Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31993R3317

    VERORDENING (EG) Nr. 3317/93 VAN DE COMMISSIE van 2 december 1993 betreffende de verkoop overeenkomstig de in Verordening (EEG) nr. 2539/84 vastgestelde procedure van door bepaalde interventiebureaus opgeslagen en voor uitvoer bestemd rundvlees met been en houdende intrekking van Verordening (EG) nr. 3070/93

    PB L 298 van 3.12.1993, p. 12–15 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 23/02/1994; opgeheven door 394R0373

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1993/3317/oj

    31993R3317

    VERORDENING (EG) Nr. 3317/93 VAN DE COMMISSIE van 2 december 1993 betreffende de verkoop overeenkomstig de in Verordening (EEG) nr. 2539/84 vastgestelde procedure van door bepaalde interventiebureaus opgeslagen en voor uitvoer bestemd rundvlees met been en houdende intrekking van Verordening (EG) nr. 3070/93

    Publicatieblad Nr. L 298 van 03/12/1993 blz. 0012 - 0015


    VERORDENING (EG) Nr. 3317/93 VAN DE COMMISSIE van 2 december 1993 betreffende de verkoop overeenkomstig de in Verordening (EEG) nr. 2539/84 vastgestelde procedure van door bepaalde interventiebureaus opgeslagen en voor uitvoer bestemd rundvlees met been en houdende intrekking van Verordening (EG) nr. 3070/93

    DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

    Gelet op Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 125/93 (2), en met name op artikel 7, lid 3,

    Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 2539/84 van de Commissie van 5 september 1984 houdende bijzondere voorschriften voor bepaalde soorten verkoop van bevroren rundvlees uit de voorraden van de interventiebureaus (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1759/93 (4), voorziet in de mogelijkheid om bij de verkoop van rundvlees uit interventievoorraden een procedure in twee fasen toe te passen;

    Overwegende dat een aantal interventiebureaus over een voorraad interventievlees met been beschikt; dat moet worden voorkomen dat dit vlees nog langer wordt opgeslagen wegens de hoge kosten die daaruit voortvloeien; dat er in sommige derde landen afzetmogelijkheden bestaan voor de betrokken produkten; dat dit vlees voor verkoop moet worden aangeboden overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2539/84;

    Overwegende dat rundervoeten uit interventievoorraden soms verschillende malen worden verplaatst; dat het, om deze rundervoeten in goede vorm aan te bieden en de afzet ervan te bevorderen, wenselijk wordt geacht herverpakking van deze rundervoeten onder bepaalde voorwaarden toe te staan;

    Overwegende dat voor de uitvoer van het betrokken vlees een termijn moet worden vastgesteld; dat deze termijn moet worden vastgesteld met inachtneming van het bepaalde in artikel 5, onder b), van Verordening (EEG) nr. 2377/80 van de Commissie van 4 september 1980 houdende bijzondere bepalingen voor de toepassing van het stelsel van invoer- en uitvoercertificaten in de sector rundvlees (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2867/93 (6);

    Overwegende dat, om te garanderen dat het verkochte vlees ook werkelijk wordt uitgevoerd, moet worden voorzien in het stellen van een zekerheid als bedoeld in artikel 5, lid 2, onder a), van Verordening (EEG) nr. 2539/84;

    Overwegende dat de door de interventiebureaus opgeslagen produkten welke bestemd zijn voor uitvoer, onder de toepassing vallen van Verordening (EEG) nr. 3002/92 van de Commissie van 16 oktober 1992 tot vaststelling van gemeenschappelijke bepalingen inzake de controle op het gebruik en/of de bestemming van produkten uit interventie (7), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1938/93 (8);

    Overwegende dat Verordening (EG) nr. 3070/93 van de Commissie (9) moet worden ingetrokken;

    Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor rundvlees,

    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

    Artikel 1

    1. Overgegaan wordt tot de verkoop van ongeveer

    a) 10 000 ton rundvlees, met been, in het bezit van het Duitse interventiebureau,

    5 000 ton rundvlees, met been, in het bezit van het Franse interventiebureau,

    2 000 ton rundvlees, met been, in het bezit van het Italiaanse interventiebureau,

    1 000 ton rundvlees, met been, in het bezit van het Ierse interventiebureau;

    b) 10 000 ton rundvlees, met been, in de vorm van "compensated quarters", in het bezit van het Duitse interventiebureau.

