Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R0027

    Verordening (EG) nr. 27/2002 van de Commissie van 28 december 2001 tot wijziging van de bijlagen I, III, V, VII en IX van Verordening (EEG) nr. 3030/93 van de Raad betreffende een gemeenschappelijke regeling voor de invoer van bepaalde textielproducten uit derde landen

    PB L 9 van 11.1.2002, p. 1–60 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dit document is verschenen in een speciale editie. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 25/06/2015; stilzwijgende opheffing door 32015R0937

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/27/oj

    32002R0027

    Verordening (EG) nr. 27/2002 van de Commissie van 28 december 2001 tot wijziging van de bijlagen I, III, V, VII en IX van Verordening (EEG) nr. 3030/93 van de Raad betreffende een gemeenschappelijke regeling voor de invoer van bepaalde textielproducten uit derde landen

    Publicatieblad Nr. L 009 van 11/01/2002 blz. 0001 - 0060


    Verordening (EG) nr. 27/2002 van de Commissie

    van 28 december 2001

    tot wijziging van de bijlagen I, III, V, VII en IX van Verordening (EEG) nr. 3030/93 van de Raad betreffende een gemeenschappelijke regeling voor de invoer van bepaalde textielproducten uit derde landen

    DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

    Gelet op Verordening (EEG) nr. 3030/93 van de Raad van 12 oktober 1993 betreffende een gemeenschappelijke regeling voor de invoer van bepaalde textielproducten uit derde landen(1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1809/2001 van de Commissie(2), inzonderheid op artikel 19,

    Overwegende hetgeen volgt:

    (1) De gemeenschappelijke regels voor de invoer van textielproducten uit derde landen moeten worden bijgewerkt om rekening te houden met een aantal recente ontwikkelingen.

    (2) De Raad heeft bij Verordening (EG) nr. 2474/2000(3) de lijst van textiel- en kledingproducten goedgekeurd die op 1 januari 2002 in de GATT 1994 moet worden opgenomen.

    (3) Moldavië is op 27 juli 2001 volwaardig lid geworden van de Wereldhandelsorganisatie.

    (4) De Raad heeft bij besluit van 17 december 2001 zijn goedkeuring gehecht aan de ondertekening, namens de Europese Gemeenschap, van een overeenkomst in de vorm van een memorandum van overeenstemming tussen de Europese Gemeenschap en de Islamitische Republiek Pakistan betreffende regelingen inzake de markttoegang voor textiel- en kledingproducten, waarbij de voorlopige toepassing van deze overeenkomst wordt toegestaan.

    (5) De Volksrepubliek China is op 11 december 2001 volwaardig lid geworden van de Wereldhandelsorganisatie.

    (6) Taiwan wordt op 1 januari 2002 volwaardig lid van de Wereldhandelsorganisatie.

    (7) Als gevolg van de herziening van de nomenclatuur van het geharmoniseerde systeem, gehecht aan het Verdrag tot oprichting van de Wereld Douane Organisatie, zijn een aantal codes van de gecombineerde nomenclatuur gewijzigd. Deze wijzigingen hebben ook gevolgen voor bepaalde codes in bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 3030/93.

    (8) Verordening (EEG) nr. 3030/93 moet derhalve dienovereenkomstig worden aangepast.

    (9) Duidelijkheidshalve moeten bepaalde bijlagen worden vervangen.

    (10) De in deze verordening vervatte maatregelen dienen vanaf 1 januari 2002 van toepassing te zijn, teneinde te garanderen dat de Gemeenschap haar internationale verplichtingen kan nakomen.

    (11) De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité textielproducten,

    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

    Artikel 1

    De kwantitatieve maxima voor het jaar 2001 voor China met betrekking tot de categorieën 19, 76, ex 13, ex 24, ex 39, 123, 124, 125A, 126, 127A, 127B, 140 en 151B worden met ingang van 11 december 2001 opgeheven.

    Artikel 2

    Wat de kwantitatieve maxima voor het jaar 2002 betreft, worden de bijlagen I, III, V, VII en IX bij Verordening (EEG) nr. 3030/93 aangepast in overeenstemming met de bijlage bij deze verordening.

    Artikel 3

    Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.

    Zij is met ingang van 1 januari 2002 van toepassing.

    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

    Gedaan te Brussel, 28 december 2001.

    Voor de Commissie

    Pascal Lamy

    Lid van de Commissie

    (1) PB L 275 van 8.11.1993, blz. 3.

    (2) PB L 252 van 20.9.2001, blz. 1.

    (3) PB L 286 van 11.11.2000, blz. 1.

