EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52023XC0306(02)
Publication of a communication of approval of a standard amendment to the product specification for a name in the wine sector referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 2023/C 82/06
Bekendmaking van een mededeling van de goedkeuring van een standaardwijziging van een productdossier voor een naam in de wijnsector als bedoeld in artikel 17, leden 2 en 3, van Gedelegeerde Verordening (EU) 2019/33 van de Commissie 2023/C 82/06
Bekendmaking van een mededeling van de goedkeuring van een standaardwijziging van een productdossier voor een naam in de wijnsector als bedoeld in artikel 17, leden 2 en 3, van Gedelegeerde Verordening (EU) 2019/33 van de Commissie 2023/C 82/06
PUB/2022/1645
PB C 82 van 6.3.2023, p. 19–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.3.2023 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 82/19 |
Bekendmaking van een mededeling van de goedkeuring van een standaardwijziging van een productdossier voor een naam in de wijnsector als bedoeld in artikel 17, leden 2 en 3, van Gedelegeerde Verordening (EU) 2019/33 van de Commissie
(2023/C 82/06)
Deze mededeling wordt bekendgemaakt overeenkomstig artikel 17, lid 5, van Gedelegeerde Verordening (EU) 2019/33 van de Commissie (1).
MEDEDELING VAN DE GOEDKEURING VAN EEN STANDAARDWIJZIGING
“Garda Colli Mantovani”
PDO-IT-A1070-AM02
Datum van mededeling: 7.12.2022
BESCHRIJVING VAN EN REDENEN VOOR DE GOEDGEKEURDE WIJZIGING
1. Toevoeging van aanduidingen voor de wijnsoorten wit en rood (categorie wijn)
Beschrijving
Voor de witte wijnen zijn de aanduidingen “passito”, “vendemmia tardiva” en “riserva” toegevoegd en voor de rode wijnen de aanduiding “superiore”.
Redenen
Voor de witte en rode wijnen bestaat de huidige, op de markt aanwezige productie van het gebied uit kwalitatieve wijnen die onder de nieuwe aanduidingen, met name “riserva” en “superiore”, vallen. Voor de witte wijnen wordt van oudsher gebruik gemaakt van late oogst en (eventueel gedeeltelijke) indroging voor de productie van gestructureerde, langer houdbare wijnen.
Deze wijziging betreft de artikelen 1, 2, 4, 5, 6, 7, 8 en 9 van het productdossier en de rubrieken “Beschrijving van de wijn(en)”, “Wijnbereidingsprocedés - maximumopbrengsten”, “Wijndruivenras(sen)”, “Verband met het geografische gebied” en “Andere essentiële voorwaarden” van het enig document.
2. Wijziging van de lijst van duivenrassen voor de wijnsoorten wit en rood (categorie wijn)
Beschrijving
Voor de witte wijn is het maximumpercentage garganega verhoogd tot 40 % en is de aanwezigheid van de andere belangrijke druivenrassen, trebbiano en chardonnay, vastgelegd op hoogstens 60 %.
Voor de rode wijnen is bepaald dat de drie belangrijkste rassen (cabernet, merlot en rondinella) ten minste 70 % van de gebruikte druiven moeten uitmaken.
Redenen
Voor de witte wijnen bestaat de druivenproductie bijna uitsluitend uit de drie belangrijkste witte druivenrassen, namelijk garganega, trebbiano en chardonnay. Aromatische druiven mogen hoogstens 5 % van de totale rassensamenstelling uitmaken.
Momenteel worden de rode wijnen hoofdzakelijk uit cabernet en merlot bereid, hetzij afzonderlijk, hetzij gecombineerd, en rondinella wordt steeds minder gebruikt. In overeenstemming met de huidige productie is bepaald dat de drie belangrijkste rassen samen ten minste 70 % van het totaal moeten uitmaken, zonder een minimumpercentage vast te stellen voor de afzonderlijke rassen.
Deze wijziging betreft artikel 2 van het productdossier en de rubriek “Wijndruivenras(sen)” van het enig document.
