Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R0855

    Uitvoeringsverordening (EU) nr. 855/2010 van de Raad van 27 september 2010 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1631/2005 tot instelling van een definitief antidumpingrecht op trichloorisocyanuurzuur van oorsprong uit onder meer de Volksrepubliek China

    PB L 254 van 29.9.2010, p. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dit document is verschenen in een speciale editie. (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 08/10/2010

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2010/855/oj

    29.9.2010   

    NL

    Publicatieblad van de Europese Unie

    L 254/1


    UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 855/2010 VAN DE RAAD

    van 27 september 2010

    tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1631/2005 tot instelling van een definitief antidumpingrecht op trichloorisocyanuurzuur van oorsprong uit onder meer de Volksrepubliek China

    DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

    Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

    Gezien Verordening (EG) nr. 1225/2009 van de Raad van 30 november 2009 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (1) („de basisverordening”), en met name artikel 9, lid 4, en artikel 11, leden 3, 5 en 6,

    Gezien het voorstel van de Commissie, ingediend na raadpleging van het Raadgevend Comité,

    Overwegende hetgeen volgt:

    A.   PROCEDURE

    1.   Geldende maatregelen

    (1)

    In oktober 2005 heeft de Raad bij Verordening (EG) nr. 1631/2005 (2) (de „oorspronkelijke verordening”) definitieve antidumpingmaatregelen ingesteld op de invoer van trichloorisocyanuurzuur (trichloroisocyanic acid — „TCCA”) van oorsprong uit de Volksrepubliek China („VRC”). De rechten varieerden van 7,3 % tot 42,6 %.

    2.   Verzoek om een nieuw onderzoek

    (2)

    In 2009 heeft de Commissie een verzoek ontvangen om een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek op grond van artikel 11, lid 3, van de basisverordening. Het verzoek, dat alleen een onderzoek naar dumping betrof, werd ingediend door een Chinese producent-exporteur, Heze Huayi Chemical Co., Ltd („Heze” of „de indiener van het verzoek”). Het definitieve antidumpingrecht dat van toepassing is op de indiener van het verzoek bedraagt 14,1 %.

    (3)

    Volgens de indiener van het verzoek zijn de omstandigheden op basis waarvan de maatregelen zijn ingesteld, gewijzigd en zijn deze wijzigingen van blijvende aard. Uit het door de indiener van het verzoek verstrekte voorlopige bewijsmateriaal blijkt dat handhaving van de maatregel op het huidige niveau niet langer noodzakelijk is om de gevolgen van dumping te neutraliseren.

    (4)

    Het verzoek was met name gebaseerd op het argument dat de TCCA-eenheidskosten van de indiener van het verzoek sinds het oorspronkelijke onderzoek aanzienlijk zijn gedaald, aangezien:

    de indiener van het verzoek de belangrijkste grondstof voor de vervaardiging van het onderzochte product produceert; en

    de indiener van het product zijn productiecapaciteit heeft vergroot.

    3.   Opening van een nieuw onderzoek

    (5)

    Daar de Commissie na overleg in het Raadgevend Comité tot de conclusie was gekomen dat er voldoende bewijsmateriaal was om de opening van een dergelijk nieuw onderzoek te rechtvaardigen, heeft zij dit nieuwe onderzoek, dat alleen dumping door de indiener van het verzoek betreft, op 2 juli 2009 overeenkomstig artikel 11, lid 3, van de basisverordening geopend (3).

    4.   Betrokken product en soortgelijk product

    (6)

    Het huidige nieuwe onderzoek betreft hetzelfde product als beschreven in de oorspronkelijke verordening, namelijk trichloorisocyanuurzuur en bereidingen daarvan, ook bekend onder de algemene internationale benaming (INN) „symcloseen”, van oorsprong uit de Volksrepubliek China („het betrokken product”), momenteel ingedeeld onder de GN-codes ex 2933 69 80 en ex 3808 94 20.

    (7)

    Het product dat op de Chinese binnenlandse markt wordt vervaardigd en verkocht en het product dat naar de Unie wordt uitgevoerd, hebben dezelfde fysische, technische en chemische eigenschappen en gebruiksdoeleinden en worden daarom beschouwd als soortgelijke producten in de zin van artikel 1, lid 4, van de basisverordening.

    5.   Betrokken partijen

    (8)

    De Commissie heeft de indiener van het verzoek, de bedrijfstak van de Unie, en de vertegenwoordigers van de regering van het land van uitvoer officieel in kennis gesteld van de opening van het nieuwe onderzoek.

