Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 11994NN01/05/E

AKTE betreffende de toetredingsvoorwaarden voor het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden en de aanpassing van de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrond, BIJLAGE I - Lijst als bedoeld in artikel 29 van het Toetredingsverdrag - V. LANDBOUW - E. VETERINAIRE EN ZOOTECHNISCHE WETGEVING

PB C 241 van 29.8.1994, p. 132 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Legal status of the document In force

11994NN01/05/E

AKTE betreffende de toetredingsvoorwaarden voor het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden en de aanpassing van de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrond, BIJLAGE I - Lijst als bedoeld in artikel 29 van het Toetredingsverdrag - V. LANDBOUW - E. VETERINAIRE EN ZOOTECHNISCHE WETGEVING

Publicatieblad Nr. C 241 van 29/08/1994 blz. 0132


E. VETERINAIRE EN ZOOTECHNISCHE WETGEVING

I. Veterinaire wetgeving

Eerste deel - basisteksten

HOOFDSTUK 1

Horizontale teksten

1. 390 L 0675: Richtlijn 90/675/EEG van de Raad van 10 december 1990 tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor produkten uit derde landen die in de Gemeenschap worden binnengebracht (PB nr. L 373 van 31.12.1990, blz. 1), gewijzigd bij:

- 391 L 0496: Richtlijn 91/496/EEG van de Raad van 15 juli 1991 (PB nr. L 268 van 24.9.1991, blz. 56),

- 392 R 1601: Verordening (EEG) nr. 1601/92 van de Raad van 15 juni 1992 (PB nr. L 173 van 27.6.1992, blz. 13),

- 392 D 0438: Beschikking 92/438/EEG van de Raad van 13 juli 1992 (PB nr. L 243 van 25.8.1992, blz. 27),

- 392 L 0118: Richtlijn 92/118/EEG van de Raad van 17 december 1992 (PB nr. L 62 van 15.3.1993, blz. 49).

a) Het volgende artikel wordt ingevoegd:

"Artikel 18 bis

1. Oostenrijk beschikt over een termijn van drie jaar vanaf de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag om de controleregeling waarin dit hoofdstuk voorziet, in te voeren. Tijdens deze overgangsperiode dient Oostenrijk de maatregelen toe te passen die vóór de datum van inwerkingtreding van het toetredingsverdrag volgens de procedure van artikel 24 zullen worden vastgesteld. Die maatregelen moeten er voor zorgen dat alle nodige controles zo dicht mogelijk bij de buitengrenzen van de Gemeenschap worden verricht.

2. Finland beschikt over een termijn van twee jaar vanaf de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag om de controleregeling waarin dit hoofdstuk voorziet, in te voeren. Tijdens deze overgangsperiode dient Finland de maatregelen toe te passen die vóór de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag volgens de procedure van artikel 24 zullen worden vastgesteld. Die maatregelen moeten er voor zorgen dat alle nodige controles zo dicht mogelijk bij de buitengrenzen van de Gemeenschap worden verricht."

b) In artikel 31 worden de volgende woorden ingelast na "De Lid-Staten": "met name Oostenrijk en Finland".

c) Aan bijlage I wordt de volgende tekst toegevoegd:

"13. Het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

14. Het grondgebied van de Republiek Finland

15. Het grondgebied van het Koninkrijk Noorwegen

16. Het grondgebied van het Koninkrijk Zweden."

2. 391 L 0496: Richtlijn 91/496/EEG van de Raad van 15 juli 1991 tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor dieren uit derde landen die in de Gemeenschap worden binnengebracht en tot wijziging van de Richtlijnen 89/662/EEG, 90/425/EEG en 90/675/EEG (PB nr. L 268 van 24.9.1991, blz. 56), gewijzigd bij:

- 391 L 0628: Richtlijn 91/628/EEG van de Raad van 19 november 1991 (PB nr. L 340 van 11.12.1991, blz. 17),

- 392 D 0438: Beschikking 92/438/EEG van de Raad van 13 juli 1992 (PB nr. L 243 van 25.8.1992, blz. 27).

a) Het volgende artikel wordt ingevoegd:

"Artikel 17 bis

Oostenrijk en Finland beschikken over een termijn van drie jaar vanaf de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag om de controleregeling waarin dit hoofdstuk voorziet, in te voeren. Tijdens deze overgangsperiode dienen Oostenrijk en Finland de maatregelen toe te passen die vóór de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag volgens de procedure van artikel 23 zullen worden vastgesteld. Die maatregelen moeten er voor zorgen dat alle nodige controles zo dicht mogelijk bij de buitengrenzen van de Gemeenschap worden verricht."

b) In artikel 29 worden de volgende woorden ingelast na "De Lid-Staten":

"met name Oostenrijk en Finland,".

HOOFDSTUK 2

Diergezondheid

A. HANDELSVERKEER EN HET IN DE HANDEL

BRENGEN

1. 364 L 0432: Richtlijn 64/432/EEG van de Raad van 26 juni 1964 inzake veterinairrechtelijke vraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in runderen en varkens (PB nr. 121 van 29.7.1964, blz. 1977/64), laatstelijk gewijzigd bij:

- 392 L 0102: Richtlijn 92/102/EEG van de Raad van 27 november 1992 (PB nr. L 355 van 5.12.1992, blz. 32).

a) aan artikel 2, punt o), wordt de volgende tekst toegevoegd:

"- Oostenrijk: Bundesland

- Finland: Laeaeni/laen

- Noorwegen: fylke

- Zweden: laen".

b) aan artikel 3, lid 2, punt e), wordt de volgende zin toegevoegd:

"Tot 1 januari 1996 kunnen runderen en varkens van oorsprong uit Finland en Noorwegen evenwel worden geïdentificeerd met een officieel door de bevoegde instantie van elk van deze Lid-Staten goedgekeurd merkteken. De bevoegde Finse en Noorse instanties stellen de Commissie en de andere Lid-Staten in kennis van alle gegevens betreffende de kenmerken van het officieel goedgekeurde merk."

c) Aan artikel 4 bis, lid 3, wordt de volgende alinea toegevoegd:

"Voorts moet gedurende een overgangsperiode van drie jaar, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag, een serologische test met negatief resultaat worden toegepast op alle levende varkens, met inbegrip van wilde varkens, voor verzendingen met bestemming Finland uit een gebied als omschreven in artikel 2, onder o), waarin een haard van vesiculaire varkensziekte is ontstaan. Deze test zal gedurende een tijdvak van twaalf maanden na de verschijning van de laatste haard in voornoemd gebied worden geëist."

d) Aan artikel 4 ter wordt de volgende alinea toegevoegd:

"Voorts moet gedurende een overgangsperiode van drie jaar, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag, een serologische test met negatief resultaat worden toegepast op alle levende varkens, met inbegrip van wilde varkens, voor verzendingen met bestemming Finland, Noorwegen en Zweden uit een gebied als omschreven in artikel 2, onder o), waarin een haard van klassieke varkenspest is ontstaan. Deze test zal gedurende een tijdvak van twaalf maanden na de verschijning van de laatste haard in voornoemd gebied worden geëist. Zo nodig kunnen de toepassingsbepalingen van dit artikel worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 12."

e) Het volgende artikel wordt ingevoegd:

"Artikel 8 bis

Wat betreft 'abortus blauw` (Porcine Reproductive and Respiratory Syndrome (PRRS)) moet gedurende een overgangsperiode van drie jaar, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag, een serologische test met negatief resultaat worden toegepast op alle levende varkens, met inbegrip van wilde varkens, voor verzendingen met bestemming Zweden uit een gebied als omschreven in artikel 2, onder o), waarin een haard van 'abortus blauw` (Porcine Reproductive and Respiratory Syndrome (PRRS)) officieel is geconstateerd. Deze test zal gedurende een tijdvak van twaalf maanden na het verschijnen van de laatste haard in voornoemd gebied worden geëist. Gedetailleerde bepalingen voor de toepassing van dit artikel worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 12."

f) Aan artikel 9 worden de volgende leden toegevoegd:

"4. De Commissie onderzoekt zo spoedig mogelijk de door Zweden ingediende programma's betreffende infectieuze bovine rhinotracheïtis/infectieuze pustulaire vulvovaginitis (IBR/IPV) bij runderen en de ziekte van Aujeszky bij varkens. Na dit onderzoek kan zo nodig het bepaalde in lid 2 van toepassing zijn. De in lid 2 bedoelde passende besluiten worden zo spoedig mogelijk genomen. In afwachting van deze besluiten kan Zweden, gedurende een tijdvak van een jaar, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag, zijn nationale voorschriften die voor laatstgenoemde datum van kracht waren, toepassen. Dit tijdvak van een jaar kan zo nodig worden verlengd volgens de procedure van artikel 12.

5. De Commissie onderzoekt het door Oostenrijk ingediende programma betreffende infectieuze bovine rhinotracheïtis/infectieuze pustulaire vulvovaginitis (IBR/IPV) bij runderen. Na dit onderzoek kan zo nodig het bepaalde in lid 2 van toepassing zijn. De in lid 2 bedoelde besluiten worden zo spoedig mogelijk genomen. De in lid 2 bedoelde passende besluiten worden vóór de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag genomen.

6. De Commissie onderzoekt de door Finland en Noorwegen ingediende programma's betreffende infectieuze bovine rhinotracheïtis/infectieuze pustulaire vulvovaginitis (IBR/IPV) bij runderen en de ziekte van Aujeszky bij varkens. Na dit onderzoek kan zo nodig het bepaalde in lid 2 van toepassing zijn. De in lid 2 bedoelde besluiten worden zo spoedig mogelijk genomen. De in lid 2 bedoelde passende besluiten worden vóór de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag genomen."

g) Aan artikel 10 worden de volgende leden toegevoegd:

"4. De Commissie onderzoekt zo spoedig mogelijk de door Zweden ingediende bewijsstukken met betrekking tot paratuberculose, leptospirose (leptospirosa hardjo), campylobacteriose (genitale vorm), trichomonose (foetale infectie) bij runderen en overdraagbare gastro-enteritis, leptospirose (leptospirosa pomona) en epidemische diarree bij varkens. Na dit onderzoek kan zo nodig het bepaalde in lid 2 van toepassing zijn. De in lid 2 bedoelde passende besluiten worden zo spoedig mogelijk genomen. In afwachting van deze besluiten kan Zweden, gedurende een tijdvak van een jaar, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag, zijn nationale voorschriften die vóór laatstgenoemde datum met betrekking tot deze ziekten van kracht waren, toepassen. Dit tijdvak van een jaar kan zo nodig worden verlengd volgens de procedure van artikel 12.

5. De Commissie onderzoekt de door Finland en Noorwegen ingediende bewijsstukken met betrekking tot infectieuze bovine rhinotracheïtis/infectieuze pustulaire vulvovaginitis (IBR/IPV) bij runderen en de ziekte van Aujeszky bij varkens. Na dit onderzoek kan zo nodig het bepaalde in lid 2 van toepassing zijn. De in lid 2 bedoelde passende besluiten worden zo spoedig mogelijk genomen. De in lid 2 bedoelde passende besluiten worden vóór de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag genomen."

h) Het volgende artikel wordt ingevoegd:

"Artikel 10 bis

1. Wat salmonella betreft en in afwachting van de inwerkingtreding van de in deze richtlijn aan te brengen wijzigingen, worden fokrunderen en -varkens, gebruiksrunderen en -varkens en slachtrunderen en -varkens met bestemming Finland, Noorwegen en Zweden, op de plaats van bestemming onderworpen aan het door deze Lid-Staten toegepaste operationele programma. Indien deze dieren positief blijken te zijn, worden zij onderworpen aan dezelfde maatregelen als die welke van toepassing zijn op dieren van oorsprong uit deze Lid-Staten. Deze maatregelen worden niet toegepast op dieren afkomstig van bedrijven waarvoor een programma geldt dat volgens de procedure van artikel 12 als gelijkwaardig is erkend.

