This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02019D1894-20231111
Council Decision (CFSP) 2019/1894 of 11 November 2019 concerning restrictive measures in view of Türkiye’s unauthorised drilling activities in the Eastern Mediterranean
Consolidated text: Besluit (GBVB) 2019/1894 van de Raad van 11 november 2019 betreffende beperkende maatregelen in het licht van ongeoorloofde booractiviteiten van Turkije in het oostelijk deel van de Middellandse Zee
Besluit (GBVB) 2019/1894 van de Raad van 11 november 2019 betreffende beperkende maatregelen in het licht van ongeoorloofde booractiviteiten van Turkije in het oostelijk deel van de Middellandse Zee
02019D1894 — NL — 11.11.2023 — 005.001
Onderstaande tekst dient louter ter informatie en is juridisch niet bindend. De EU-instellingen zijn niet aansprakelijk voor de inhoud. Alleen de besluiten die zijn gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie (te raadplegen in EUR-Lex) zijn authentiek. Deze officiële versies zijn rechtstreeks toegankelijk via de links in dit document
BESLUIT (GBVB) 2019/1894 VAN DE RAAD van 11 november 2019 (PB L 291 van 12.11.2019, blz. 47) |
Gewijzigd bij:
|
|
Publicatieblad |
||
nr. |
blz. |
datum |
||
L 56I |
5 |
27.2.2020 |
||
L 372I |
16 |
9.11.2020 |
||
L 400 |
157 |
12.11.2021 |
||
L 288 |
81 |
9.11.2022 |
||
L |
1 |
10.11.2023 |
BESLUIT (GBVB) 2019/1894 VAN DE RAAD
van 11 november 2019
betreffende beperkende maatregelen in het licht van ongeoorloofde booractiviteiten van Turkije in het oostelijk deel van de Middellandse Zee
Artikel 1
De lidstaten nemen de nodige maatregelen om de inreis in of de doorreis door hun grondgebied te voorkomen van:
natuurlijke personen die verantwoordelijk zijn voor of betrokken zijn bij, onder meer door het plannen van, het voorbereiden van, het deelnemen aan, het leiding geven aan of het verlenen van bijstand aan booractiviteiten die verbonden zijn aan de exploratie en productie van koolwaterstoffen of de uit die activiteiten voortvloeiende winning van koolwaterstoffen die niet zijn toegestaan door de Republiek Cyprus, binnen haar territoriale wateren of haar exclusieve economische zone of op haar continentaal plat.
Indien de exclusieve economische zone of het continentaal plat niet overeenkomstig het internationaal recht is afgebakend van een staat met een tegenoverliggende kust, omvat dat tevens activiteiten die het bereiken van een afbakeningsovereenkomst kunnen ondermijnen of belemmeren;
natuurlijke personen die financiële, technische of materiële steun verlenen voor de onder punt a) bedoelde booractiviteiten die verbonden zijn aan de exploratie en productie van koolwaterstoffen of de uit die activiteiten voortvloeiende winning van koolwaterstoffen;
natuurlijke personen die geassocieerd zijn met de onder de punten a) en b) bedoelde natuurlijke personen,
als genoemd in de bijlage.
Lid 1 laat gevallen waarin de lidstaten gebonden zijn aan een internationaalrechtelijke verplichting, onverlet, te weten:
als gastland van een internationale intergouvernementele organisatie;
als gastland van een internationale conferentie die is bijeengeroepen door of plaatsvindt onder auspiciën van de Verenigde Naties;
krachtens een multilaterale overeenkomst die voorrechten en immuniteiten verleent; of
krachtens het Concordaat (Verdrag van Lateranen) van 1929 dat werd gesloten tussen de Heilige Stoel (Vaticaanstad) en Italië.