    (9)

    Belanghebbenden kregen de gelegenheid om binnen de in het bericht van opening genoemde termijn hun standpunt schriftelijk kenbaar te maken en te verzoeken te worden gehoord.

    (10)

    Om de nodige gegevens voor haar onderzoek te verkrijgen, heeft de Commissie een aanvraagformulier voor behandeling als marktgerichte onderneming („BMO”) en een vragenlijst naar de indiener van het verzoek gestuurd; de antwoorden hierop heeft zij binnen de daarvoor gestelde termijnen ontvangen. De Commissie heeft alle gegevens die zij voor de vaststelling van dumping nodig achtte, verzameld en gecontroleerd en heeft de indiener van het verzoek een controlebezoek gebracht.

    6.   Onderzoektijdvak

    (11)

    Het onderzoek naar de dumping had betrekking op de periode van 1 juli 2008 tot en met 30 juni 2009 („OT”).

    B.   DE RESULTATEN VAN HET ONDERZOEK

    1.   Behandeling als marktgerichte onderneming („BMO”)

    (12)

    Overeenkomstig artikel 2, lid 7, onder b), van de basisverordening wordt de normale waarde bij antidumpingonderzoeken inzake invoer van oorsprong uit de VRC bepaald volgens de leden 1 tot en met 6 van dat artikel voor producenten-exporteurs waarvan is aangetoond dat zij voldoen aan de criteria van artikel 2, lid 7, onder c), van de basisverordening, namelijk dat zij het soortgelijke product op marktvoorwaarden vervaardigen en verkopen. Deze criteria kunnen als volgt worden samengevat:

    besluiten van bedrijven worden genomen als reactie op marktsignalen, zonder staatsinmenging van betekenis, en kosten geven marktvoorwaarden weer;

    bedrijven beschikken over een duidelijke boekhouding die door een onafhankelijke instantie in overeenstemming met de internationale standaarden voor jaarrekeningen (IAS) wordt gecontroleerd en alle terreinen bestrijkt;

    er zijn geen verstoringen van betekenis die nog voortvloeien uit een vroegere systeem zonder markteconomie;

    de betrokken bedrijven zijn onderworpen aan faillissements- en eigendomswetten die stabiliteit en juridische zekerheid verschaffen;

    munteenheden worden tegen de marktkoers omgerekend.

    (13)

    Uit het onderzoek is gebleken dat de indiener van het verzoek aan alle vijf BMO-criteria voldoet. Tijdens het OT nam Heze de bedrijfsbesluiten zonder staatsinmenging of verstoringen die verband houden met de afwezigheid van marktvoorwaarden. Heze is zonder enige afwijking onderworpen aan de Chinese faillissements- en eigendomswetten. De onderneming beschikt over een boekhouding en een boekhoudsysteem die onder controle staan van een onafhankelijke instantie en haar praktijken bleken in overeenstemming te zijn met de internationaal aanvaarde algemene boekhoudbeginselen en IAS. De kosten en prijzen bleken marktwaarden weer te geven en munteenheden bleken tegen de marktkoers te zijn omgerekend.

    (14)

    Op grond van de bovenstaande feiten en overwegingen kon aan de indiener van het verzoek BMO worden toegekend.

    2.   Normale waarde

    (15)

    Voor het vaststellen van de normale waarde werd eerst bepaald of de totale op de binnenlandse markt verkochte hoeveelheid van het soortgelijke product door Heze representatief was in vergelijking met de totale hoeveelheid die Heze naar de Unie uitvoerde. Overeenkomstig artikel 2, lid 2, van de basisverordening wordt de binnenlandse verkoop representatief geacht wanneer de totale op de binnenlandse markt verkochte hoeveelheid ten minste 5 % bedraagt van de overeenkomstige totale naar de Unie uitgevoerde hoeveelheid. De Commissie stelde vast dat de omvang van de binnenlandse verkoop van TCCA door de indiener van het verzoek over het geheel genomen representatief was.

    (16)

    Vervolgens werd onderzocht welke soorten van het soortgelijke product die door de indiener van het verzoek op de binnenlandse markt waren verkocht, identiek of direct vergelijkbaar waren met de naar de Unie uitgevoerde soorten.

