοστόλι / Argostoli

    Tel. (30) 26 71 02 22 53,

    2 49 59

    Fax (30) 26 71 02 61 90

    E-mail: chamberk@otenet.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    47.

    Επιμελητήριο Κιλκίς

    Chamber of Kilkis Prefecture

    Γ.Καπετά / G.Kapeta 11,

    Τ.Θ. P.O. Box 40,

    GR-61100 Κιλκίς / Kilkis

    Tel. (30) 23 41 02 45 80,

    2 45 81,

    2 09 23

    Fax (30) 23 41 02 09 24,

    2 09 26

    E-mail: ebekilk@otenet.gr

    Website: www.gbi.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    48.

    Επιμελητήριο Κοζάνης

    Chamber of Kozani Prefecture

    Ι.Φαρμάκη / I.Farmaki 2,

    GR-50100 Κοζάνη / Kozani

    Tel. (30) 24 61 03 46 69,

    4 16 93

    Fax (30) 26 83 92 45 68

    E-mail: Chambers@otenet.gr

    Website: www.kozani.chambernet.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    49.

    Επιμελητήριο Κορίνθου

    Chamber of Korinth Prefecture

    Ερμού / Ermou 2,

    GR-20100 Κόρινθος / Korinth

    Tel. (30) 27 41 02 44 64,

    8 59 86,

    2 64 04,

    2 64 03

    Fax (30) 27 41 0 2 11 73

    E-mail: info@korinthcc.gr

    Website: www.korinthcc.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    50.

    Επιμελητήριο Κυκλάδων

    Chamber of Cyclades Islands

    Αγ.Νικολάου 6 / Ag.Nikolaou,

    GR-84100 Ερμούπολη – Σύρος / Ermoupolis-Syros

    Tel. (30) 22 81 08 23 46,

    8 02 46,

    8 74 03

    Fax (30) 22 81 08 65 55

    E-mail: info@cycladescc.gr

    Website: www.cycladescc.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    51.

    Επιμελητήριο Λακωνίας

    Chamber of Lakonia Prefecture

    Ξανθάκη / Xanthaki 3,

    GR-23200 Γύθειο / Gythio

    Tel. (30) 27 33 02 22 79,

    2 38 04

    Fax (30) 27 33 02 20 08

    E-mail: gytheioc@otenet.gr

    Website: www.lcci.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    52.

    Επιμελητήριο Λάρισας

    Chamber of Larissa Prefecture

    Παπακυριαζή / Papakyriazi 44,

    GR-41222 Λάρισσα / Larissa

    Tel. (30) 24 10 53 64 53,

    25 53 88 (kantoor van de voorzitter), 25 47 38,

    53 64 52,

    53 24 47,

    53 69 00

    Fax (30) 24 10 25 75 22

    E-mail: info@Larissa-chamber.gr

    Website: www.Larissa-chamber.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    53.

    Επιμελητήριο Λασηθίου

    Chamber of Lassithi Prefecture

    Ι.Κουμουνδούρου / I.Koumoundourou 17,

    GR-72100 Άγιος Νικόλαος - Κρήτη / Agios Nikolaos - Creta

    Tel. (30) 28 41 02 22 31,

    2 71 40,

    2 71 50,

    2 83 01

    Fax (30) 28 41 02 38 31

    E-mail: info@epimlas.gr

    Website: www.epimlas.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    54.

    Επιμελητήριο Λέσβου

    Chamber of Lesvos Island Prefecture

    Πλ.Κουντουριώτη / Kountourioti 71,

    GR-81100 Μυτιλήνη / Mytilini

    Tel. (30) 22 51 02 84 31,

    2 85 64,

    2 92 17,

    2 99 32 (kantoor van de voorzitter)

    Fax (30) 2 32 75

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    55.

    Επιμελητήριο Λευκάδας

    Chamber of Lefkada Island Prefecture

    Δ.Μακρή / D.Makri 5,

    GR-31100 Λευκάδα / Lefkada

    Tel. (30) 26 45 02 23 81

    Fax (30) 26 45 02 23 81

    E-mail: ebelef@otenet.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    56.

    Επιμελητήριο Μαγνησίας

    Chamber of Magnesia Prefecture

    Δημητριάδος / Dimitriados 176,

    GR-38221 Βόλος / Volos

    Tel. (30) 24 21 02 37 66,

    2 32 71

    Fax (30) 24 21 03 12 11

    E-mail: info@c-magnesia.gr

    Website: www.c-magnesia.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    57.

    Επιμελητήριο Μεσσηνίας

    Chamber of Messinia Prefecture

    Πλ. 23ης Μαρτίου / 23rd Martiou Square,

    GR-24100 Καλαμάτα / Kalamata

    Tel. (30) 27 21 06 22 00

    Fax (30) 27 21 06 22 29,

    8 27 41

    E-mail: info@kalamata.chambernet.gr

    Website: www.kalamata.chambernet.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    58.

    Επιμελητήριο Ξάνθης

    Chamber of Xanthi Prefecture

    Βασ.Κωνσταντίνου / Vass. Konstantinou 1,

    GR-67100 Ξάνθη / Xanthi

    Tel. (30) 25 41 02 51 05,

    2 25 33

    Fax (30) 25 41 02 59 87

    E-mail: ebex@otenet.gr

    Website: www.ebex.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    59.

    Επιμελητήριο Πέλλας

    Chamber of Pella Prefecture

    25ης Μαρτίου / 25th Martiou 13,

    GR-58200 Έδεσσα / Edessa

    Tel. (30) 23 81 02 65 55 - 6,

    2 67 35

    Fax (30) 23 81 02 90 29

    E-mail: champella@pel.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    60.

    Επιμελητήριο Πιερίας

    Chamber of Pieria Prefecture

    28ης Οκτωβρίου / 28th of October 9,

    GR-60100 Κατερίνη / Katerini

    Tel. (30) 23 51 02 32 11,

    2 43 11

    Fax ++30) 23 51 02 51 24

    E-mail: champier@otenet.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    61.

    Επιμελητήριο Πρέβεζας

    Chamber Of Preveza Prefecture

    Δοδώνης / Dodonis 47,

    GR- 48100 Πρέβεζα / Preveza

    Tel. (30) 26 82 02 94 14

    Fax (30) 26 82 02 92 83

    E-mail: info@preveza.chambernet.gr

    Website: www.preveza.chambernet.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    62.

    Επιμελητήριο Ρεθύμνου

    Chamber Of Rethymnon Prefecture

    Εμ.Πορτάλιου / Em. Portaliou 23,

    GR-74100 Ρέθυμνο / Rethymnon

    Tel. (30) 28 31 02 22 14

    Fax (30) 28 31 05 50 86

    E-mail: eber@otenet.gr

    Website: www.eber.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    63.

    Επιμελητήριο Σάμου

    Chamber of Samos Island Prefecture

    Κουντουριώτη / Kountourioti 19,

    GR-83100 Σάμος / Samos

    Tel. (30) 22 73 08 79 70,

    8 79 80

    Fax (30) 22 73 02 27 84

    E-mail: samcci@otenet.gr

    Website: www.samoscci.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    64.

    Επιμελητήριο Σερρών

    Chamber Of Serres Prefecture

    Π.Κωστοπούλου / Kostopoulou 2,

    GR-62122 Σέρρες / Serres

    Tel. (30) 23 21 09 97 20,

    9 97 19 (γραφείο προέδρου)

    Fax (30) 23 21 09 9740

    E-mail: eves@otenet.gr

    Website: www.eves.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    65.

    Επιμελητήριο Τρικάλων

    Chamber of Trikala Prefecture

    Βενιζέλου / Venizelou 1,

    GR-42100 Τρίκαλα / Trikala

    Tel. (30) 24 31 02 74 93,

    2 49 89,

    7 47 20

    Fax (30) 24 31 03 89 45

    E-mail: info@trikala.chambernet.gr

    Website: www.trikala.chambernet.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    66.

    Επιμελητήριο Φθιώτιδας

    Chamber Of Fthiotida Prefecture

    Όθωνος / Othonos 3,

    GR-35100 Λαμία / Lamia

    Tel. (30) 22 31 02 21 12,

    2 13 95

    Fax (30) 22 31 03 09 85

    E-mail: info@fthiotidoscc.gr

    Website: www.fthiotidoscc.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    67.

    Επιμελητήριο Φλώρινας

    Chamber of Florina Prefecture

    Μεγαρόβου / Megarovou 15,

    GR-53100 Φλώρινα / Florina

    Tel. (30) 23 85 02 23 34,

    2 24 66

    Fax (30) 23 85 02 80 20

    E-mail: eveflorinas@acn.gr

    http: Δικτυακός τόπος: www.ebef.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    68.

    Επιμελητήριο Φωκίδας

    Chamber of Fokida Prefecture

    Γιδογιάννου / Gidogiannou 7,

    GR-33100 Άμφισσα / Amfissa

    Tel. (30) 22 65 02 86 97,

    2 36 51

    Fax (30) 22 65 02 21 85

    E-mail: epim-fo@hol.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    69.

    Επιμελητήριο Χαλκιδικής

    Chamber of Chalkidiki Prefecture

    Πολυτεχνείου /Polytehniou 58, GR-63100 Πολύγυρος / Polygyros

    Tel. (30) 23 71 02 42 00,

    2 43 00

    Fax (30) 23 71 02 13 55

    E-mail: info@epichal.gr

    Website: www.epichal.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    70.

    Επιμελητήριο Χανίων

    Chamber of Chania Prefecture

    Ελ.Βενιζέλου / Elef.Venizelou 4,

    GR-73110 Χανιά-Κρήτη / Chania-Creta

    Tel. (30) 28 21 05 23 29, 45 34 9, 40 62 4 (kantoor van de voorzitter)

    Fax (30) 28 21 02 83 07

    E-mail: epimel@chania-cci.gr

    Website: www.chania-cci.gr

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    71.

    Επιμελητήριο Χίου

    Chamber of Chios Island Prefecture

    Φιλίππου Αργέντη / Filipou Argenti 8,

    GR-82100 Χίος / Chios

    Tel. (30) 22 71 04 43 30 - 1

    Fax (30) 22 71 04 43 32

    E-mail: epimeliti@otenet.gr

    Website: chios.proodos.gr/chamber

    Bescherming en ontwikkeling van de handel, de industrie en de ambachtsnijverheid; ontwikkeling van het economisch beleid.

    Krachtens artikel 10, leden 9 en 15, van de Griekse Wet nr. 2251/94 zijn kamers van koophandel, industrie en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve belangen van consumenten.

    SPANJE

    Naam van de instantie

    Contactgegevens

    Doel

    1.

    Dirección General de Consumo del Ministerio de Consumo

    C/ Príncipe de Vergara, 54 E-28006 Madrid

    Tel. +34 91 822 45 05

    +34 91 822 45 07

    dgconsumo@consumo.gob.es

    Centrale overheidsinstantie die, overeenkomstig artikel 51 van de grondwet en de geconsolideerde tekst van de Algemene Wet op de bescherming van consumenten en gebruikers, de rechten van consumenten en gebruikers bevordert en beschermt.

    2.

    Dirección General de Consumo de la Junta de Andalucía

    Plaza Nueva, 4

    E-41071 Sevilla

    Tel. +34 95 504 10 89

    dg.consumo.csalud@juntadeandalucia.es

    Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers.

    3.

    Dirección General de Protección de Consumidores y Usuarios del Gobierno de Aragón

    Plaza del Pilar, 3 E-50071 Zaragoza

    Tel. +34 976 71 56 12

    +34 976 71 33 46

    consumo@aragon.es

    Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers.

    4.

    Agencia de Seguridad Alimentaria, Sanidad Ambiental y Consumo del Principado de Asturias

    C/ Ciriaco Miguel Vigil, 9 E-33006 Oviedo

    Tel. +34 985 10 83 21

    asac@asturias.org

    Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers.

    5.