Artikel 2
Alle tegoeden en economische middelen die toebehoren aan, eigendom zijn van, in het bezit zijn van of onder zeggenschap staan van:
natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen die verantwoordelijk zijn voor of betrokken zijn bij, onder meer door het plannen van, het voorbereiden van, het deelnemen aan, het leiding geven aan of het leiding geven aan of het verlenen van bijstand aan booractiviteiten die verbonden zijn aan de exploratie en productie van koolwaterstoffen of de uit die activiteiten voortvloeiende winning van koolwaterstoffen die niet zijn toegestaan door de Republiek Cyprus, binnen haar territoriale wateren of haar exclusieve economische zone of op haar continentaal plat.
Indien de exclusieve economische zone of het continentaal plat niet overeenkomstig het internationaal recht is afgebakend van een staat met een tegenoverliggende kust, omvat dat tevens activiteiten die het bereiken van een afbakeningsovereenkomst kunnen ondermijnen of belemmeren;
natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen die financiële, technische of materiële steun verlenen voor de onder punt a) bedoelde booractiviteiten die verbonden zijn aan de exploratie en productie van koolwaterstoffen of de uit die activiteiten voortvloeiende winning van koolwaterstoffen;
natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen die geassocieerd zijn met de onder de punten a) en b) bedoelde natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen,
als genoemd in de bijlage, worden bevroren.
In afwijking van de leden 1 en 2 kan de bevoegde autoriteit van een lidstaat, onder zodanige voorwaarden als zij geraden acht, toestemming geven voor de vrijgave of de beschikbaarstelling van bepaalde bevroren tegoeden of economische middelen, nadat zij heeft vastgesteld dat de betrokken tegoeden of economische middelen:
noodzakelijk zijn voor het dekken van de uitgaven voor de basisbehoeften van de in de bijlage genoemde natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen, en de gezinsleden van die natuurlijke personen die van hen afhankelijk zijn, zoals betalingen voor levensmiddelen, huur of hypotheeklasten, geneesmiddelen en geneeskundige behandelingen, belastingen, verzekeringspremies en nutsvoorzieningen;
uitsluitend bestemd zijn voor de betaling van redelijke honoraria en vergoeding van gemaakte kosten in verband met de verlening van juridische diensten;
uitsluitend bestemd zijn voor de betaling van honoraria of kosten voor het loutere houden of beheren van bevroren tegoeden of economische middelen;
noodzakelijk zijn voor de betaling van buitengewone lasten, mits de bevoegde autoriteit, ten minste twee weken voor zij de toestemming geeft, de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten en de Commissie in kennis heeft gesteld van de redenen waarom zij meent dat specifieke toestemming moet worden gegeven; of
gestort worden op of betaald worden van een rekening van een diplomatieke of consulaire missie of een internationale organisatie die bescherming geniet op grond van het internationaal recht, voor zover die betalingen bestemd zijn voor de officiële doelen van de diplomatieke of consulaire missie of de internationale organisatie.
De betrokken lidstaat stelt de andere lidstaten en de Commissie in kennis van elke toestemming die overeenkomstig dit lid is verleend.
In afwijking van lid 1 kunnen de bevoegde autoriteiten van een lidstaat toestemming geven voor de vrijgave van bepaalde bevroren tegoeden of economische middelen, mits aan de volgende voorwaarden is voldaan:
de tegoeden of economische middelen zijn het voorwerp van een arbitragebesluit dat is gegeven vóór de datum waarop de natuurlijke persoon of rechtspersoon, de entiteit of het lichaam bedoeld in lid 1 op de lijst in de bijlage is geplaatst, dan wel van een vóór of na die datum in de Unie gegeven rechterlijke of administratieve beslissing of in de betrokken lidstaat uitvoerbare rechterlijke beslissing;
de tegoeden of economische middelen worden uitsluitend gebruikt om te voldoen aan vorderingen die door een dergelijke beslissing zeker zijn gesteld of geldig zijn verklaard, binnen de grenzen gesteld door de toepasselijke wet- en regelgeving betreffende de rechten van houders van dergelijke vorderingen;
de beslissing komt niet ten goede aan een op de lijst in de bijlage geplaatste natuurlijke persoon of rechtspersoon, entiteit of lichaam; en
de erkenning van de beslissing is niet in strijd met de openbare orde van de betrokken lidstaat.
