This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52003PC0733
Proposal for a Council Decision concerning the provisional application of the trade and trade related provisions of the Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States on the one part, and the Arab Republic of Egypt on the other part
Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de voorlopige toepassing van de bepalingen inzake handel en aanverwante zaken van de Euro-Mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Egypte, anderzijds
Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de voorlopige toepassing van de bepalingen inzake handel en aanverwante zaken van de Euro-Mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Egypte, anderzijds
/* COM/2003/0733 def. - ACC 2003/0286 */
Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de voorlopige toepassing van de bepalingen inzake handel en aanverwante zaken van de Euro-Mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Egypte, anderzijds /* COM/2003/0733 def. - ACC 2003/0286 */
Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de voorlopige toepassing van de bepalingen inzake handel en aanverwante zaken van de Euro-Mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Egypte, anderzijds (door de Commissie ingediend) TOELICHTING De Europees-Mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Egypte, anderzijds ("de Associatieovereenkomst") werd op 25 juni 2001 ondertekend. De Associatieovereenkomst werd op 7 april 2003 door de Volksvergadering van Egypte geratificeerd. Op 29 november 2001 werd ze door het Europees Parlement bekrachtigd en momenteel wordt ze door de lidstaten geratificeerd. In afwachting van de voltooiing van de procedures die voor de inwerkingtreding van de Associatieovereenkomst vereist zijn, hebben de Gemeenschap en Egypte zich ertoe verbonden procedures goed te keuren voor de voorlopige toepassing van de bepalingen in de Associatieovereenkomst die verband houden met de handel en aanverwante zaken. De voorlopige toepassing van de bepalingen in de Associatieovereenkomst die verband houden met de handel en aanverwante zaken vindt plaats door een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling. De voorlopige toegepaste bepalingen inzake handel en aanverwante zaken zullen bijgevolg de overeenkomstige bepalingen vervangen van de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Arabische Republiek Egypte die op 18 januari 1977 in Brussel werd ondertekend alsmede van de Overeenkomst tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Arabische Republiek Egypte. Dit voorstel heeft ten doel de Raad te verzoeken de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling voor de voorlopige toepassing van de bepalingen inzake handel en aanverwante zaken van de Euro-Mediterrrane Associatieovereenkomst tussen de EU en Egypte goed te keuren. 2003/0286 (ACC) Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de voorlopige toepassing van de bepalingen inzake handel en aanverwante zaken van de Euro-Mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Egypte, anderzijds DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, met name op artikel 133 alsmede op artikel 300, lid 2, eerste zin, Gelet op het voorstel van de Commissie, Overwegende hetgeen volgt: (1) In afwachting van de inwerkingtreding van de Euro-Mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten enerzijds, en de Arabische Republiek Egypte, anderzijds, die op 25 juni 2001 werd ondertekend, hebben de Gemeenschap en Egypte zich ertoe verbonden procedures goed te keuren voor de voorlopige toepassing van de bepalingen in de overeenkomst met betrekking tot de handel en aanverwante zaken, (2) De bepalingen met betrekking tot de handel en aanverwante zaken die voorlopig zullen worden toegepast vervangen de desbetreffende bepalingen van de Samenwerkingsovereenkomst die op 18 januari 1977 werd ondertekend door de Europese Gemeenschap en de Arabische Republiek Egypte [1] alsmede van de Overeenkomst tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Arabische Republiek Egypte die op 18 januari 1977 in Brussel werd ondertekend [2], [1] PB L 266 van 27.9.1978, blz.2. [2] PB L 316 van 12.12.1979, blz.2. (3) De maatregelen die moeten worden vastgesteld voor de tenuitvoerlegging van dit besluit dienen in overeenstemming te zijn met Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden [3], [3] PB L 184 van 17.7.1999, blz.23. (4) De overeenkomst in de vorm van een briefwisseling moet derhalve worden goedgekeurd, BESLUIT: Artikel 1 De Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling voor de voorlopige toepassing van de bepalingen met betrekking tot de handel en aanverwante zaken van de Euro-Mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Egypte, anderzijds, wordt namens de Gemeenschap goedgekeurd. De tekst van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling is bij dit besluit gevoegd. Artikel 2 De Commissie neemt de nodige maatregelen voor de tenuitvoerlegging van de overeenkomst, inclusief de verklaringen, bijlagen, protocollen en briefwisseling, overeenkomstig de bij artikel 3 vastgestelde procedure. Artikel 3 1. De Commissie wordt bijgestaan door een "Comité van beheer van horizontale vraagstukken inzake het handelsverkeer van verwerkte landbouwproducten die niet onder bijlage I van het verdrag vallen" dat werd ingesteld bij artikel 16 van Verordening (EG) nr. 3448/1993 van 6 december 1993 tot vaststelling van de handelsregeling voor bepaalde, door verwerking van landbouwproducten