    Dirección General de Consumo / Direcció General de Consum – Govern de les Illes Balears

    Carrer de Jesús, 38 A

    E-07010 Palma de Mallorca

    Tel. +34 971 17 95 36

    +34 971 17 79 79

    secretaria@dgconsum.caib.es

    Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers.

    6.

    Dirección General de Comercio y Consumo del Gobierno de Canarias

    C/ León y Castillo, 200, planta 1

    Edificio Servicios Múltiples III

    E-35004 Las Palmas de Gran Canaria

    Tel. +34 928 79 61 49

    rctfe.consumo@gobiernodecanarias.org

    Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers.

    7.

    Dirección General de Comercio y Consumo del Gobierno de Cantabria

    Parque Científico y Tecnológico de

    Cantabria (PCTCAN)

    C/Albert Einstein, 4.- 3a planta E-39011 Santander

    Tel. +34 942 20 82 34

    servicioconsumo@cantabria.es

    Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers.

    8.

    Dirección General de Agenda 2030 y Consumo de la Junta de Castilla-La Mancha

    Río Estenilla, s/n

    E-45071 Toledo

    Tel. +34 925 33 01 73

    +34 925 25 96 53

    dg2030yconsumo@jccm.es

    Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers.

    9.

    Dirección General de Comercio y Consumo de la Junta de Castilla y León

    Jacinto Benavente, 2

    E-47195 Arroyo de la Encomienda.

    Valladolid

    Tel. +34 983 32 43 92

    +34 983 324 391

    comercioyconsumo@jcyl.es

    Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers.

    10.

    Agencia Catalana del Consumo / Agència Catalana del Consum – Generalitat de Catalunya

    Carrer del Foc, 57

    E-08038 Barcelona

    Tel. +34 93 883 90 56

    +34 93 883 92 50

    direccio_acc@gencat.cat

    Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers.

    11.

    Dirección General del Instituto de Consumo de Extremadura (INCOEX)

    C/ San Salvador, 9

    E-06800 Mérida (Badajoz)

    Tel. +34 92 400 47 23

    dgconsumo@salud-juntaex.es

    Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers.

    12.

    Instituto Gallego de Consumo y de la Competencia/ Instituto Galego do Consumo y da Competencia– Xunta de Galicia

    Edificio Administrativo San Caetano, s/n, Bloque 5, 3a planta

    E-15781 Santiago de Compostela

    (A Coruña)

    Tel. +34 981 54 55 91

    cei.dxcomercio@xunta.es

    Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers.

    13.

    Dirección General de Comercio y Consumo de la Comunidad de Madrid

    Ramírez de Prado, 5 bis, 1a planta E-28045 Madrid

    Tel. +34 91 310 57 73

    +34 91 310 58 74

    dgconsumo@madrid.org

    Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers.

    14.

    Dirección General de Consumo y Artesanía de la Región de Murcia

    C/ Actor Francisco Rabal, 8

    E-30009 Murcia

    Tel. +34 968 35 75 14

    consumomurcia@carm.es

    dgconsumoartesania@listas.carm.es

    Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers.

    15.

    Dirección General de Turismo, Comercio y Consumo del Gobierno de Navarra

    C/ Navarrería 39, 2a planta E-31001 Pamplona

    Tel. +34 848 42 46 71

    +34 848 42 77 39

    dgt@navarra.es

    Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers.

    16.

    Dirección General de Salud Pública, Consumo y Cuidados del Gobierno de la Rioja

    C/ General Vara de Rey, 8 - Entreplanta E-26001 Logroño

    Tel.: +34 941 29 12 00

    dg.salud@larioja.org

    Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers.

    17.

    Dirección General de Comercio, Artesanía y Consumo / Direcció General de Comerç, Artesania i Consum de la Generalitat Valenciana

    C/ Democracia, 77. Torre 2, pta 6a E-46018 Valencia

    Tel. +34 96 120 94 46

    dgcc_ceic@gva.es

    Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers.

    18.

    Dirección de Consumo del Gobierno Vasco / Kontsumobide - Eusko Jaurlaritza

    C/ Santiago Etorbidea, 11

    E-01002 Vitoria-Gasteiz

    Tel. +34 945 06 21 40

    kontsumobide@kontsumobide.eus

    Overheidsagentschap dat bevoegd is voor markttoezicht en bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers.

    19.

    AUC

    Asociación de Usuarios de la Comunicación

    Cavanilles, 29, 2° D E-28007 Madrid

    Tel. +34 91 501 67 73

    Fax +34 91 501 87 66

    auc@auc.es

    Consumenten- en gebruikersorganisatie die zich specialiseert in commerciële communicatie. Verstrekt ook informatie en opleiding aan consumenten en gebruikers en vertegenwoordigt hen in de diverse instanties waarin de consumenten participeren.

    20.

    CECU Federación de Consumidores y Usuarios

    C/ Gran Vía 69, piso 1o, Oficina 103

    E-28013 Madrid

    Tel. +34 91 364 13 84

    cecu@cecu.es

    Consumenten- en gebruikersorganisatie van algemene aard. Verstrekt informatie en opleiding aan consumenten en gebruikers en vertegenwoordigt hen in de diverse instanties waarin de consumenten participeren.

    21.

    FUCI Federación de Usuarios- Consumidores Independientes

    C/Joaquín Costa, 61 Bajo Drcha.

    E-28002 Madrid

    Tel. +34 91 564 01 18

    Fax +34 91 562 83 55

    fuciest@hotmail.com

    Consumenten- en gebruikersorganisatie van algemene aard. Verstrekt informatie en opleiding aan consumenten en gebruikers en vertegenwoordigt hen in de diverse instanties waarin de consumenten participeren.

    22.

    HISPACOOP Confederación Española de Cooperativas de Consumidores y Usuarios

    C/ Quintana, 1, 2° B E-28008 Madrid

    Tel. +34 91 593 09 35

    Fax +34 91 593 18 14

    hispacoop@hispacoop.es

    Consumenten- en gebruikersorganisatie van algemene aard. Verstrekt informatie en opleiding aan consumenten en gebruikers en vertegenwoordigt hen in de diverse instanties waarin de consumenten participeren en worden geraadpleegd.

    23.

    OCU

    Organización de Consumidores y Usuarios

    C/ Albarracín, 21 E-28037 Madrid

    Tel. +34 91 722 60 61

    Fax +34 91 754 38 70

    ileana@ocu.org mvivar@ocu.org

    Consumenten- en gebruikersorganisatie van algemene aard. Verstrekt informatie en opleiding aan consumenten en gebruikers en vertegenwoordigt hen in de diverse instanties waarin de consumenten participeren.

    24.

    UNAE Federación Unión Nacional de

    Consumidores y Amas de Hogar de España

    C/ Villanueva, 8 – 3°

    E-28001 Madrid

    Tel. +34 91 575 72 19

    informacion@federacionunae.com

    Consumenten- en gebruikersorganisatie van algemene aard. Verstrekt informatie en opleiding aan consumenten en gebruikers en vertegenwoordigt hen in de diverse instanties waarin de consumenten participeren.

    25.

    FACUA Asociación de Consumidores y Usuarios en Acción

    C/ Bécquer, 25 B

    E-41002 Sevilla

    Tel. + 34 688 954 954

    consumidoresenaccion@facua.org

    Consumenten- en gebruikersorganisatie van algemene aard. Verstrekt informatie en opleiding aan consumenten en gebruikers en vertegenwoordigt hen in de diverse instanties waarin de consumenten participeren.

    26.

    ADICAE Asociación de Usuarios de Bancos, Cajas y Seguros

    C/ Gavín, 12 local E-50001 Zaragoza

    Tel. +34 976 39 00 60

    Fax +34 976 39 01 99

    institucional@adicae.net

    Consumenten- en gebruikersorganisatie gericht op belangrijke consumentenkwesties, met name financiële diensten. Verstrekt informatie en opleiding aan consumenten en gebruikers, verdedigt hen en vertegenwoordigt hen in de diverse instanties waarin de consumenten participeren.

    FRANKRIJK

    Naam van de instantie

    Contactgegevens

    Doel

    1.

    Association de défense, d’éducation et d’information du consommateur (ADEIC)

    3, rue de la Rochefoucauld

    F-75009 Paris

    Tel. (33) 144 53 73 93

    Fax (33) 144 53 73 94

    E-mail: adeicnat@adeic.asso.fr

    Website: http://www.adeic.asso.fr

    Voorzitter: Patrick Mercier

    Secretaris-generaal: Christian Huard

    Bescherming van de economische belangen van consumenten.

    2.

    Association Force – Ouvrière Consommateur (AFOC)

    141, avenue du Maine

    F-75014 Paris

    Tel. (33) 140 52 85 85

    Fax (33) 140 52 85 86

    E-mail: afoc@wanadoo.fr

    Website: perso.wanadoo.fr/afoc

    Voorzitter: Jean-Claude Mailly

    Secretaris-generaal: Raphaël Manzano

    Bescherming van de economische belangen van consumenten.

    3.

    Association Léo Lagrange pour la défense des consommateurs (ALLDC)

    153, avenue Jean-Lolive

    F-93315 Pantin-Le-Pré-Saint-Gervais Cedex

    Tel. (33) 148 10 65 65

    Fax (33) 148 10 65 71

    E-mail: leo.lagrange.consom@wanadoo.fr

    Website: www.leolagrange-conso.org

    Voorzitter: Marc Lagae

    Secretaris-generaal: Yves Blein

    Bescherming van de economische belangen van consumenten.

    4.

    Association Etudes et Consommation (ASSECO-CFDT)

    4, boulevard de la Villette

    F-75955 Paris Cedex 19

    Tel. (33) 142 03 81 14

    Fax (33) 153 72 85 56

    E-mail: asseco@cfdt.fr

    Website: www.cfdt.fr/asseco

    Voorzitter: Yvonne Delemotte

    Secretaris-generaal: René Machabert

    Bescherming van de economische belangen van consumenten.

    5.

    Confédération Générale du Logement (CGL)

    6/8, Villa Gagliardini

    F-75020 Paris

    Tel. (33) 140 31 90 22

    Fax (33) 140 31 92 74

    E-mail: CGL.Nat@wanadoo.fr

    Voorzitter: Henry de Gaulle

    Secretaris-generaal: Pierre Perio

    Bescherming van de economische belangen van consumenten.

    6.

    Confédération de la Consommation du Logement et du cadre de vie (CLCV)

    17 rue Monsieur

    F-75007 Paris

    Tel. (33) 156 54 32 10

    Fax (33) 143 20 72 02

    E-mail: clcv@clcv.org

    Website: www.clcv.org

    Voorzitter: Reine-Claude Mader

    Secretaris-generaal: M.Alain Chosson

    Bescherming van de economische belangen van consumenten.

    7.

    Conseil national des Associations Familiales Laïques (CNAFAL)

    108, avenue Ledru-Rollin

    F-75011 Paris

    Tel. (33) 147 00 02 40

    Fax (33) 147 00 01 86

    E-mail: cnafal@wanadoo.fr

    Website: www.cnafal.com

    Voorzitter: Michèle Fournier-Bernard

    Secretaris-generaal: Eric Comparat

    Bescherming van de economische belangen van consumenten.

    8.

    Confédération Nationale des Associations Familiales Catholiques (CNAFC)

    28, place Saint-Georges

    F-75009 Paris

    Tel. (33) 148 78 81 61

    Fax (33) 148 78 07 35

    E-mail: cnafc-conso@afc.France.org

    Website: www.afcfrance.org

    Voorzitter: Paul de Viguerie

    Directeur: Olivier Braillon

    Bescherming van de economische belangen van consumenten.

    9.

    Confédération Nationale du Logement (CNL)

    8, rue Mériel

    F-93104 Montreuil Cedex

    Tel. (33) 148 57 04 64

    Fax (33) 148 57 28 16

    E-mail: cnl@lacnl.com

    Voorzitter: Jean-Pierre Giacomo

    Administrateur: Philippe Denizot

    Bescherming van de economische belangen van consumenten.