    BIJLAGE

    1. Bijlage I wordt vervangen door:

    "BIJLAGE I

    TEXTIELPRODUCTEN BEDOELD IN ARTIKEL 1(1)

    1. Onverminderd de regels voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur wordt de omschrijving van de goederen slechts ter indicatie vermeld; in het kader van die bijlage wordt door de GN-codes bepaald welke producten onder elke categorie vallen. Wanneer de GN-code door de letters "ex" wordt voorafgegaan, betekent dit dat door de GN-code en de desbetreffende omschrijving tezamen wordt bepaald welke producten onder een categorie vallen.

    2. Wegens het ontbreken van nauwkeurige gegevens over het materiaal waaruit de producten van de categorieën 1 t/m 114 zijn samengesteld, wordt ervan uitgegaan dat deze producten uitsluitend zijn samengesteld uit wol, fijn dierlijk haar, katoen, of synthetische of kunstmatige vezels. Dit geldt voor de volgende landen: Argentinië, Bangladesh, Bosnië-Herzegovina, Brazilië, Cambodja, China (MVR-Overeenkomst), Kroatië, Egypte, Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Hongkong, India, Indonesië, Laos, Macau, Maleisië, Nepal, Pakistan, Peru, Filipijnen, Russische Federatie, Singapore, Zuid-Korea, Sri Lanka, Taiwan, Thailand en Vietnam.

    3. Kleding welke niet herkenbaar is als heren- of jongenskleding of als dames- of meisjeskleding, wordt bij laatstgenoemde ingedeeld.

    4. De term "babykleding" omvat kleding tot en met handelsmaat 86.

    GROEP I A

    >RUIMTE VOOR DE TABEL>

    (1) Geldt alleen voor de categorieën 1 tot en met 114, behalve in het geval van Armenië, Azerbeidzjan, Belarus, Cambodja, China (niet-MVR-Overeenkomst), Georgië, Kazachstan, Laos, Moldavië, Mongolië, Nepal, Russische Federatie, Tadzjikistan, Turkmenistan, Oekraïne, Verenigde Arabische Emiraten, Oezbekistan en Vietnam waarvoor de categorieën 1 tot en met 161 gelden, en van Bosnië-Herzogovina, Kroatië, Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Taiwan waarvoor de categorieën 1 tot en met 123 gelden. Wat betreft Taiwan vallen de categorieën 115 t/m 123 onder groep III B.

    BIJLAGE I A

    >RUIMTE VOOR DE TABEL>

    BIJLAGE I B

    1. Deze bijlage omvat textielgrondstoffen (der categorieën 128 en 154), andere textielproducten dan die van wol en fijn haar, katoen en synthetische of kunstmatige vezels, alsmede synthetische of kunstmatige vezels en filamenten en garens van de categorieën 124, 125 A, 125 B, 126, 127 A en 127 B.

    2. Onverminderd de regels voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur wordt de omschrijving van de goederen slechts ter indicatie vermeld; in het kader van die bijlage wordt door de GN-codes bepaald welke producten onder elke categorie vallen. Wanneer de GN-code door de letters "ex" wordt voorafgegaan, betekent dit dat door de GN-code en de desbetreffende omschrijving tezamen wordt bepaald welke producten onder een categorie vallen.

    3. Kleding welke niet herkenbaar is als heren- of jongenskleding of als dames- of meisjeskleding, wordt bij laatstgenoemde ingedeeld.

    4. De term "babykleding" omvat kleding tot en met handelsmaat 86.

    GROEP I

    >RUIMTE VOOR DE TABEL>".

    2. Bijlage III wordt als volgt gewijzigd:

    a) In artikel 28 wordt lid 6 door de volgende tekst vervangen: "6. Dit volgnummer is als volgt samengesteld:

    - twee letters die het land van uitvoer aangeven:

    - Argentinië= AR

    - Armenië= AM

    - Azerbeidzjan= AZ

    - Bangladesh= BD

    - Belarus= BY

    - Bosnië-Herzegovina= BA

    - Brazilië= BR

    - Cambodja= KH

    - China= CN

    - Kroatië= HR

    - Egypte= EG

    - Estland= EE

    - Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië= 96(1)

    - Georgië= GE

    - Hongkong= HK

    - India= IN

    - Indonesië= ID

    - Kazachstan= KZ

    - Kirgizstan= KG

    - Laos= LA

    - Macau= MO

    - Maleisië= MY

    - Moldavië= MD

    - Mongolië= MN

    - Nepal= NP

    - Pakistan= PK

    - Peru= PE

    - Filipijnen= PH

    - Russische Federatie= RU

    - Singapore= SG

    - Zuid-Korea= KR

    - Sri Lanka= LK

    - Taiwan= TW

    - Tadzjikistan= TJ

    - Thailand= TH

    - Turkmenistan= TM

    - Oekraïne= UA

    - Verenigde Arabische Emiraten= AE

    - Oezbekistan= UZ

    - Vietnam= VN

    - twee letters die de beoogde lidstaat van bestemming aangeven:

