Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31982R3521

    Verordening (EEG) nr. 3521/82 van de Commissie van 21 december 1982 tot wijziging en verlenging van de geldigheidsduur van Verordening (EEG) nr. 2819/79 houdende plaatsing onder communautair toezicht van de invoer van bepaalde textielprodukten uit enkele derde landenE

    PB L 369 van 29.12.1982, p. 14–19 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

    Dit document is verschenen in een speciale editie. (ES, PT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1984

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1982/3521/oj

    31982R3521

    Verordening (EEG) nr. 3521/82 van de Commissie van 21 december 1982 tot wijziging en verlenging van de geldigheidsduur van Verordening (EEG) nr. 2819/79 houdende plaatsing onder communautair toezicht van de invoer van bepaalde textielprodukten uit enkele derde landenE

    Publicatieblad Nr. L 369 van 29/12/1982 blz. 0014 - 0019
    Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 11 Deel 28 blz. 0101
    Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 11 Deel 28 blz. 0104


    *****

    VERORDENING (EEG) Nr. 3521/82 VAN DE COMMISSIE

    van 21 december 1982

    tot wijziging en verlenging van de geldigheidsduur van Verordening (EEG) nr. 2819/79 houdende plaatsing onder communautair toezicht van de invoer van bepaalde textielprodukten uit enkele derde landen

    DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE

    GEMEENSCHAPPEN,

    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,

    Gelet op Verordening (EEG) nr. 288/82 van de Raad van 5 februari 1982 inzake de gemeenschappelijke regeling voor de invoer (1), inzonderheid op artikel 10,

    Na raadpleging van het bij artikel 5 van voornoemde verordening ingestelde Raadgevend Comité,

    Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2819/79 (2), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2442/82 (3), de Commissie de invoer van bepaalde in de bijlage vermelde textielprodukten, van oorsprong uit de mediterrane landen die overeenkomsten hebben ondertekend waarbij een preferentieel stelsel met de Gemeenschap wordt ingesteld, met name uit Egypte, Spanje, Portugal, Turkije en Malta, aan een stelsel van communautair toezicht heeft onderworpen;

    Overwegende dat de artikelen 3 en 4 van Verordening (EEG) nr. 2819/79 gewijzigd dienen te worden;

    Overwegende dat de redenen voor de invoering van dit stelsel van toezicht nog bestaan en dat het wenselijk is het te handhaven,

    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING

    VASTGESTELD:

    Artikel 1

    1. Het laatste lid van artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 2819/79 wordt geschrapt.

    2. De laatste zin van artikel 4 van bovengenoemde verordening dient als volgt te worden gelezen:

    »De hoeveelheden die in het vrije verkeer zijn gebracht en de hoeveelheden die voor actieve veredeling in de Gemeenschap werden ingevoerd worden afzonderlijk vermeld.".

    Artikel 2

    De bijlage bij Verordening (EEG) nr. 2819/79 wordt vervangen door bijgaande bijlage.

    Artikel 3

    De geldigheidsduur van Verordening (EEG) nr. 2819/79 wordt verlengd tot en met 31 december 1983.

    Artikel 4

    Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1983 en blijft van toepassing tot en met 31 december 1983.

    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.

    Gedaan te Brussel, 21 december 1982.

    Voor de Commissie

    Wilhelm HAFERKAMP

    Vice-Voorzitter

    (1) PB nr. L 35 van 9. 2. 1982, blz. 1.

    (2) PB nr. L 320 van 15. 12. 1979, blz. 9.

    (3) PB nr. L 261 van 9. 9. 1982, blz. 9.