verkregen goederen [4], door een "Comité van beheer voor suiker" dat werd ingesteld bij artikel 42 van Verordening (EG) nr. 1260/2001 van 19 juni 2001 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector suiker [5], gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 680/2002 van de Commissie van 19 april 2002 [6], of, in voorkomend geval, door de comités die werden ingesteld bij de desbetreffende bepalingen van andere verordeningen houdende een gemeenschappelijke ordening der markten of door het "Comité douanewetboek" dat werd ingesteld bij artikel 248bis van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek [7]. [4] PB L 318 van 20.12.1993, blz.18. [5] PB L 178 van 30.6.2001, blz. 1. [6] PB L 104 van 20.4.2002, blz. 26. [7] PB L 302 van 19.10.1992, blz. 1, Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2700/2000 (PB L 311 van 12.12.2000 blz. 17). 2. In de gevallen waarin naar dit lid wordt verwezen zijn de artikelen 4 en 7 van Besluit 1999/468/EG van toepassing. De in artikel 4, lid 3, van Besluit 1999/468/EG bedoelde termijn wordt vastgesteld op één maand. 3. Het comité stelt zijn reglement van orde vast. Artikel 4 De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de perso(o)n(en) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst te ondertekenen teneinde de Gemeenschap te binden gedurende de periode van de voorlopige toepassing. Artikel 5 Dit besluit wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie. Gedaan te Brussel, Voor de Raad De Voorzitter BIJLAGE Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling voor de voorlopige toepassing van de bepalingen in verband met de handel en aanverwante zaken van de Euro-Mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Egypte, anderzijds. A. Brief van de Europese Gemeenschap [Brussel....2003] Mijnheer, Ik heb de eer te verwijzen naar de Euro-Mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Egypte, anderzijds, die op 25 juni 2001 in Luxemburg werd ondertekend (de "Associatieovereenkomst"). Tevens heb ik de eer voor te stellen dat de Europese Gemeenschap en de Arabische Republiek Egypte - in afwachting van de inwerkingtreding van bovenvermelde overeenkomst - met ingang van 1 januari 2004 overgaan tot de voorlopige toepassing van de artikelen 2, 6 tot 28, 31, 33 tot 37, 55, 82 tot 84, 86 tot 87, 90 en 91 van de overeenkomst, de desbetreffende verklaringen [8], de bijlagen 1 tot 6 en de protocollen 1 tot 5 bij de overeenkomst, alsmede de briefwisseling betreffende verse afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen van postonderverdeling 0603 10 van het gemeenschappelijk douanetarief. [8] Gezamenlijke verklaringen over de artikelen 14, 18, 34, 37 en bijlage 6 en de gemeenschappelijke verklaring over de bescherming van gegevens; verklaringen van de Europese Gemeenschap over de artikelen 11, 19, 21 en 34. De Samenwerkingsraad die werd opgezet in het kader van de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Arabische Republiek Egypte die op 18 januari 1977 werd ondertekend, zet zijn taken mutatis mutandis voort tot de Associatieraad en het Associatiecomité als bedoeld in titel VIII van de Associatieovereenkomst zijn opgericht. De Samenwerkingsraad stelt het reglement van orde vast en richt, indien nodig, comités en subcomités op waaraan hij alle of een deel van zijn bevoegdheden kan overdragen. Tijdens de voorlopige toepassing van bovenvermelde artikelen worden verwijzingen naar de "Associatieraad" en het "Associatiecomité" opgevat als verwijzingen naar de Samenwerkingsraad en de door deze raad ingestelde comités. In verband met de bepalingen van deze overeenkomst en de latere toepassing van de Associatieovereenkomst wordt overeengekomen dat de datum van inwerkingtreding van de Associatieovereenkomst de datum van inwerkingtreding van onderhavige overeenkomst is. Voor het eerste jaar van de toepassing worden de tariefcontingenten berekend pro rato van de basishoeveelheden waarbij rekening wordt gehouden met het gedeelte van de termijn vóór de datum van de inwerkingtreding van onderhavige overeenkomst. Voor bepaalde producten van Protocol I bij de overeenkomst is de volgende regeling van toepassing: voor producten van de GN-codes 0703 20 00, 0709 90 39, 0709 90 60, 0711 20 90, 0712 9019, 0714 20 90, 1006, 1212 91, 1212 99 20, 1703, 2302, is de concessie ook van toepassing op specifieke rechten. Deze regeling blijft van toepassing bij de inwerkingtreding van de Associatieovereenkomst. De voorlopige bepalingen vervangen de artikelen 8 tot 36, 43 tot 46, 48 tot 51 van de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Arabische Republiek Egypte die op 18 januari 1977 werd ondertekend, de bijlagen A, B, C, D, Protocol nr. 2 en de desbetreffende gezamenlijke verklaringen, verklaringen en briefwisselingen, alsmede de overeenkomst tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Arabische Republiek Egypte die op 18 januari 1977 in Brussel werd ondertekend. Indien u het bovenstaande aanvaardt vormen onderhavige brief alsmede de brief waarmede u uw instemming betuigt tezamen een Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Arabische Republiek Egypte. Met de meeste hoogachting, Namens de Europese Gemeenschap B. Brief van Egypte [Brussel, ..... 2003] Geachte heer, Ik heb de eer u de ontvangst te bevestigen van uw brief van vandaag die als volgt luidt: [brief van de EG] Ik kan u bevestigen dat de Arabische Republiek Egypte met de inhoud van uw brief instemt. Met de meeste hoogachting, Namens de Arabische Republiek Egypte