    10.

    Confédération Syndicale des Familles (CSF)

    53, rue Riquet

    F-75019 Paris

    Tel. (33) 144 89 86 80

    Fax (33) 140 35 29 52

    E-mail: csf@csfriquet.org

    Website: www.csfriquet.org

    Voorzitter: M.Christian Zytynski

    Secretaris-generaal: François Édouard

    Bescherming van de economische belangen van consumenten.

    11.

    Familles de France (FF)

    28, place Saint-Georges

    F-75009 Paris

    Tel. (33) 144 53 45 90

    Fax (33) 145 96 07 88

    E-mail: conso@familles-de-france.org

    Website: , www.familles-de-france.org

    Voorzitter: Henri Joyeux

    Secretaris-generaal: Olivier Degauquier

    Bescherming van de economische belangen van consumenten.

    12.

    Familles Rurales (FR)

    7, cité d'Antin

    F-75009 Paris

    Tel. (33) 144 91 88 88

    Fax 33 144 91 88 89

    E-mail: famillesrurales@wanadoo.fr

    Website: www.famillesrurales.org

    Voorzitter: Thierry Damient

    Directeur: Jean-Yves Martin

    Bescherming van de economische belangen van consumenten.

    13.

    Fédération nationale des Associations d’Usagers des transports (FNAUT)

    32, rue Raymond-Losserand

    F-75014 Paris

    Tel. (33) 143 35 02 83

    Fax (33) 143 35 14 06

    E-mail: fnaut@wanadoo.fr

    Website: perso.wanadoo.fr/fnaut

    Voorzitter: Jean Sivardière

    Secretaris-generaal: Simone Bigorgne

    Bescherming van de economische belangen van consumenten.

    14.

    Association pour l’Information et la Défense des Consommateurs Salariés de la CGT (INDECOSA-CGT)

    263, rue de Paris

    F-93516 Montreuil Cedex

    Tel. (33) 148 18 84 26

    Fax (33) 148 18 84 82

    E-mail: indecosa@cgt.fr

    Website: www.cgt.fr/indecosa

    Voorzitter: Daniel Collet

    Secretaris-generaal: Daniel Tournez

    Bescherming van de economische belangen van consumenten.

    15.

    Organisation Générale des Consommateurs (ORGECO)

    16, avenue du Château

    F-94300 Vincennes

    Tel. (33) 101 49 57 93 00

    Fax (33) 143 65 33 76

    E-mail: orgeco@wanadoo.fr

    Website: perso.wanadoo.fr/orgeco/

    Voorzitter: Yves Sirot

    Secretaris-generaal: Sylvie Martin-Pernot

    Bescherming van de economische belangen van consumenten.

    16.

    Union fédérale des Consommateurs- Que Choisir (UFC-QUE CHOISIR)

    11, rue Guénot

    F-75011 Paris

    Tel. (33) 143 48 55 48

    Fax (33) 143 48 44 35

    E-mail: mouvement@quechoisir.org

    Website: www.quechoisir.org

    Voorzitter: Alain Bazot

    Directeur: Jean-Louis Redon

    Bescherming van de economische belangen van consumenten.

    17.

    Union Féminine Civique et Sociale (UFCS)

    6, rue Béranger

    F-75003 Paris

    Tel. (33) 144 54 50 54

    Fax (33) 144 54 50 66

    E-mail: ufcsnational@wanadoo.fr

    Website: www.ufcs.org

    Voorzitter: Chantal Jannet

    Secretaris-generaal: Elisabeth Leveque

    Bescherming van de economische belangen van consumenten.

    18.

    Union Nationale des Associations Familiales (UNAF)

    28, place Saint-Georges

    F-75009 Paris

    Tel. (33) 149 95 36 00

    Fax (33) 140 16 12 76

    E-mail: nbrun@unaf.fr

    Website: www.unaf.fr

    Voorzitter: Hubert Brin

    Directeur: Monique Sassier

    Bescherming van de economische belangen van consumenten.

    19.

    Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (D.G.C.C.R.F.)

    59, boulevard Vincent Auriol

    F-75703 Paris cedex 13

    Bescherming van consumentenbelangen; onderzoeken; verbodsacties.

    ITALIË

    Naam van de instantie

    Contactgegevens

    Doel

    1.

    A.C.U. ASSOCIAZIONE CONSUMATORI UTENTI

    Via Padre Luigi Monti, 20/C

    I-20162 Milano (MI)

    Tel. (39)02-661 54 11

    Fax (39)02-642 52 93

    associazione@consumatoriutenti.it

    www.consumatoriutenti.it; www.mangiosano.org

    Uitsluitend bevordering van de maatschappelijke solidariteit door middel van de bescherming van de rechten van consumenten en gebruikers; niet bevoegd tot het ondernemen van diverse activiteiten; de vereniging beoogt vooral de bescherming van voordelen voor consumenten en gebruikers die vanwege hun lichamelijke of geestelijke toestand of de economische, sociale of gezinssituatie waarin zij zich bevinden, benadeeld zijn (artikel 3 van de statuten).

    2.

    ADICONSUM

    ASSOCIAZIONE DIFESA CONSUMATORI E AMBIENTE

    Via degli Ammiragli, 91

    I-00161 Roma

    Tel. (39)06-441 70 21

    Fax (39)06-44 17 02 30

    adiconsum@adiconsum.it

    www.adiconsum.it

    Uitsluitend bescherming van de rechten en belangen van consumenten en gebruikers, waaronder: rechten op het gebied van gezondheid, veiligheid en de kwaliteit van producten en diensten; relevante voorlichting en eerlijke reclame; billijkheid, transparantie en gelijkheid bij contractuele betrekkingen betreffende goederen en diensten; openbare dienstverlening conform de normen op het gebied van kwaliteit en efficiëntie; voorlichting over verantwoordelijke, kritische, adequate en milieuvriendelijke consumptie en over rationeel energiegebruik; voorlichting over de omgang met geld ter voorkoming van overmatige schuldenlast en woekerpraktijken; bijstand en steun aan slachtoffers van woekerpraktijken en hulpbehoevenden (artikel 1 van de statuten).

    3.

    ADOC - ASSOCIAZIONE DIFESA ORIENTAMENTO CONSUMATORI

    Via Lucullo, 6

    I-00187 Roma

    Tel. (39)06-4825849

    Fax (39)06-4819028

    adoc@adoc.org

    www.adoc.org

    Overeenkomstig de statuten: bescherming van consumenten en gebruikers van diensten door middel van acties gericht op het waarborgen van hun rechten en van een hogere levensstandaard (artikel 2 van de statuten).

    4.

    ADUSBEF - ASSOCIAZIONE PER LA DIFESA DEGLI UTENTI DEI SERVIZI BANCARI, FINANZIARI, POSTALI, ED ASSICURATIVI

    Via Farini, 62

    I-00185 Roma

    Tel. (39)06-48 18 632

    Fax (39)06-48 18 633

    info@adusbef.it

    www.adusbef.it

    Steun aan en bescherming, vertegenwoordiging en verdediging van gebruikers van bank- en financiële diensten, van door gemeenschappelijke investeringsfondsen aangeboden diensten of van andere diensten die direct of indirect met het verlenen van krediet samenhangen (artikel 1 van de statuten).

    5.

    ALTROCONSUMO – ASSOCIAZIONE INDIPENDENTE DI CONSUMATORI

    Via Valassina, 22

    20159 Milano (MI)

    Tel. (39)02-668901

    Fax (39)02-66890288

    pr@altroconsumo.it;press@altroconsumo.it

    www.altroconsumo.it

    Bevordering en verdediging van de belangen van consumenten en gebruikers van goederen en diensten en het nemen van initiatieven om deze belangen, zowel individueel als collectief, te behartigen (artikel 2 van de statuten).

    6.

    ASSOUTENTI – ASSOCIAZIONE NAZIONALE DEGLI UTENTI DEI SERVIZI PUBBLICI

    Via Celimontana,38

    I-00184 Roma (RM)

    Tel. (39)06-68 33 617

    Fax (39)06-68 67 434

    info@assoutenti.it

    www.assoutenti.it

    Uitsluitend bescherming van gebruikers en consumenten door middel van activiteiten ter bevordering van de maatschappelijke solidariteit en bescherming van de burgerrechten (artikel 2 van de statuten).

    7.

    C.T.C.U. – CENTRO TUTELA CONSUMATORI UTENTI –

    VERBRAUCHERZENTRALE SUDTIROL

    Via Dodiciville, 2

    I-39100 Bolzano (BZ)

    Tel. (39)0471-97 55 97

    Fax (39)0471-97 99 14

    www.centroconsumatori.it; www.euroconsumatori.org; www.assicurarsibene.it

    Het verbond van verenigingen en organisaties van Zuid-Tirol is uitsluitend werkzaam op het gebied van consumentenbescherming: bescherming van de belangen van consumenten en gebruikers door middel van de eigen structuren, consumentenstructuren, alsmede zelfstandige afdelingen die losstaan van de andere algemene activiteiten (artikel 1 van de statuten).

    8.

    CITTADINANZATTIVA -

    Via Flaminia, 53

    I-00196 Roma

    Tel. (39)06-36 71 81

    Fax (39)06-36 71 83 33

    procuratori@cittadinanzattiva.it

    www.cittadinanzattiva.it

    Een publieksorganisatie met als doelstellingen: bescherming van mensenrechten door de bevordering en uitoefening van sociale en politieke rechten op nationaal, Europees en internationaal niveau; bestrijding van verspilling en corruptie; in nauwe samenwerking met de overkoepelende consumentenbeweging, het waarborgen van de rechten van consumenten en gebruikers, alsmede bescherming van het milieu, het land, de gezondheid en de individuele en collectieve veiligheid (artikel 1 van de statuten).

    9.

    CODACONS–COORDINAMENTO DELLE ASSOCIAZIONI PER LA TUTELA DELL'AMBIENTE E LA DIFESA DEI DIRITTI DI UTENTI E CONSUMATORI

    Viale Mazzini, 73

    I-00195 Roma

    Tel. (39)06-37 25 809

    Fax (39)06-37 01 709

    codacons.info@tiscali.it

    www.codacons.it

    Uitsluitend bescherming, door middel van de wettige middelen waarover de instantie beschikt, in het bijzonder door gebruik te maken van rechtsinstrumenten, van de rechten en belangen van consumenten en gebruikers, alsmede immigranten en vluchtelingen, ten aanzien van overheidsinstanties en particuliere fabrikanten en aanbieders van goederen en diensten, om de door de Commissie aangewezen marktverstoringen als gevolg van misbruiken en overtredingen op te heffen (artikel 2 van de statuten).

    10.

    CODICI – CENTRO PER I DIRITTI DEL CITTADINO

    Viale Guglielmo Marconi, 94

    I-00146 Roma

    Tel. (39)06-55 30 18 08

    Fax (39)06-55 30 70 81

    codicin@codici.org

    www.codici.org

    Vergemakkelijking van onafhankelijke en democratische sociale training, zonder winstoogmerk; uitvoering van culturele, sociale, politieke en juridische activiteiten ter bevordering, ondersteuning en bescherming van de rechten en belangen van consumenten en gebruikers, in het bijzonder zij die minder bevoorrecht zijn (artikel 3 van de statuten).

    11.

    CONFCONSUMATORI _ CONFEDERAZIONE GENERALE DEI CONSUMATORI

    Via G. Mazzini, 43

    I-43100 Parma (PR)

    Tel. (39)052-12 30 134

    Fax (39)052-28 57 17

    confcons@tin.it

    www.confconsumatori.it

    Uitsluitend bescherming van consumenten en gebruikers, zonder winstoogmerk, met bijzondere aandacht voor de totstandbrenging van maatschappelijke solidariteit (artikel 2 van de statuten).

    12.