    (17)

    Voor elke door Heze op de binnenlandse markt verkochte soort die rechtstreeks vergelijkbaar was met de soort die naar de Unie was uitgevoerd, werd nagegaan of de binnenlandse verkoop voldoende representatief was in de zin van artikel 2, lid 2, van de basisverordening. De binnenlandse verkoop van een bepaalde soort werd voldoende representatief geacht wanneer de totale op de binnenlandse markt verkochte hoeveelheid van die soort in het OT ten minste 5 % bedroeg van de totale naar de Unie uitgevoerde hoeveelheid van de vergelijkbare soort.

    (18)

    Ook werd onderzocht of de binnenlandse verkoop van elke soort kon worden geacht te hebben plaatsgevonden in het kader van normale handelstransacties in de zin van artikel 2, lid 4, van de basisverordening. Hiertoe werd voor elke uitgevoerde soort van het betrokken product het aandeel van de winstgevende binnenlandse verkoop aan onafhankelijke afnemers in het OT vastgesteld.

    (19)

    Wanneer meer dan 80 % van de totale verkoop van een productsoort was verkocht tegen een nettoprijs die gelijk was aan of hoger was dan de berekende productiekosten, en de gewogen gemiddelde prijs van die soort gelijk was aan of hoger was dan de productiekosten per eenheid, werd de normale waarde gebaseerd op de werkelijke binnenlandse prijs. Deze prijs werd berekend als het gewogen gemiddelde van de prijzen van de gehele binnenlandse verkoop van die soort in het OT, ongeacht of die verkoop winstgevend was.

    (20)

    Wanneer de winstgevende verkoop van een soort 80 % of minder van de totale verkoop van die soort bedroeg, of de gewogen gemiddelde prijs van die soort lager was dan de productiekosten per eenheid, werd de normale waarde gebaseerd op de werkelijke binnenlandse prijs, berekend als de gewogen gemiddelde prijs van alleen de winstgevende verkoop op de binnenlandse markt van die soort tijdens het OT.

    (21)

    Wanneer voor een bepaalde productsoort die door Heze werd verkocht geen gebruik kon worden gemaakt van de binnenlandse prijs om de normale waarde vast te stellen, moest een andere methode worden toegepast. In dat geval stelde de Commissie de normale waarde door berekening vast. Overeenkomstig artikel 2, lid 3, van de basisverordening werd de normale waarde berekend door bij de productiekosten van de uitgevoerde soorten een redelijk bedrag voor verkoopkosten, algemene kosten en administratiekosten („VAA-kosten”) en een redelijke winstmarge op te tellen. Overeenkomstig artikel 2, lid 6, van de basisverordening werden de bedragen van de VAA-kosten en de winstmarge gebaseerd op de gemiddelde VAA-kosten en winstmarge van Heze bij de verkoop van het soortgelijke product in het kader van normale handelstransacties.

    (22)

    Net als in het oorspronkelijk onderzoek werden de productiekosten voor twee soorten producten berekend. Op basis van de informatie die de indiener van het verzoek heeft verstrekt, is een productiekost voor korrels en tabletten, en een tweede voor poeder berekend.

    3.   Uitvoerprijs

    (23)

    Aangezien het betrokken product direct naar onafhankelijke afnemers in de Unie werd uitgevoerd, werd de uitvoerprijs vastgesteld overeenkomstig artikel 2, lid 8, van de basisverordening, d.w.z. op basis van de werkelijk betaalde of te betalen uitvoerprijs van het product dat met het oog op uitvoer naar de Unie wordt verkocht.

    4.   Vergelijking

    (24)

    De gemiddelde normale waarde en de gemiddelde uitvoerprijs per soort van het betrokken product werden vergeleken af fabriek en in hetzelfde handelsstadium. Om te zorgen voor een billijke vergelijking tussen de normale waarde en de uitvoerprijs werd overeenkomstig artikel 2, lid 10, van de basisverordening rekening gehouden met verschillen in factoren waarvan werd aangevoerd en aangetoond dat zij van invloed waren op de prijzen en de vergelijkbaarheid daarvan. Daartoe werden in voorkomend geval correcties toegepast voor de kosten van vervoer, zeevracht, verzekering, verlading, krediet en bankkosten, waar die gerechtvaardigd waren. Voorts is vastgesteld dat de btw gedeeltelijk werd terugbetaald wanneer het betrokken product met het oog op uitvoer naar de Unie werd verkocht. Bijgevolg werd de op de binnenlandse verkoop verschuldigde btw dienovereenkomstig aangepast overeenkomstig artikel 2, lid 10, onder b), van de basisverordening.