    Dit vlees is bestemd voor uitvoer naar de bestemmingen bedoeld onder de codes 02 of 03 van voetnoot 7 van de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 1067/93 van de Commissie (10).

    Deze verkoop vindt plaats overeenkomstig het bepaalde in de Verordeningen (EEG) nr. 2539/84 en (EEG) nr. 3002/92, onder voorbehoud van het bepaalde in de onderhavige verordening.

    De bepalingen van Verordening (EEG) nr. 985/81 van de Commissie (1) zijn niet van toepassing bij deze verkoop. De bevoegde instanties kunnen evenwel toestaan dat voor- en achtervoeten met been, waarvan de verpakking gescheurd of vuil is, onder hun toezicht in een nieuwe verpakking van hetzelfde type worden ingepakt voordat ze voor verzending worden aangeboden in het douanekantoor van vertrek.

    2. Offertes in het kader van lid 1, onder b), moeten betrekking hebben op gelijke aantallen voor- en achtervoeten en op één enkele prijs per ton voor de totale in de offerte vermelde hoeveelheid vlees met been.

    3. De kwaliteiten en de minimumprijzen bedoeld in artikel 3, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2539/84 zijn aangegeven in bijlage I bij deze verordening.

    4. Alleen offertes die uiterlijk op 9 december 1993 om 12.00 uur in het bezit zijn van de betrokken interventiebureaus worden in aanmerking genomen.

    5. Belangstellenden kunnen op de in bijlage II vermelde adressen inlichtingen verkrijgen over de hoeveelheden en de plaatsen waar de produkten zijn opgeslagen.

    Artikel 2

    De in artikel 1 bedoelde produkten moeten worden uitgevoerd binnen vijf maanden na de datum waarop het verkoopcontract is gesloten.

    Artikel 3

    1. De in artikel 5, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2539/84 bedoelde zekerheid wordt vastgesteld op 30 ecu per 100 kg.

    2. De in artikel 5, lid 2, onder a), van Verordening (EEG) nr. 2539/84 bedoelde zekerheid wordt vastgesteld op 300 ecu per 100 kg.

    Artikel 4

    1. Voor het vlees dat op grond van deze verordening wordt verkocht, worden geen uitvoerrestituties toegekend.

    Op het in artikel 3, lid 1, onder b), van Verordening (EEG) nr. 3002/92 bedoelde uitslagbewijs, de uitvoeraangifte en, in voorkomend geval, het controle-exemplaar T 5 wordt de volgende vermelding aangebracht:

    Productos de intervención sin restitución [Reglamento (CE) no 3317/93];

    Interventionsvarer uden restitution [Forordning (EF) nr. 3317/93];

    Interventionserzeugnisse ohne Erstattung [Verordnung (EG) Nr. 3317/93];

    Proionta paremvaseos choris epistrofi [Kanonismos (EK) arith. 3317/93];

    Intervention products without refund [Regulation (EC) No 3317/93];

    Produits d'intervention sans restitution [Règlement (CE) no 3317/93];

    Prodotti d'intervento senza restituzione [Regolamento (CE) n. 3317/93];

    Produkten uit interventievoorraden zonder restitutie [Verordening (EG) nr. 3317/93];

    Produtos de intervençao sem restituiçao [Regulamento (CE) nº 3317/93].

    2. Voor de in artikel 3, lid 2, vastgestelde zekerheid is de naleving van het bepaalde in lid 1 een primaire eis in de zin van artikel 20 van Verordening (EEG) nr. 2220/85 van de Commissie (2).

    Artikel 5

    Verordening (EG) nr. 3070/93 wordt ingetrokken.

    Artikel 6

    Deze verordening treedt in werking op 9 december 1993.