De betrokken lidstaat stelt de andere lidstaten en de Commissie in kennis van elke toestemming die overeenkomstig dit lid is verleend.
Lid 2 is niet van toepassing op de bijboeking op bevroren rekeningen van:
rente of andere inkomsten op die rekeningen;
betalingen die verschuldigd zijn uit hoofde van contracten, overeenkomsten of verplichtingen die zijn gesloten of ontstaan vóór de datum waarop de in de leden 1 en 2 vervatte maatregelen op deze rekeningen van toepassing werden; of
betalingen die verschuldigd zijn uit hoofde van een gerechtelijke, administratieve of arbitrale beslissing die in de Unie is gegeven of in de betrokken lidstaat uitvoerbaar is,
mits deze rente, andere inkomsten en betalingen onderworpen blijven aan de in lid 1 vervatte maatregelen.
Artikel 3
Artikel 4
Artikel 5
Vorderingen in verband met contracten of andere transacties aan de uitvoering waarvan, direct of indirect, geheel of gedeeltelijk, afbreuk is gedaan door de maatregelen die uit hoofde van dit besluit zijn ingesteld, met inbegrip van vorderingen tot schadeloosstelling of soortgelijke vorderingen, zoals een vordering tot schuldvergelijking of een garantievordering, met name een vordering tot verlenging of uitbetaling van een obligatie, garantie of contragarantie, met name een financiële garantie of contragarantie, ongeacht de vorm hiervan, worden niet toegewezen indien deze vorderingen worden ingesteld door:
in de bijlage genoemde natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen;
een natuurlijke persoon of rechtspersoon, entiteit of lichaam, handelend voor rekening of ten behoeve van een van de onder a) bedoelde personen, entiteiten of lichamen.
Artikel 6
De Raad en de hoge vertegenwoordiger mogen voor de uitoefening van hun taken uit hoofde van dit besluit persoonsgegevens verwerken, met name:
wat betreft de Raad, bij het opstellen en wijzigen van de bijlage;
wat betreft de hoge vertegenwoordiger, bij het opstellen van wijzigingen van de bijlage.
Artikel 7
Om het effect van de in dit besluit opgenomen maatregelen zo groot mogelijk te maken, moedigt de Unie derde landen aan beperkende maatregelen in de zin van de in dit besluit genoemde maatregelen te treffen.
Artikel 8
Dit besluit is van toepassing tot en met 30 november 2024 en wordt voortdurend geëvalueerd. Het wordt zo nodig verlengd of gewijzigd, indien de Raad van oordeel is dat de doelstellingen ervan niet zijn bereikt.