3. Wijziging van enkele wijnbouwnormen
Beschrijving
— |
Er is een minimumaantal wijnstokken per hectare toegevoegd. |
— |
De opbrengst van de witte druiven is met 15 % verhoogd (van 12 naar 14 ton per hectare). |
— |
In dezelfde tabel met de opbrengsten is ook een kolom toegevoegd met het minimale natuurlijke alcoholvolumegehalte van de druiven bij de oogst. |
— |
Voor de nieuwe aanduidingen “vendemmia tardiva”, “passito” en “superiore” zijn strengere waarden vastgesteld voor zowel de opbrengst per hectare als voor het minimale natuurlijke alcoholvolumegehalte. |
Redenen
— |
Op grond van de herstructureringsplannen van de wijngaarden wordt bij elke nieuwe aanplant het spaliersysteem en een beplantingsdichtheid van ten minste 4 000 wijnstokken per hectare toegepast. |
— |
De nieuwe, volgens het spaliersysteem aangeplante wijngaarden, met meer wijnstokken per hectare en een betere productie, leveren een hogere totale opbrengst op, ook al is er een lage productie per plant. |
— |
Het minimale natuurlijke alcoholvolumegehalte van de druiven bij de oogst is verhoogd van 9,5 naar 10,5 % vol. |
— |
Voor wijnen met de aanduidingen “vendemmia tardiva” en “superiore” is de opbrengst per hectare met 20 % verlaagd (tot 10 ton/ha). |
— |
Voor de witte wijnen met de aanduiding “passito” mag de opbrengst per hectare hoogstens 65 % van de maximale productie bedragen, d.w.z. 9,1 ton per hectare. |
Deze wijzigingen betreffen artikel 4 van het productdossier en de rubriek “Wijnbereidingsprocedés - maximumopbrengsten” van het enig document.
4. Wijziging van enkele voorschriften voor de wijnbereiding — vergisting van ingedroogde druiven
Beschrijving
Er is een alinea toegevoegd voor de rode “superiore” en de witte “passito” waarin de termijn voor de gisting en de secundaire gisting van ingedroogde druiven wordt vastgelegd.
Redenen
De datum van 30 juni na het jaar van productie van de druiven is toegevoegd als uiterste datum voor de gisting en de secundaire gisting van de wijnen, waardoor het niet langer nodig is om na 15 december afwijkingen aan te vragen.
Deze wijziging betreft artikel 5 van het productdossier.
5. Wijziging van enkele voorschriften voor de wijnbereiding — minimumtermijn voor het in de handel brengen
Beschrijving
Voor de rode “superiore”, de rode “riserva”, de witte “passito” en de witte “riserva” zijn minimumtermijnen voor het in de handel brengen toegevoegd.
Redenen
De termijnen in kwestie zijn in overeenstemming met de huidige kwaliteitsvoorwaarden voor opvoeding en rijping vóór het in de handel brengen.
Deze wijziging betreft artikel 5 van het productdossier.
6. Wijziging van enkele voorschriften voor de wijnbereiding — toevoeging van de druiven-/wijnopbrengst en het aantal hectoliter per hectare
Beschrijving
Er is een specifieke tabel toegevoegd met de maximale druiven-/wijnopbrengst en het maximumaantal hectoliter voor alle soorten.
Voor de witte “passito”-wijn is een maximale druiven-/wijnopbrengst van 50 % na indroging van de druiven vastgesteld.
Redenen
De vastgestelde maximumopbrengst bedraagt 70 %, maar voor witte “passito”-wijn is een maximale druiven-/wijnopbrengst van 50 % na indroging van de druiven vastgesteld. Na de indroging moet het minimale natuurlijke alcoholvolumegehalte 13,00 % vol bedragen.
Deze wijziging betreft artikel 5 van het productdossier.