2. De in lid 1 bedoelde garanties zijn slechts van toepassing na goedkeuring door de Commissie van een door Finland, Noorwegen en Zweden in te dienen operationeel programma. De besluiten van de Commissie moeten vóór de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag worden genomen, opdat de operationele programma's en de in lid 1 bedoelde garanties met ingang van de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag van toepassing zijn."

i) aan bijlage B, punt 12, wordt toegevoegd:

">RUIMTE VOOR DE TABEL>

"

j) aan bijlage C, punt 9, wordt toegevoegd:

">RUIMTE VOOR DE TABEL>

"

k) aan bijlage F, wordt in nota 4 betreffende model I, in nota 5 betreffende model II, in nota 4 betreffende model III en in nota 5 betreffende model IV het volgende toegevoegd:

">RUIMTE VOOR DE TABEL>

"

l) aan bijlage G, hoofdstuk II, punt A, onder 2, wordt toegevoegd:

">RUIMTE VOOR DE TABEL>

".

2. 391 L 0068: Richtlijn 91/68/EEG van de Raad van 28 januari 1991 inzake veterinairrechtelijke voorschriften voor het intracommunautaire handelsverkeer in schapen en geiten (PB nr. L 46 van 19.2.1991, blz. 19).

a) Aan artikel 8 wordt het volgende lid toegevoegd:

"4. De Commissie onderzoekt zo spoedig mogelijk de door Zweden ingediende bewijsstukken met betrekking tot paratuberculose bij schapen en besmettelijke agalactie bij schapen. Na dit onderzoek kan zo nodig het bepaalde in lid 2 van toepassing zijn. De in lid 2 bedoelde passende besluiten worden zo spoedig mogelijk genomen. In afwachting van deze besluiten kan Zweden, gedurende een tijdvak van een jaar, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag, zijn nationale voorschriften die vóór laatstgenoemde datum met betrekking tot deze ziekten van kracht waren, toepassen. Dit tijdvak van een jaar kan zo nodig worden verlengd volgens de procedure van artikel 15."

b) Het volgende artikel wordt ingevoegd:

"Artikel 8 bis

Wat Finland en Noorwegen betreft, organiseert de Commissie, met het oog op de toepassing van de artikelen 7 en 8 en op verzoek van voornoemde Lid-Staten, de noodzakelijke onderzoeken voor de in bijlage B, onder II en III bedoelde ziekten, opdat zo nodig vóór de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag passende besluiten worden genomen overeenkomstig de procedure van artikel 15."

c) Aan bijlage A, hoofdstuk 1, II, 2, i), wordt de volgende zin toegevoegd:

"Deze bepaling wordt vóór de inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag opnieuw bekeken en eventueel gewijzigd volgens de procedure van artikel 15."

3. 390 L 0426: Richtlijn 90/426/EEG van de Raad van 26 juni 1990 tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van paardachtigen en de invoer van paardachtigen uit derde landen (PB nr. L 224 van 18.8.1990, blz. 42), gewijzigd bij:

- 390 L 0425: Richtlijn 90/425/EEG van de Raad van 26 juni 1990 (PB nr. L 224 van 18.8.1990, blz. 29),

- 391 L 0496: Richtlijn 91/496/EEG van de Raad van 15 juli 1991 (PB nr. L 268 van 24.9.1991, blz. 56),

- 392 D 0130: Beschikking 92/130/EEG van de Commissie van 13 februari 1992 (PB nr. L 47 van 22.2.1992, blz. 26),

- 392 L 0036: Richtlijn 92/36/EEG van de Raad van 29 april 1992 (PB nr. L 157 van 10.6.1992, blz. 28).

Aan bijlage C, voetnoot c), wordt het volgende toegevoegd:

">RUIMTE VOOR DE TABEL>

"

4. 390 L 0539: Richtlijn 90/539/EEG van de Raad van 15 oktober 1990 tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor het intracommunautaire handelsverkeer en de invoer uit derde landen van pluimvee en broedeieren (PB nr. L 303 van 31.10.1990, blz. 6), als gewijzigd bij:

- 391 L 0494: Richtlijn 91/494/EEG van de Raad van 26 juni 1991 (PB nr. L 268 van 24.9.1991, blz. 35),

- 392 D 0369: Besluit 92/369/EEG van de Commissie van 24 juni 1992 (PB nr. L 195 van 14.7.1992, blz. 25),

- 393 L 0120: Richtlijn 93/120/EG van de Raad van 22 december 1993 (PB nr. L 340 van 31.12.1993, blz. 35).

a) aan artikel 5 wordt het volgende punt toegevoegd:

"d) wat salmonella betreft, moet pluimvee met bestemming Finland, Noorwegen en Zweden voldoen aan de op grond van de artikelen 9 bis, 9 ter en 10 ter gestelde voorwaarden."

b) De volgende artikelen worden ingevoegd:

"Artikel 9 bis

1. Wat salmonella betreft, kunnen Finland, Noorwegen en Zweden aan de Commissie een operationeel programma voorleggen betreffende koppels fokpluimvee en koppels eendagskuikens die bestemd zijn deel te gaan uitmaken van koppels fokpluimvee of koppels gebruikspluimvee.

2. De Commissie onderzoekt de operationele programma's. Na dit onderzoek stelt de Commissie, indien daartoe aanleiding bestaat, volgens de procedure van artikel 32 de algemene of beperkte aanvullende garanties vast die kunnen worden geëist voor verzendingen naar Finland, Noorwegen en Zweden. Deze garanties mogen gelijkwaardig zijn aan die welke Finland, Noorwegen en Zweden onderscheidenlijk in nationaal verband toepassen. De passende besluiten worden vóór de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag genomen.

Artikel 9 ter

1. Wat salmonella betreft, kunnen Finland, Noorwegen en Zweden, in afwachting van de aanneming van een communautaire regelgeving aan de Commissie een operationeel programma voorleggen betreffende de koppels legkippen (gebruikspluimvee dat wordt gefokt voor de produktie van consumptie-eieren).

2. De Commissie onderzoekt de operationele programma's. Na dit onderzoek stelt de Commissie, indien daartoe aanleiding bestaat, volgens de procedure van artikel 32 de algemene of beperkte aanvullende garanties vast die kunnen worden geëist voor verzendingen naar Finland, Noorwegen en Zweden. Deze garanties mogen gelijkwaardig zijn aan die welke Finland, Noorwegen en Zweden onderscheidenlijk in nationaal verband toepassen. Bovendien wordt bij deze garanties rekening gehouden met het oordeel van het Wetenschappelijk Veterinair Comité over de serotypen van salmonella die moeten worden opgenomen op de lijst van serotypen waar pluimvee vatbaar voor is. De passende besluiten worden vóór de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag genomen."

c) Het volgende artikel wordt ingevoegd:

"Artikel 10 ter

1. Wat salmonella betreft en voor serotypen die niet zijn vermeld in bijlage II, hoofdstuk III, A, worden zendingen slachtpluimvee met bestemming Finland, Noorwegen en Zweden onderworpen aan een steekproefsgewijze microbiologische test in de inrichting van oorsprong, volgens voorschriften die de Raad op voorstel van de Commissie vóór de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag zal vaststellen.

2. De draagwijdte van de in lid 1 bedoelde test en de toe te passen methoden moeten worden vastgesteld met inachtneming van het advies van het Wetenschappelijk Veterinair Comité en het operationele programma dat Finland, Noorwegen en Zweden bij de Commissie moeten indienen.

3. De in lid 1 bedoelde test wordt niet toegepast op slachtpluimvee afkomstig van een bedrijf waarvoor een programma geldt dat volgens de procedure van artikel 32 als evenwaardig is erkend aan het in lid 2 bedoelde programma."

d) Aan artikel 12, lid 2, wordt de volgende alinea toegevoegd:

"Wat Finland, Noorwegen en Zweden betreft, worden de passende besluiten betreffende de status 'geen inenting tegen de ziekte van Newcastle` vóór de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag genomen volgens de procedure van artikel 32."

e) Aan artikel 13 wordt het volgende lid toegevoegd:

"4. De Commissie onderzoekt zo spoedig mogelijk het door Zweden ingediende programma betreffende infectieuze bronchitis. Na dit onderzoek kan zo nodig het bepaalde in lid 2 van toepassing zijn. De in lid 2 bedoelde passende besluiten worden zo spoedig mogelijk genomen. In afwachting van deze besluiten kan Zweden, gedurende een tijdvak van een jaar, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag, zijn nationale voorschriften die vóór laatstgenoemde datum voor voornoemde ziekte van kracht waren, toepassen. Dit tijdvak van een jaar kan zo nodig worden verlengd volgens de procedure van artikel 32."

f) Aan artikel 14 wordt het volgende lid toegevoegd:

"4. De Commissie onderzoekt zo spoedig mogelijk de door Zweden ingediende bewijsstukken met betrekking tot infectieuze rhinotracheïtis van de kalkoen, het swollen head-syndrome, infectieuze laryngotracheïtis (ILT), het Egg Drop Syndrome 76 (EDS 76) en vogelpokken (Fowl pox). Na dit onderzoek kan zo nodig het bepaalde in lid 2 van toepassing zijn. De in lid 2 bedoelde passende besluiten worden zo spoedig mogelijk genomen. In afwachting van deze besluiten kan Zweden, gedurende een tijdvak van een jaar, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag, zijn nationale voorschriften die vóór laatstgenoemde datum met betrekking tot deze ziekten van kracht waren, toepassen. Dit tijdvak van een jaar kan zo nodig worden verlengd volgens de procedure van artikel 32."

g) Aan bijlage I, 1, wordt het volgende toegevoegd:

">RUIMTE VOOR DE TABEL>

".

5. 391 L 0067: Richtlijn 91/67/EEG van de Raad van 28 januari 1991 inzake veterinairrechtelijke voorschriften voor het in de handel brengen van aquicultuurdieren en aquicultuurprodukten (PB nr. L 46 van 19.2.1991, blz. 1), gewijzigd bij:

- 393 L 0054: Richtlijn 93/54/EEG van de Raad van 24 juni 1993 (PB nr. L 175 van 19.7.1993, blz. 34).

a) Aan artikel 12 wordt het volgende lid toegevoegd:

"4. De Commissie onderzoekt zo spoedig mogelijk de door Zweden ingediende programma's betreffende infectieuze pancreatische necrose (IPN), bacterial Kidney Disease of BKD, furunculose en ERM-Yersiniose. Na dit onderzoek kan zo nodig het bepaalde in lid 2 van toepassing zijn. De in lid 2 bedoelde passende besluiten worden zo spoedig mogelijk genomen. In afwachting van deze besluiten kan Zweden, gedurende een tijdvak van een jaar, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag, zijn nationale voorschriften die vóór laatstgenoemde datum voor voornoemde ziekten van kracht waren, toepassen. Dit tijdvak van een jaar kan zo nodig worden verlengd volgens de procedure van artikel 26."

b) Aan artikel 13 wordt het volgende lid toegevoegd:

"4. De Commissie onderzoekt zo spoedig mogelijk de door Zweden ingediende bewijsstukken met betrekking tot de voorjaarsviremie van karpers (SVC). Na dit onderzoek kan zo nodig het bepaalde in lid 2 van toepassing zijn. De in lid 2 bedoelde passende besluiten worden zo spoedig mogelijk genomen. In afwachting van deze besluiten kan Zweden, gedurende een tijdvak van een jaar, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag, zijn nationale voorschriften die voor laatstgenoemde datum met betrekking tot deze ziekte van kracht waren, toepassen. Dit tijdvak van een jaar kan zo nodig worden verlengd volgens de procedure van artikel 26."

c) De volgende artikelen worden toegevoegd:

"Artikel 28 bis

Wat betreft vissen, hun eieren en gameten, bestemd voor de teelt of het weer uitzetten, zijn verzendingen van of naar Finland niet toegestaan gedurende een overgangsperiode van drie jaar te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag.

Artikel 28 ter

Wat betreft vissen en schaaldieren bestemd voor de teelt of het weer uitzetten, zijn verzendingen van of naar Noorwegen niet toegestaan gedurende een overgangsperiode van één jaar te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag. Op verzoek van Noorwegen wordt deze periode, volgens de procedure van artikel 26, jaarlijks worden verlengd. De overgangsperiode bedraagt ten hoogste vijf jaar, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag.

