Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007E0748

    Gemeenschappelijk Optreden 2007/748/GBVB van de Raad van 19 november 2007 tot wijziging van Gemeenschappelijk Optreden 2007/87/GBVB tot wijziging en verlenging van het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina

    PB L 303 van 21.11.2007, p. 38–39 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009

    ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2007/748/oj

    21.11.2007   

    NL

    Publicatieblad van de Europese Unie

    L 303/38


    GEMEENSCHAPPELIJK OPTREDEN 2007/748/GBVB VAN DE RAAD

    van 19 november 2007

    tot wijziging van Gemeenschappelijk Optreden 2007/87/GBVB tot wijziging en verlenging van het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina

    DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

    Gelet op het Verdrag betreffende de Europese Unie, en met name op artikel 14, artikel 18, lid 5, en artikel 23, lid 2,

    Overwegende hetgeen volgt:

    (1)

    De Raad heeft op 7 februari 2007 Gemeenschappelijk Optreden 2007/87/GBVB (1) vastgesteld.

    (2)

    De Raad heeft op 18 juni 2007 Besluit 2007/427/GBVB (2) houdende benoeming van de heer Miroslav Lajčák tot speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie (SVEU) in Bosnië en Herzegovina aangenomen.

    (3)

    Het Politiek en Veiligheidscomité heeft op 19 december 2006 aanbevelingen goedgekeurd teneinde tot een optimale coördinatie en samenhang te komen in situaties waarin ten minste twee EU-actoren op het gebied van crisisbeheersing in hetzelfde land actief zijn, met name door nauwer overleg tussen een commandant van de troepen van de EU en de SVEU, respectievelijk, tussen een commandant van de troepen van de EU en een hoofd van een politiemissie van de EU.

    (4)

    De Raad heeft op 18 juni 2007 zijn goedkeuring gehecht aan bovengenoemde aanbevelingen voor de militaire operatie ALTHEA van de Europese Unie.

    (5)

    De Raad heeft op 19 november 2007 Gemeenschappelijk Optreden 2007/749/GBVB inzake de politiemissie van de Europese Unie (EUPM) in Bosnië en Herzegovina (BiH) (3) vastgesteld, dat onder meer de nieuwe commando- en controlestructuur voor civiele crisisbeheersingsoperaties van de EU weergeeft die de Raad op 28 juni 2007 heeft goedgekeurd.

    (6)

    Het mandaat van de SVEU in BiH moet worden gewijzigd om zowel zijn rol met betrekking tot de militaire operatie ALTHEA van de EU, in overeenstemming met de aanbevelingen die de Raad op 18 juni 2007 heeft goedgekeurd, als zijn rol met betrekking tot de EUPM in BiH, in overeenstemming met de nieuwe commando- en controlestructuur voor civiele crisisbeheersingsoperaties van de EU weer te geven,

    HEEFT HET VOLGENDE GEMEENSCHAPPELIJK OPTREDEN VASTGESTELD:

    Artikel 1

    Gemeenschappelijk Optreden 2007/87/GBVB wordt als volgt gewijzigd:

    1.

    Artikel 3 wordt vervangen door:

    „Artikel 3

    Mandaat

    Met het oog op de verwezenlijking van de beleidsdoelstellingen van de EU in BiH omvat het mandaat van de SVEU het volgende:

    a)

    het politieke proces van EU-advies voorzien en faciliteren;

    b)

    de algehele politieke coördinatie van de EU in BiH bevorderen;

    c)

    de algehele coördinatie op EU-niveau bevorderen en ter plaatse politieke aansturing geven aan de EU-inspanningen ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, onverminderd de leidinggevende rol van de Politiemissie van de Europese Unie (EUPM) in de coördinatie van de politiële aspecten van deze inspanningen, en aan de militaire commandostructuur van ALTHEA (EUFOR);

    d)

    zonder afbreuk te doen aan de militaire commandostructuur, de commandant van de troepen van de EU politieke aansturing geven inzake militaire aangelegenheden met een lokale politieke dimensie, met name wat betreft delicate operaties, de betrekkingen met de lokale overheden en de betrekkingen met de lokale media;

    e)

