This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D0235
Council Decision (EU) 2017/235 of 7 February 2017 on the conclusion, on behalf of the Union, of the Agreement between the European Union and Solomon Islands on the short-stay visa waiver
Besluit (EU) 2017/235 van de Raad van 7 februari 2017 betreffende de sluiting, namens de Unie, van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Salomonseilanden inzake de vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf
Besluit (EU) 2017/235 van de Raad van 7 februari 2017 betreffende de sluiting, namens de Unie, van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Salomonseilanden inzake de vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf
PB L 36 van 11.2.2017, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/235/oj
11.2.2017 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 36/7 |
BESLUIT (EU) 2017/235 VAN DE RAAD
van 7 februari 2017
betreffende de sluiting, namens de Unie, van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Salomonseilanden inzake de vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name artikel 77, lid 2, onder a), in samenhang met artikel 218, lid 6, tweede alinea, onder a), v),
Gezien het voorstel van de Europese Commissie,
Gezien de goedkeuring van het Europees Parlement (1),
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
De Commissie heeft namens de Unie met de Salomonseilanden onderhandeld over een overeenkomst inzake de vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf (hierna „de overeenkomst” genoemd). |
(2) |
Overeenkomstig Besluit (EU) 2016/1888 (2) van de Raad is de overeenkomst ondertekend en wordt deze sinds 8 oktober 2016 voorlopig toegepast. |
(3) |
Bij de overeenkomst wordt een Gemengd Comité voor het beheer van de overeenkomst opgericht. De Unie moet in dat comité worden vertegenwoordigd door de Commissie, die moet worden bijgestaan door de vertegenwoordigers van de lidstaten. |
(4) |
Dit besluit houdt een ontwikkeling in van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad (3); het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van dit besluit en het besluit is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat. |
(5) |
Dit besluit houdt een ontwikkeling in van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad (4); Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van dit besluit en het besluit is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat. |
(6) |
De overeenkomst moet worden goedgekeurd, |
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
De overeenkomst tussen de Europese Unie en de Salomonseilanden inzake de vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf wordt namens de Unie goedgekeurd.
Artikel 2
De voorzitter van de Raad verricht namens de Unie de in artikel 8, lid 1, van de overeenkomst bedoelde kennisgeving (5).
Artikel 3
De Commissie, bijgestaan door de vertegenwoordigers van de lidstaten, vertegenwoordigt de Unie in het Gemengd Comité van deskundigen dat wordt ingesteld bij artikel 6 van de overeenkomst.
Artikel 4
Dit besluit treedt in werking op de datum waarop het wordt vastgesteld.
Gedaan te Brussel, 7 februari 2017.
Voor de Raad
De voorzitter
L. GRECH
(1) Goedkeuring gegeven op 1 december 2016.
(2) Besluit (EU) 2016/1888 van de Raad van 24 juni 2016 betreffende de ondertekening, namens de Unie, en de voorlopige toepassing van de Partnerschapsovereenkomst inzake de visumplicht voor kort verblijf tussen de Europese Unie en de Salomonseilanden (PB L 292 van 27.10.2016, blz. 1).
(3) Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis (PB L 131 van 1.6.2000, blz. 43).
(4) Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis (PB L 64 van 7.3.2002, blz. 20).
(5) De datum van inwerkingtreding van de overeenkomst zal door het secretariaat-generaal van de Raad in het Publicatieblad van de Europese Unie worden bekendgemaakt.