Artikel 28 quater

Volgens de procedure van artikel 26 kunnen passende besluiten worden genomen voor de goedkeuring van de door Finland, Noorwegen en Zweden ingediende programma's betreffende de in bijlage A, lijst II, bedoelde ziekten. Deze besluiten treden, afhankelijk van het geval, in werking bij de toetreding of tijdens de overgangsperioden bedoeld in de artikelen 28 bis en 28 ter. In dit verband wordt de in bijlage B, punt I.B bedoelde periode van vier jaar voor Finland tot drie jaar bekort met twee tests gedurende deze periode voor elk bedrijf. Wat Noorwegen betreft, zal rekening worden gehouden met de historische gegevens betreffende IHN en VHS."

6. 392 L 0065: Richtlijn 92/65/EEG van de Raad van 13 juli 1992 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften voor het handelsverkeer en de invoer in de Gemeenschap van dieren, sperma, eicellen en embryo's waarvoor ten aanzien van de veterinairrechtelijke voorschriften geen specifieke communautaire regelgeving als bedoeld in bijlage A, onder I, van Richtlijn 90/425/EEG geldt (PB nr. L 268 van 14.9.1992, blz. 54).

a) Aan artikel 3 wordt de volgende alinea toegevoegd:

"In afwachting van communautaire bepalingen ter zake kan Zweden zijn nationale voorschriften voor slangen en andere reptielen met bestemming Zweden handhaven."

b) Aan artikel 6, A, 2), b), wordt de volgende zin toegevoegd:

"Bij deze besluiten wordt rekening gehouden met het geval van in de arctische gebieden van de Gemeenschap gefokte herkauwers."

c) Aan artikel 6, A, 2), wordt het volgende punt toegevoegd:

"c) Volgens de procedure van artikel 26 kunnen bepalingen inzake leukose worden aangenomen."

d) Aan artikel 6, A, 3), worden de volgende punten toegevoegd:

"e) Wat vesiculaire varkensziekte betreft, moet gedurende een overgangsperiode van drie jaar, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag, een serologische test met negatief resultaat worden toegepast op varkens voor verzendingen met bestemming Finland uit een gebied als omschreven in artikel 2, onder o) van Richtlijn 64/432/EEG, waarin een haard van vesiculaire varkensziekte is geconstateerd. Deze test zal gedurende een tijdvak van twaalf maanden na het verschijnen van de laatste haard in voornoemd gebied worden geëist.

f) Wat betreft klassieke varkenspest, moet gedurende een overgangsperiode van drie jaar, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag, een serologische test met negatief resultaat worden toegepast op varkens voor verzendingen met bestemming Finland, Noorwegen en Zweden uit een gebied als omschreven in artikel 2, onder o) van Richtlijn 64/432/EEG, waarin een haard van klassieke varkenspest is geconstateerd. Deze test zal gedurende een tijdvak van twaalf maanden na het verschijnen van de laatste haard in voornoemd gebied worden geëist. Zo nodig kunnen de toepassingsbepalingen van dit punt worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 26.

g) Wat betreft 'abortus blauw` (Porcine Reproductive and Respiratory Syndrome (PRRS)) moet gedurende een overgangsperiode van drie jaar, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag, een serologische test met negatief resultaat worden toegepast op varkens voor verzendingen met bestemming Zweden uit een gebied als omschreven in artikel 2, onder o) van Richtlijn 64/432/EEG, waarin een haard van 'abortus blauw` (Porcine Reproductive and Respiratory Syndrome (PRRS)) is geconstateerd. Deze test zal gedurende een tijdvak van twaalf maanden na het verschijnen van de laatste haard in voornoemd gebied worden geëist. Gedetailleerde bepalingen voor de toepassing van dit punt worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 26."

e) Het volgende artikel wordt ingevoegd:

"Artikel 10 bis

Wat hondsdolheid betreft, worden de artikelen 9 en 10, volgens de procedure van artikel 26 en na indiening van passende bewijsstukken, gewijzigd in verband met de situatie in Finland, Noorwegen en Zweden ten einde op die Lid-Staten dezelfde bepalingen toe te passen als die welke gelden voor de Lid-Staten met een gelijkwaardige situatie."

f) Aan artikel 13, lid 2, wordt het volgende punt toegevoegd:

"e) Zweden beschikt over een tijdvak van twee jaar, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag om de maatregelen inzake de instanties, instituten of centra ten uitvoer te leggen."

g) Aan artikel 22 wordt de volgende alinea toegevoegd:

"Bijlage B wordt vóór de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag aan een nieuw onderzoek onderworpen, inzonderheid met het oog op toevoeging aan de lijst van ziekten waarvoor herkauwers en varkens vatbaar zijn, alsmede die ziekten welke via sperma, eicellen en embryo's kunnen worden overgedragen."

h) Aan bijlage C, punt 2 a), wordt de volgende tekst toegevoegd:

"Een Lid-Staat kan evenwel door de Commissie worden gemachtigd om in een erkende instelling, instituut of centrum dieren van een andere oorsprong toe te laten, wanneer de bevoegde autoriteit niet in staat is voor deze dieren een bevredigende oplossing te vinden. De Lid-Staat dient bij de Commissie een plan in met de aanvullende veterinaire garanties die in dat geval van toepassing zijn."

7. 372 L 0461: Richtlijn 72/461/EEG van de Raad van 12 december 1972 inzake veterinairrechtelijke vraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in vers vlees (PB nr. L 302 van 31.12.1972, blz. 24), laatstelijk gewijzigd bij:

- 392 L 0118: Richtlijn 92/118/EEG van de Raad van 17 december 1992 (PB nr. L 62 van 15.3.1993, blz. 49).

Aan de bijlage, punt 2, derde streepje, wordt de volgende afkorting toegevoegd:

"- ETY".

B. BESTRIJDINGSMAATREGELEN

1. 385 L 0511: Richtlijn 85/511/EEG van de Raad van 18 november 1985 tot vaststelling van gemeenschappelijke maatregelen ter bestrijding van mond- en klauwzeer (PB nr. L 315 van 26.11.1985, blz. 11), gewijzigd bij:

- 390 L 0423: Richtlijn 90/423/EEG van de Raad van 26 juni 1990 (PB nr. L 224 van 18.8.1990, blz. 13),

- 392 D 0380: Beschikking 92/380/EEG van de Commissie van 2 juli 1992 (PB nr. L 198 van 17.7.1992, blz. 54).

a) Aan bijlage A wordt de volgende tekst toegevoegd:

"Zweden: Statens veterinaermedicinska anstalt, Uppsala".

b) Aan bijlage B wordt de volgende tekst toegevoegd:

">RUIMTE VOOR DE TABEL>

"

2. 380 L 0217: Richtlijn 80/217/EEG van de Raad van 22 januari 1980 tot vaststelling van gemeenschappelijke maatregelen ter bestrijding van klassieke varkenspest (PB nr. L 47 van 21.2.1980, blz. 11), laatstelijk gewijzigd bij:

- 393 D 0384: Besluit 93/384/EEG van de Raad van 14 juni 1993 (PB nr. L 166 van 8.7.1993, blz. 34).

In bijlage II wordt na "Portugal: Laboratorio Nacional de Investigacão Veterinaria - Lisboa" de volgende tekst toegevoegd:

">RUIMTE VOOR DE TABEL>

".

3. 392 L 0035: Richtlijn 92/35/EEG van de Raad van 29 april 1992 tot vaststelling van controlevoorschriften en van maatregelen ter bestrijding van paardepest (PB nr. L 157 van 10.6.1992, blz. 19).

Aan bijlage I, A wordt de volgende tekst toegevoegd:

">RUIMTE VOOR DE TABEL>

"

4. 392 L 0040: Richtlijn 92/40/EEG van de Raad van 19 mei 1992 tot vaststelling van communautaire maatregelen voor de bestrijding van aviaire influenza (PB nr. L 167 van 22.6.1992, blz. 1).

Aan bijlage IV wordt de volgende tekst toegevoegd:

">RUIMTE VOOR DE TABEL>

"

5. 392 L 0066: Richtlijn 92/66/EEG van de Raad van 14 juli 1992 tot vaststelling van communautaire maatregelen voor de bestrijding van de ziekte van Newcastle (PB nr. L 260 van 5.9.1992, blz. 1).

Aan bijlage IV wordt de volgende tekst toegevoegd:

">RUIMTE VOOR DE TABEL>

"

6. 393 L 0053: Richtlijn 93/53/EEG van de Raad van 24 juni 1993 tot vaststelling van minimale communautaire maatregelen voor de bestrijding van bepaalde visziekten (PB nr. L 175 van 19.7.1993, blz. 23).

Aan bijlage A wordt de volgende tekst toegevoegd:

">RUIMTE VOOR DE TABEL>

".

7. 392 L 0119: Richtlijn 92/119/EEG van de Raad van 17 december 1992 tot vaststelling van algemene communautaire maatregelen voor de bestrijding van bepaalde dierziekten en van specifieke maatregelen ten aanzien van de vesiculaire varkensziekte (PB nr. L 62 van 15.3.1993, blz. 69)

Aan bijlage II, punt 5, wordt de volgende tekst toegevoegd:

">RUIMTE VOOR DE TABEL>

"

HOOFDSTUK 3

Volksgezondheid

1. 364 L 0433: Richtlijn 64/433/EEG van de Raad van 26 juni 1964 betreffende de gezondheidsvoorschriften voor de produktie en het in de handel brengen van vers vlees (PB nr. L 121 van 29.7.1964, blz. 2012/64), gewijzigd bij:

- 391 L 0497: Richtlijn 91/497/EEG van de Raad van 29 juli 1991 (PB nr. L 268 van 24.9.1991, blz. 69),

- 392 L 0005: Richtlijn 92/5/EEG van de Raad van 10 februari 1992 (PB nr. L 57 van 2.3.1992, blz. 1).

a) Aan artikel 3, punt 1.A.f) ii) wordt het volgende streepje toegevoegd:

"- voor vlees met bestemming Finland, Noorwegen en Zweden een van de in bijlage IV, deel IV, derde streepje bedoelde vermeldingen moet bevatten".

b) In artikel 4, punt A worden in de inleidende zin na de datum "1 januari 1993" de volgende woorden ingevoegd:

"behalve voor Oostenrijk, Finland, Noorwegen en Zweden, voor welke Lid-Staten de datum 1 januari 1995 geldt".

c) In artikel 4, punt A worden in de inleidende zin na de datum "31 december 1991" de volgende woorden ingevoegd:

"behalve voor Oostenrijk, Finland, Noorwegen en Zweden, voor welke Lid-Staten de datum 31 december 1993 geldt."

d) Aan artikel 5 worden de volgende leden toegevoegd;

"3. Wat salmonella betreft zijn, in afwachting van de aanneming van de in lid 2 bedoelde communautaire bepalingen de volgende voorschriften van toepassing op vlees met bestemming Finland, Noorwegen en Zweden:

a) de verzendingen van vlees zijn onderworpen geweest aan een steekproefsgewijze microbiologische test in de inrichting van oorsprong, die vóór de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag volgens door de Raad op voorstel van de Commissie vast te stellen bepalingen is verricht;

b) i) de onder a) bedoelde test wordt niet verricht op verzendingen van vlees bestemd voor een inrichting om te worden gepasteuriseerd of gesteriliseerd dan wel een gelijkwaardige behandeling te ondergaan;

ii) gedurende een tijdvak van drie jaar, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag, gelden voor het onder i) bedoelde vlees evenwel de voorschriften van het door Finland, Noorwegen en Zweden toegepaste operationele programma. In dit verband wordt dit vlees onderworpen aan dezelfde maatregelen als die welke gelden voor vlees van oorsprong uit Finland, Noorwegen en Zweden. Voor het einde van deze periode van drie jaar wordt deze bepaling aan een nieuw onderzoek onderworpen en eventueel gewijzigd volgens de procedure van artikel 16;

c) de onder a) bedoelde test wordt niet toegepast op vlees van oorsprong uit een inrichting waarvoor een programma geldt dat volgens de procedure van artikel 16 als gelijkwaardig is erkend aan het in lid 4 bedoelde programma.

