This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/218/05
Acknowledgement of receipt of Complaint No 2006/4712 — SG(2006)A/6327
Ontvangstbevestiging van klacht nr. 2006/4712 — SG(2006)A/6327
Ontvangstbevestiging van klacht nr. 2006/4712 — SG(2006)A/6327
PB C 218 van 9.9.2006, p. 13–13
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
9.9.2006 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 218/13 |
Ontvangstbevestiging van klacht nr. 2006/4712 — SG(2006)A/6327
(2006/C 218/05)
1. |
De Europese Commissie heeft een reeks klachten betreffende beperkingen op de vestiging van apotheken in Spanje ontvangen en geregistreerd onder nr. 2006/4712 — SG/CDC/2006/A/6327. Een soortgelijke kwestie is al eerder door de Commissie behandeld in het kader van klacht nr. 2001/5261. |
2. |
De diensten van de Europese Commissie ontvangen een groot aantal klachten over dit onderwerp, en om spoedig een antwoord te kunnen geven en de betrokkenen op de hoogte te houden en tegelijk administratieve middelen te besparen, maakt de Europese Commissie deze ontvangstbevestiging bekend in het Publicatieblad van de Europese Unie en op onderstaand internetadres: http://ec.europa.eu/community_law/complaints/receipt/index_fr.htm |
3. |
Deze kwestie wordt thans door de diensten van de Commissie onderzocht in het licht van de Verdragsbepalingen betreffende de vrijheid van vestiging op de interne markt (artikel 43 van het EG-Verdrag). De klagers zullen via dezelfde informatiekanalen op de hoogte worden gehouden van de resultaten van dit onderzoek en van het gevolg dat de Commissie daaraan zal geven. Voorts herinnert de Commissie eraan dat zij in persbericht IP/06/858 van 28 juni 2006 heeft medegedeeld dat zij heeft besloten het Koninkrijk Spanje een met redenen omkleed advies te zenden over de bestaande nationale beperkingen op de vestiging van apotheken.(zie http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=IP/06/858&format=HTML&aged=0&language=FR&guiLanguage=en) |
4. |
Indien de diensten van de Commissie genoodzaakt zijn stappen te ondernemen bij de autoriteiten van de lidstaat waartegen de klachten zijn gericht, zullen zij daarbij geen melding maken van de identiteit van de klagers, teneinde de rechten van de klagers te vrijwaren. De klagers kunnen de diensten van de Commissie evenwel machtigen hun identiteit te vermelden wanneer zij stappen ondernemen bij de autoriteiten van de lidstaat waartegen de klachten zijn gericht. |