    - AT= Oostenrijk

    - BL= Benelux

    - DE= Bondsrepubliek Duitsland

    - DK= Denemarken

    - EL= Griekenland

    - ES= Spanje

    - FI= Finland

    - FR= Frankrijk

    - GB= Verenigd Koninkrijk

    - IE= Ierland

    - IT= Italië

    - PT= Portugal

    - SE= Zweden

    - een cijfer dat het contingentjaar of, in geval van de in tabel A van deze bijlage vermelde producten, het jaar van registratie aangeeft, overeenkomend met het laatste cijfer van het betrokken jaar, bijvoorbeeld "2" voor 2002, enz. In het geval van producten van oorsprong uit de Volksrepubliek China, als opgenomen in aanhangsel C bij bijlage V, staat nummer "8" voor het jaar 2002;

    - een getal van twee cijfers dat het kantoor van afgifte in het land van uitvoer aangeeft;

    - een uit vijf cijfers bestaand volgnummer uit de reeks van 00001 tot en met 99999 dat aan de lidstaat van bestemming wordt toegekend.".

    b) Tabel A wordt vervangen door:

    "TABEL A

    Landen en categorieën waarop het systeem van dubbele controle van toepassing is(De volledige omschrijving van de categorieën is in bijlage I opgenomen)

    >RUIMTE VOOR DE TABEL>".

    3. Bijlage V wordt vervangen door:

    "BIJLAGE V

    KWANTITATIEVE MAXIMA VAN DE GEMEENSCHAP

    voor het jaar 2002

    (De volledige omschrijving van de goederen is in bijlage I opgenomen)

    >RUIMTE VOOR DE TABEL>

    Aanhangsel A bij bijlage V

    >RUIMTE VOOR DE TABEL>

    Aanhangsel B bij bijlage V

    >RUIMTE VOOR DE TABEL>

    De flexibiliteit waarin artikel 7 en bijlage VIII van Verordening (EEG) nr. 3030/93 voor China voorzien, geldt ook voor bovenstaande categorieën en hoeveelheden.

    Aanhangsel C bij bijlage V

    KWANTITATIEVE MAXIMA VAN DE GEMEENSCHAP

    (De volledige omschrijving van de goederen is in bijlage I B opgenomen)

    >RUIMTE VOOR DE TABEL>"

    4. BIJLAGE VII wordt vervangen door:

    "BIJLAGE VII

    BEDOELD IN ARTIKEL 5

    Passieve veredeling

    Artikel 1

    De in artikel 2 van de verordening bedoelde kwantitatieve maxima zijn niet van toepassing op de textielproducten die in kolom 2 van de bij deze bijlage gevoegde tabel zijn vermeld en die overeenkomstig de communautaire wetgeving inzake economische passieve veredeling weer in de Gemeenschap worden ingevoerd, wanneer op deze textielproducten de bijzondere, in kolom 4 van deze tabel vermelde, kwantitatieve maxima van toepassing zijn en zij weer worden ingevoerd na veredeling in het daarnaast in kolom 1 vermelde derde land.

    Artikel 2

    Bijzondere kwantitatieve maxima kunnen worden ingevoerd voor de wederinvoer van producten waarop deze bijlage niet van toepassing is, overeenkomstig de in artikel 17 van de verordening omschreven procedure, mits op deze producten de in artikel 2 van de verordening bedoelde kwantitatieve maxima van toepassing zijn.

    Artikel 3

    1. Overboeking tussen categorieën, vervroegde benutting of overdracht van gedeelten van bijzondere kwantitatieve maxima naar het volgende jaar kunnen worden toegestaan overeenkomstig de in artikel 17 van de verordening omschreven procedure.

    2. Overboekingen kunnen automatisch binnen de volgende grenzen worden verricht:

    - wanneer tussen categorieën niet meer wordt overgeboekt dan 20 % van het kwantitatieve maximum waarnaar wordt overgeboekt;

    - wanneer de overdracht van een bijzonder kwantitatief maximum naar een volgend jaar niet meer bedraagt dan 10,5 % van het kwantitatieve maximum dat voor het jaar van werkelijke benutting is vastgesteld;

    - wanneer de vervroegde benutting van een bijzonder kwantitatief maximumdebiet meer bedraagt dan 7,5 % van het kwantitatieve maximum dat voor het jaar van werkelijke benutting is vastgesteld.

    3. Wanneer aan extra invoer behoefte bestaat, kunnen de bijzondere kwantitatieve maxima worden aangepast overeenkomstig de in artikel 17 van de verordening omschreven procedure.

    4. De Commissie stelt het betrokken derde land of de betrokken derde landen in kennis van de maatregelen die op grond van bovenstaande bepalingen zijn genomen.