7. Wijziging van enkele kenmerken van de wijn bij consumptie en toevoeging van de kenmerken voor de wijnen met de nieuwe aanduidingen
Beschrijving
— |
Voor de witte wijnen met de aanduiding “riserva”, “vendemmia tardiva” en “passito” zijn de chemisch-fysische en de organoleptische kenmerken van de wijnen toegevoegd. |
— |
De kenmerken kleur, geur en smaak zijn herzien. |
— |
De waarden voor het alcoholgehalte en het minimaal suikervrij extract zijn verhoogd, terwijl het zuurgehalte met een half punt is verlaagd. |
Redenen
— |
De organoleptische descriptoren zijn bijgewerkt als gevolg van technische ontwikkelingen op de markt. |
— |
De droge smaak voldoet aan de eisen van een hoogwaardige productie met zeer gestructureerde wijnen. |
— |
Bij de witte “vendemmia tardiva”-wijnen varieert de smaak van droog tot halfdroog omdat deze wijnen vaak een restsuikergehalte van meer dan 4 g/l hebben. |
— |
Voor de witte “passito”-wijnen is de vastgelegde smaak enkel zoet. |
Beschrijving
— |
De roséwijn heeft de naam van de traditionele aanduiding “chiaretto” gekregen. |
— |
De andere wijzigingen in de fysisch-chemische en organoleptische parameters voldoen aan de eisen van de markt inzake technische aanpassing die eerder voor alle andere soorten zijn vastgesteld. |
Redenen
— |
De roséwijn wordt doorgaans “chiaretto” genoemd; deze term verwijst volledig en uitsluitend naar de lokaal geproduceerde roséwijn. |
— |
Enkel voor de chiaretto is het minimaal suikervrij extract met één punt verlaagd van 18 naar 17 g/l. |
Beschrijving
— |
Voor de rode wijnen met de aanduiding “supriore” en “riserva” zijn de chemisch-fysische en de organoleptische kenmerken van de wijnen toegevoegd. |
— |
De kenmerken kleur, geur en smaak zijn herzien. |
— |
De waarden voor het alcoholgehalte en het minimaal suikervrij extract zijn verhoogd. |
Redenen
— |
De organoleptische descriptoren zijn bijgewerkt als gevolg van technische ontwikkelingen op de markt. |
— |
De waarde voor het minimaal suikervrij extract is verhoogd naar 25 g/l voor de rode en de rode “riserva”-wijnen en naar 26 g/l voor de rode “superiore”-wijnen, hetgeen wijst op kwaliteitswijnen die gestructureerd en complex zijn en bovendien geschikt voor lange rijping, ook op hout. |
Artikel 6 van het productdossier en de rubriek “Beschrijving van de wijn(en)” van het enig document zijn gewijzigd.
8. Etikettering en presentatie
Beschrijving
Er wordt een alinea toegevoegd over het gebruik van de traditionele aanduidingen “rubino” voor de rode “superiore” en “chiaretto” voor de roséwijn.
Redenen
De traditionele aanduiding “rubino” wordt lokaal gebruikt om de rode DOC-wijnen aan te duiden die worden geproduceerd uit druiven van de rassen cabernet, merlot en rondinella. In het wijzigingsvoorstel wordt verzocht het gebruik van de traditionele aanduiding “rubino” voor te behouden voor de rode “superiore”-wijnen, zodat de marktwaarde ervan nog stijgt.
- De traditionele aanduiding “chiaretto” wordt gewoonlijk gebruikt voor lokale roséwijnen.
Deze wijziging betreft artikel 7 van het productdossier en de rubriek “Andere essentiële voorwaarden” van het enig document.
9. Toevoeging van enkele bepalingen inzake verpakking
Beschrijving
— |
Het volume en het materiaal van de recipiënten is vastgelegd. |
— |
Er is bepaald dat de bag-in-box enkel mag worden gebruikt voor de witte en rode wijnen waarop geen aanduiding is aangebracht. |
— |
Alle soorten sluitingen zijn toegestaan, met uitzondering van kroonkurken. |
Redenen
— |
Aangezien het gebruik van mandflessen niet is vastgelegd, mogen de glazen recipiënten een volume van hoogstens drie liter hebben. |
— |
De “bag-in-box” wordt gebruikt om tegemoet te komen aan de vraag van de markt, die zelfs voor een kleine kwaliteitsaanduiding niet meer kan worden genegeerd. |
Deze wijziging betreft artikel 8 van het productdossier en de rubriek “Andere essentiële voorwaarden” van het enig document.