    FEDERCONSUMATORI – FEDERAZIONE NAZIONALE DI CONSUMATORI E UTENTI

    Via Palestro, 11

    I-00185 Roma

    Tel. (39)06-42 02 07 55

    Fax (39)06-47 42 48 09

    federconsumatori@federconsumatori.it

    www.federconsumatori.it

    Ondersteuning en bescherming van, alsmede verstrekking van opleiding en voorlichting aan alle consumenten en gebruikers, met bijzondere aandacht voor hen die economisch en sociaal minder bevoorrecht zijn (artikel 2 van de statuten).

    13.

    LA CASA DEL CONSUMATORE

    Via Bobbio, 6

    I-20125 Milano (MI)

    Tel. (39)02-28 38 92 82

    Fax (39)02-28 38 93 43

    info@casadelconsumatore.it

    www.casadelconsumatore.it

    Uitsluitend werkzaam op communautair, nationaal, regionaal en lokaal niveau op de volgende gebieden: verstrekking van inlichtingen; bevordering, ondersteuning, bescherming, vertegenwoordiging en verdediging van de individuele en collectieve rechten en belangen van consumenten en gebruikers van diensten, alsmede de verschillende belangen van consumenten en gebruikers in het algemeen (artikel 1 van de statuten).

    14.

    LEGA CONSUMATORI

    Via delle Orchidee, 4/A

    I-20147 Milano (MI)

    Tel. (39)02-48 30 36 59

    Fax (39)02-48 30 26 11

    ufficiostampa@legaconsumatori.it

    www.legaconsumatori.it

    Een zo doeltreffend mogelijke bevordering, organisatie en versterking van de individuele en gemeenschappelijke middelen van partners op het gebied van opleiding, voorlichting en zelfbescherming om de behoeften van de gemeenschap vast te stellen en te beantwoorden; bevordering en coördinatie van de oprichting van economische instanties die op basis van zelfbeheer en de directe betrokkenheid van individuen functioneren, ter bescherming van de koopkracht en een bewuste en rationele consumptie; totstandbrenging van een nieuw ontwikkelingsmodel dat met de nieuwe consumentenmiddelen rekening houdt teneinde de verschillende vormen van kapitalistische productie, verwerking en in de handel brengen vast te stellen en te wijzigen; bescherming van het lichamelijke en geestelijke welzijn van burgers tegen producerende en dienstverlenende bedrijven, waarbij onder andere van rechtsmiddelen gebruik wordt gemaakt; hulp bij de ontwikkeling en ondersteuning van de idealen en waarden van de beweging van werknemers en pachtboeren, waarbij vormen van samenwerking op grond van gedeelde en gemeenschappelijke ervaringen worden bevorderd (artikel 3 van de statuten).

    15.

    MOVIMENTO CONSUMATORI

    Via Piemonte, 39/A

    I-00187 Roma

    Tel. (39)06-48 80 053

    Fax (39)06-48 20 227

    info@movimentoconsumatori.it

    www.movimentoconsumatori.it

    Bescherming van de in artikel 2 van de wet van 30 juli 1998 (nr. 281) bedoelde rechten en belangen van consumenten en gebruikers in het algemeen, alsmede van spaarders; verbetering van de levenskwaliteit van genoemde personen; bevordering van de ontwikkeling van een consumentencultuur; verstrekking van voorlichting en opleiding over duurzame en milieuvriendelijke consumptie (artikel 2 van de statuten).

    16.

    MOVIMENTO DIFESA DEL CITTADINO - onlus

    Via Quintino Sella, 41

    I-00187 Roma

    Tel. (39)06-86 39 92 08

    Fax (39)06-86 38 84 06

    info@mdc.it

    www.helpconsumatori.it

    Zelfstandige instelling zonder winstoogmerk die in Italië actief is met uitsluitend de volgende doelstellingen: totstandbrenging van solidariteit en sociale promotie; bescherming van de rechten van burgers, consumenten en gebruikers (artikel 1 van de statuten).

    17.

    UNIONE NAZIONALE CONSUMATORI

    Via Duilio, 13

    I-00192 Roma

    Tel. (39)06-32 69 531

    Fax (39)06-32 34 616

    info@consumatori.it

    www.consumatori.it

    Vertegenwoordiging en bescherming van de belangen van álle consumenten, met inbegrip van gebruikers van overheids- en particuliere diensten, in het bijzonder zij die vanwege hun zwakke onderhandelingspositie en een gebrek aan informatie ten opzichte van vakmensen benadeeld zijn; verdediging, indien noodzakelijk, van wettelijke rechten tegenover gewone en administratieve gerechtelijke instanties en binnen internationale organisaties; bijstand bij betrekkingen met aanbieders van publieke en particuliere goederen en diensten (artikel 2 van de statuten).

    18.

    ASSOCONSUM ONLUS.

    Via Lombardia, 30

    00187 Roma

    Tel. 06 42009318

    Fax 06 42009322

    E-mail: info@asso-consum.it

    www.asso-consum.it

    Asso-consum was in de jaren onmiddellijk nadat het werd opgericht hoofdzakelijk actief op parlementair gebied: tussen 2002 en 2007 hebben zijn verslagen aanleiding gegeven tot ten minste 600 parlementaire vragen.

    Naarmate het meer personeel in dienst nam, beschikte het over meer mogelijkheden om bijstand, advies en opleiding te verstrekken aan consumenten (zowel leden als niet-leden) en om gratis juridisch advies te verlenen op de volgende gebieden: krediet en spaargeld, contracten, telecommunicatie, vervoer, groepsacties, gezondheid, toerisme, milieu, levensmiddelen en privacy.

    Asso-Consum was onlangs betrokken bij initiatieven van nationale betekenis: de onderhandelingen met Costa Crociere over de schadeloosstelling van de passagiers van de Concordia, de presentatie van het referendum over de afschaffing van de vergoeding van de verkiezingskosten van politieke partijen, en de groepsactie tegen de Banca di Campania met betrekking tot de commissie die werd aangerekend op de hoogste debetsaldi.

    CΥΡRUS

    Naam van de instantie

    Contactgegevens

    Doel

    1.

    Competition and Consumer Protection Service of the Ministry of Commerce, Industry and Tourism

    Tel. (357) 22 86 71 53

    Fax (357) 22 37 51 20

    E-mail: perm.sec@mcit.gov.cy

    Bescherming van de gezondheid, veiligheid en economische belangen van consumenten; goedkeuring van Europese richtlijnen en toepassing van de geharmoniseerde wetgeving.

    2.

    Cypriot Consumers Association

    Tel. (357) 22 51 61 12/3/4

    Fax (357) 22 51 61 18

    E-mail: cyconsas@spidernet.net and cca@spidernet.net

    www.cyprusconsumers.org.cy

    Bescherming van de door de Verenigde Naties en de Europese Unie bepaalde consumentenrechten; voorlichting aan consumenten om deze volledig van hun rechten en verplichtingen op de hoogte te brengen.

    3.

    Cyprus Consumers and Quality of Life

    Tel. (357) 22 31 31 11

    (357) 22 46 30 03

    Fax (357) 22 46 30 77

    E-mail: consumersunion@cytanet.com.cy

    www.consumersunion.org.cy

    Verdediging en bevordering van de belangen van álle consumenten; bescherming van hun recht op een comfortabel en gezond bestaan in een duurzame en ontwikkelde omgeving.

    LETLAND

    Naam van de instantie

    Contactinformatie

    Doel

    1.

    Patērētāju tiesību aizardzības centrs

    Tel. (371) 73 38 026

    Fax (371) 73 38 024

    E-mail: tpkc@apollo.lv

    www.ptac.gov.lv

    Bescherming van de rechten en belangen van consumenten.

    LITOUWEN

    Naam van de instantie

    Contactinformatie

    Doel

    1.

    The State Consumer Rights Protection Authority-

    Valstybinė vartotojų teisių apsaugos tarnyba

    Vilniaus g. 25,

    LT-01119, Vilnius, Lietuva

    Tel. (370) 52 62 67 51

    Fax (370) 52 79 14 66

    El. p. tarnyba@vvtat.lt

    www.vvtat.lt

    De Nationale dienst voor de bescherming van consumentenrechten is een overheidsinstantie met de volgende verantwoordelijkheden: beleidsvoering op het gebied van consumentenbescherming; coördinatie van de activiteiten van inspectie-instellingen die de productveiligheid en de verdediging van consumentenrechten waarborgen.

    2.

    The Alliance of Consumer Organisations

    Parko 3-7,

    11203 Vilnius, Lietuva

    Tel. (370) 611 35509

    info@lvoa.lt

    www.lvoa.lt

    1)

    Bescherming van het algemeen consumentenbelang;

    2)

    Vertegenwoordiging van de groep bij groepsvorderingen, zonder dat lidmaatschap van de groepsleden in de consumentenvereniging is vereist, wanneer de in de groepsvordering geformuleerde vorderingen voortvloeien uit de rechtsbetrekkingen van de consument;

    3)

    Op beschikking van de instelling voor consumentengeschillenbeslechting uitvoering van de buitengerechtelijke geschillenbeslechtingsprocedure voor consumentengeschillen, met uitzondering van de vaststelling van beslissingen ten gronde, besluiten om te weigeren een consumentengeschil te behandelen, het consumentengeschil op te schorten of te beëindigen.

    4)

    Zich tot de gerechtelijke instanties of andere bevoegde instanties van andere lidstaten van de Europese Unie wenden voor een besluit waarbij de in deze lidstaat gevestigde verkoper of dienstverlener wordt gelast de schending van het algemeen belang van de Litouwse consumenten te beëindigen.

    3.

    National Consumer Confederation

    Sausio 13 – osios 4-2,

    04343 Vilnius, Lietuva

    Tel. (370) 686 25661

    konfederacija@vartotojai.eu

    www.vartotojai.eu

    1)

    Bescherming van het algemeen consumentenbelang;

    2)

    Vertegenwoordiging van de groep bij groepsvorderingen, zonder dat lidmaatschap van de groepsleden in de consumentenvereniging is vereist, wanneer de in de groepsvordering geformuleerde vorderingen voortvloeien uit de rechtsbetrekkingen van de consument;

    3)

    Op beschikking van de instelling voor consumentengeschillenbeslechting uitvoering van de buitengerechtelijke geschillenbeslechtingsprocedure voor consumentengeschillen, met uitzondering van de vaststelling van beslissingen ten gronde, besluiten om te weigeren een consumentengeschil te behandelen, het consumentengeschil op te schorten of te beëindigen.

    4)

    Zich tot de gerechtelijke instanties of andere bevoegde instanties van andere lidstaten van de Europese Unie wenden voor een besluit waarbij de in deze lidstaat gevestigde verkoper of dienstverlener wordt gelast de schending van het algemeen belang van de Litouwse consumenten te beëindigen.

    4.

    Lithuanian National Consumer Federation

    Vingriu 11A,

    01141 Vilnius, Lietuva

     

    Tel. (370) 686 25661

     

    federacija@vartotojai.eu

     

    www.vartotojuteises.lt

    1)

    Bescherming van het algemeen consumentenbelang;

    2)

    Vertegenwoordiging van de groep bij groepsvorderingen, zonder dat lidmaatschap van de groepsleden in de consumentenvereniging is vereist, wanneer de in de groepsvordering geformuleerde vorderingen voortvloeien uit de rechtsbetrekkingen van de consument;

    3)

    Op beschikking van de instelling voor consumentengeschillenbeslechting uitvoering van de buitengerechtelijke geschillenbeslechtingsprocedure voor consumentengeschillen, met uitzondering van de vaststelling van beslissingen ten gronde, besluiten om te weigeren een consumentengeschil te behandelen, het consumentengeschil op te schorten of te beëindigen.

    4)

    Zich tot de gerechtelijke instanties of andere bevoegde instanties van andere lidstaten van de Europese Unie wenden voor een besluit waarbij de in deze lidstaat gevestigde verkoper of dienstverlener wordt gelast de schending van het algemeen belang van de Litouwse consumenten te beëindigen.