Artikel 9
Dit besluit treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
BIJLAGE
LIJST VAN NATUURLIJKE PERSONEN EN RECHTSPERSONEN, ENTITEITEN EN LICHAMEN ALS BEDOELD IN DE ARTIKELEN 1 EN 2
|
Naam |
Identificatiegegevens |
Redenen |
Datum van plaatsing op de lijst |
1. |
Mehmet Ferruh AKALIN |
Geboortedatum: 9.12.1960 Nummer paspoort of identiteitskaart: 13571379758 Nationaliteit: Turks Geslacht: man |
Mehmet Ferruh Akalın is vicevoorzitter (adjunct-directeur-generaal) en lid van de raad van bestuur van Turkish Petroleum Corporation (TPAO). Hij is hoofd van de afdeling exploratie van TPAO. Mehmet Ferruh Akalın is in zijn hoedanigheid van vicevoorzitter van TPAO en hoofd van de afdeling exploratie verantwoordelijk voor het plannen, aansturen en uitvoeren van de activiteiten van TPAO op het gebied van offshore-exploratie van koolwaterstoffen. Die activiteiten omvatten booractiviteiten van TPAO waarvoor geen toestemming is gegeven door de Republiek Cyprus, zoals hierna omschreven. Die ongeoorloofde booractiviteiten werden uitgevoerd door: a) het TPAO-boorschip Yavuz in de territoriale zee van de Republiek Cyprus tussen juli en september 2019; b) het TPAO-boorschip Yavuz in een gebied van de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus die door de Republiek Cyprus ter kennis van de Verenigde Naties is gebracht en die is afgebakend in een overeenkomst met Egypte, tussen oktober 2019 en januari 2020; c) het TPAO-boorschip Yavuz in een gebied van de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus die door de Republiek Cyprus ter kennis van de Verenigde Naties is gebracht en die is afgebakend in een overeenkomst met Egypte, evenals een overeenkomst met Israël, tussen januari en april 2020; d) het TPAO-boorschip Yavuz in een gebied van de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus die door de Republiek Cyprus ter kennis van de Verenigde Naties is gebracht en die is afgebakend in een overeenkomst met Egypte, tussen april en oktober 2020; e) het TPAO-boorschip Fatih in een gebied van de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus die door de Republiek Cyprus ter kennis van de Verenigde Naties is gebracht, in de onmiddellijke nabijheid van haar territoriale zee, tussen november 2019 en januari 2020; f) het TPAO-boorschip Fatih in een gebied in het westen van de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus die door de Republiek Cyprus ter kennis van de Verenigde Naties is gebracht, tussen mei en november 2019. |
27.2.2020 |
2. |
Ali Coscun NAMOGLU |
Geboortedatum: 27.11.1956 Nummer paspoort of identiteitskaart: 11096919534 Nationaliteit: Turks Geslacht: man |
Ali Coscun Namoglu is adjunct-directeur van de afdeling exploratie van Turkish Petroleum Corporation (TPAO). In die hoedanigheid is Ali Coscun Namoglu betrokken bij het plannen, aansturen en uitvoeren van de activiteiten van TPAO op het gebied van offshore-exploratie van koolwaterstoffen. Die activiteiten omvatten booractiviteiten van TPAO waarvoor geen toestemming is gegeven door de Republiek Cyprus, zoals hierna omschreven. Die ongeoorloofde booractiviteiten werden uitgevoerd door: a) het TPAO-boorschip Yavuz in de territoriale zee van de Republiek Cyprus tussen juli en september 2019; b) het TPAO-boorschip Yavuz in een gebied van de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus die door de Republiek Cyprus ter kennis van de Verenigde Naties is gebracht en die is afgebakend in een overeenkomst met Egypte, tussen oktober 2019 en januari 2020; c) het TPAO-boorschip Yavuz in een gebied van de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus die door de Republiek Cyprus ter kennis van de Verenigde Naties is gebracht en die is afgebakend in een overeenkomst met Egypte, evenals een overeenkomst met Israël, tussen januari 2020 en april 2020; d) het TPAO-boorschip Yavuz in een gebied van de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus die door de Republiek Cyprus ter kennis van de Verenigde Naties is gebracht en die is afgebakend in een overeenkomst met Egypte, tussen april en oktober 2020; e) het TPAO-boorschip Fatih in een gebied van de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus die door de Republiek Cyprus ter kennis van de Verenigde Naties is gebracht, in de onmiddellijke nabijheid van haar territoriale zee, tussen november 2019 en januari 2020; f) het TPAO-boorschip Fatih in een gebied in het westen van de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus die door de Republiek Cyprus ter kennis van de Verenigde Naties is gebracht, tussen mei en november 2019. |
27.2.2020 |
( 1 ) Verordening (EU) 2018/1725 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2018 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de instellingen, organen en instanties van de Unie en betreffende het vrije verkeer van die gegevens, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 45/2001 en Besluit nr. 1247/2002/EG (PB L 295 van 21.11.2018, blz. 39).