EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008XC0603(02)
Commission Notice concerning parties exempted, pursuant to Commission Regulation (EC) No 88/97 on the authorisation of the exemption of imports of certain bicycle parts originating in the People's Republic of China from the extension by Council Regulation (EC) No 71/97 of the anti-dumping duty imposed by Council Regulation (EEC) No 2474/93, maintained by Council Regulation (EC) No 1524/2000 and last amended by Council Regulation (EC) No 1095/2005: changes in the name and address of certain exempted parties
Mededeling van de Commissie betreffende partijen die vrijstelling hebben gekregen op grond van Verordening (EG) nr. 88/97 van de Commissie tot goedkeuring van de vrijstelling van de invoer van bepaalde delen van rijwielen, van oorsprong uit de Volksrepubliek China, van de uitbreiding bij Verordening (EG) nr. 71/97 van de Raad van het bij Verordening (EEG) nr. 2474/93 van de Raad ingestelde antidumpingrecht, gehandhaafd bij Verordening (EG) nr. 1524/2000 van de Raad, laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1095/2005 van de Raad: naams- en adreswijzigingen van bepaalde vrijgestelde partijen
Mededeling van de Commissie betreffende partijen die vrijstelling hebben gekregen op grond van Verordening (EG) nr. 88/97 van de Commissie tot goedkeuring van de vrijstelling van de invoer van bepaalde delen van rijwielen, van oorsprong uit de Volksrepubliek China, van de uitbreiding bij Verordening (EG) nr. 71/97 van de Raad van het bij Verordening (EEG) nr. 2474/93 van de Raad ingestelde antidumpingrecht, gehandhaafd bij Verordening (EG) nr. 1524/2000 van de Raad, laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1095/2005 van de Raad: naams- en adreswijzigingen van bepaalde vrijgestelde partijen
PB C 135 van 3.6.2008, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.6.2008 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 135/5 |
Mededeling van de Commissie betreffende partijen die vrijstelling hebben gekregen op grond van Verordening (EG) nr. 88/97 van de Commissie tot goedkeuring van de vrijstelling van de invoer van bepaalde delen van rijwielen, van oorsprong uit de Volksrepubliek China, van de uitbreiding bij Verordening (EG) nr. 71/97 van de Raad van het bij Verordening (EEG) nr. 2474/93 van de Raad ingestelde antidumpingrecht, gehandhaafd bij Verordening (EG) nr. 1524/2000 van de Raad, laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1095/2005 van de Raad: naams- en adreswijzigingen van bepaalde vrijgestelde partijen
(2008/C 135/04)
Op grond van Verordening (EG) nr. 88/97 van de Commissie (1) („de vrijstellingsverordening”) kan vrijstelling worden verleend van het uitgebreide antidumpingrecht op bepaalde rijwielonderdelen van oorsprong uit de Volksrepubliek China. Dit recht is ingesteld bij Verordening (EG) nr. 71/97 van de Raad (2), die diende tot uitbreiding van het antidumpingrecht dat was ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 2474/93 van de Raad (3), en gehandhaafd bij Verordening (EG) nr. 1524/2000 van de Raad (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1095/2005 van de Raad (5).