10. Bijwerking van de beschrijving van het verband met het geografische gebied
Beschrijving
De beschrijving is geherformuleerd, met toevoeging van de nieuwe aanduidingen.
Redenen
— |
In de beschrijving van het verband met de omgeving en de wisselwerking tussen menselijke en klimatologische factoren wordt de invoering van de aanduidingen “vendemmia tardiva”, “passito” en “superiore” duidelijk toegelicht. |
ENIG DOCUMENT
1. Naam van het product
Garda Colli Mantovani
2. Type geografische aanduiding
BOB - beschermde oorsprongsbenaming
3. Categorieën wijnbouwproducten
1. |
Wijn |
4. Beschrijving van de wijn(en)
1. Garda Colli Mantovani - wit
KORTE BESCHRIJVING
— |
Kleur: van groengeel tot goudgeel; |
— |
geur: fris, harmonieus, delicaat, soms floraal; |
— |
smaak: droog, harmonieus, vol; |
— |
minimaal totaal alcoholvolumegehalte: 11,50 % vol; |
— |
minimaal suikervrij extract: 22,00 g/l. |
Analytische parameters die niet zijn opgenomen in de onderstaande tabel, voldoen aan de grenswaarden die zijn vastgelegd in nationale en EU-wetgeving.
Algemene analytische kenmerken |
|
Maximaal totaal alcoholgehalte (in volumeprocent) |
|
Minimaal effectief alcoholgehalte (in volumeprocent) |
|
Minimale totale zuurtegraad |
4,5 gram per liter, uitgedrukt in wijnsteenzuur |
Maximaal gehalte aan vluchtige zuren (in milli-equivalent per liter) |
|
Maximaal totaalgehalte aan zwaveldioxide (in milligram per liter) |
|
2. Garda Colli Mantovani - wit, “riserva”
KORTE BESCHRIJVING
— |
Kleur: van groengeel tot goudgeel; |
— |
geur: fris, harmonieus, delicaat, soms floraal; |
— |
smaak: droog, harmonieus, vol; |
— |
minimaal totaal alcoholvolumegehalte: 12,00 % vol; |
— |
minimaal suikervrij extract: 22,00 g/l. |
Analytische parameters die niet zijn opgenomen in de onderstaande tabel, voldoen aan de grenswaarden die zijn vastgelegd in nationale en EU-wetgeving.
Algemene analytische kenmerken |
|
Maximaal totaal alcoholgehalte (in volumeprocent) |
|
Minimaal effectief alcoholgehalte (in volumeprocent) |
|
Minimale totale zuurtegraad |
4,5 gram per liter, uitgedrukt in wijnsteenzuur |
Maximaal gehalte aan vluchtige zuren (in milli-equivalent per liter) |
|
Maximaal totaalgehalte aan zwaveldioxide (in milligram per liter) |
|
3. Garda Colli Mantovani - wit, “passito”
KORTE BESCHRIJVING
— |
Kleur: strogeel tot goudgeel; |
— |
geur: kenmerkend, harmonieus, persistent, fruitig; |
— |
smaak: zoet, kenmerkend, met een harmonieuze structuur; |
— |
minimaal totaal alcoholvolumegehalte: 13,00 % vol (effectief alcoholvolumegehalte: ten minste 11,00 % vol); |
— |
minimaal suikervrij extract: 28,00 g/l. |
Analytische parameters die niet zijn opgenomen in de onderstaande tabel, voldoen aan de grenswaarden die zijn vastgelegd in nationale en EU-wetgeving.