4. De in lid 3 bedoelde garanties gelden eerst na goedkeuring door de Commissie van een door Finland, Noorwegen en Zweden in te dienen operationeel programma. De besluiten van de Commissie moeten worden genomen vóór de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag, opdat de operationele programma's en de in lid 3 bedoelde garanties bij de inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag van toepassing zijn."

e) Aan bijlage I, hoofdstuk XI, punt 50 a), eerste streepje, worden de volgende afkortingen toegevoegd:

"AT - FI - NO - SE".

f) Aan bijlage I, hoofdstuk XI, punt 50 a), tweede streepje en derde streepje van punt 50 b), wordt de volgende afkorting toegevoegd:

"of ETY"

g) Aan bijlage IV, deel IV, wordt het volgende streepje toegevoegd:

"- bestemd is voor Finland, Noorwegen of Zweden (4) en:

i) dat de in artikel 5, lid 3, sub a) bedoelde test is verricht (4),

ii) dat het vlees is bestemd voor verwerking (4),

iii) dat het vlees afkomstig is van een inrichting waarvoor een programma geldt als bedoeld in artikel 5, lid 3, onder c) (4)".

2. 391 L 0498: Richtlijn 91/498/EEG van de Raad van 29 juli 1991 houdende vaststelling van de voorschriften voor het toestaan van tijdelijke en beperkte afwijkingen op de specifieke communautaire gezondheidsvoorschriften voor de produktie en het in de handel brengen van vers vlees (PB nr. L 268 van 24.9.1991, blz. 105).

a) In artikel 2, lid 1, wordt na de datum 31 december 1995 ingevoegd:

"behalve voor Noorwegen en Zweden, voor welke Lid-Staten de datum 31 december 1996 geldt en voor Oostenrijk en Finland, voor welke Lid-Staten de datum 31 december 1997 geldt".

b) In artikel 2, lid 2, vierde alinea, wordt na de datum 1 juli 1992 ingevoegd:

"of voor Oostenrijk, Finland, Noorwegen en Zweden op het tijdstip van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag".

3. 371 L 0118: Richtlijn 71/118/EEG van de Raad van 15 februari 1971 inzake gezondheidsvraagstukken op het gebied van het handelsverkeer in vers vlees van pluimvee (PB nr. L 55 van 8.3.1971, blz. 23), gewijzigd en bijgewerkt bij:

- 392 L 0116: Richtlijn 92/116/EEG van de Raad van 17 december 1992 (PB nr. L 62 van 15.3.1993, blz. 1).

a) In artikel 3, punt I,A,i), wordt het volgende streepje ingevoegd:

"- voor vlees met bestemming Finland, Noorwegen en Zweden één van de in bijlage VI, deel IV, onder e) bedoelde vermeldingen moet bevatten".

b) Aan artikel 5 worden de volgende leden toegevoegd:

"3. Wat salmonella betreft zijn, in afwachting van de aanneming van communautaire voorschriften, de volgende voorschriften van toepassing op vlees met bestemming Finland, Noorwegen en Zweden:

a) de verzendingen van vlees zijn onderworpen geweest aan een steekproefsgewijze microbiologische test in de inrichting van oorsprong, die vóór de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag volgens door de Raad op voorstel van de Commissie vast te stellen bepalingen is verricht.

b) de onder a) bedoelde test wordt niet toegepast op vlees van oorsprong uit een inrichting waarvoor een programma geldt dat volgens de procedure van artikel 16 als gelijkwaardig is erkend aan het in lid 4 bedoelde programma.

4. De in lid 3 bedoelde garanties gelden eerst na goedkeuring door de Commissie van een door Finland, Noorwegen en Zweden in te dienen operationeel programma. De besluiten van de Commissie moeten worden genomen voor de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag, opdat de operationele programma's en de in lid 3 bedoelde garanties bij de inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag van toepassing zijn."

c) Aan bijlage I, hoofdstuk XII, punt 66, onder a), eerste streepje, worden de volgende afkortingen toegevoegd:

"AT - FI - NO - SE".

d) Aan bijlage I, hoofdstuk XII, punt 66, onder a), derde streepje, wordt de volgende afkorting toegevoegd:

"of ETY".

e) Aan bijlage VI, deel IV, wordt het volgende punt toegevoegd:

"e) indien het vlees bestemd is voor Finland, Noorwegen en Zweden (2);

i) dat de in artikel 5, lid 3, onder a), bedoelde test is verricht (4),

ii) dat het vlees afkomstig is van een inrichting waarvoor een programma geldt als bedoeld in artikel 5, lid 3, onder b). (4).".

f) Aan bijlage VI wordt de volgende voetnoot toegevoegd:

"(4) doorhalen wat niet van toepassing is".

4. 392 L 0116: Richtlijn 92/116/EEG van de Raad van 17 december 1992 tot wijziging en bijwerking van Richtlijn 71/118/EEG inzake gezondheidsvraagstukken op het gebied van het handelsverkeer in vers vlees van pluimvee (PB nr. L 62 van 15.3.1993, blz. 1).

Aan artikel 3 worden de volgende leden toegevoegd:

"1 bis. Finland en Noorwegen beschikken over een op 1 januari 1996 verstrijkende termijn voor wat betreft bepaalde op hun grondgebied gelegen inrichtingen. Vlees uit deze inrichtingen mag alleen op hun onderscheiden nationaal grondgebied in de handel worden gebracht. Finland en Noorwegen stellen de Commissie in kennis van de ten aanzien van deze inrichtingen genomen schikkingen. Zij delen de Commissie en de overige Lid-Staten de lijst van deze inrichtingen mede.

1 ter. Oostenrijk beschikt over een op 1 januari 1996 verstrijkende termijn voor wat betreft bepaalde op zijn grondgebied gelegen inrichtingen. Vlees uit deze inrichtingen mag alleen op zijn nationale grondgebied in de handel worden gebracht. Oostenrijk stelt de Commissie in kennis van de ten aanzien van deze inrichtingen genomen schikkingen. Het deelt de Commissie en de overige Lid-Staten de lijst van deze inrichtingen mede. Oostenrijk kan aan bepaalde inrichtingen een extra termijn tot uiterlijk 1 januari 1998 verlenen, mits deze inrichtingen daartoe vóór 1 april 1995 een verzoek aan de bevoegde autoriteit hebben gedaan. Dit verzoek moet vergezeld gaan van een plan en een werkprogramma waarin wordt aangegeven binnen welke termijnen de inrichting aan de eisen van deze richtlijn kan voldoen. Oostenrijk dient vóór 1 juli 1995 aan de Commissie de lijst van inrichtingen mee waarvoor wordt overwogen een extra termijn te verlenen. In deze lijst moeten de inrichtingen per type worden vermeld en dient de duur van de overwogen vrijstellingen te worden aangegeven. De Commissie onderzoekt deze lijst, wijzigt haar eventueel en keurt haar goed. Zij deelt haar aan de Lid-Staten mee."

5. 377 L 0099: Richtlijn 77/99/EEG van de Raad van 21 december 1976 betreffende de gezondheidsvoorschriften voor de produktie en het in de handel brengen van vleesprodukten en bepaalde andere produkten van dierlijke oorsprong (PB nr. L 26 van 31.1.1977, blz. 85), als gewijzigd en bijgewerkt bij:

- 392 L 0005: Richtlijn 92/5/EEG van de Raad van 10 februari 1992 (PB nr. L 57 van 2.3.1992, blz. 1),

gewijzigd bij:

- 392 L 0045: Richtlijn 92/45/EEG van de Raad van 16 juni 1992 (PB nr. L 268 van 14.9.1992, blz. 35),

- 392 L 0116: Richtlijn 92/116/EEG van de Raad van 17 december 1992 (PB nr. L 62 van 15.3.1993, blz. 1),

- 392 L 0118: Richtlijn 92/118/EEG van de Raad van 17 december 1992 (PB nr. L 62 van 15.3.1993, blz. 49),

a) In artikel 10, tweede alinea, wordt na de datum 1 januari 1996 ingevoegd:

"behalve voor:

- Zweden, voor welke Lid-Staat de datum 1 januari 1997 geldt,

- Oostenrijk, Finland en Noorwegen, voor welke Lid-Staten de datum 1 januari 1998 geldt,".

b) In artikel 10, derde alinea, wordt na de datum 1 januari 1996 ingevoegd:

"behalve voor:

- Zweden, voor welke Lid-Staat de datum 1 januari 1997 geldt.

- Oostenrijk, Finland en Noorwegen, voor welke Lid-Staten de datum 1 januari 1998 geldt,".

c) Aan bijlage B, hoofdstuk VI, punt 4 a), onder i), eerste streepje, worden na "UK" de volgende afkortingen toegevoegd:

"AT - FI - NO - SE"

d) Aan bijlage B, hoofdstuk VI, punt 4 a), onder i), tweede streepje, wordt de volgende afkorting toegevoegd:

"ETY"

e) Aan bijlage B, hoofdstuk VI, punt 4 a), onder ii), derde streepje, wordt de volgende afkorting toegevoegd:

"ETY".

6. 392 L 0005: Richtlijn 92/5/EEG van de Raad van 10 februari 1992 tot wijziging en bijwerking van Richtlijn 77/99/EEG inzake gezondheidsvraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in vleesprodukten alsmede tot wijziging van Richtlijn 64/433/EEG (PB nr. L 57 van 2.3.1992, blz. 1).

In artikel 3 wordt na de eerste twee streepjes het volgende streepje ingevoegd:

"- voor bepaalde inrichtingen in Zweden, ten aanzien waarvan Zweden uiterlijk op 1 januari 1996 aan deze richtlijn moet voldoen".

7. 392 L 0120: Richtlijn 92/120/EEG van de Raad van 17 december 1992 houdende vaststelling van de voorschriften voor het toestaan van tijdelijke en beperkte afwijkingen op de specifieke communautaire gezondheidsvoorschriften voor de produktie en het in de handel brengen van bepaalde produkten van dierlijke oorsprong (PB nr. L 62 van 15.3.1993, blz. 86).

In artikel 1, lid 1, wordt na de datum 31 december 1995 ingevoegd:

"behalve voor Oostenrijk en Noorwegen, voor welke Lid-Staten de datum 31 december 1996 geldt en voor Finland, voor welke Lid-Staat de datum 31 december 1997 geldt,".

8. 388 L 0657: Richtlijn 88/657/EEG van de Raad van 14 december 1988 tot vaststelling van de eisen voor de produktie van en het handelsverkeer in gehakt, vlees in stukken van minder dan 100 gram en vleesbereidingen en tot wijziging van de Richtlijnen 64/433/EEG, 71/118/EEG en 72/462/EEG (PB nr. L 382 van 31.12.1988, blz. 3), als gewijzigd bij:

- 392 L 0110: Richtlijn 92/110/EEG van de Raad van 14 december 1992 (PB nr. L 394 van 31.12.1992, blz. 26).

In artikel 13, lid 1, eerste alinea, wordt na de datum 1 januari 1996 het volgende ingevoegd:

"behalve voor Finland, Noorwegen en Zweden, voor welke Lid-Staten de datum 1 januari 1997 geldt".

9. 389 L 0437: Richtlijn 89/437/EEG van de Raad van 20 juni 1989 inzake hygiëne- en gezondheidsvraagstukken bij de bereiding en het in de handel brengen van eiprodukten (PB nr. L 212 van 22.7.1989, blz. 87), als gewijzigd bij:

- 389 L 0662: Richtlijn 89/662/EEG van de Raad van 11 december 1989 (PB nr. L 395 van 30.12.1989, blz. 13),

- 391 L 0684: Richtlijn 91/684/EEG van de Raad van 19 december 1991 (PB nr. L 376 van 31.12.1991, blz. 38).

a) Aan de bijlage, hoofdstuk XI, punt 1, onder i), eerste streepje, worden na "UK" de volgende afkortingen toegevoegd:

"AT - FI - NO - SE"

b) Aan de bijlage, hoofdstuk XI, punt 1, onder i), tweede streepje, wordt de volgende afkorting toegevoegd:

"ETY"

c) Aan de bijlage, hoofdstuk XI, punt 1, onder ii), derde streepje, wordt de volgende afkorting toegevoegd:

"ETY".

