This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31981H0924
81/924/EEC: Council Recommendation of 27 October 1981 on electricity tariff structures in the Community
81/924/EEG: Aanbeveling van de Raad van 27 oktober 1981 betreffende de tariefstructuren voor elektrische energie in de Gemeenschap
81/924/EEG: Aanbeveling van de Raad van 27 oktober 1981 betreffende de tariefstructuren voor elektrische energie in de Gemeenschap
PB L 337 van 24.11.1981, p. 12–13
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL) Dit document is verschenen in een speciale editie.
(ES, PT)
81/924/EEG: Aanbeveling van de Raad van 27 oktober 1981 betreffende de tariefstructuren voor elektrische energie in de Gemeenschap
Publicatieblad Nr. L 337 van 24/11/1981 blz. 0012 - 0013
Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 12 Deel 4 blz. 0034
Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 12 Deel 4 blz. 0034
AANBEVELING VAN DE RAAD van 27 oktober 1981 betreffende de tariefstructuren voor elektrische energie in de Gemeenschap (81/924/EEG) DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 235, Gezien de ontwerp-aanbeveling ingediend door de Commissie, Gezien het advies van het Europese Parlement (1), Overwegende dat in de resolutie van de Raad van 13 februari 1975 (2) de nadruk wordt gelegd op de noodzaak om te bewerkstelligen dat de prijzen geleidelijk de kosten verbonden aan de levering van energie en de afschrijving van de nodige investeringen zoveel mogelijk dekken; Overwegende dat samenhangende prijsstructuren voor energie een fundamenteel element vormen van het economisch en energiebeleid; Overwegende dat rationele tariefstructuren betere benutting van de hulpbronnen mogelijk maken; Overwegende dat tariefstructuren op basis van gemeenschappelijke beginselen bijdragen tot homogenere leveringscondities en een meer coherente prijsvorming in de Gemeenschap mogelijk maken; Overwegende dat de distributie van elektrische energie, onafhankelijk van de juridische status van de bedrijven, een dienstverlening is in het algemeen belang en dat de bedrijven derhalve de verbruikers, bij vergelijkbare voorzieningscondities, gelijk moeten behandelen; Overwegende dat de elektriciteitsbedrijven, met inachtneming van de beginselen van rationeel beheer, hun kosten op basis van een zo objectief mogelijke omslag zouden moeten verdelen tussen de diverse categorieën verbruikers; Overwegende dat stimulerende tariefstructuren, die een rationeel verbruik van energie tegengaan, vermeden moeten worden; Overwegende dat de tariefstructuren voor elektriciteit in de Gemeenschap gebaseerd zijn op per land verschillende beginselen, hoewel bepaalde structuren reeds een gemeenschappelijke gerichtheid te zien geven, en dat men moet blijven ijveren voor vereenvoudiging en eenvormigheid, BEVEELT DE LID-STATEN AAN OM: Indien zulks nog niet is geschied, door passende maatregelen te bewerkstelligen dat de tariefstructuren voor elektrische energie gebaseerd worden op te volgende gemeenschappelijke beginselen: 1. Er moeten zodanige tariefstructuren worden uitgewerkt en vastgesteld dat een rationeel prijsbeleid mogelijk wordt en dat deze de kosten weerspiegelen voor de verschillende categorieën verbruikers. De tariefstructuren moeten op een rationeel energieverbruik gericht zijn en geen stimulans tot een ongerechtvaardigd verbruik vormen ; zij moeten tevens zo duidelijk en eenvoudig mogelijk zijn. 2. Het twee-componententariefsysteem, dat van verschillende keuzemogelijkheden het best de kostenstructuur weerspiegelt van de elektriciteitsvoorziening, moet algemeen worden toegepast (3). 3. Stimulerende tariefstructuren, die een nodeloos verbruik in de hand werken en waarin de kunstmatige degressiviteit van de prijzen wordt benadrukt, moeten worden afgeschaft. 4. Tarieven die zijn gebaseerd op het gebruik dat van elektrische energie wordt gemaakt, dienen te worden verlaten, tenzij deze tarieven in overeenstemming zijn met de algemene bepalingen van punt 1 en bijdragen tot verwezenlijking van de doelstellingen op lange termijn van het energiebeleid. 5. Ten einde de vraag naar perioden buiten de uren van de hoge belasting te verschuiven en zelfs tijdelijke stroomonderbrekingen mogelijk te maken, dient te worden voorzien in de toepassing van meervoudige tarieven met gedifferentieerde prijsniveaus en/of in de mogelijkheid van onderbreekbare leveringen. 6. De tarieven zouden niet kunstmatig laag gehouden moeten worden, bij voorbeeld om sociale redenen of op grond van een anti-inflatoir beleid ; in dergelijke gevallen moeten er zonodig afzondelijke maatregelen worden getroffen. (1) PB nr. C 144 van 15.6.1981, blz. 105. (2) PB nr. C 153 van 9.7.1975, blz. 6. (3) De term "twee-componententarief" slaat op tariefstructuren die bestaan uit een vast bestanddeel en een bestanddeel dat varieert naar gelang van de gebruikte hoeveelheid elektrische energie. 7. De tariefformules moeten garanderen dat de prijzen op gezette tijden aan de kosten kunnen worden aangepast. Het onderzoek betreffende de karakteristieken van de vraag naar elektriciteit voor de verschillende categorieën verbruikers en de ontwikkeling van deze vraag op lange termijn voort te zetten en verder te ontwikkelen in nauwe samenwerking in communautair verband met het doel de tariefstructuren verder te verbeteren. Bij de elektriciteitsprijzen voor de grootst mogelijke doorzichtigheid te zorgen en aan deze prijzen, alsmede aan de kosten voor de elektriciteitsverbruiker zoveel mogelijk openbaarheid te verlenen. Gedaan te Luxemburg, 27 oktober 1981. Voor de Raad De Voorzitter P. WALKER