    BIJLAGE

    1.2.3.4.5.6 // // // // // // // Cate- gorie // Nummer van het gemeenschappelijk douanetarief // NIMEXE-code (1983) // Omschrijving // Eenheid // Derde landen // // // // // // // // // // // // // 1 // 55.05 // 55.05-13; 19; 21; 25; 27; 29; 33; 35; 37; 41; 45; 46; 48; 51; 53; 55; 57; 61; 65; 67; 69; 72; 78; 81; 83; 85; 87 // Garens van katoen, niet gereed voor de verkoop in het klein // ton // Egypte Spanje Portugal Malta Turkije // // // // // // // 2 // 55.09 // 55.09-03; 04; 05; 06; 07; 08; 09; 10; 11; 12; 13; 14; 15; 16; 17; 19; 21; 29; 32; 34; 35; 37; 38; 39; 41; 49; 51; 52; 53; 54; 55; 56; 57; 59; 61; 63; 64; 65; 66; 67; 68; 69; 70; 71; 73; 75; 76; 77; 78; 79; 80; 81; 82; 83; 84; 85; 87; 88; 89; 90; 91; 92; 93; 98; 99 // Andere geweven weefsels van katoen: Weefsels van katoen, andere dan weefsels met gaasbinding, bad- of frotteerstof (lussendoek). Lint, fluweel, pluche, lussenweefsel, chenilleweefsel, tule en filetweefsels // ton // Spanje Portugal Malta Turkije // // // // // // // 3 // 56.07 A // 56.07-01; 04; 05; 07; 08; 10; 12; 15; 19; 20; 22; 25; 29; 30; 31; 35; 38; 39; 40; 41; 43; 45; 46; 47; 49 // Weefsels van synthetische of van kunstmatige stapelvezels: A. Weefsels van synthetische stapelvezels: andere dan lint, fluweel, pluche, lussenweefsels (bad- en frotteerstof hieronder begrepen) en chenilleweefsels // ton // Spanje Portugal Turkije // // // // // // // 4 // 60.04 B I II a) b) c) IV b) 1 aa) dd) 2 ee) d) 1 aa) dd) 2 dd) // 60.04-19; 20; 22; 23; 24; 26; 41; 50; 58; 71; 79; 89 // Onderkleding van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei- of haakwerk: Overhemden en sporthemden, T-shirts, hemdtruien (sous-pulls), tricotpakken, maillots de corps en dergelijke artikelen van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei- of haakwerk, van katoen of van synthetische textielvezels, T-shirts en sous-pulls van kunstmatige textielvezels, andere kledingstukken voor baby's // 1 000 st. // Spanje Portugal Malta Turkije // // // // // // // 5 // 60.05 A I II b) 4 bb) 11 aaa) bbb) ccc) ddd) eee) 22 bbb) ccc) ddd) eee) fff) // 60.05-01; 31; 33; 34; 35; 36; 39; 40; 41; 42; 43 // Bovenkleding, kledingtoebehoren en andere artikelen, van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei- of haakwerk: A. Bovenkleding en kledingtoebehoren: Truien, jumpers, pullovers, slipovers, twinsets, vesten en jasjes, met uitzondering van jasjes bedoeld bij post 60.05 A II b) 4 hh), van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei- of haakwerk, van wol, van katoen of van synthetische of van kunstmatige textielvezels // 1 000 st. // Spanje Portugal Turkije // // // // // // // // // // // // // Cate- gorie // Nummer van het gemeenschappelijk douanetarief // NIMEXE-code (1983) // Omschrijving // Eenheid // Derde landen // // // // // // // // 6 // 61.01 B V d) 1 2 3 e) 1 2 3 61.02 B II e) 6 aa) bb) cc) // 61.01-62; 64; 66; 72; 74; 76 61.02-66; 68; 72 // Herenbovenkleding en jongensbovenkleding: Damesbovenkleding, meisjesbovenkleding en kinderbovenkleding: B. andere: Shorts en andere korte broeken, lange broeken, geweven, voor heren en jongens; lange broeken, geweven, van wol, van katoen of van synthetische of van kunstmatige textielvezels, voor dames, meisjes en kinderen // 1 000 st. // Spanje Portugal Malta Turkije // // // // // // // 7 // 60.05 A II b) 4 aa) 22 33 44 55 61.02 B II e) 7 bb) cc) dd) // 60.05-22; 23; 24; 25 61.02-78; 82; 84 // Bovenkleding, kledingtoebehoren en andere artikelen, van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei- of haakwerk: A. Bovenkleding en kledingtoebehoren: II. andere Damesbovenkleding, meisjesbovenkleding en kinderbovenkleding: B. andere: Blouses, overhemdblouses, van brei- of haakwerk (niet-elastisch, niet-gegummeerd), of geweven, voor dames, meisjes en kinderen, van wol, van katoen, of van synthetische of van kunstmatige textielvezels // 1 000 st. // Portugal Malta Turkije // // // // // // // 8 // 61.03 A // 61.03-11; 15; 19 // Herenonderkleding en jongensonderkleding, kragen, boorden, fronten en manchetten daaronder begrepen: Overhemden en sporthemden, geweven, van wol, van katoen of van synthetische of van kunstmatige textielvezels // 1 000 st. // Portugal Malta Turkije // // // // // // // 9 // 55.08 62.02 B III a) 1 // 55.08-10; 30; 50; 80 62.02-71 // Bad- of frotteerstof (lussendoek) van katoen: Tafel-, bedde- en huishoudlinnen; gordijnen, vitrages en andere artikelen, voor stoffering: B. andere: Bad- of frotteerstof (lussendoek) van katoen; huishoudlinnen, van bad- of frotteerstof (lussendoek) van katoen // ton // Portugal (1) Turkije // // // // // // // 13 // 60.04 B IV b) 1 cc) 2 dd) d) 1 cc) 2 cc) // 60.04-48; 56; 75; 85 // Onderkleding van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei- of haakwerk: Slips en onderbroeken voor heren en jongens, slips en broeken voor dames, meisjes en kinderen (andere dan die voor baby's), slips en onderbroeken van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei- of haakwerk, van katoen of van synthetische textielvezels // 1 000 st. // Spanje // 1,6 // (1) De communautaire controle dient alleen te worden toegepast op de produkten van categorie 9, die onder NIMEXE-code 62.02-71 vallen. // // // // // // 1.2.3.4.5.6 // // // // // // // Cate- gorie // Nummer van het gemeenschappelijk douanetarief // NIMEXE-code (1983) // Omschrijving // Eenheid // Derde landen // // // // // // // // 19 // 61.05 A B I III // 61.05-20 61.05-30; 99 // Zakdoeken: A. van katoenen weefsel en met een waarde van meer dan 15 Ecu per kg nettogewicht B. andere: Zakdoeken van katoenen weefsel en met een waarde van niet meer dan 15 Ecu per kg nettogewicht // ton // Portugal // // // // // // // 20 // 62.02 B I a) c) // 62.02-12; 13; 19 // Tafel-, bedde- en huishoudlinnen; gordijnen, vitrages en andere artikelen, voor stoffering: B. andere: Beddelinnen, geweven // ton // Spanje Portugal Turkije // // // // // // // 22 // 56.05 A // 56.05-03; 05; 07; 09; 11; 13; 15; 19; 21; 23; 25; 28; 32; 34; 36; 38; 39; 42; 44; 45; 46; 47 // Garens van synthetische of van kunstmatige stapelvezels (of van afval van synthetische of van kunstmatige vezels), niet gereed voor de verkoop in het klein: A. van synthetische vezels: Garens van synthetische stapelvezels, niet gereed voor de verkoop in het klein // ton // Spanje // // // // // // // 23 // 56.05 B // 56.05-51; 55; 61; 65; 71; 75; 81; 85; 91; 95; 99 // Garens van synthetische of van kunstmatige stapelvezels (of van afval van synthetische of van kunstmatige vezels), niet gereed voor de verkoop in het klein: B. van kunstmatige vezels: Garens van kunstmatige stapelvezels, niet gereed voor de verkoop in het klein // ton // Spanje // // // // // // // 26 // 60.05 A II b) 4 cc) 11 22 33 44 // // Bovenkleding, kledingtoebehoren en andere artikelen, van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei- of haakwerk: A. Bovenkleding en kledingtoebehoren: II. andere: // 1 000 st. // Turkije // // 61.02 B II e) 4 bb) cc) dd) ee) // 60.05-45; 46; 47; 48 61.02-48; 52; 53; 54 // Damesbovenkleding, meisjesbovenkleding en kinderbovenkleding: B. andere: Japonnen voor dames, meisjes en kinderen (andere dan die voor baby's), geweven en van brei- of haakwerk, van wol, van katoen of van synthetische of kunstmatige textielvezels // // // // // // // // // 27 // 60.05 A II b) 4 dd) 61.02 B II e) 5 aa) bb) cc) // 60.05-51; 52; 54; 58 61.02-57; 58; 62 // Bovenkleding, kledingtoebehoren en andere artikelen, van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei- of haakwerk: A. Bovenkleding en kledingtoebehoren: II. andere Damesbovenkleding, meisjesbovenkleding en kinderbovenkleding: B. andere: Rokken, broekrokken inbegrepen, voor dames, meisjes en kinderen (andere dan die voor baby's), geweven of van brei- of haakwerk // 1 000 st. // Turkije // // // // // // // // // // // // // Cate- gorie // Nummer van het gemeenschappelijk douanetarief // NIMEXE-code (1983) // Omschrijving // Eenheid // Derde landen // // // // // // // // 29 // 61.02 B II e) 3 aa) bb) cc) // 61.02-42; 43; 44 // Damesbovenkleding, meisjesbovenkleding en kinderbovenkleding: B. andere: Geweven mantelpakken en broekpakken voor dames, meisjes en kinderen (andere dan die voor baby's), daaronder begrepen uit twee of drie delen bestaande pakken welke gewoonlijk samen besteld, verpakt, verstuurd en verkocht worden, van wol, van katoen of van synthetische of van kunstmatige textielvezels, met uitzondering van skikleding // 1 000 st. // Turkije // // // // // // // 32 // ex 58.04 // 58.04-07; 11; 15; 18; 41; 43; 45; 61; 63; 67; 69; 71; 75; 77; 78 // Fluweel, pluche, lussenweefsel en chenilleweefsel, met uitzondering van de artikelen bedoeld bij de posten 55.08 en 58.05: Fluweel, pluche, lussenweefsel en chenilleweefsel, met uitzondering van katoenen weefsel, en lint van wol, van katoen of van synthetische of van kunstmatige textielvezels // ton // Turkije // // // // // // // 33 // 51.04 A III a) // // Weefsels van synthetische of van kunstmatige continuvezels (weefsels van monofil en weefsels van strippen of van artikelen van dergelijke vorm, bedoeld bij post 51.01 of bij post 51.02, daaronder begrepen): // ton // Portugal // // // // A. van synthetische vezels: // // // // 62.03 B II b) 1 // // Zakken voor verpakkingsdoeleinden: B. van weefsels van andere textielstoffen: II. andere: // // // // // 51.04-06 62.03-51; 59 // Weefsels vervaardigd van strippen of dergelijke van polyethyleen of van polypropyleen met een breedte van minder dan 3 m; van deze strippen of dergelijke geweven zakken // // // // // // // // // 39 // 62.02 B II a) c) III a) 2 c) // 62.02-40; 42; 44; 46; 51; 59; 65; 72; 74; 77 // Tafel-, bedde- en huishoudlinnen; gordijnen, vitrages en andere artikelen, voor stoffering: B. andere: Tafellinnen, huishoudlinnen, ander dan van katoenen bad- of frotteerstof // ton // Portugal Turkije // // // // // // // 90 // ex 59.04 // 59.04-11; 13; 15; 16; 19; 21 // Bindgaren, touw en garens, al dan niet gevlochten: Bindgaren, touw en kabel van synthetische vezels, al dan niet gevlochten // ton // Portugal // // // // // // // 101 // ex 59.04 // 59.04-80 // Bindgaren, touw en kabel, al dan niet gevlochten: andere dan die van synthetische vezels // ton // Portugal // // // // // // // 121 // ex 59.04 // 59.04-60 // Bindgaren, touw en kabel, al dan niet gevlochten: Bindgaren, touw en kabel, al dan niet gevlochten, van vlas of van ramee // ton // Portugal // // // // // // // // // // // // // Cate- gorie // Nummer van het gemeenschappelijk douanetarief // NIMEXE-code (1983) // Omschrijving // Eenheid // Derde landen // // // // // // // // 145 A // ex 59.04 // 59.04-23 // Bindgaren, touw en kabel, al dan niet gevlochten: van abaca (Manilla-hennep) // ton // Portugal // // // // // // // 145 B // ex 59.04 // 59.04-50 // Bindgaren, touw en kabel, al dan niet gevlochten: van hennep // ton // Portugal // // // // // // // 146 A // ex 59.04 // 59.04-31 // Bindgaren, touw en kabel, al dan niet gevlochten: Bindtouw voor oogst- en dorsmachines van sisal of van andere vezels van de agavefamilie // ton // Portugal // // // // // // // 146 B // ex 59.04 // 59.04-35 59.04-38 // Bindgaren, touw en kabel, al dan niet gevlochten: van sisal of van andere vezels van de agavefamilie, andere dan van categorie 146 A // ton // Portugal // // // // // // // 146 C // ex 59.04 // 59.04-70 // Bindgaren, touw en kabel, al dan niet gevlochten: van jute of andere Liberiaanse textielvezels vermeld in categorie 154 // ton // Portugal // // // // // // // // 62.02 // 62.02-01; 09; 12; 13; 15; 19; 40; 42; 44; 46; 51; 59; 61; 65; 71; 72; 74; 75; 77; 83; 85; 87; 89 // Tafel-, bedde- en huishoudlinnen; gordijnen, vitrages en andere artikelen, voor stoffering // ton // Portugal // // // // // //

    Top