Algemene analytische kenmerken |
|
Maximaal totaal alcoholgehalte (in volumeprocent) |
|
Minimaal effectief alcoholgehalte (in volumeprocent) |
|
Minimale totale zuurtegraad |
4 gram per liter, uitgedrukt in wijnsteenzuur |
Maximaal gehalte aan vluchtige zuren (in milli-equivalent per liter) |
|
Maximaal totaalgehalte aan zwaveldioxide (in milligram per liter) |
|
4. Garda Colli Mantovani - “vendemmia tardiva”
KORTE BESCHRIJVING
— |
Kleur: strogeel tot goudgeel; |
— |
geur: kenmerkend, delicaat, persistent, fruitig en floraal; |
— |
smaak: van droog tot zoet, kenmerkend, harmonieus; |
— |
minimaal totaal alcoholvolumegehalte: 13,00 % vol (effectief alcoholvolumegehalte: ten minste 11,50 % vol); |
— |
minimaal suikervrij extract: 22,00 g/l. |
Analytische parameters die niet zijn opgenomen in de onderstaande tabel, voldoen aan de grenswaarden die zijn vastgelegd in nationale en EU-wetgeving.
Algemene analytische kenmerken |
|
Maximaal totaal alcoholgehalte (in volumeprocent) |
|
Minimaal effectief alcoholgehalte (in volumeprocent) |
|
Minimale totale zuurtegraad |
4 gram per liter, uitgedrukt in wijnsteenzuur |
Maximaal gehalte aan vluchtige zuren (in milli-equivalent per liter) |
|
Maximaal totaalgehalte aan zwaveldioxide (in milligram per liter) |
|
5. Garda Colli Mantovani - rood
KORTE BESCHRIJVING
— |
Kleur: intens robijnrood, na rijping soms ook granaatrood; |
— |
geur: kenmerkend, van fruitig tot kruidig; |
— |
smaak: droog, verfijnd, kenmerkend, persistent; |
— |
minimaal totaal alcoholvolumegehalte: 11,50 % vol; |
— |
minimaal suikervrij extract: 25,00 g/l. |
Analytische parameters die niet zijn opgenomen in de onderstaande tabel, voldoen aan de grenswaarden die zijn vastgelegd in nationale en EU-wetgeving.
Algemene analytische kenmerken |
|
Maximaal totaal alcoholgehalte (in volumeprocent) |
|
Minimaal effectief alcoholgehalte (in volumeprocent) |
|
Minimale totale zuurtegraad |
4,5 gram per liter, uitgedrukt in wijnsteenzuur |
Maximaal gehalte aan vluchtige zuren (in milli-equivalent per liter) |
|
Maximaal totaalgehalte aan zwaveldioxide (in milligram per liter) |
|
6. Garda Colli Mantovani - rood, “riserva”
KORTE BESCHRIJVING
— |
Kleur: intens robijnrood, na rijping soms ook granaatrood; |
— |
geur: kenmerkend, van fruitig tot kruidig; |
— |
smaak: droog, verfijnd, kenmerkend, persistent; |
— |
minimaal totaal alcoholvolumegehalte: 12,50 % vol; |
— |
minimaal suikervrij extract: 25,00 g/l. |
Analytische parameters die niet zijn opgenomen in de onderstaande tabel, voldoen aan de grenswaarden die zijn vastgelegd in nationale en EU-wetgeving.
Algemene analytische kenmerken |
|
Maximaal totaal alcoholgehalte (in volumeprocent) |
|
Minimaal effectief alcoholgehalte (in volumeprocent) |
|
Minimale totale zuurtegraad |
4,5 gram per liter, uitgedrukt in wijnsteenzuur |
Maximaal gehalte aan vluchtige zuren (in milli-equivalent per liter) |
|
Maximaal totaalgehalte aan zwaveldioxide (in milligram per liter) |
|
7. Garda Colli Mantovani - rood, “superiore”
KORTE BESCHRIJVING
— |
Kleur: intens robijnrood, soms met een granaatrode schijn; |
— |
geur: complex, fruitig, soms kruidig; |
— |
smaak: droog, gestructureerd, soms met een vleugje jam; |
— |
minimaal totaal alcoholvolumegehalte: 12,50 % vol; |
— |
minimaal suikervrij extract: 26,00 g/l. |
Analytische parameters die niet zijn opgenomen in de onderstaande tabel, voldoen aan de grenswaarden die zijn vastgelegd in nationale en EU-wetgeving.