10. 391 L 0493: Richtlijn 91/493/EEG van de Raad van 22 juli 1991 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften voor de produktie en het in de handel brengen van visserijprodukten (PB nr. L 268 van 24.9.1991, blz. 15).

Aan artikel 7, lid 2, wordt na de datum 31 december 1995 het volgende toegevoegd:

"behalve voor Finland, voor welke Lid-Staat de datum 31 december 1997 geldt".

11. 391 L 0492: Richtlijn 91/492/EEG van de Raad van 15 juli 1991 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften voor de produktie en het in de handel brengen van levende tweekleppige weekdieren (PB nr. L 268 van 24.9.1991, blz. 1).

Aan artikel 5, lid 1, onder a), tweede alinea, wordt na de datum 31 december 1995 het volgende toegevoegd:

"behalve voor Zweden, voor welke Lid-Staat de datum 31 december 1997 geldt."

12. 393 D 0383: Beschikking 93/383/EEG van de Raad van 14 juni 1993 met betrekking tot de referentielaboratoria voor de controle op mariene biotoxines (PB nr. L 166 van 8.7.1993, blz. 31).

Aan de bijlage wordt de volgende tekst toegevoegd:

"voor Finland:

- Elaeinlaeaekintae- ja elintarvikelaitos, Helsinki /Anstalten foer veterinaermedicin och livsmedel, Helsingfors;

en

Tullilaboratorio / Tullaboratoriet, Espoo

voor Noorwegen:

- Norges Veterinaerhoegskole, Oslo

voor Zweden:

- Institutionen foer klinisk bakteriologi, Goeteborgs Universitet, Goeteborg.

voor Oostenrijk:

Zo nodig wijzigt de Commissie, na raadpleging van de Oostenrijkse autoriteiten, deze bijlage om een nationaal referentielaboratorium aan te wijzen voor de controle op mariene biotoxines."

HOOFDSTUK 4

Gemengde teksten

1. 392 L 0046: Richtlijn 92/46/EEG van de Raad van 16 juni 1992 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften voor de produktie en het in de handel brengen van rauwe melk, warmtebehandelde melk en produkten op basis van melk (PB nr. L 268 van 14.9.1992, blz. 1), als gewijzigd bij:

- 392 L 0118: Richtlijn 92/118/EEG van de Raad van 17 december 1992 (PB nr. L 62 van 15.3.1993, blz. 49).

a) Aan artikel 32, lid 1, eerste alinea, wordt na de datum 1 januari 1994 het volgende toegevoegd:

"behalve voor Zweden, voor welke Lid-Staat de datum 1 januari 1996 geldt"

b) Aan bijlage C, hoofdstuk IV, punt A 3, onder a), i), eerste streepje, worden na "UK" de volgende afkortingen toegevoegd:

"AT - FI - NO - SE"

c) Aan bijlage C, hoofdstuk IV, punt A 3, onder a), i), tweede streepje, wordt de volgende afkorting toegevoegd:

"ETY"

d) Aan bijlage C, hoofdstuk IV, punt A 3, onder a), onder ii), derde streepje, wordt de volgende afkorting toegevoegd:

"ETY".

2. 391 L 0495: Richtlijn 91/495/EEG van de Raad van 27 november 1990 inzake gezondheidsvoorschriften en veterinairrechtelijke voorschriften voor de produktie en het in de handel brengen van konijnevlees en vlees van gekweekt wild (PB nr. L 268 van 24.9.1991, blz. 41), als gewijzigd bij:

- 392 L 0065: Richtlijn 92/65/EEG van de Raad van 13 juli 1992 (PB nr. L 268 van 14.9.1992, blz. 54),

- 392 L 0116: Richtlijn 92/116/EEG van de Raad van 17 december 1992 (PB nr. L 62 van 15.3.1993, blz. 1).

a) Aan artikel 2, punt 3, wordt na de woorden "landzoogdieren" ingevoegd:

"met inbegrip van rendieren".

b) Aan artikel 6, lid 2, zevende streepje, wordt de volgende zin toegevoegd:

"Alle slachtverrichtingen van rendieren kunnen evenwel in mobiele slachteenheden plaatsvinden overeenkomstig het bepaalde in Richtlijn 64/433/EEG."

c) Aan bijlage I, hoofdstuk III, punt 11 (1), onder a), eerste streepje, worden de volgende afkortingen toegevoegd:

"AT, FI, NO, SE".

d) Aan bijlage I, hoofdstuk III, punt 11 (1), onder a), derde streepje, wordt de volgende afkorting toegevoegd:

"ETY".

3. 392 L 0045: Richtlijn 92/45/EEG van de Raad van 16 juni 1992 betreffende de gezondheidsvoorschriften en veterinairrechtelijke voorschriften voor het doden van vrij wild en het in de handel brengen van vlees van vrij wild (PB nr. L 268 van 14.9.1992, blz. 35) als gewijzigd bij:

- 392 L 0116: Richtlijn 92/116/EEG van de Raad van 17 december 1992 (PB nr. L 62 van 15.03.1993, blz. 1)

a) Aan artikel 3, lid 1, punt a), derde streepje, wordt de volgende zin toegevoegd:

"De Raad kan op voorstel van de Commissie specifieke voorschriften vaststellen voor het verzamelen van wild, indien er sprake is van bijzondere klimatologische omstandigheden."

b) Aan bijlage I, hoofdstuk VII, punt 2, onder a), i), eerste streepje, worden de volgende afkortingen toegevoegd:

"AT, FI, NO, SE".

c) Aan bijlage I, hoofdstuk VII, punt 2, onder a), i), derde streepje, wordt na "EEG" de volgende afkorting toegevoegd:

"ETY".

4. 392 L 0118: Richtlijn 92/118/EEG van de Raad van 17 december 1992 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke en de gezondheidsvoorschriften voor het handelsverkeer en de invoer in de Gemeenschap van produkten waarvoor ten aanzien van deze voorschriften geen specifieke communautaire regelgeving geldt als bedoeld in bijlage A, hoofdstuk I, van Richtlijn 89/662/EEG, en, wat ziekteverwekkers betreft, van Richtlijn 90/425/EEG (PB nr. L 62 van 15.3.1993, blz. 49).

a) In artikel 20, lid 1, eerste alinea, wordt na de datum 1 januari 1994 het volgende ingevoegd:

"behalve voor Noorwegen, voor welke Lid-Staat de datum 1 juli 1995 geldt.".

b) Aan bijlage I, hoofdstuk 14, wordt de volgende alinea toegevoegd:

"Niet-verwerkte gier van koppels pluimvee die zijn ingeënt tegen de ziekte van Newcastle mag niet worden vervoerd naar een gebied dat overeenkomstig artikel 12, lid 2, van Richtlijn 90/539/EEG van de Raad de status 'geen inenting tegen de ziekte van Newcastle` heeft verkregen."

c) Aan bijlage II, hoofdstuk 2, eerste streepje, wordt de volgende tekst toegevoegd:

"Wat salmonella betreft zijn, in afwachting van de aanneming van communautaire bepalingen de volgende voorschriften van toepassing op eieren met bestemming Finland, Noorwegen en Zweden:

a) de verzendingen van eieren kunnen onderworpen worden aan aanvullende algemene of beperkte garanties die door de Commissie volgens de procedure van artikel 18 zullen worden vasgesteld.

b) de onder a) bedoelde garanties gelden niet voor eieren van oorsprong uit een inrichting waarvoor een programma geldt dat volgens de procedure van artikel 18 is erkend als gelijkwaardig aan het onder c) bedoelde programma;

c) de onder a) bedoelde garanties zijn pas van toepassing na goedkeuring door de Commissie van een door Finland, Noorwegen en Zweden in te dienen operationeel programma. De besluiten van de Commissie moeten vóór de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag worden genomen opdat de operationele programma's en de onder a) bedoelde garanties vanaf de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag van toepassing zijn."

5. 392 L 0117: Richtlijn 92/117/EEG van de Raad van 17 december 1992 inzake maatregelen voor de bescherming tegen bepaalde zooenoses en bepaalde zooenoseverwekkers bij dieren en in produkten van dierlijke oorsprong ten einde door voedsel overgedragen infecties en vergiftigingen te voorkomen (PB nr. L 62 van 15.3.1993, blz. 38).

Aan artikel 17, lid 1, eerste alinea, wordt de volgende zin toegevoegd:

"Voor Noorwegen geldt evenwel de datum 1 juli 1995."

6. 372 L 0462: Richtlijn 72/462/EEG van de Raad van 12 december 1972 inzake gezondheidsvraagstukken en veterinairrechtelijke vraagstukken bij de invoer van runderen, varkens, schapen en geiten, van vers vlees of van vleesprodukten uit derde landen (PB nr. L 302 van 31.12.1972, blz. 28), laatstelijk gewijzigd bij:

- 392 R 1601: Verordening (EEG) nr. 1601/92 van de Raad van 15 juni 1992 (PB nr. L 173 van 27.6.1992, blz. 13).

a) Aan artikel 6, lid 2, punt 2), wordt de volgende alinea toegevoegd:

"Noorwegen en Zweden kunnen gedurende een overgangsperiode van drie jaar, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag, hun nationale voorschriften handhaven met betrekking tot de invoer van dieren uit landen die tegen mond- en klauwzeer inenten."

b) Aan artikel 14, lid 3, punt 2), wordt het volgende punt toegevoegd:

"e) Noorwegen en Zweden kunnen gedurende een overgangsperiode van drie jaar, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag, hun nationale voorschriften handhaven met betrekking tot de invoer van vers vlees uit landen die tegen mond- en klauwzeer inenten."

7. 392 L 0102: Richtlijn 92/102/EEG van de Raad van 27 november 1992 met betrekking tot de identificatie en de registratie van dieren (PB nr. L 355 van 5.12.1992, blz. 32).

In artikel 11, lid 1, wordt het volgende streepje ingevoegd:

"- voor Finland en Noorwegen vóór 1 januari 1996 voor wat betreft de eisen voor runderen, varkens, schapen en geiten. Zo nodig stelt de Commissie tijdens de overgangsperiode passende maatregelen vast overeenkomstig de procedure van artikel 18 van Richtlijn 90/425/EEG van de Raad."

8. 381 D 0651: Beschikking 81/651/EEG van de Commissie van 30 juli 1981 tot instelling van een Wetenschappelijk Veterinair Comité (PB nr. L 233 van 19.8.1981, blz. 32), als gewijzigd bij:

- 386 D 0105: Beschikking 86/105/EEG van de Commissie van 25 februari 1986 (PB nr. L 93 van 8.4.1986, blz. 14).

In artikel 3 wordt "18" vervangen door "22".

HOOFDSTUK 5

Bescherming van dieren

391 L 0628: Richtlijn 91/628/EEG van de Raad van 19 november 1991 inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer en tot wijziging van de Richtlijnen 90/425/EEG en 91/496/EEG (PB nr. L 340 van 11.12.1991, blz. 17), gewijzigd bij:

- 392 D 0438: Beschikking 92/438/EEG van de Raad van 13 juli 1992 (PB nr. L 243 van 25.8.1992, blz. 27).

a) Aan de bijlage, eerste hoofdstuk, punt A 1), wordt de volgende zin toegevoegd:

"Zweden kan echter gedurende een overgangsperiode van drie jaar vanaf de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag, strengere nationale bepalingen handhaven voor transporten van drachtige koeien en pasgeboren kalveren die hun punt van vertrek en hun punt van aankomst op zijn grondgebied hebben."

b) Aan de bijlage, hoofdstuk 1, punt C 14), wordt de volgende zin toegevoegd:

"Gedurende een overgangsperiode van twee jaar vanaf de inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag is overdekt transport voor rendieren echter niet vereist. De Commissie kan na advies van het Wetenschappelijk Veterinair Comité, overeenkomstig de procedure van artikel 17, besluiten deze uitzondering te handhaven."