    overleg plegen met de commandant van de troepen van de EU voordat politieke actie wordt ondernomen die gevolgen kan hebben voor de veiligheidssituatie;

    f)

    overleg plegen met het hoofd van de EUPM voordat politieke actie wordt ondernomen die gevolgen kan hebben voor de politie- en de veiligheidssituatie;

    g)

    bijdragen tot versterking van de interne coördinatie en de samenhang van het EU-optreden in BiH, onder meer door middel van voorlichtingsbijeenkomsten voor de EU-missiehoofden en door middel van deelname aan (of vertegenwoordiging in) hun regelmatige vergaderingen, door middel van het bekleden van het voorzitterschap van een coördinatiegroep bestaande uit alle op het terrein aanwezige EU-betrokkenen, teneinde de uitvoeringsaspecten van het EU-optreden te coördineren, alsmede door middel van het verstrekken van richtsnoeren aan deze betrokkenen ten aanzien van de betrekkingen met de autoriteiten van BiH;

    h)

    consistentie en samenhang van het optreden van de EU ten overstaan van het publiek waarborgen. De woordvoerder van de SVEU vormt het belangrijkste EU-aanspreekpunt voor de media van BiH over aangelegenheden met betrekking tot het Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid/Europees veiligheids- en defensiebeleid (GBVB/EVDB);

    i)

    zicht houden op het gehele scala van activiteiten op het gebied van de rechtsstaat en in die context, waar nodig, advies uitbrengen aan de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger (SG/HV) en de Commissie;

    j)

    het missiehoofd van de EUPM op lokaal niveau politieke aansturing geven. De SVEU en de civiele operationele commandant zullen elkaar naar gelang van de behoefte raadplegen;

    k)

    als onderdeel van de bredere aanpak inzake de rechtsstaat van de internationale gemeenschap en de autoriteiten van BiH, en met gebruikmaking van de door de EUPM verstrekte technische deskundigheid en bijstand op politieel gebied, de voorbereiding en de uitvoering van de herstructurering van de politie ondersteunen;

    l)

    ondersteuning bieden voor een versterkt en efficiënter raakvlak tussen strafrechtspleging en politie in BiH, in nauwe samenwerking met de EUPM;

    m)

    wat betreft activiteiten in het kader van titel VI van het Verdrag, met inbegrip van Europol, en daarmee samenhangende communautaire activiteiten, indien nodig advies uitbrengen aan de SG/HV en aan de Commissie, en deelnemen aan de vereiste lokale coördinatie;

    n)

    omwille van de coherentie en mogelijke synergieën, geraadpleegd blijven worden over de prioriteiten voor het instrument voor pretoetredingsbijstand;

    o)

    in de context van de sluiting van het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger (OHR) de planning van een versterkt SVEU-bureau ondersteunen, met inbegrip van adviezen over publieksvoorlichtingsaspecten van de overgang, in nauwe coördinatie met de Commissie;

    p)

    bijdragen aan de ontwikkeling en bestendiging van het respect voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in BiH, overeenkomstig het EU-mensenrechtenbeleid en de EU-richtsnoeren inzake mensenrechten;

    q)

    de relevante autoriteiten van BiH door middel van dialoog aansporen tot volledige samenwerking met het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY);

    r)

    het grondwettelijk hervormingsproces van politiek advies voorzien en faciliteren;

    s)

    zonder afbreuk te doen aan de desbetreffende commandostructuur, helpen ervoor te zorgen dat alle EU-instrumenten ter plaatse coherent functioneren om de door de Raad bepaalde doelstellingen te verwezenlijken.”;

    2.

    In lid 2 van artikel 8 (Beveiliging) wordt punt v) geschrapt.

    Artikel 2

    Dit gemeenschappelijk optreden treedt in werking op de dag waarop het wordt vastgesteld.

    Artikel 3

    Dit gemeenschappelijk optreden wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.

    Gedaan te Brussel, 19 november 2007.

    Voor de Raad

    De voorzitter

    L. AMADO


    (1)  PB L 35 van 8.2.2007, blz. 35.

    (2)  PB L 159 van 20.6.2007, blz. 63.

    (3)  Zie bladzijde 40 van dit Publicatieblad.


    Top