    Artikel 4

    1. Met het oog op de toepassing van artikel 1 stellen de bevoegde instanties de lidstaten, voordat zij een voorafgaande vergunning afgeven overeenkomstig de communautaire wetgeving inzake economische passieve veredeling, de Commissie in kennis van de hoeveelheden vermeld in de door hen ontvangen aanvragen voor vergunningen. De Commissie geeft kennis van haar bevestiging dat de gevraagde hoeveelheid beschikbaar is voor wederinvoer binnen de respectieve communautaire maxima overeenkomstig de ter zake geldende communautaire voorschriften inzake economische passieve veredeling.

    2. De in de kennisgevingen aan de Commissie opgenomen aanvragen zijn geldig indien daarin voor elk geval duidelijk worden aangegeven:

    a) het derde land waarin de goederen veredeld zullen worden;

    b) de categorie van de betrokken producten;

    c) de weder in te voeren hoeveelheid;

    d) de lidstaat waarin de wederingevoerde goederen in het vrije verkeer zullen worden gebracht;

    e) of de aanvraag is ingediend door

    i) een eerdere begunstigde wiens aanvraag betrekking heeft op de hoeveelheden die zijn gereserveerd overeenkomstig artikel 3, lid 4, of overeenkomstig het bepaalde in artikel 3, lid 5, vijfde alinea, van Verordening (EG) nr. 3036/94 van de Raad(1), of

    ii) een aanvrager als bedoeld in de derde alinea van artikel 3, lid 4, of artikel 3, lid 5, van die verordening.

    3. Normaliter worden de in de voorgaande leden van dit artikel bedoelde kennisgevingen elektronisch meegedeeld via het hiervoor opgezette geïntegreerde netwerk, tenzij er dwingende technische redenen zijn om tijdelijk een ander communicatiemiddel te gebruiken.

    4. Voor zover mogelijk bevestigt de Commissie bij de autoriteiten de volledige hoeveelheid die is aangegeven in de aanvragen waarvan voor elke productcategorie en elk betrokken derde land kennis is gegeven. Door lidstaten toegezonden kennisgevingen waarvoor geen bevestiging kan worden gegeven omdat de gevraagde hoeveelheden niet meer beschikbaar zijn binnen het kwantitatieve maximum van de Gemeenschap, worden door de Commissie in chronologische volgorde van ontvangst geregistreerd en in dezelfde volgorde bevestigd zodra nieuwe hoeveelheden beschikbaar komen ingevolge de toepassing van de flexibiliteit waarin artikel 3 voorziet.

    5. Zodra een bevoegde instantie ervan in kennis wordt gesteld dat een hoeveelheid tijdens de geldigheidsduur van de invoervergunning niet wordt gebruikt, deelt zij dit aan de Commissie mede. Dergelijke ongebruikte hoeveelheden worden automatisch opnieuw toegevoegd aan de hoeveelheden van communautaire kwantitatieve maxima die niet zijn gereserveerd overeenkomstig artikel 3, lid 4, eerste alinea, of artikel 3, lid 5, vijfde alinea, van Verordening (EG) nr. 3036/94.

    De hoeveelheden waarvan afstand is gedaan overeenkomstig artikel 3, lid 4, derde alinea, van Verordening (EG) nr. 3036/94 worden automatisch toegevoegd aan de hoeveelheden binnen de communautaire quota die niet zijn gereserveerd overeenkomstig artikel 3, lid 4, eerste alinea, of artikel 3, lid 5, vijfde alinea, van de genoemde verordening.

    De in de voorgaande alinea's genoemde hoeveelheden worden de Commissie ter kennis gebracht overeenkomstig het bepaalde in lid 3.

    Artikel 5

    Voor alle producten waarop deze bijlage van toepassing is, wordt het certificaat van oorsprong afgegeven door de bevoegde overheidsinstantie in het betrokken leveranciersland overeenkomstig de communautaire wetgeving en het bepaalde in bijlage III.

    Artikel 6

    De bevoegde instanties van de lidstaten doen de Commissie de namen en adressen toekomen van de instanties die bevoegd zijn de in artikel 4 bedoelde voorafgaande vergunningen af te geven, alsmede de afdrukken van de stempels die deze instanties gebruiken.".

    TABEL

    Kwantitatieve maxima van de Gemeenschap voor wederinvoer in het kader van het passieve veredelingsverkeer

    Voor het jaar 2002(De volledige omschrijving van de goederen is in bijlage I opgenomen)

    >RUIMTE VOOR DE TABEL>

    (1) PB L 322 van 15.12.1994, blz. 1."

    5. Bijlage IX wordt vervangen door:

    "BIJLAGE IX

    BEDOELD IN ARTIKEL 10

    Vrijwaringsclausules; drempels voor mandonttrekking

    >RUIMTE VOOR DE TABEL>

    >RUIMTE VOOR DE TABEL>"

    (1) Twee cijfers voor FYROM.

    Top