Tweede deel - Uitvoeringsbepalingen

1. 377 L 0096: Richtlijn 77/96/EEG van de Raad van 21 december 1976 inzake het opsporen van trichinen bij de invoer van vers vlees van varkens (huisdieren) uit derde landen (PB nr. L 26 van 31.1.1977, blz. 67), gewijzigd bij:

- 381 L 0476: Richtlijn 81/476/EEG van de Raad van 24 juni 1981 (PB nr. L 186 van 8.7.1981, blz. 20),

- 383 L 0091: Richtlijn 83/91/EEG van de Raad van 7 februari 1983 (PB nr. L 59 van 5.3.1983, blz. 34),

- 384 L 0319: Richtlijn 84/319/EEG van de Commissie van 7 juni 1984 (PB nr. L 167 van 27.6.1984, blz. 34),

- 385 R 3768: Verordening (EEG) nr. 3768/85 van de Raad van 20 december 1985 (PB nr. L 362 van 31.12.1985, blz. 8),

- 389 L 0321: Richtlijn 89/321/EEG van de Commissie van 22 april 1989 (PB nr. L 133 van 17.5.1993, blz. 33).

a) In Bijlage III, punt 2, tweede streepje, wordt na de afkorting "EOK" de volgende afkorting ingevoegd:

"ETY".

b) In Bijlage III, punt 5, tweede streepje, wordt na de afkorting "EUK" de volgende afkorting ingevoegd:

"ETY".

2. 379 D 0542: Beschikking 79/542/EEG van de Raad van 21 december 1979 tot vaststelling van een lijst van derde landen waaruit de Lid-Staten de invoer van runderen, varkens en vers vlees toestaan (PB nr. L 146 van 14.6.1979, blz. 15), laatstelijk gewijzigd bij:

- 394 D 0059: Beschikking 94/59/EEG van de Commissie van 26 januari 1994 (PB nr. L 27 van 1.2.1994, blz. 53).

In de bijlagen worden de volgende regels verwijderd:

"AT - Oostenrijk"

"FI - Finland"

"NO - Noorwegen"

"SE - Zweden"

3. 380 D 0790: Beschikking 80/790/EEG van de Commissie van 25 juli 1980 betreffende gezondheidsvoorschriften en gezondheidscertificaten voor invoer van vers vlees uit Finland (PB nr. L 233 van 4.9.1980, blz. 47), gewijzigd bij:

- 381 D 0662: Beschikking 81/622/EEG van de Commissie van 28 juli 1981 (PB nr. L 237 van 22.8.1981, blz. 33).

Beschikking 80/790/EEG wordt ingetrokken.

4. 380 D 0799: Beschikking 80/799/EEG van de Commissie van 25 juli 1980 betreffende gezondheidsvoorschriften en gezondheidscertificering voor invoer van vers vlees uit Zweden (PB nr. L 234 van 5.9.1980, blz. 35), gewijzigd bij:

- 381 D 0662: Beschikking 81/662/EEG van de Commissie van 28 juli 1981 (PB nr. L 237 van 22.8.1981, blz. 33).

Beschikking 80/799/EEG wordt ingetrokken.

5. 380 D 0800: Beschikking 80/800/EEG van de Commissie van 25 juli 1980 betreffende gezondheidsvoorschriften en gezondheidscertificering voor invoer van vers vlees uit Noorwegen (PB nr. L 234 van 5.9.1980, blz. 38), gewijzigd bij:

- 381 D 0662: Beschikking 81/662/EEG van de Commissie van 28 juli 1981 (PB nr. L 237 van 22.8.1981, blz. 33).

Beschikking 80/800/EEG wordt ingetrokken.

6. 382 D 0730: Beschikking 82/730/EEG van de Raad van 18 oktober 1982 inzake de lijst van inrichtingen in de Republiek Oostenrijk die erkend zijn voor de uitvoer van vers vlees naar de Gemeenschap (PB nr. L 311 van 8.11.1982, blz. 1).

Beschikking 82/730/EEG wordt ingetrokken.

7. 382 D 0731: Beschikking 82/731/EEG van de Raad van 18 oktober 1982 inzake de lijst van inrichtingen in de Republiek Finland die erkend zijn voor de uitvoer van vers vlees naar de Gemeenschap (PB nr. L 311 van 8.11.1982, blz. 4), zoals gewijzigd.

Beschikking 82/731/EEG wordt ingetrokken.

8. 382 D 0736: Beschikking 82/736/EEG van de Raad van 18 oktober 1982 inzake de lijst van inrichtingen in het Koninkrijk Zweden die erkend zijn voor de uitvoer van vers vlees naar de Gemeenschap (PB nr. L 311 van 8.11.1982, blz. 18), zoals gewijzigd.

Beschikking 82/736/EEG wordt ingetrokken.

9. 383 D 0421: Beschikking 83/421/EEG van de Commissie van 29 juli 1983 inzake de lijst van inrichtingen in het Koninkrijk Noorwegen die erkend zijn voor de invoer van vers vlees in de Gemeenschap (PB nr. L 238 van 27.8.1983, blz. 35), zoals gewijzigd.

Beschikking 83/421/EEG wordt ingetrokken.

10. 389 K 0214: Aanbeveling 89/214/EEG van de Commissie van 24 februari 1989 inzake de voorschriften die in acht moeten worden genomen bij de controles in inrichtingen in de sector vers vlees die zijn erkend voor het intracommunautaire handelsverkeer (PB nr. L 87 van 31.3.1989, blz. 1).

a) In Bijlage I, hoofdstuk X, punt 49 a) worden in het onderdeel "tekst van de richtlijn", eerste streepje, na de letter "P", de volgende afkortingen ingevoegd:

"AT/FI/NO/SE".

b) Aan Bijlage I, hoofdstuk X, punt 49 a), wordt in het onderdeel "tekst van de richtlijn", tweede streepje, de volgende afkorting toegevoegd:

"ETY".

c) Aan Bijlage I, hoofdstuk X, punt 49 b), wordt in het onderdeel "tekst van de richtlijn", derde streepje, de volgende afkorting toegevoegd:

"ETY".

11. 390 D 0014: Beschikking 90/14/EEG van de Commissie van 20 december 1989 houdende vaststelling van een lijst van derde landen waaruit de invoer van diepgevroren sperma van runderen door de Lid-Staten wordt toegestaan. (PB nr. 8 van 11.1.1990, blz. 71), gewijzigd bij:

- 391 D 0276: Beschikking 91/276/EEG van de Commissie van 22 mei 1991 (PB nr. L 135 van 30.5.1991, blz. 58).

In de bijlage worden de volgende woorden geschrapt:

"Oostenrijk"

"Finland"

"Noorwegen"

"Zweden"

12. 390 D 0442: Beschikking 90/442/EEG van de Commissie van 25 juli 1990 tot vaststelling van de codes voor de melding van dierziekten (PB nr. L 227 van 21.8.1990, blz. 39), gewijzigd bij:

- de beschikking van de Commissie van 27.11.1990 (niet gepubliceerd)

- de beschikking van de Commissie van 26.3.1991 (niet gepubliceerd)

Aan artikel 1 wordt de volgende alinea toegevoegd:

"De Commissie vult voor Oostenrijk, Finland, Noorwegen en Zweden de codes aan van de Bijlagen 5 en 6 van deze beschikking. De daartoe nodige beschikkingen worden vóór de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag gegeven."

13. 391 D 0270: Beschikking 91/270/EEG van de Commissie van 14 mei 1991 houdende vaststelling van een lijst van derde landen waaruit de invoer van embryo's van als landbouwhuisdier gehouden runderen door de Lid-Staten wordt toegestaan (PB nr. L 134 van 29.5.1991, blz. 56).

In de bijlage worden de volgende woorden geschrapt:

"Oostenrijk"

"Finland"

"Noorwegen"

"Zweden"

14. 391 D 0426: Beschikking 91/426/EEG van de Commissie van 22 juli 1991 tot vaststelling van de voorschriften inzake de financiële bijdrage van de Gemeenschap voor het opzetten van een computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten (Animo) (PB nr. L 234 van 23.8.1991, blz. 27), gewijzigd bij:

- 393 D 0004: Beschikking 93/4/EEG van de Commissie van 9 december 1992 (PB nr. L 4 van 8.1.1993, blz. 32).

a) In artikel 1, lid 2, worden de woorden "voor het gehele netwerk" vervangen door: "voor de Gemeenschap in haar samenstelling vóór de inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag".

b) Het volgende artikel wordt ingevoegd:

"Artikel 2 bis

1. Oostenrijk, Finland, Noorwegen en Zweden kunnen onder de voorwaarden van artikel 1, lid 1, in aanmerking komen voor financiële deelneming van de Gemeenschap.

2. De in lid 1 bedoelde kosten worden door de Commissie aan de Lid-Staten vergoed na overlegging van bewijsstukken.

3. De in lid 2 bedoelde bewijsstukken worden door de Noorse en Zweedse autoriteiten uiterlijk twaalf maanden na de datum van inwerking van het Toetredingsverdrag overhandigd en door de Oostenrijkse en Finse autoriteiten uiterlijk vierentwintig maanden na de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag."

15. 391 D 0449: Beschikking 91/449/EEG van de Commissie van 26 juli 1991 tot vaststelling van het model van de gezondheidscertificaten voor uit derde landen ingevoerde vleesprodukten (PB nr. L 240 van 29.8.1991, blz. 28), laatstelijk gewijzigd bij:

- 393 D 0504: Beschikking 93/504/EEG van de Commissie van 28 juli 1993 (PB nr. L 236 van 21.9.1993, blz. 16).

a) In bijlage A, tweede deel, worden de volgende woorden geschrapt:

"Oostenrijk"

"Finland"

"Noorwegen"

"Zweden"

b) In bijlage B, tweede deel, worden de volgende woorden geschrapt:

"Oostenrijk"

"Finland"

"Noorwegen"

"Zweden"

16. 391 D 0539: Beschikking 91/539/EEG van de Commissie van 4 oktober 1991 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen van Beschikking 91/426/EEG (Animo) (PB nr. L 294 van 25.10.1991, blz. 47).

Het volgende artikel wordt ingevoegd:

"Artikel 1 bis

De Commissie stelt voor Oostenrijk, Finland, Noorwegen en Zweden het aantal eenheden vast dat voor financiële deelneming door de Gemeenschap in aanmerking kan komen. Voor Noorwegen en Zweden worden de daartoe nodige besluiten vóór de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag aangenomen."

Aan artikel 2, lid 2, eerste streepje, worden de volgende woorden toegevoegd:

"behalve voor Oostenrijk, Finland, Noorwegen en Zweden waarvoor als datum 1 april 1994 geldt,".

Aan artikel 3 worden na de datum "1 december 1991" de volgende woorden toegevoegd:

"behalve voor Noorwegen en Zweden waarvoor de in aanmerking te nemen datum 1 december 1994 is, en voor Oostenrijk en Finland waarvoor de in aanmerking te nemen datum 1 december 1995 is,".

17. 392 D 0124: Beschikking 92/124/EEG van de Commissie van 10 januari 1992 betreffende gezondheidsvoorschriften en gezondheidscertificering voor de invoer van sperma van runderen uit Finland (PB nr. L 48 van 22.2.1992, blz. 10).

Beschikking 92/124/EEG wordt ingetrokken.

18. 392 D 0126: Beschikking 92/126/EEG van de Commissie van 10 januari 1992 betreffende gezondheidsvoorschriften en gezondheidscertificering voor de invoer van sperma van runderen uit Oostenrijk (PB nr. L 48 van 22.2.1992, blz. 28).

Beschikking 92/126/EEG wordt ingetrokken.

19. 392 D 0128: Beschikking 92/128/EEG van de Commissie van 10 januari 1992 betreffende gezondheidsvoorschriften en gezondheidscertificering voor de invoer van sperma van runderen uit Zweden (PB nr. L 48 van 22.2.1992, blz. 46).