Algemene analytische kenmerken |
|
Maximaal totaal alcoholgehalte (in volumeprocent) |
|
Minimaal effectief alcoholgehalte (in volumeprocent) |
|
Minimale totale zuurtegraad |
4,5 gram per liter, uitgedrukt in wijnsteenzuur |
Maximaal gehalte aan vluchtige zuren (in milli-equivalent per liter) |
|
Maximaal totaalgehalte aan zwaveldioxide (in milligram per liter) |
|
8. Garda Colli Mantovani - “chiaretto”
KORTE BESCHRIJVING
— |
Kleur: van lichtroze tot roze van wisselende intensiteit; |
— |
geur: verfijnd, floraal, fruitig; |
— |
smaak: droog, fris, verfijnd, vol; |
— |
minimaal totaal alcoholvolumegehalte: 11,50 % vol; |
— |
minimaal suikervrij extract: 22,00 g/l. |
Analytische parameters die niet zijn opgenomen in de onderstaande tabel, voldoen aan de grenswaarden die zijn vastgelegd in nationale en EU-wetgeving.
Algemene analytische kenmerken |
|
Maximaal totaal alcoholgehalte (in volumeprocent) |
|
Minimaal effectief alcoholgehalte (in volumeprocent) |
|
Minimale totale zuurtegraad |
4,5 gram per liter, uitgedrukt in wijnsteenzuur |
Maximaal gehalte aan vluchtige zuren (in milli-equivalent per liter) |
|
Maximaal totaalgehalte aan zwaveldioxide (in milligram per liter) |
|
5. Wijnbereidingsprocedés
5.1. Specifieke oenologische procedés
—
5.2. Maximumopbrengsten
1. |
Garda Colli Mantovani - wit en wit, “riserva” 14 000 kg druiven per hectare |
2. |
Garda Colli Mantovani - wit, “vendemmia tardiva” 10 000 kg druiven per hectare |
3. |
Garda Colli Mantovani - wit, “passito” 91 000 kg druiven per hectare |
4. |
Garda Colli Mantovani - rood en rood, “riserva” 13 000 kg druiven per hectare |
5. |
Garda Colli Mantovani - rood, “superiore” 10 000 kg druiven per hectare |
6. |
Garda Colli Mantovani - “chiaretto” 13 000 kg druiven per hectare |
6. Afgebakend geografisch gebied
Het productiegebied van de wijnen met de gecontroleerde oorsprongsbenaming “Garda Colli Mantovani” omvat het gehele grondgebied of een deel van het grondgebied van de gemeenten Castiglione delle Stiviere, Cavriana, Monzambano, Ponti sul Mincio, Solferino en Volta Mantovana, met uitzondering van de gebieden die niet geschikt zijn omdat ze op een steile helling liggen, omdat ze ongunstig georiënteerd zijn of omdat het grondwater zich dicht bij de oppervlakte bevindt of langzaam afwatert.
7. Wijndruivenras(en)
|
cabernet franc N. - cabernet |
|
cabernet sauvignon N. - cabernet |
|
carmenère N. - cabernet |
|
chardonnay B. |
|
garganega B. |
|
merlot N. |
|
rondinella N. |
|
trebbiano di soave B. - trebbiano |
|
trebbiano di soave B. - turbiana |
|
trebbiano giallo B. - trebbiano |
|
trebbiano toscano B. - procanico |
8. Beschrijving van het (de) verband(en)
8.1. DOC [gecontroleerde oorsprongsbenaming] Garda Colli Mantovani
A) Informatie over het geografische gebied
1) Natuurlijke factoren die van belang zijn voor het verband
Het geografische productiegebied ligt in het “Anfiteatro Morenico” [waaier van gletsjerpuin] van het Gardameer op hoogten tot 200 m boven zeeniveau. De moreneheuvels bestaan uit fluvioglaciale sedimenten. De losse, doorlatende bodems wateren goed af en zorgen aldus voor een waar ondergronds waterstelsel.