    LUXEMBURG

    Naam van de instantie

    Contactgegevens

    Doel

    1.

    Union luxembourgeoise des consommateurs nouvelle asbl

    55, rue des Bruyères

    L-1274 Howald

    Tel. (352) 49 60 22-1

    Fax (352) 49 49 57

    E-mail : ulc@pt.lu

    Website: www.ulc.lu

    Verstrekking van voorlichting en cursussen; consumentenbescherming; verstrekking van juridische diensten; overleg met deskundigen; verstrekking van rechtsbijstand; vertegenwoordiging bij overheidsinstanties.

    2.

    Automobile Club du Grand-Duché de Luxembourg asbl

    54, route de Longwy

    L-8007 Bertrange

    Tel. (352) 45 00 45-1

    Fax (352) 45 04 55

    E-mail: acl@acl.lu

    www.acl.lu

    Bescherming en behartiging van de belangen van automobilisten en consumenten.

    HONGARIJE

    Naam van de instantie

    Contactgegevens

    Doel

    1.

    Fogyasztóvédelmi Egyesületek Országos Szövetsége

    Logodi u. 22-24

    H-1012 Budapest,

    Tel. (36) 1 31 17 030

    Fax (36)1 33 17 386

    e-mail: baranovszky@ofe.hu

    Contactpersoon: dr. Baranovszky

    György, voorzitter

    Vertegenwoordiging en bescherming van de belangen van de Hongaarse consumenten;

    medewerking bij de ontwikkeling van beleid inzake consumentenbescherming en de opstelling van wetgeving op dit gebied; het onderhouden van contacten met nationale en buitenlandse organisaties voor consumentenbescherming.

    2.

    Országos Fogyasztóvédelmi Egyesület (OFE)

    Balaton u. 27

    H-1055 Budapest

    Tel. (36) 1 31 17 030

    Fax (36) 1 33 17 386

    Algemene vertegenwoordiging en bescherming van de consumentenbelangen en handhaving van hun rechten. Medewerking bij de ontwikkeling van beleid inzake consumentenbescherming en de opstelling van wetgeving op dit gebied en bij de vaststelling van officiële prijzen; bijstand bij het krijgen van toegang tot de rechter.

    3.

    Magyar Energiafogyasztók Szövetségenek (MESZ)

    Fö u. 68

    H-1027 Budapest

    Tel. (36)1 22 41 478

    Fax (36)1 22 41 478

    Vertegenwoordiging, bescherming en handhaving van de belangen van de Hongaarse energieconsumenten. Medewerking bij de regeling van zaken betreffende energiebeheer bij klein- en grootverbruikers en juridisch advies.

    4.

    Csepeli Fogyasztóvédelmi Egyesület

    Petz Ferenc u. 8

    H-1211 Budapest

    Tel. (36)1 42 54 507

    Fax (36)1 42 54 507

    Algemene vertegenwoordiging en bescherming van de consumentenbelangen en handhaving van hun rechten.

    5.

    Magyar Autóklub Egyesület (MAK)

    Rómer Flóris u. 4/a

    H-1024 Budapest

    Tel. (36) 134 51 800

    Fax (36) 1 34 51 801

    Bescherming van de belangen van de leden van organisaties als weggebruikers.

    6.

    Csalán Környezet és Természetvédö Egyesület

    Kossuth L. u. 1, II/2

    H- 8200 Veszprém

    Tel. (36)-88 57 83 90

    Fax (36) 88 57 83 91

    E-mail: csalan@csalan.hu

    Vertegenwoordiging en bescherming van de belangen van de Hongaarse consumenten; medewerking bij de ontwikkeling van beleid inzake consumentenbescherming en de opstelling van wetgeving op dit gebied; het onderhouden van contacten met nationale en buitenlandse organisaties voor consumentenbescherming.

    7.

    Fogyasztói Jogérvényesítő Szervezet (FJSZ)

    Thaly Kálmán utca 22-24.1./4.

    1096 Boedapest

    E-mail: info@fjsz.hu

    Vertegenwoordiger: Dr. Márk Erdélyi, voorzitter

    Het doel van de organisatie is de consumentenrechten te handhaven; inbreuken waardoor consumenten worden benadeeld, aan het licht te brengen; de consumentenbelangen te vrijwaren; te zorgen voor een betere voorlichting over de consumentenrechten; door de overheid en andere instanties uitgevoerde activiteiten ter bescherming van de consumenten te ondersteunen; de consumentenrechten uit te breiden; en maatregelen te nemen om de bescherming doeltreffender te maken.

    8.

    Pénzügyi Ismeretterjesztő és Érdek-képviseleti Egyesület (PITEE)

    Mátyás tér 17. 3. 9.

    1084 Boedapest,

    e-mail: pite2008@gmail.com

    Vertegenwoordiger: Dr Dénes Lázár, voorzitter

    Ontwikkeling van het consumentenbewustzijn; begrip, kennis en bescherming van lokale en nationale consumentenbelangen; aanpassing en ontwikkeling van het nationale consumentengedrag; presentatie van en onderzoek naar consumentengedrag; verlening van diensten op het gebied van consumentenbescherming, bevordering van consumentenvoorlichting en lobbyactiviteiten in het belang van de consument, inspanningen om consumentenbescherming doeltreffender te maken; verlening van bijstand aan consumenten bij juridische geschillen met nutsbedrijven, telecombedrijven, financiële instellingen, verleners van financiële diensten, verzekeringsmaatschappijen, verzekeringsagenten, parkeerbedrijven, reisagentschappen, immobiliënkantoren en alle andere commerciële ondernemingen.

    MALTA

    Naam van de instantie

    Contactgegevens

    Doel

    1.

    Malta Competition and ConsumerAffairs Authority

    Godwin Mangion

    Director General

    Malta Competition and Consumer Affairs Authority (MCCAA)

    Mizzi House

    National Road

    Blata l-Bajda HMR9010

    Malta

    e-mail: godwin.mangion@gov.mt

    Tel. +356 21496919

    Handhaving van de overeenkomstige nationale wetgeving tot omzetting van

    Richtlijn 84/450/EEG van de Raad van 10 september 1984 betreffende het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake misleidende reclame en latere wijzigingen van deze richtlijn;

    Richtlijn 97/7/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 mei 1997 betreffende de bescherming van de consument bij op afstand gesloten overeenkomsten;

    Richtlijn 2005/29/EG van 11 mei 2005 betreffende oneerlijke handelspraktijken van ondernemingen jegens consumenten op de interne markt en tot wijziging van de Richtlijnen 84/450/EEG, 97/7/EG, 98/27/EG en 2002/65/EG en van Verordening (EG) nr. 2006/2004 (richtlijn oneerlijke handelspraktijken);

    Richtlijn 87/102/EEG van de Raad van 22 december 1986 betreffende de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake het consumentenkrediet en daarop volgende wijzigingen van deze richtlijn;

    Richtlijn 93/13/EEG van de Raad van 5 april 1993 betreffende oneerlijke bedingen in consumentenovereenkomsten;

    Richtlijn 85/577/EEG van de Raad van 20 december 1985 betreffende de bescherming van de consument bij buiten verkoopruimten gesloten overeenkomsten.

    2.

    Malta Tourism Authority

    Marie Louise Mangion

    Director

    Malta Tourism Authority

    Auberge d'Italie

    Triq il-Merkanti

    Valletta

    Malta

    Tel. 22915045 / 22915058

    E-mail: marie-louise.mangion@gov.mt

    Handhaving van de overeenkomstige nationale wetgeving tot omzetting van

    Richtlijn 94/47/EC van het Europees Parlement en van de Raad van 26 oktober 1994 betreffende de bescherming van de verkrijger voor wat bepaalde aspecten betreft van overeenkomsten inzake de verkrijging van een recht van deeltijds gebruik van onroerende goederen;

    Richtlijn 90/314/EEC van de Raad van 13 juni 1990 betreffende pakketreizen, met inbegrip van vakantiepakketten en rondreispakketten.

    Beide richtlijnen zijn omgezet op grond van de Maltese Wet op het reiswezen en de toeristendiensten (hoofdstuk 409).

    3.

    Omroepautoriteit

    7, Mile End Road

    Ħamrun

    Malta

    Tel. +356 21 221281

    Fax +356 21 240855

    E-mail: kaquilina@ba-malta.org

    Handhaving van de overeenkomstige nationale wetgeving tot omzetting van Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten (en zoals nadien gewijzigd).

    4.

    Medicines Authority

    Patricia Vella Bonanno

    Chief Executive Officer

    203, Level 3,

    Rue D'Argens,

    Gżira GŻR 1368,

    MALTA

    Tel. (+356) 2343 9112

    Fax (+356) 2343 9161

    E-mail: patricia.vella@gov.mt

    Handhaving van de overeenkomstige nationale wetgeving tot omzetting van Richtlijn 92/28/EEG van de Raad van 31 maart 1992 betreffende reclame voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik.

    De Medicines Products (Injunction to advertising) Regulations, 2008, zullen naar verwachting in januari/februari 2008 in de Government Gazette of Malta worden bekendgemaakt.

    5.

    Malta Communications Authority

    Philip Micallef

    Chairman

    Malta Communications Authority

    Valletta Waterfront

    Pinto Wharf

    Floriana FRN1913

    Tel. +356 2133 6840

    Fax +356 2133 6846

    E-mail: philip.a.micallef@mca.org.mt

    website: www.mca.org.mt

    Handhaving van de overeenkomstige nationale wetgeving tot omzetting van

    Richtlijn 2000/31/EG van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2000 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij, met name de elektronische handel, in de interne markt.

    Electronic Commerce (General) Regulations (LN251/06), Regulation 15

    Regelgeving vastgesteld overeenkomstig artikel 25 van de Electronic Commerce Act (Cap. 426)

    6.

    L-Ghaqda tal-Konsumaturi [Consumer Association – Malta]

    Consumers' Association – Malta,

    43/10, St.Zachary Street

    Valletta, VLT 04,

    Malta

    Tel. 00356 21239091

    Tel. 00356 79836128

    President

    Mr. Benny Borg Bonello

    info@camalta.org.mt

    bborgbonello@camalta.org.mt

    Handhaving van de overeenkomstige nationale wetgeving tot omzetting van: – Richtlijn 84/450/EEG van de Raad van 10 september 1984 betreffende het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake misleidende reclame en latere wijzigingen van deze richtlijn; – Richtlijn 97/7/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 mei 1997 betreffende de bescherming van de consument bij op afstand gesloten overeenkomsten; – Richtlijn 2005/29/EG van 11 mei 2005 betreffende oneerlijke handelspraktijken van ondernemingen jegens consumenten op de interne markt en tot wijziging van de Richtlijnen 84/450/EEG, 97/7/EG, 98/27/EG en 2002/65/EG en van Verordening (EG) nr. 2006/2004 (richtlijn oneerlijke handelspraktijken); – Richtlijn 87/102/EEG van de Raad van 22 december 1986 betreffende de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake het consumentenkrediet en daarop volgende wijzigingen van deze richtlijn; – Richtlijn 93/13/EEG van de Raad van 5 april 1993 betreffende oneerlijke bedingen in consumentenovereenkomsten; Richtlijn 85/577/EEG van de Raad van 20 december 1985 betreffende de bescherming van de consument bij buiten verkoopruimten gesloten overeenkomsten.

    7.