Beschikking 92/128/EEG wordt ingetrokken.

20. 392 D 0175: Beschikking 92/175/EEG van de Commissie van 21 februari 1992 tot identificatie van de eenheden van het computernetwerk "Animo" en tot vaststelling van de lijst ervan (PB nr. L 80 van 25.3.1992, blz. 1), gewijzigd bij:

- 393 D 0071: Beschikking 93/71/EEG van de Commissie van 22 december 1992 (PB nr. L 25 van 2.2.1993, blz. 39),

- 393 D 0292: Beschikking 93/228/EEG van de Commissie van 5 april 1993 (PB nr. L 97 van 23.4.1993, blz. 33).

Aan artikel 1 wordt het volgende lid toegevoegd:

"4. De Commissie vult voor Oostenrijk, Finland, Noorwegen en Zweden de lijst in de bijlage aan."

21. 392 D 0260: Beschikking van de Commissie van 10 april 1992 inzake veterinairrechtelijke voorschriften en veterinaire certificering voor tijdelijke toelating van geregistreerde paarden (PB nr. L 130 van 15.5.1992, blz. 67), gewijzigd bij:

- 393 D 0344: Beschikking 93/344/EEG van de Commissie van 17 mei 1993 (PB nr. L 138 van 9.6.1991, blz. 11).

a) In bijlage I wordt groep A vervangen door:

"groep A:

Groenland, IJsland en Zwitserland".

b) In bijlage II, punt A, gezondheidscertificaat, wordt de titel vervangen door:

"GEZONDHEIDSCERTIFICAAT voor de tijdelijke toelating van geregistreerde paarden, afkomstig uit Groenland, IJsland en Zwitserland die voor een periode korter dan negentig dagen op het grondgebied van de Gemeenschap worden toegelaten"

c) In bijlage II, punt A, gezondheidscertificaat, III, d), derde streepje, worden de volgende woorden geschrapt:

"in Oostenrijk, Finland", "Noorwegen, Zweden,"

d) In bijlage II, punt B, gezondheidscertificaat, III, d), derde streepje, worden de volgende woorden geschrapt:

"in Oostenrijk, Finland,", "Noorwegen, Zweden,"

e) In bijlage II, punt C, gezondheidscertificaat, III, d), derde streepje worden de volgende woorden geschrapt:

"in Oostenrijk, Finland,", "Noorwegen, Zweden,"

f) In bijlage II, punt D, gezondheidscertificaat, III, d), derde streepje, worden de volgende woorden geschrapt:

"in Oostenrijk, Finland,", "Noorwegen, Zweden,"

g) In bijlage II, punt E, gezondheidscertificaat, III, d), derde streepje, worden de volgende woorden geschrapt:

"in Oostenrijk, Finland,", "Noorwegen, Zweden,"

22. 392 D 0265: Beschikking 92/265/EEG van de Commissie van 18 mei 1992 betreffende de invoer van levende varkens, sperma van varkens, vers varkensvlees en varkensvleesprodukten uit Oostenrijk in de Gemeenschap en tot intrekking van Beschikking 90/90/EEG (PB nr. L 137 van 20.5.1993, blz. 23), gewijzigd bij:

- 393 D 0427: Beschikking 93/427/EEG van de Commissie van 7 juli 1993 (PB nr. L 197 van 6.8.1993, blz. 52).

Beschikking 92/265/EEG wordt ingetrokken.

23. 392 D 0290: Beschikking 92/290/EEG van de Commissie van 14 mei 1992 inzake bepaalde beschermende maatregelen ten aanzien van runderembryo's in verband met bovine spongiforme encefalopathie (BSE) in het Verenigd Koninkrijk (PB nr. L 152 van 4.6.1992, blz. 37).

Aan artikel 2 wordt het volgende lid toegevoegd:

"4. Oostenrijk, Finland, Noorwegen en Zweden kunnen hun nationale wetgeving inzake embryo's van runderen (huisdieren) afkomstig uit een Lid-Staat waar veel ziektegevallen voorkomen, handhaven gedurende een overgangsperiode van ten hoogste twee jaar na de datum van inwerking van het Toetredingsverdrag. De onderhavige bepaling zal gedurende deze overgangsperiode opnieuw worden bezien in het licht van de opgedane ervaring en de resultaten van de lopende wetenschappelijke onderzoeken."

24. 392 D 0341: Beschikking 92/341/EEG van de Commissie van 3 juni 1992 met betrekking tot een computersysteem voor het opzoeken van de lokale eenheden Animo (PB nr. L 188 van 8.7.1992, blz. 37).

In artikel 1, lid 1, worden na de datum "15 juni 1992" de volgende woorden ingevoegd:

"behalve voor Noorwegen en Zweden waarvoor de in aanmerking te nemen datum 1 september 1994 is, en voor Oostenrijk en Finland, waarvoor de in aanmerking te nemen datum 1 juni 1995 is,".

25. 392 D 0387: Beschikking 92/387/EEG van de Commissie van 10 juni 1992 betreffende gezondheidsvoorschriften en gezondheidscertificering voor de invoer van sperma van runderen uit Noorwegen (PB nr. L 204 van 21.7.1992, blz. 22).

Beschikking 92/387/EEG wordt ingetrokken.

26. 392 D 0401: Beschikking 92/401/EEG van de Commissie van 31 juli 1992 betreffende gezondheidsvoorschriften en gezondheidscertificaten voor de invoer van runderen en varkens (huisdieren) uit Noorwegen (PB nr. L 224 van 8.8.1992, blz. 1), gewijzigd bij:

- 393 D 0469: Beschikking 93/469/EEG van de Commissie van 26 juli 1993 (PB nr. L 218 van 28.8.1993, blz. 58).

Beschikking 92/401/EEG wordt ingetrokken.

27. 392 D 0461: Beschikking 92/461/EEG van de Commissie van 2 september 1992 betreffende gezondheidsvoorschriften en gezondheidscertificering voor de invoer van runderen en varkens (huisdieren) uit Zweden (PB nr. L 261 van 7.9.1992, blz. 18), gewijzigd bij:

- 392 D 0518: Beschikking 92/518/EEG van de Commissie van 3 november 1992 (PB nr. L 325 van 11.11.1992, blz. 23),

- 393 D 0469: Beschikking 93/469/EEG van de Commissie van 26 juli 1993 (PB nr. L 218 van 28.8.1993, blz. 58).

Beschikking 92/461/EEG wordt ingetrokken.

28. 392 D 0462: Beschikking 92/462/EEG van de Commissie van 2 september 1992 betreffende gezondheidsvoorschriften en gezondheidscertificering voor de invoer van runderen en varkens (huisdieren) uit Finland (PB nr. L 261 van 7.9.1992, blz. 34), gewijzigd bij:

- 392 D 0518: Beschikking 92/518/EEG van de Commissie van 3 november 1992 (PB nr. L 325 van 11.11.1992, blz. 23),

- 393 D 0469: Beschikking 93/469/EEG van de Commissie van 26 juli 1993 (PB nr. L 218 van 28.8.1993, blz. 58).

Beschikking 92/462/EEG wordt ingetrokken.

29. 392 D 0471: Beschikking 92/471/EEG van de Commissie van 2 september 1992 betreffende gezondheidsvoorschriften en gezondheidscertificering voor de invoer van runderembryo's uit derde landen (PB nr. L 270 van 15.9.1992, blz. 27).

In artikel A, Deel II, worden de volgende woorden geschrapt:

"Oostenrijk"

"Finland"

"Noorwegen"

"Zweden"

30. 392 D 0486: Beschikking 92/486/EEG van de Commissie van 25 september 1992 tot vaststelling van de bepalingen inzake de samenwerking tussen het server-station "Animo" en de Lid-Staten (PB nr. L 291 van 7.10.1992, blz. 20), gewijzigd bij:

- 393 D 0188: Beschikking 93/188/EEG van de Commissie van 4 maart 1993 (PB nr. L 82 van 3.4.1993, blz. 20).

Aan artikel 2, tweede streepje, worden de volgende woorden toegevoegd:

"behalve voor Noorwegen en Zweden waarvoor als inwerkingtredingsdatum de inwerkingtredingsdatum van het Toetredingsverdrag geldt en de overeenkomst afloopt op 1 april 1996, en voor Oostenrijk en Finland waarvoor de inwerkingtreding één jaar na de inwerkingtredingsdatum van het Toetredingsverdrag plaatsvindt en de overeenkomst afloopt op 1 april 1996."

31. 392 D 0562: Beschikking 92/562/EEG van de Commissie van 17 november 1992 tot goedkeuring van alternatieve warmtebehandelingssystemen voor de verwerking van hoogrisicomateriaal (PB nr. L 359 van 9.12.1992, blz. 23).

a) Aan de bijlage wordt aan de "Definities" de volgende definitie toegevoegd:

"Geconcentreerde produktie: behandeling van de vloeibare fase ten einde een groot deel van het vocht te onttrekken."

b) Aan de bijlage wordt het volgende hoofdstuk toegevoegd:

"HOOFDSTUK VIII

AQUATISCHE DIEREN

GECOMBINEERDE ZUUR- EN WARMTEBEHANDELING

I. Beschrijving van het systeem

>REFERENTIE NAAR EEN GRAFIEK>

De grondstof wordt door vermaling verkleind en gemengd met mierezuur om het pH ervan te verlagen. Het mengsel wordt tijdelijk opgeslagen in afwachting van een volgende behandeling. Het produkt wordt dan in een warmteconvertor gebracht. De gang van het produkt door de warmteconvertor wordt gecontroleerd met mechanische middelen die de snelheid van de doorvoer zodanig beperken dan het produkt aan het eind van de hittebehandeling een qua tijdsduur en temperatuur toereikende cyclus heeft afgelegd. Na de hittebehandeling wordt het produkt langs mechanische weg gescheiden in vloeistof/vet/talk. Om een concentraat van dierlijke eiwitten te verkrijgen wordt de vloeibare fase in twee met damp verwarmde en van vacuuemkamers voorziene warmtewisselaars gepompt om er de vochtigheid aan te onttrekken in de vorm van waterdamp. De talk wordt vóór de opslag teruggeplaatst in het eiwitconcentraat.

II. Kritieke parameters die in individuele bedrijven moeten worden gecontroleerd

1. Deeltjesgrootte: na de vermaling moeten de deeltjes kleiner zijn dan ..... mm.

2. pH: in de verzuringsfase mag het pH ten hoogste ... bedragen. Het pH moet dagelijks worden gecontroleerd.

3. Duur van de tijdelijke opslag: ten minste ..... uur.

4. Absolute duur van de behandeling: ten minste .... minuten bij de onder punt 5 aangegeven minimumtemperatuur.

5. Kritische temperatuur: Bij de behandeling moet de temperatuur ...°C bedragen. De temperatuur moet continu worden geregistreerd met behulp van een vaste thermograaf. Produkten die zijn behandeld bij een temperatuur beneden de minimumtemperatuur, moeten samen met andere grondstoffen opnieuw worden behandeld."

32. 393 D 0013: Beschikking 93/13/EEG van de Commissie van 22 december 1992 tot vaststelling van de procedures voor de veterinaire controles in de inspectieposten aan de grens van de Gemeenschap bij het binnenbrengen van produkten uit derde landen (PB nr. L 9 van 15.1.1993, blz. 33).

In bijlage F worden de volgende woorden geschrapt:

"Oostenrijk"

"Finland"

"Noorwegen"

"Zweden"

33. 393 D 0024: Beschikking 93/24/EEG van de Commissie van 11 december 1992 betreffende aanvullende garanties ten aanzien van de ziekte van Aujeszky voor varkens die bestemd voor ziektevrije Lid-Staten of regio's (PB nr. L 16 van 25.1.1993, blz. 18), gewijzigd bij:

- 393 D 0341: Beschikking 93/341/EEG van de Commissie van 13 mei 1993 (PB nr. L 136 van 5.6.1993, blz. 47),

- 393 D 0664: Beschikking 93/664/EEG van de Commissie van 6 december 1993 (PB nr. L 303 van 10.12.1993, blz. 27).