    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.

    Gedaan te Brussel, 2 december 1993.

    Voor de Commissie

    René STEICHEN

    Lid van de Commissie

    (1) PB nr. L 148 van 28. 6. 1968, blz. 24.

    (2) PB nr. L 18 van 27. 1. 1993, blz. 1.

    (3) PB nr. L 238 van 6. 9. 1984, blz. 13.

    (4) PB nr. L 161 van 2. 7. 1993, blz. 59.

    (5) PB nr. L 241 van 13. 9. 1980, blz. 5.

    (6) PB nr. L 262 van 21. 10. 1993, blz. 26.

    (7) PB nr. L 301 van 17. 10. 1992, blz. 17.

    (8) PB nr. L 176 van 20. 7. 1993, blz. 12.

    (9) PB nr. L 274 van 6. 11. 1993, blz. 17.

    (10) PB nr. L 108 van 1. 5. 1993, blz. 101.

    (11) PB nr. L 99 van 10. 4. 1981, blz. 38.

    (12) PB nr. L 205 van 3. 8. 1985, blz. 5.

    PARARTIMA I ANEXO I - BILAG I - ANHANG I - - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I

    >Kratos melosProiontaPosotitestonoiElachistes times poliseos ekfrazomenes setono"> ID="1">a) Deutschland> ID="2">- Hinterviertel, stammend von:"> ID="2">Kategorien A/C, Klassen U, R und O> ID="3">10 000> ID="4">560"> ID="1">France> ID="2">- Quartiers arrière:"> ID="2">catégorie A/C, classes U, R et O> ID="3">5 000> ID="4">560"> ID="1">Italia> ID="2">- Quarti posteriori, provenienti da:"> ID="2">categoria A, classi U, R e O> ID="3">2 000> ID="4">560"> ID="1">Ireland> ID="2">- Hindquarters, from:"> ID="2">Category C, classes U, R and O> ID="3">1 000> ID="4">560"> ID="1">b) Deutschland> ID="2">Kompensierte Viertel (1) mit Knochen, stammend von:"> ID="2">Kategorien A/C, Klassen U, R und O> ID="3">10 000> ID="4">515""

    Isos arithmos brostinon kai pisinon tetarton>

    (1) Nombre égal de quartiers avant et de quartiers arrière.

    (2) Equal number of forequarters and hindquarters.

    (3) Gleiche Anzahl Vorder- und Hinterviertel.

    (4) Numero uguale di quarti anteriori e posteriori.

    (5) Een gelijk aantal voor- en achtervoeten.

    (6) Lige stort antal forfjerdinger og bagfjerdinger.

    (7) .

    (8) Número igual de cuartos delanteros y traseros.

    (9) Número igual de quartos dianteiros e de quartos traseiros.

    PARARTIMA ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - II - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II

    Direcciones de los organismos de intervención - Interventionsorganernes adresser - Anschriften der Interventionsstellen - Diefthynseis ton organismon paremvaseos - Addresses of the intervention agencies - Adresses des organismes d'intervention - Indirizzi degli organismi d'intervento - Adressen van de interventiebureaus - Endereços dos organismos de intervençao IRELAND: Department of Agriculture, Food and Forestry

    Agriculture House

    Kildare Street

    Dublin 2

    Tel. (01) 678 90 11, ext. 2278 and 3806

    Telex 93292 and 93607, telefax (01) 6616263, (01) 6785214 and (01) 6620198

    ITALIA: Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA)

    Via Palestro 81

    I-00185 Roma

    Tel. 49 49 91

    Telex 61 30 03

    FRANCE: OFIVAL

    Tour Montparnasse

    33, avenue du Maine

    F-75755 Paris Cedex 15

    Tél.: 45 38 84 00, télex: 205476 F

    DEUTSCHLAND: Bundesanstalt fuer landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)

    Geschaeftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)

    Postfach 180 107 - Adickesallee 40

    D-60322 Frankfurt am Main

    Tel.: (069) 1 56 47 72/3

    Telex: 411727, Telefax: (069) 15 64 791

    Top