    (25)

    De indiener van het verzoek argumenteerde dat zowel voor de verkoop op de Chinese markt als voor de verkoop op de markt van de Unie een correctie voor verpakkingskosten moest worden toegepast. Bij de controle bleek dat die kosten op dezelfde manier in de productiekosten waren verrekend, ongeacht of het product op de binnenlandse markt of voor uitvoer werd verkocht. Bijgevolg werd de gevraagde correctie noch voor de binnenlandse markt noch voor de uitvoer toegepast.

    5.   Dumpingmarge

    (26)

    Overeenkomstig artikel 2, lid 11, van de basisverordening werd de gewogen gemiddelde normale waarde per soort vergeleken met de gewogen gemiddelde uitvoerprijs van de overeenkomstige soort van het betrokken product. Uit de vergelijking bleek dat er sprake was van dumping.

    (27)

    De dumpingmarge voor Heze bedroeg 3,2 % van de nettoprijs, franco grens Unie.

    C.   BLIJVENDE AARD VAN DE GEWIJZIGDE OMSTANDIGHEDEN

    (28)

    Overeenkomstig artikel 11, lid 3, van de basisverordening werd ook onderzocht of de vastgestelde gewijzigde omstandigheden redelijkerwijs als van blijvende aard konden worden beschouwd.

    (29)

    De indiener van het verzoek heeft ten volle aan dit tussentijdse nieuwe onderzoek meegewerkt, en aan de hand van de verzamelde en gecontroleerde gegevens kon een dumpingmarge worden vastgesteld die op de individuele prijzen van de indiener van het verzoek bij uitvoer naar de Unie was gebaseerd. Uit die berekening blijkt dat de handhaving van de maatregel op zijn huidige niveau niet langer gerechtvaardigd is.

    (30)

    Uit bewijsmateriaal dat tijdens het onderzoek is verzameld en gecontroleerd, is gebleken dat de dumpingmarge kleiner is geworden, wat door de verlichting van de kostenstructuur van de onderneming wordt verklaard. De indiener van het verzoek kon zijn kostenstructuur vooral verlichten doordat hij de belangrijkste grondstof zelf is gaan produceren en hij zijn productiecapaciteit heeft uitgebreid.

    (31)

    Er is ook vastgesteld dat de uitvoerprijzen van Heze naar alle markten sinds het oorspronkelijke onderzoek zijn gestegen. Met name de uitvoerprijzen van de onderneming naar de Unie stemmen overeen met haar uitvoerprijzen naar andere derde landen. Uit bewijsmateriaal dat ter plaatse werd verzameld, is gebleken dat de onderneming in de Unie veel afnemers heeft die vergelijkbare prijzen betalen. Uit het consequente marktgedrag van de indiener van het verzoek blijkt dat de gewijzigde omstandigheden van blijvende aard zijn.

    (32)

    Gezien het bovenstaande wordt het niet waarschijnlijk geacht dat de omstandigheden die tot de opening van dit nieuwe onderzoek hebben geleid in de nabije toekomst op zodanige wijze zullen veranderen dat dit gevolgen zou hebben voor de bevindingen van dit nieuwe onderzoek. Daarom wordt geconcludeerd dat de wijzigingen van blijvende aard zijn en dat de handhaving van de maatregel op zijn huidige niveau niet langer gerechtvaardigd is.

    D.   ANTIDUMPINGMAATREGELEN

    (33)

    Gezien de resultaten van dit nieuwe onderzoek wordt het passend geacht het antidumpingrecht op het betrokken product voor Heze te wijzigen en op 3,2 % vast te stellen,

    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

    Artikel 1

    De vermelding met betrekking tot Heze Huayi Chemical Co. Limited, in de tabel in artikel 1, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1631/2005 wordt vervangen door:

    „VRC

    Heze Huayi Chemical Co. Limited

    3,2 %

    A629”

    Artikel 2

    Deze verordening treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.

    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

    Gedaan te Brussel, 27 september 2010.

    Voor de Raad

    De voorzitter

    K. PEETERS


    (1)  PB L 343 van 22.12.2009, blz. 51.

    (2)  PB L 261 van 7.10.2005, blz. 1.

    (3)  PB C 150 van 2.7.2009, blz. 14 („Bericht van opening”).


    Top