    Association For Consumer Rights (Malta)

    Pope Pius XII, Flat 4, Mountbatten Street, Blata l-Bajda

    Hamrun HMR 1579, Malta

    Tel. 356 21246289

    Email:associationforconsumerrights@gmail.com

    President

    Stefan Xuereb

    E-mail: stefan@camalta.org

    Tel. 21432661

    Mobiel 79233333

    Hon General Secretary

    Grace Attard

    E-mail: Grace.attard@gmail.com

    Tel. 356 21488391

    Mobiel: 356 99225445

    Handhaving van de overeenkomstige nationale wetgeving tot omzetting van – Richtlijn 84/450/EEG van de Raad van 10 september 1984 betreffende het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake misleidende reclame en latere wijzigingen van deze richtlijn; – Richtlijn 97/7/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 mei 1997 betreffende de bescherming van de consument bij op afstand gesloten overeenkomsten; – Richtlijn 2005/29/EG van 11 mei 2005 betreffende oneerlijke handelspraktijken van ondernemingen jegens consumenten op de interne markt en tot wijziging van de Richtlijnen 84/450/EEG, 97/7/EG, 98/27/EG en 2002/65/EG en van Verordening (EG) nr. 2006/2004 (richtlijn oneerlijke handelspraktijken); – Richtlijn 87/102/EEG van de Raad van 22 december 1986 betreffende de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake het consumentenkrediet en daarop volgende wijzigingen van deze richtlijn; – Richtlijn 93/13/EEG van de Raad van 5 april 1993 betreffende oneerlijke bedingen in consumentenovereenkomsten; Richtlijn 85/577/EEG van de Raad van 20 december 1985 betreffende de bescherming van de consument bij buiten verkoopruimten gesloten overeenkomsten.

    NEDERLAND

    Naam van de instantie

    Contactgegevens

    Doel

    1.

    Consumentenbond

    Enthovenplein 1

    Postbus 1000

    NL-2500 BA Den Haag

    Nederland

    Tel. (31-70) 445 45 45

    Fax (31-70) 445 45 96

    1e) Koos Peters, kpeters@consumentenbond.nl

    2e) Wibo Koole, wkoole@consumentenbond.nl

    Website: www.consumentenbond.nl

    Consumenten in staat stellen makkelijker en beter keuzen te maken in een duurzame en maatschappelijk verantwoorde samenleving.

    OOSTENRIJK

    Naam van de instantie

    Contactgegevens

    Doel

    1.

    Wirtschaftskammer Österreich

    Wirtschaftskammer Österreich

    Wiedner Hauptstraße 63

    A-1045 Wien

    Tel. (43-1) 501 05 42 96

    Fax (43-1) 50 20 62 43

    E-mail: huberta.maitz-strassnig@wko.at

    Behartiging en bevordering van de gemeenschappelijke belangen van de leden, het bedrijfsleven en afzonderlijke bedrijven (Wirtschaftskammergesetz — Wet inzake de kamers van koophandel, artikel 1); bescherming van de collectieve consumentenbelangen overeenkomstig Konsumentenschutzgesetz (KSchG) — Wet inzake consumentenbescherming, artikel 28, lid 1, artikel 28a, lid 1, en artikel 29, lid 1, alsmede Bundesgesetz gegen den unlauteren Wettbewerb (UWG) — Wet inzake oneerlijke reclame, artikel 1, artikel 2, lid 1, en artikel 14, lid 1.

    2.

    Bundesarbeitskammer

    Bundesarbeitskammer

    Prinz-Eugen-Straße 20-22

    A-1040 Wien

    Tel. (43-1) 501 65 25 50

    Fax (43-1) 501 65 25 32

    E-mail: helmut.gahleitner@akwien.or.at

    Behartiging en bevordering van de sociale, economische, beroepsmatige en culturele belangen van werknemers; medewerking bij de verbetering van de sociaal-economische situatie van werknemers en hun gezinnen; uitvoering van maatregelen op het gebied van onderwijs, cultuur, milieubescherming, consumentenbescherming, vrijetijdsbesteding, bescherming en bevordering van de gezondheid en de levensomstandigheden en de verwezenlijking van volledige werkgelegenheid; medewerking bij de bepaling van prijzen en de vaststelling van mededingingsregels; advisering en verlening van rechtsbijstand bij zaken op het gebied van het arbeids- en sociaal recht, met inbegrip van vertegenwoordiging; bescherming van de collectieve belangen van de consumenten overeenkomstig UWG, artikel 1, artikel 2, lid 1, en artikel 14, lid 1.

    3.

    Präsidentenkonferenz der Landwirtschaftskammern

    Österreichs

    Präsidentenkonferenz der Landwirtschaftskammern

    Österreichs

    Löwenstraße 12

    A-1010 Wien

    Tel. (43-1) 534 41 85 00

    Fax (43-1) 534 41 85 09

    E-mail: pkrecht@pklwk.at

    Bevordering van de economische functie van de land- en bosbouw en vertegenwoordiging van de economische belangen van de land- en bosbouw; bescherming van de collectieve belangen van de consumenten overeenkomstig UWG, artikel 1, artikel 2, lid 1, en artikel 14, lid 1.

    .

    4.

    Österreichischer Gewerkschaftsbund

    Österreichischer Gewerkschaftsbund

    Hohenstaufengasse 10-12

    A-1010 Wien

    Tel. (43-1) 53 44 44 05

    Fax (43-1) 53 44 45 52

    E-mail: thomas.maurer-muehlleitner@oegb.or.at

    Vertegenwoordiging van de sociale, economische en culturele belangen van alle werkenden in loondienst (handarbeiders, hoofdarbeiders, ambtenaren, met inbegrip van leerlingen en mensen met soortgelijke dienstverbanden), werklozen, met inbegrip van werklozen die nog nooit in loondienst hebben gewerkt, scholieren en studenten die van plan zijn om in loondienst te gaan werken en andere beroepsgroepen (zoals personen die als freelancer of als zelfstandige een beroep uitoefenen), voor zover zij qua werkzaamheden met werknemers in loondienst kunnen worden vergeleken; bescherming van de collectieve belangen van de consumenten overeenkomstig UWG, artikel 1, artikel 2, lid 1, en artikel 14, lid 1.

    5.

    Verein für Konsumenteninformation

    Verein für Konsumenteninformation

    Mariahilferstraße 81

    A-1010 Wien

    Tel. (43-1) 58 87 73 33

    Fax (43-1) 588 77 75

    E-mail: pkolba@vki.or.at

    Advies en voorlichting aan en bescherming van consumenten tegen misleidende en oneerlijke reclame en verkoopmethoden, alsmede bij juridische vraagstukken in verband met de aanschaf van goederen en diensten; bescherming van de collectieve belangen van de consumenten overeenkomstig UWG, artikel 1, artikel 2, lid 1, en artikel 14, lid 1.

    6.

    Österreichischer Landarbeiterkammertag

    Österreichischer Landarbeiterkammertag

    Marco d'Aviano-Gasse 1

    A-1015 Wien

    Tel. (43-1) 512 23 31

    Fax (43-1) 512 23 31/ 70

    E-mail: oelakt@netway.at

    Bevordering van de samenwerking tussen de kamers voor landarbeiders, advisering en behartiging van gemeenschappelijke belangen die onder de verantwoordelijkheid van de kamers voor landarbeiders (afdeling werknemers) vallen; bescherming van de collectieve belangen van de consumenten overeenkomstig KSchG, artikel 28, lid 1, artikel 28a, lid 1, en artikel 29, lid 1.

    7.

    Österreichischer Seniorenrat

    (Bundesaltenrat Österreichs)

    Österreichischer Seniorenrat

    (Bundesaltenrat Österreichs)

    Sperrgasse 8-10/III

    A-1150 Wien

    Tel. (43-1) 892 34 65

    Fax (43-1) 892 34 65 / 24

    E-mail: kontakt@seniorenrat.at

    De oudere generatie waar gewenst toegang verschaffen tot economische, sociale en culturele voorzieningen; medewerking bij het oplossen van vraagstukken op het gebied van het sociale beleid, het ouderenbeleid en het gezondheidsbeleid; steunverlening bij ouderenadvisering, -voorlichting en –zorg; bescherming van de collectieve belangen van de consumenten overeenkomstig KSchG, artikel 28, lid 1, artikel 28a, lid 1, en artikel 29, lid 1.

    8.

    Schutzverband gegen den unlauteren Wettbewerb

    Schutzverband gegen den unlauteren Wettbewerb

    Schwarzenbergplatz 14

    A-1040 Wien

    Tel. (43-1) 514 50 32 92

    Fax (43-1) 505 78 93

    E-mail: office@schutzverband.at

    Bestrijding van oneerlijke mededinging en met name concurrentievervalsing in het bedrijfsleven; bescherming van de collectieve belangen van de consumenten overeenkomstig UWG, artikel 1, artikel 2, lid 1, en artikel 14, lid 1.

    POLEN

    Naam van de instantie

    Contactgegevens

    Doel

    1.

    Rzecznik Praw Obywatelskich

    Biuro Rzecznika Praw Obywatelskich

    Al. Solidarności 77

    PL-00-090 Warszawa

    Tel. centrala: (48 22) 551-77-00

    Tel. przyjęcia interesantów: (48 22) 551-77-60; 551 -78 -11 ,

    Fax (48 22) 827-64-53

    Overeenkomstig artikel 208 van de grondwet van de Republiek Polen waarborgt de commissaris voor de rechten van de burgers de in de grondwet en de overige wetgeving omschreven vrijheden en rechten van personen en burgers.

    Zijn specifieke verantwoordelijkheden zijn in de wet van 15 juli 1987 inzake de commissaris voor de rechten van de burgers vastgelegd (geconsolideerde versie: Staatsblad 2001, nr. 14, blz. 147).

    Op grond van die wet treft de commissaris voor de rechten van de burgers de passende maatregelen wanneer hij van inbreuk op vrijheden of schending van mensen- of burgerrechten op de hoogte wordt gesteld.

    2.

    Rzecznik Ubezpieczonych

    Biuro Rzecznika Ubezpieczonych

    Aleje Jerozolimskie 44

    PL-00 – 024 Warszawa

    Tel. (48 22) 33 37392

    (48 22) 33 37328

    Fax (48 22) 33 37 329

    E mail: rzecznik@rzu.gov.pl

    De ombudsman voor het verzekeringswezen handelt op grond van de Wet van 22 mei 2003 inzake het toezicht op verzekeringen en pensioenen en inzake de ombudsman voor het verzekeringswezen. Op grond van die wet is de ombudsman voor het verzekeringswezen bevoegd verzekeringsmaatschappijen, het Poolse bureau voor motorverzekeringen en het garantiefonds voor verzekeringen om opheldering te vragen over:

    – individuele kwesties, op verzoek van de polishouder;

    – algemene verzekeringsvoorwaarden of interne regelingen die volgens de ombudsman voor het verzekeringswezen nadelig zijn voor polishouders;

    – niet-conforme, door verzekeringsmaatschappijen aangeboden verzekeringsdiensten.

    De ombudsman voor het verzekeringswezen is eveneens bevoegd vraagstukken betreffende verplichte verzekering naar de minister van financiën door te verwijzen en mogelijke wijzigingen van de regelgeving inzake verplichte verzekering voor te stellen.

    3.

    Rzecznik Konsumentów

    Miejski/Powiatowy Rzecznik Konsumentów – ca. 360 in heel het land

    Miejski Rzecznik Konsumentów w Warszawie

    Ul. Górskiego 7

    PL-00-033 Warszawa

    Tel. (48 22) 826 17 12

    Tel./Fax (48 22) 827 76 37

    e-mail: mrothert@warszawa.um.gov.pl konsument@warszawa.um.gov.pl

    Overeenkomstig de Wet van 15 december 2000 inzake mededinging en consumentenbescherming (Staatsblad 2003, nr. 86, blz. 804 en latere wijzigingen) vertegenwoordigt de regionale en gemeentelijke ombudsman voor de consument de lokale autoriteiten op het gebied van consumentenbescherming.

    De voornaamste verantwoordelijkheden van de ombudsman voor de consument zijn:

    1)

    verstrekking van gratis advies en juridische voorlichting aan consumenten op het gebied van consumentenbescherming;

    2)

    het doen van voorstellen voor nieuwe regelgeving en wijzigingen van op lokaal niveau bestaande regelgeving op het gebied van consumentenbescherming;

    3)

    instelling van acties tegen bedrijven in zaken betreffende de bescherming van de rechten en belangen van consumenten;

    4)

    samenwerking met de bevoegde lokale afdeling van het Bureau voor consumentenbescherming, de Handelsinspectie en consumentenorganisaties;

    5)

    uitvoering van andere in genoemde wet of specifieke bepalingen omschreven taken.