Aan bijlage II, punt 2, onder d) wordt de volgende tekst toegevoegd:

">RUIMTE VOOR DE TABEL>

"

34. 393 D 0028: Beschikking 93/28/EEG van de Commissie van 14 december 1992 tot vaststelling van een aanvullende communautaire financiering voor het computernetwerk Animo (PB nr. L 16 van 25.1.1993, blz. 28).

Het volgende artikel wordt ingevoegd:

"Artikel 3 bis

Voor Oostenrijk, Finland, Noorwegen en Zweden wordt de in artikel 1 genoemde actie voor 100 % door de Gemeenschap gefinancierd."

35. 393 D 0052: Beschikking 93/52/EEG van de Commissie van 21 december 1992 houdende constatering dat bepaalde Lid-Staten of gebieden aan de voorwaarden voldoen om te worden erkend als officieel brucellosevrij (Br. melitensis) (PB nr. L 13 van 21.1.1993, blz. 14).

Het volgende artikel wordt ingevoegd:

"Artikel 2 bis

Voor Oostenrijk, Finland, Noorwegen en Zweden vult de Commissie zo nodig de bijlagen I en II aan. De desbetreffende beschikkingen worden vóór de inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag aangenomen."

36. 393 D 0160: Beschikking 93/160/EEG van de Commissie van 17 februari 1993 houdende vaststel-ling van een lijst van derde landen waaruit de invoer van sperma van varkens door de Lid-Staten wordt toegestaan (PB nr. L 67 van 19.3.1993, blz. 27).

In de bijlage worden de volgende woorden geschrapt:

"Oostenrijk"

"Finland"

"Noorwegen"

"Zweden".

37. 393 D 0195: Beschikking 93/195/EEG van de Commissie van 2 februari 1993 inzake veterinairrechtelijke voorschriften en veterinaire certificering voor het opnieuw binnenbrengen, na tijdelijke uitvoer, van geregistreerde paarden voor wedrennen, wedstrijden en culturele manifestaties (PB nr. L 86 van 6.4.1993, blz. 1), gewijzigd bij:

- 393 D 0344: Beschikking 93/344/EEG van de Commissie van 17 mei 1993 (PB nr. L 138 van 9.6.1993, blz. 11),

- 393 D 0509: Beschikking 93/509/EEG van de Commissie van 21 september 1993 (PB nr. L 238 van 23.9.1993, blz. 44).

a) In bijlage I wordt groep A vervangen door:

"Groep A

Groenland, IJsland en Zwitserland"

b) In bijlage II wordt groep A vervangen door:

"Groep A

Groenland, IJsland en Zwitserland"

38. 393 D 0196: Beschikking 93/136/EEG van de Commissie van 5 februari 1993 inzake veterinairrechtelijke voorschriften en veterinaire certificering voor de invoer van voor de slacht bestemde paardachtigen (PB nr. L 86 van 6.4.1993, blz. 7).

a) In bijlage I, voetnoot 5, worden de volgende woorden geschrapt:

"Oostenrijk, Finland", "Noorwegen, Zweden"

b) In bijlage II, voetnoot 3, wordt groep A vervangen door:

"Groep A:

Groenland, IJsland en Zwitserland"

39. 393 D 0197: Beschikking 93/197/EEG van de Commissie van 5 februari 1993 inzake veterinairrechtelijke voorschriften en veterinaire certificering voor de invoer van geregistreerde paardachtigen en van als fok- en gebruiksdier gehouden paardachtigen (PB nr. L 86 van 6.4.1993, blz. 16) gewijzigd bij:

- 393 D 0344: Beschikking 93/344/EEG van de Commissie van 17 mei 1993 (PB nr. L 138 van 9.6.1993, blz. 11),

- 393 D 0510: Beschikking 93/510/EEG van de Commissie van 21 september 1993 (PB nr. L 238 van 23.9.1993, blz. 45),

- 393 D 0682: Beschikking 93/682/EEG van de Commissie van 17 december 1993 (PB nr. L 317 van 18.12.1993, blz. 82).

a) In bijlage I wordt groep A vervangen door:

"Groep A

Groenland, IJsland en Zwitserland"

b) In bijlage II, A, gezondheidscertificaat, wordt de titel vervangen door:

"GEZONDHEIDSCERTIFICAAT

Voor de invoer op het grondgebied van de Gemeenschap van geregistreerde paardachtigen en van als fok- en gebruiksdier gehouden paardachtigen uit Groenland, IJsland en Zwitserland"

40. 393 D 0198: Beschikking 93/198/EEG van de Commissie van 17 februari 1993 betreffende gezondheidsvoorschriften en gezondheidscertificering voor de invoer van schapen en geiten (huisdieren) uit derde landen (PB nr. L 86 van 6.4.1993, blz. 34).

In de bijlage, deel 2 a), worden de volgende woorden geschrapt:

"Oostenrijk",

"Finland"

"Noorwegen",

"Zweden"

41. 393 D 0199: Beschikking 93/199/EEG van de Commissie van 19 februari 1993 betreffende de veterinairrechtelijke eisen en veterinaire certificering voor de invoer van sperma van varkens uit derde landen (PB nr. L 86 van 6.4.1993, blz. 43), gewijzigd bij:

- 393 D 0427: Beschikking 93/427/EEG van de Commissie van 7 juli 1993 (PB nr. L 197 van 6.8.1993, blz. 52),

- 393 D 0504: Beschikking 93/504/EEG van de Commissie van 28 juli 1993 (PB nr. L 236 van 21.9.1993, blz. 16)

In de bijlage, deel 2, worden de volgende woorden geschrapt:

"Oostenrijk - Burgenland, Salzburg, Tyrol, Vorarlberg, Oberoesterreich"

"Finland"

"Noorwegen"

"Zweden"

42. 393 D 0244: Beschikking 93/244/EEG van de Commissie van 2 april 1993 betreffende aanvullende garanties ten aanzien van de ziekte van Aujeszky voor varkens die voor bepaalde delen van het grondgebied van de Gemeenschap zijn bestemd (PB nr. L 111 van 5.5.1993, blz. 21).

Aan bijlage II, 2 d), wordt de volgende tekst toegevoegd:

">RUIMTE VOOR DE TABEL>

"

43. 393 D 0257: Beschikking 93/257/EEG van de Commissie van 15 april 1993 tot vaststelling van de referentiemethoden en de lijst van nationale referentielaboratoria voor residuenopsporing (PB nr. 118 van 14.5.1993, blz. 75).

Aan de bijlage wordt de volgende tekst toegevoegd:

">RUIMTE VOOR DE TABEL>

"

44. 393 D 0317: Beschikking 93/317/EEG van de Commissie van 21 april 1993 betreffende elementen van de voor oormerken van runderen te gebruiken code (PB nr. L 122 van 18.5.1993, blz. 45)

Aan artikel 1, lid 1, wordt de volgende tekst toegevoegd:

"Oostenrijk: AT

Finland: FI

Noorwegen: NO

Zweden: SE"

45. 393 D 0321: Beschikking van de Commissie van 10 mei 1993 tot vaststelling van een lagere frequentie van de overeenstemmingscontrole en de fysieke controle bij de tijdelijke toelating van bepaalde geregistreerde paardachtigen uit Zweden, Noorwegen, Finland en Zwitserland (PB nr. L 123 van 19.5.1993, blz. 36).

a) In de titel worden de volgende woorden geschrapt:

"van Zweden, van Noorwegen, van Finland en"

b) In artikel 1, lid 1, worden de volgende woorden geschrapt:

"van Zweden, van Noorwegen, van Finland en"

46. 393 D 0432: Beschikking 93/432/EEG van de Commissie van 13 juli 1993 betreffende veterinairrechtelijke voorschriften en veterinairrechtelijke certificering voor de invoer van runderen en varkens (huisdieren) uit Oostenrijk (PB nr. L 200 van 10.8.1993, blz. 39).

Beschikking 93/432/EEG wordt ingetrokken.

47. 393 D 0451: Beschikking 93/451/EEG van de Commissie van 13 juli 1993 betreffende veterinairrechtelijke voorschriften en veterinairrechtelijke certificering voor de invoer van vers vlees uit Oostenrijk (PB nr. L 210 van 21.8.1993, blz. 21).

Beschikking 93/451/EEG wordt ingetrokken.

48. 393 D 0688: Beschikking 93/688/EEG van de Commissie van 20 december 1993 betreffende de veterinairrechtelijke certificering voor de invoer van vers vlees en vleesprodukten uit Zweden (PB nr. L 319 van 21.12.1993, blz. 51).

Beschikking 93/668/EEG wordt ingetrokken.

49. 393 D 0693: Beschikking 93/693/EEG van de Commissie van 14 december 1993 tot vaststelling van een lijst van voor uitvoer van sperma van runderen (huisdieren) naar de Gemeenschap erkende spermacentra in derde landen en tot intrekking van de Beschikkingen 91/642/EEG, 91/643/EEG en 92/255/EEG (PB nr. L 230 van 22.12.1993, blz. 35).

In de bijlage worden de volgende delen geschrapt:

"DEEL 4

ZWEDEN"

"DEEL 8

NOORWEGEN"

"DEEL 9

OOSTENRIJK"

50. 394 D 0024: Beschikking 94/24/EG van de Commissie van 7 januari 1994 tot vaststelling van de lijst van inspectieposten aan de grens die zijn voorgeselecteerd voor de veterinaire controles van produkten en van dieren uit derde landen en tot intrekking van de Beschikkingen 92/430/EEG en 92/431/EEG (PB nr. L 18 van 21.1.1994, blz. 16).

Aan artikel 1 wordt de volgende alinea toegevoegd:

"De Commissie vervolledigt de lijst van posten in de bijlage voor Noorwegen en Zweden en eventueel voor Oostenrijk en Finland. De beschikkingen inzake Noorwegen en Zweden worden vóór de inwerkingtredingsdatum van het Toetredingsverdrag gegeven."

51. 394 D 0034: Beschikking 94/34/EG van de Commissie van 24 januari 1994 inzake de invoering van het computernetwerk Animo (PB nr. L 21 van 26.1.1994, blz. 22).

a) In artikel 1, na "1 februari 1994", worden de volgende woorden ingevoegd:

"behalve voor Noorwegen en Zweden, waarvoor de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag geldt, en voor Oostenrijk en Finland waarvoor de datum één jaar na de toetreding is,"

b) In artikel 2, na "1 juni 1994", worden de volgende woorden ingevoegd:

"behalve voor Noorwegen en Zweden, waarvoor de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag geldt, en voor Oostenrijk en Finland waarvoor de datum één jaar na de toetreding is,"

c) In artikel 3, na "1 februari 1994", worden de volgende woorden ingevoegd:

"behalve voor Noorwegen en Zweden, waarvoor de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag geldt, en voor Oostenrijk en Finland waarvoor de datum één jaar na de toetreding is,"

d) In artikel 4, na "1 juni 1994", worden de volgende woorden ingevoegd:

"behalve voor Noorwegen en Zweden, waarvoor de datum van inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag geldt, en voor Oostenrijk en Finland waarvoor de datum één jaar na de toetreding is,"

e) Het volgende artikel wordt ingevoegd:

"Artikel 6 bis

Voor Oostenrijk en Finland stelt de Commissie de nodige overgangsmaatregelen vast."

52. 394 D 0070: Beschikking 94/70/EEG van de Commissie van 31 januari 1994 tot vaststelling van een voorlopige lijst van derde landen waaruit de Lid-Staten de invoer van rauwe melk, warmtebehandelde merk en produkten op basis van melk toestaan (PB nr. L 36 van 8.2.1994, blz. 5).

In de bijlage worden de volgende regels geschrapt:

>RUIMTE VOOR DE TABEL>

53. 394 D 0085: Beschikking 94/85/EEG van de Commissie van 16 februari 1994 tot vaststelling van een lijst van derde landen waaruit de Lid-Staten de invoer van vers vlees van pluimvee toestaan (PB nr. L 44 van 17.2.1994, blz. 31)

In de bijlage worden de volgende regels toegevoegd:

>RUIMTE VOOR DE TABEL>

Top