In dit kader zijn bij achtereenvolgende beschikkingen van de Commissie een aantal rijwielproducenten vrijgesteld van het uitgebreide antidumpingrecht: onder meer,
|
Athletic Manufacturing Sp. z o.o. (aanvullende Taric-code A568) (6), Cicli Esperia SpA (aanvullende Taric-code 8068) (7), Cycleurope International/Peugeot (aanvullende Taric-code 8963) (8), Euro.T Polska Sp. Z.o.o. (aanvullende Taric-code A549) (9), Jan Janssen Fietsen v.o.f. (aanvullende Taric-code 8078) (10), Kurt Gudereit (aanvullende Taric-code 8524) (11), MIFA Mitteldeutsche Fahrradwerke GmbH (aanvullende Taric-code 8009) (12), Rabeneick GmbH (aanvullende Taric-code 8489) (13). |
|
Athletic Manufacturing Sp. z o.o. heeft de Commissie medegedeeld dat het adres van de onderneming veranderd is van ul. Drawska 21, PL-02-202 Warszawa, in ul. Strefowa 7, PL-75-202 Koszalin. |
|
Cicli Esperia SpA (oorspronkelijk Esperia SpA) heeft de Commissie medegedeeld dat het adres van de onderneming veranderd is van via Meucci 27, I-35028 Piove di Sacco (PD), in via Bellini Vincenzo 5, I-35131 Padova. |
|
Cycleurope International/Peugeot heeft de Commissie medegedeeld dat de naam van de onderneming veranderd is van Cycleurope International/Peugeot in Cycleurope Industries. |
|
Euro.T Polska Sp. z o.o. heeft de Commissie medegedeeld dat de naam en het adres van de onderneming veranderd zijn van Euro.T Polska Sp. z o.o., ul. Drogowców 12, PL-42-200 Czestochowa, in Alliance Bikes Sp. z o.o., ul. Janiszowska 9A, PL-02-264 Warszawa. |
|
Jan Janssen Fietsen v.o.f. heeft de Commissie medegedeeld dat de naam van de onderneming veranderd is van Jan Janssen Fietsen v.o.f. in Jan Janssen Fietsen BV. |
|
Kurt Gudereit heeft de Commissie medegedeeld dat de naam van de onderneming veranderd is van Kurt Gudereit in Kurt Gudereit GmbH & Co. KG. |
|
MIFA Mitteldeutsche Fahrradwerke GmbH (oorspronkelijk SFG Sachsen-Anhalt Fahrradbau GmbH) heeft de Commissie medegedeeld dat de naam van de onderneming veranderd is van MIFA Mitteldeutsche Fahrradwerke GmbH in MIFA Mitteldeutsche Fahrradwerke AG. |
|
Rabeneick GmbH heeft de Commissie medegedeeld dat de naam van de onderneming veranderd is van Rabeneick GmbH in Cycle-Union GmbH. |
De Commissie heeft de ontvangen gegevens onderzocht en vastgesteld dat de naams- en adreswijzigingen van de ondernemingen geen invloed hebben op hun assemblagewerkzaamheden, waarvan de voorwaarden in de vrijstellingsverordening zijn opgenomen. Deze wijzigingen zijn derhalve niet van invloed op de vrijstelling van het uitgebreide antidumpingrecht.
Derhalve moeten de verwijzingen naar Athletic Manufacturing Sp. z o.o. in Beschikking 2006/772/EG van de Commissie, naar Cicli Esperia SpA (oorspronkelijk Esperia SpA) in Beschikking 97/447/EG van de Commissie en Mededeling 2007/C 158/06 van de Commissie, naar Cycleurope International/Peugeot in Verordening (EG) nr. 88/97, naar Euro.T Polska Sp. z o.o. in Beschikking 2006/22/EG van de Commissie, naar Jan Janssen Fietsen v.o.f. in Beschikking 97/447/EG, naar Kurt Gudereit in Beschikking 98/115/EG van de Commissie, naar MIFA Mitteldeutsche Fahrradwerke GmbH (oorspronkelijk SFG Sachsen-Anhalt Fahrradbau GmbH) in Beschikking 98/115/EG en Mededeling 1999/C 294/03 van de Commissie en naar Rabeneick GmbH in Beschikking 98/684/EG van de Commissie gelezen worden zoals aangegeven in onderstaande bijlage.
(1) PB L 17 van 21.1.1997, blz. 17.
(2) PB L 16 van 18.1.1997, blz. 55.
(3) PB L 228 van 9.9.1993, blz. 1.
(4) PB L 175 van 14.7.2000, blz. 39.
(5) PB L 183 van 14.7.2005, blz. 1.
(6) PB L 313 van 14.11.2006, blz. 5.
(7) PB L 193 van 22.7.1997, blz. 32, PB C 158 van 11.7.2007, blz. 6.
(8) PB L 17 van 21.1.1997, blz. 17.
(9) PB L 17 van 31.1.2006, blz. 16.
(10) PB L 193 van 22.7.1997, blz. 32.
(11) PB L 31 van 6.2.1998, blz. 25.
(12) PB L 31 van 6.2.1998, blz. 25, PB C 294 van 14.10.1999, blz. 3.
(13) PB L 320 van 28.11.1998, blz. 60.
BIJLAGE
Oude verwijzing |
Nieuwe verwijzing |
Land |
Aanvullende Taric-code |
||||||
|
|
Polen |
A568 |
||||||
|
|
Italië |
8068 |
||||||
|
|
Frankrijk |
8963 |
||||||
|
|
Polen |
A549 |
||||||
|
|
Nederland |
8078 |
||||||
|
|
Duitsland |
8524 |
||||||
|
|
Duitsland |
8009 |
||||||
|
|
Duitsland |
8489 |