    De ombudsman voor de consument is met name bevoegd om namens consumenten juridische procedures in te stellen en, met hun toestemming, tussenbeide te komen in lopende procedures inzake consumentenbescherming.

    4.

    Organizacje Konsumenckie

    1)

    Federacja Konsumentów

    Rady Krajowej Federacji Konsumentów:

    Plac Powstańców 1

    PL-00-030 Warszawa,

    Tel./fax: (48 22) 827 51 05,

    www.federacja-konsumentow.org.pl

    E-mail: biuro@federacja-konsumentow.org.pl

    2)

    Stowarzyszenie Konsumentów Polskich

    ul. Nowowiejska 25,

    PL-00-665 Warszawa

    Tel. (48 22) 660 52 71

    Fax (48 22) 825 68 31

    e-mail: consumer@skp.pl

    http://www.skp.pl/

    Overeenkomstig artikel 39 van de Wet van 15 december 2000 inzake mededinging en consumentenbescherming (Staatsblad 2003, nr. 86, blz. 804 en latere wijzigingen) zijn consumentenorganisaties bevoegd om consumentenbelangen te vertegenwoordigen in processen tegen administratieve instanties en lokale autoriteiten en om nationaal consumentenbeleid te helpen ontwikkelen.

    De in deel 1 genoemde organisaties zijn bevoegd om:

    1)

    hun mening te geven over ontwerp-wetgeving en andere documenten betreffende de rechten en belangen van consumenten;

    2)

    onderwijsprogramma's voor consumenten te ontwikkelen en te bevorderen;

    3)

    producten en diensten te testen en de resultaten van dergelijke testen te publiceren;

    4)

    tijdschriften, onderzoeksprojecten, brochures en folders te publiceren;

    5)

    een gratis consumentenadviesdienst te beheren en gratis hulp aan consumenten te verstrekken bij het eisen van schadevergoeding, behalve wanneer op grond van het huishoudelijk reglement van de organisatie kosten in rekening gebracht dienen te worden voor dergelijke diensten;

    6)

    deel te nemen aan normalisatiewerkzaamheden;

    7)

    op nationaal niveau taken te verrichten op het gebied van consumentenbescherming, indien zij hiertoe door nationale en lokale overheidsinstanties gemachtigd zijn;

    8)

    subsidieaanvragen bij overheidsfondsen te doen ter uitvoering van de in punt 7 omschreven taken.

    PORTUGAL

    Naam van de instantie

    Contactgegevens

    Doel

    1.

    Associação de Consumidores da Região Autónoma dos Açores

    Tel. (351) 296 62 97 26

    Fax (351) 296 62 97 26

    E-mail:secretariadodeangradoheroismo@acra.pt

    consumidores@acra.pt

    Website: www.acra.pt

    Bevordering van openbare, consumentgerichte voorlichtings-, bewustmakings- en onderwijsactiviteiten; aanmoediging van consumenten om hun belangen te verdedigen en voorbereiding op dergelijke belangenverdediging;

    het doen van onderzoek en het uitbrengen van adviezen en, indien noodzakelijk, verwerking en publicatie hiervan;

    oprichting van een juridische adviesdienst voor consumenten overeenkomstig de door de secretaris-generaal vast te stellen voorwaarden;

    het (opdracht geven tot het) doen van analyses, tests en andere onderzoeken naar de kwaliteit van producten;

    bevordering van verschillende soorten bijeenkomsten betreffende vraagstukken die voor consumenten van belang zijn.

    2.

    Associação de Consumidores de Portugal

    Tel. (351) 239 40 48 40.

    Fax (351) 239 40 47 38

    E-mail: acop.geral@mail.telepac.pt

    Website: http://planeta.clix.pt/acop

    Bescherming van leden-consumenten en van consumenten in het algemeen;

    bevordering van en voorlichting over de in de grondwet en in de overige wetgeving opgenomen consumentenrechten, alsmede toezicht op de toepassing en naleving van deze rechten;

    bestudering van alle vraagstukken die voor consumenten van belang zijn en het vinden van oplossingen hiervoor.

    3.

    Associação de Consumidores de Setúbal

    Tel. (351) 265 23 79 70

    Fax (351) 265 23 79 70

    E-mail: acset-setubal@iol.pt

    Consumentenbescherming in het algemeen.

    4.

    DECO - Associação Portuguesa para a Defesa dos Consumidores

    Rua Artilharia Um, n.o 79 - 4o

    1269-160 LISBOA

    Tel. 21 371 02 00

    Fax 21 371 02 99

    E-mail: decolx@deco.pt

    Website: www.deco.proteste.pt

    Bescherming van de rechten en rechtmatige belangen van consumenten.

    5.

    Ius Omnibus

    Avenida 24 de Julho - Second Home Lisboa

    Mercado da Ribeira, 1200-479 Lisbon

    Tel: +351 910 977 799

    E-mail: info@iusomnibus.eu

    www.iusomnibus.eu

    1.

    De vereniging is een non-profitorganisatie die ernaar streeft de consumenten in de Europese Unie te beschermen, met als specifiek doel het consumentenwelzijn te vergroten en als algemeen doel de rechtsstaat, het milieu en de economie van de Europese Unie te bevorderen.

    2.

    Voor de toepassing van het vorige lid wordt onder de bescherming van consumenten verstaan de bescherming en bevordering van de rechten en belangen van consumenten die burgers van de Europese Unie zijn of burgers zijn van derde landen en in de Europese Unie verblijven, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, de consumenten die lid zijn van de vereniging.

    3.

    De vereniging beschermt de rechten van consumenten die hun door de rechtsorde van de Europese Unie en van de lidstaten van de Europese Unie worden toegekend, met inbegrip van de rechten die voortvloeien uit het consumentenrecht, de regels inzake modelcontractbepalingen, het reclamerecht, het mededingingsrecht, de wetgeving met betrekking tot oneerlijke handelspraktijken, de regelgeving, de milieuwetgeving en de wetgeving inzake privacy en gegevensbescherming, met inbegrip van de algemene verordening gegevensbescherming.

    4.

    Bij het nastreven van de in de vorige leden vermelde doelen is de vereniging bevoegd alle daartoe vereiste rechtshandelingen uit te voeren, met name:

    a)

    samen te werken met de autoriteiten van de lidstaten en van de Europese Unie wier bevoegdheden direct of indirect van invloed zijn op de belangen en rechten van consumenten;

    b)

    op te treden, overeenkomstig de toepasselijke wetgeving, als belanghebbende derde in administratieve of gerechtelijke procedures die van invloed zijn op de belangen en rechten van consumenten;

    c)

    de actieve deelname van consumenten aan de bevordering en behartiging van de doelstellingen van de vereniging aan te moedigen;

    d)

    verzoekschriften en andere initiatieven in verband met de uitoefening van de politieke rechten van de burgers, overeenkomstig de toepasselijke wetgeving, te organiseren en in te dienen bij de autoriteiten van de lidstaten en van de Europese Unie, met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van de vereniging;

    e)

    voor zover de toepasselijke wetgeving het toestaat, de rechten uit te oefenen die voortvloeien uit het statuut van sociale partner in kwesties op het gebied van consumentenbeleid, met inbegrip van de vertegenwoordiging van consumenten in openbare raadplegings- en auditprocedures;

    f)

    voor zover de toepasselijke wetgeving het toestaat, het recht uit te oefenen om verduidelijkingen te ontvangen over het mechanisme voor prijsstelling voor goederen en diensten;

    g)

    voor zover de toepasselijke wetgeving het toestaat, het recht uit te oefenen om deel te nemen aan procedures ter regulering van de prijsstelling van leveringen van goederen en diensten van algemeen belang en om opheldering te vragen over vastgestelde tarieven en over de kwaliteit van de diensten;

    h)

    te komen tot buitengerechtelijke beslechting met personen die inbreuk hebben gemaakt op consumentenrechten, teneinde de naleving van de wet te waarborgen en/of schadevergoeding te verkrijgen voor schade die aan consumenten is toegebracht door een schending van hun rechten en/of individuele en collectieve belangen;

    i)

    gerechtelijke vorderingen aan te moedigen en in te stellen, of een beroep te doen op alternatieve geschillenbeslechtingsmechanismen, om de rechten en collectieve en individuele belangen van consumenten in de Europese Unie te verdedigen, voor zover de toepasselijke wetgeving dit toestaat, namelijk door gebruik te maken van representatieve procedures volgens het “opt-inmodel” of het “opt-outmodel” (met inbegrip van de “actio popularis”), of andere procedurele middelen om de rechten en de diffuse, collectieve of homogene individuele belangen van consumenten te verdedigen, met als mogelijke doelen het verkrijgen van een verklaring van het bestaan van rechten en plichten, bevelen voor het opleggen van een gedrag en/of vergoeding van de schade die aan consumenten is toegebracht door een schending van hun rechten of belangen;

    j)

    overeenkomsten en partnerschappen met andere personen te sluiten om de doelstellingen van de vereniging te bevorderen;

    k)

    voorlichtingscampagnes, conferenties, seminars en opleidingsactiviteiten te organiseren en studies en onderzoeksprojecten te bevorderen die relevant zijn voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de vereniging;

    l)

    aanvragen in te dienen voor en de begunstigde te zijn van bronnen van publieke of particuliere financiering die haar beslissingsonafhankelijkheid niet in gevaar brengen en verenigbaar zijn met het nastreven van haar doelen;

    m)

    elke andere bevoegdheid uit te oefenen die haar door de regels van de Europese Unie of van haar lidstaten is toegekend.

    ROEMENIË

    Naam van de instantie

    Contactgegevens

    Doel

    1.

    Asociatia pentru Protectia Consumatorilor din România (APC - România))

    APC Romania

    Intr. Licurici 2, Bloc 2, Ap. 2, Sector 3, Bucureşti, Romậnia, RO-030894

    Tel./fax +40-(21)-311.02.43

    E-mail: office@apc-romania.ro

    Website: www.apc-romania.ro

    Vertegenwoordiging van de consument en bescherming van zijn belangen, voorlichting van de consument en opleidingen.

    SLOVENIË

    Naam van de instantie

    Contactgegevens

    Doel

    1.

    Društvo za varstvo potrošnikov

    Maribor

    Tel. (386 2) 251 68 83

    Trubarjeva 3

    SLO – 2000 Maribor

    Niet-gouvernementele consumentenorganisatie.

    Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten.

    2.

    Mednarodni inštitut za potrošniške raziskave

    Tel. (386 1) 474 06 00

    Fax (386 1) 433 33 71

    Mipor@zps-zveza.si

    Frankopanska 5

    SLO – 1000 Ljubljana

    Niet-gouvernementele consumentenorganisatie.

    Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten.

    3.

    Obalno združenje potrošnikov Koper

    Tel. 386 5 628 87 50

    Fax 386 5 654 08 80

    ks_zusterna@siol.net

    Dolga reber 5,

    SLO – 6000 Koper

    Niet-gouvernementele consumentenorganisatie.

    Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten.

    4.

    Varstvo potrošnikov Celje

    Tel. (386 3) 541 26 05

    Fax (386 3) 492 35 11

    janez.tercek@triera.net

    Gledališka ul. 2

    p.p. 297

    SLO – 3000 Celje

    Niet-gouvernementele consumentenorganisatie.

    Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten.

    5.

    Zavod za varstvo potrošnikov

    Tel. (386 1) 256 88 77

    Fax (386 1) 256 88 77

    varstvo.potrosnikov@siol.net

    Koprska 94

    SLO – 1000 Koper

    Niet-gouvernementele consumentenorganisatie.

    Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten.

    6.