De eerste waterlaag bevindt zich op een diepte van 10 tot 30 meter en op grondniveau in de lagergelegen gebieden. De Mincio is de belangrijkste wateras. Het klimaat is mild en winderig door de aanwezigheid van het Gardameer. Het klimaat moet worden beschouwd als een overgangsklimaat tussen een Middellandse Zeeklimaat en een oceaanklimaat. Door de continentale invloed liggen de gemiddelde temperaturen in de zomer hoog. De gemiddelde jaarlijkse neerslag bedraagt meer dan 700 mm en concentreert zich voornamelijk in het najaar en het voorjaar.
2) Menselijke factoren die van belang zijn voor het verband
De menselijke factoren die verband houden met het gebied, zijn doorslaggevend geweest voor het verkrijgen van de wijn met de gecontroleerde oorsprongsbenaming “Garda Colli Mantovani”.
In de provincie Mantova (of Mantua) worden van oudsher wijnstokken geteeld. Tijdens archeologische opgravingen in de moreneheuvels werd een kom met druivenpitten gevonden uit het neolithicum. Later brachten de Etrusken de wijnbouw mee. Belangrijke bewijzen van de wijn en druiven van deze heuvels zijn te vinden in de briefwisseling die Isabella d’Este schreef tijdens haar reis naar Cavriana en het Gardameer in september 1535, alsook in “Descrittione in compendio del castello di Solferino”, een document van 1588 uit het staatsarchief van Mantova.
Ook Teofilo Folengo, die afkomstig was van Mantova, beschreef de eeuwenoude handelingen van een mythologische oogst, waarschijnlijk toen hij getuige was van wat op zijn land gebeurde.
Het staat buiten kijf dat het hele productiegebied van de gecontroleerde oorsprongsbenaming “Garda Colli Mantovani” geschikt is voor de wijnbouw en dat de mens een belangrijke rol heeft gespeeld bij de karakterisering van de wijnproductie, en wel om de volgende redenen:
— |
de combinatie van druivenrassen is het resultaat van een lang menselijk selectieproces met het oog op een kwaliteitsvolle productie. De rassen die van oudsher in het productiegebied worden geteeld, zijn die welke het beste zijn aangepast aan de specifieke gronden en klimaatkenmerken; |
— |
de teeltmethode, de plantafstanden en de snoeisystemen zijn gericht op de beste en meest doelmatige inrichting van de wijngaarden en op een zo goed mogelijk beheer van de teelt en van de kwaliteit van de productie, met inachtneming van de traditionele gebruiken. Ze kunnen verschillen naargelang van de omgeving (heuvelachtig of vlak); |
— |
de bereidingswijze van de wijnen is gebaseerd op de traditionele gebruiken die worden toegepast om de in het productdossier bedoelde wijnen te produceren. |
8.2. DOC Garda Colli Mantovani
B) Bijzonderheden over de kwaliteit of de kenmerken van het product die hoofdzakelijk of uitsluitend toe te schrijven zijn aan de geografische omgeving
De beschreven wijnen hebben evenwichtige chemisch-fysische kenmerken conform de gebruikte druivenrassen. Dat geldt ook voor de traditionele witte en rode soorten met de aanduiding “vendemmia tardiva”, “superiore”, “riserva” of “passito”. Het verband tussen de typische kenmerken en de omgeving is duidelijk en noodzakelijk om de in het productdossier beschreven kenmerken te verkrijgen, inclusief voor de nieuwe soorten. Met name voor de witte wijnen is de late oogst gebruikelijk vanwege de weersomstandigheden in het gebied, met grote thermische amplituden en een hoge vochtigheidsgraad door de invloed van de stromingen van het Gardameer en de rivier Mincio. Hetzelfde geldt ook voor de intensere rijping van de druiven die bedoeld zijn voor de productie van witte “passito”. De gewoonte om de druiven te laten indrogen op een latwerk wordt van oudsher toegepast in het hele gebied rond het Gardameer, langs de rivier Mincio, op de grens tussen Lombardije en Veneto. Bij de rode wijnen is de kwaliteitsterm “rubino”, die ter plaatse wordt gebruikt om rode wijnen aan te duiden die traditiegetrouw van de beste druiven uit de best gelegen wijngaarden worden geproduceerd, voorbehouden voor wijnen met de aanduiding “superiore”. De wijnbouw in de moreneheuvels in de omgeving van het Gardameer is nauw verbonden met bodem- en klimaatfactoren, met name het gletsjerpuin in de bodem, de oriëntatie van de heuvels en de wind. Deze factoren zijn niet alleen bevorderlijk voor de kwaliteit van de druiven, ze creëren ook interne luchtstromen, die bepalend zijn voor de gisting en de bewaring van de wijnen.