    Združenje potrošnikov Gorenjske Kranj

    Tel. (386 4) 236 25 40

    andrej.tavcar2@guest.arnes.si

    Bertoncljeva 23

    SLO – 4000 Kranj

    Niet-gouvernementele consumentenorganisatie.

    Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten.

    7.

    Združenje potrošnikov Posavja

    Fax (386 7) 814 91 49

    metod.tekavcic@guest.arnes.si

    Cesta Krških žrtev 23

    SLO – 8270 Krško

    Niet-gouvernementele consumentenorganisatie.

    Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten.

    8.

    Združenje potrošnikov Pomurja

    Tel. (386 2) 5349 390

    Fax (386 2) 5349 391

    zdr.pot.pom@siol.net

    Trg zmage 4

    SLO – 9000 Murska Sobota

    Niet-gouvernementele consumentenorganisatie

    Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten.

    9.

    Združenje potrošnikov Primorske

    Tel. (386 5) 333 41 43

    Fax (386 5) 334 651

    toni.podbrscek@email.si

    Ur. Gradnikove brigade 33

    SLO – 5000 Nova Gorica

    Niet-gouvernementele consumentenorganisatie

    Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten.

    10.

    Združenje potrošnikov Zasavja

    Tel. (386 3) 566 90 40

    Fax: 386 3 566 90 41

    tanja.drnovsek@siol.net

    Cesta zmage 33

    SLO – 1410 Zagorje ob Savi

    Niet-gouvernementele consumentenorganisatie

    Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten.

    11.

    Zveza potrošnikov Slovenije – društvo

    Tel. (386 1) 474 06 00

    Fax (386 1) 433 33 71

    zps@zps-zveza.si

    Frankopanska 5

    SLO – 1000 Ljubljana

    Niet-gouvernementele consumentenorganisatie

    Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten.

    12.

    Zveza potrošniških združenj Slovenije

    Tel. (386 2) 534 93 90

    Fax (386 2) 534 93 91

    zdr.pot.pom@siol.net

    Trg zmage 4

    SLO – 9000 Murska sobota

    Niet-gouvernementele consumentenorganisatie

    Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten.

    13.

    Gospodarska zbornica Slovenije

    Tel. (386 1) 589 80 00

    Fax (386 1) 589 81 00

    infolink@gzs.si

    Dimičeva 13

    SLO – 1000 Ljubljana

    Sloveense kamer van koophandel.

    Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten.

    14.

    Obrtna zbornica Slovenije

    Tel. (386 1) 583 05 00

    Fax (386 1) 505 43 73

    obrtna.zbornica@ozs.si

    Celovška 71

    SLO – 1000 Ljubljana

    Sloveense kamer van ambachtsnijverheid.

    Overeenkomstig de artikelen 74, 75 en 76 van de Sloveense Wet inzake consumentenbescherming zijn de kamers van koophandel en ambachtsnijverheid bevoegd tot het instellen van verbodsacties ter bescherming van de collectieve rechten van consumenten.

    SLOWAKIJE

    Naam van de instantie

    Contactgegevens

    Doel

    1.

    Združenie slovenských spotrebiteľov

    Palisády 22,

    Bratislava

    Tel. (421) 2 54 41 11 48

    Fax Fax (421) 2 54 41 11 48

    E-mail: zss@zss.sk

    Website: www.isnet.sk/zss

    Vertegenwoordiging in rechte van consumenten. Verstrekking van deskundig advies. Bemiddeling in geschillen tussen consumenten en verkopers.

    2.

    Ochrana spotrebiteľa Oravy

    Obrancov mieru 2,

    Dolný Kubín

    Tel. (421) 435 88 61 23

    Mobiel (421) 907 24 21 11

    E-mail: osodk@centrum.sk

    Bemiddeling in geschillen tussen consumenten en verkopers.

    3.

    Asociácia užívateľov služieb

    Skuteckého 30, Banská Bystrica

    Tel. (421) 484 13 87 08

    E-mail: asubb@centrum.sk

    Website: www.asu.sk

    Vertegenwoordiging in rechte van consumentenbelangen.

    4.

    Infospot, informačné a spotrebiteľské centrum

    Žabotova 2,

    Bratislava

    Tel. (421) 252 49 19 11

    Mobiel (421) 905 25 00 05

    E-mail: infospot@vnet.sk

    Buitengerechtelijke beslechting van consumentengeschillen; vertegenwoordiging in rechte; vertegenwoordiging bij overheidsinstanties.

    5.

    Spotrebiteľská informačná agentúra

    Horný val 24,

    Žilina

    Tel. (421) 415 62 59 92

    Fax (421) 415 00 08 33

    E-mail: terc@slovanet.sk

    Beslechting van consumentengeschillen door middel van buitengerechtelijke geschillenbeslechting; vertegenwoordiging in rechte van consumenten.

    6.

    Združenie na ochranu práv spotrebiteľov v Poprade

    Šrobárova 2676/30,

    Poprad

    Tel. (421) 908 32 74 64

    E-mail: ochpp@pobox.sk

    Bescherming van consumentenrechten op de plaats van vestiging; vertegenwoordiging in rechte van consumenten.

    7.

    Združenie bratislavských spotrebiteľov

    Stavbárska 60,

    Bratislava

    Tel. (421) 903 84 72 92

    E-mail: zbs@pobox.sk

    Vertegenwoordiging van consumenten; indiening van verzoeken om rechterlijke beslissingen.

    8.

    Združenie občianskej sebaobrany

    Mraziarenská 3,

    Bratislava

    Tel. (421) 255 41 01 75

    Mobiel (421) 904 88 32 49 /

    (421) 903 70 34 73

    E-mail: sebaobrana@szm.sk

    Website: www.sebaobrana.szm.sk

    Vertegenwoordiging van consumenten in consumentengeschillen, in het bijzonder betreffende diensten waarop een monopolie bestaat.

    9.

    Asociácia spotrebiteľských subjektov Slovenska

    Ul. 17. Novembra 14,

    Stará Ľubovňa

    Tel. (421) 52 432 60 47

    Fax (421) 52 432 60 47

    E-mail: asociaciask@stonline.sk

    Website: www.spotrebiteliask.sk

    Verstrekking van adviesdiensten; consumentenbijstand in rechte.

    10.

    Regionálne združenie spotrebiteľov Regionspot

    Kapisztoryho 1,

    Nové Zámky

    Tel. (421) 35 42 32 64

    Verstrekking van adviesdiensten; consumentenbijstand in rechte.

    11.

    Združenie na ochranu práv spotrebiteľov vlastníkov a nájomcov bytov

    Ipeľská 5

    Bratislava 821 07

    E-mail: znos@post.sk

    Bescherming van consumentenrechten van eigenaars en huurders van flats.

    12.

    European Information Society Institute, o.z. (EISI)

    Dobrianskeho 1580,

    Vranov nad Topľou

    E-mail : eisi@eisionline.org

    Website: www.eisionline.org

    Bescherming van consumentenrechten en -belangen. Verstrekking van adviesdiensten; beslechting van consumentengeschillen door middel van buitengerechtelijke geschillenbeslechting; vertegenwoordiging in rechte van consumenten. Voorlichting van consumenten; versterking van het consumentenbewustzijn.

    13.

    Spoločnosť ochrany spotrebiteľov S.O.S. Poprad

    Nábrežie Jána Pavla II. 439/16

    058 01 Poprad

    E-mail: info@sospotrebitelov.sk

    Website: www.sospotrebitelov.sk

    Tel. 00421 52 286 1300

    Alternatieve geschillenbeslechting en onlinegeschillenbeslechting, collectief verhaal, belangenbehartiging, onderwijs- en publicatieactiviteiten, centrum voor consumentenadvies, nationale en internationale activiteiten die gericht zijn op de bescherming van consumentenrechten en een betere handhaving van de wetgeving.

    14.

    Úžera.org

    Jazerná 19, Nové Zámky Mobiel (421) 949 180 674 E-mail: Zdruzenie@uzera.org website: www.uzera.org

    Vertegenwoordiging in rechte van consumenten. Verstrekking van deskundig advies. Alternatieve geschillenbeslechting Collectieve behartiging van de belangen van consumenten. Voorlichting aan consumenten en leveranciers.

    15.

    Asociácia bankových klientov

    M. R. Štefánika 12, Martin E-mail: Info@asbk.sk Website: www.asbk.sk

    Vertegenwoordiging in rechte van consumenten. Bemiddeling bij geschillen tussen consumenten en banken.

    FINLAND

    Naam van de instantie

    Contactgegevens

    Doel

    1.

    Kuluttaja-asiamies

    Tel. (358 9) 772 61

    Fax (358 9) 772 67 557

    E-mail posti@kuluttajavirasto.fi

    Website: www.kuluttajavirasto.fi

    Toezicht op consumentgerichte marketing en voorwaarden in consumentencontracten;

    toezicht op radio- en televisiereclame wat betreft de naleving van de ethische beginselen alsmede de regelgeving inzake bescherming van minderjarigen.

    2.

    Kuluttajat — Konsumenterna ry

    Tel. (358 9) 877 50 120

    Fax (358 9) 877 50 120

    E-mail: info@kuluttajat-konsumenterna.fi

    Website: www.kuluttajat-konsumenterna.fi

    Toezicht op de doeltreffendheid van de consumentenbescherming en de op dit gebied geboekte vooruitgang.

    3.

    Suomen Kuluttajaliitto

    Tel. (358 9) 454 22 10

    Fax (358 9) 454 22 120

    E-mail suomen@kuluttajaliitto.fi

    Website: www.kuluttajaliitto.fi

    Bewaking van consumentenbelangen door het instellen van civiele acties.

    4.

    Kuluttajavirasto

    Tel. (358 9) 772 61

    Fax (358 9) 772 67 557

    E-mail posti@kuluttajavirasto.fi

    Website: www.kuluttajavirasto.fi

    Controle op pakketreizen en de in dat verband geboden garanties.

    5.

    Rahoitustarkastus

    Tel. (358 10) 831 51

    Fax (358 10) 831 53 28

    E-mail rahoitustarkastus@rahoitustarkastus.fi

    Website: www.rahoitustarkastus@fi

    Toezicht op de marketing voor en de contractvoorwaarden van consumentenkrediet in samenwerking met de ombudsman voor de consument.

    6.

    Lääkelaitos

    Tel. (358 9) 47 33 41

    Fax (358 9) 71 44 69

    E-mail kirjaamo@nam.fi

    Website: www.laakelaitos.fi

    Toezicht op reclame voor geneesmiddelen.

    7.

    Sosiaali- ja terveydenhuollon tuotevalvontakeskus

    Tel. (358 9) 396 72 70

    Fax (358 9) 39 67 27 97

    Website: www.sttv.fi

    Toezicht op reclame voor tabak en alcohol.

    8.

    Viestintävirasto

    Tel. (358 9) 69 661

    Fax (358 9) 69 66 410

    E-mail kirjaamo@ficora.fi

    Website: www.ficora.fi

    Toezicht op radio- en televisiereclame, rekening houdend met:

    de regelgeving inzake ethische beginselen en de bescherming van minderjarigen in verband met (televisie)reclame;

    reclame voor tabak en alcohol.

    9.

    Vakuutusvalvontavirasto

    Tel. (358 9) 415 59 50

    Fax (358 9) 415 59 660

    E-mail kirjaamo@vakuutusvalvonta.fi

    Website www.vakuutusvalvonta.fi

    Toezicht op marketing voor verzekeringen en het gebruik van verzekeringsvoorwaarden.

    ZWEDEN

    Naam van de instantie

    Contactgegevens

    Doel

    1.

    Konsumentverket/Konsumentombudsmannen

    Tel. (46)8 429 05 00

    Fax (46) 8 429 89 00

    E-mail: konsumentverket@konsumentverket.se

    Website: www.konsumentverket.se

    Het Konsumentverket is de centrale overheidsinstelling voor consumentenzaken. Het heeft de bescherming van de consumentenbelangen als taak.


    ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/1125/oj

    ISSN 1977-0995 (electronic edition)


    Top