De hierboven beschreven kenmerken kunnen aan deze specifieke geografische omgeving worden toegeschreven.
8.3. DOC Garda Colli Mantovani
C) Beschrijving van het causale verband tussen de onder A) en de onder B) bedoelde bijzonderheden.
De specifieke aard van de wijnen houdt verband met het gebied. Het morenegebied verschilt zowel wat de hoogte als wat de blootstelling aan de zon betreft. De van het Gardameer afkomstige wind is ook een factor die van invloed is op de kwaliteit van de druiven. Het is dankzij de ervaring die al generaties lang is doorgegeven dat kan worden bepaald wat de beste plaatsen zijn voor het aanplanten van de wijngaard en dat de gewenste kenmerken kunnen worden verkregen.
De wijnbouwtechnieken en de druiventeeltmethode zijn overgeleverd door de druiventelers en in de loop der tijd verbeterd en verfijnd, maar ze nog steeds verbonden met de traditie.
9. Andere essentiële voorwaarden (verpakking, etikettering, andere vereisten)
Afwijkingen met betrekking tot het wijnbereidingsprocedé
Rechtskader:
wetgeving van de Unie
Soort aanvullende voorwaarde:
afwijking betreffende de productie in het afgebakende geografische gebied
Beschrijving van de voorwaarde:
De handelingen van het wijnbereidingsprocedé moeten plaatsvinden binnen het afgebakende productiegebied, dat het gehele grondgebied of een deel van het grondgebied van de gemeenten Castiglione delle Stiviere, Cavriana, Monzambano, Ponti sul Mincio, Solferino en Volta Mantovana omvat.
Deze handelingen mogen tevens in bedrijven in de aangrenzende provincies Mantova, Brescia en Verona worden uitgevoerd.
Aanduidingen en verpakking
Rechtskader:
nationale wetgeving
Soort aanvullende voorwaarde:
aanvullende bepalingen betreffende etikettering
Beschrijving van de voorwaarde:
Bij de presentatie en de omschrijving van rode “Garda Colli Mantovani” met de aanduiding “superiore” mag de traditionele aanduiding “rubino” worden gebruikt.
Wijnen met de gecontroleerde oorsprongsbenaming “Garda Colli Mantovani” moeten in de handel worden gebracht in glazen flessen met een nominaal volume van hoogstens drie liter. Deze beperking geldt niet voor traditionele bordelaise-, bourgogne- en fluitflessen met een maximuminhoud van negen liter.
Voor witte en rode wijnen met de gecontroleerde oorsprongsbenaming “Garda Colli Mantovani” waarop niet de aanduidingen “superiore”, “riserva”, “rubino”, “vigna”, “passito” en “vendemmia tardiva” zijn aangebracht, mogen als alternatief voor glas recipiënten worden gebruikt die bestaan uit een meerlagige plastic wijnzak van polyethyleen en polyester in een omhulsel uit karton of een ander onbuigzaam materiaal, met een volume tussen 2 en 6 liter.
Link naar het productdossier
https://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/18900