This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 01996R0499-20160801
Council Regulation (EC) No 499/96 of 19 March 1996 opening and providing for the administration of tariff quotas of the Union for certain fish and fishery products originating in Iceland
Consolidated text: Verordening (EG) n r. 499/96 van de Raad van 19 maart 1996 betreffende de opening en de wijze van beheer van tariefcontingenten van de Unie voor bepaalde vis en visserijproducten van oorsprong uit IJsland
Verordening (EG) n r. 499/96 van de Raad van 19 maart 1996 betreffende de opening en de wijze van beheer van tariefcontingenten van de Unie voor bepaalde vis en visserijproducten van oorsprong uit IJsland
1996R0499 — NL — 01.08.2016 — 005.001
Onderstaande tekst dient louter ter informatie en is juridisch niet bindend. De EU-instellingen zijn niet aansprakelijk voor de inhoud. Alleen de besluiten die zijn gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie (te raadplegen in EUR-Lex) zijn authentiek. Deze officiële versies zijn rechtstreeks toegankelijk via de links in dit document
VERORDENING (EG) Nr. 499/96 VAN DE RAAD van 19 maart 1996 ►M3 betreffende de opening en de wijze van beheer van tariefcontingenten van de Unie voor bepaalde vis en visserijproducten van oorsprong uit IJsland ◄ (PB L 075 van 23.3.1996, blz. 8) |
Gewijzigd bij:
|
|
Publicatieblad |
||
nr. |
blz. |
datum |
||
VERORDENING (EG) Nr. 1921/2004 VAN DE RAAD van 25 oktober 2004 |
L 331 |
5 |
5.11.2004 |
|
VERORDENING (EG) Nr. 1314/2007 VAN DE COMMISSIE van 8 november 2007 |
L 291 |
13 |
9.11.2007 |
|
VERORDENING (EU) Nr. 185/2011 VAN DE COMMISSIE van 25 februrari 2011 |
L 53 |
36 |
26.2.2011 |
|
UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 725/2014 VAN DE COMMISSIE van 30 juni 2014 |
L 192 |
40 |
1.7.2014 |
|
UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2016/1219 VAN DE COMMISSIE van 26 juli 2016 |
L 201 |
2 |
27.7.2016 |
VERORDENING (EG) Nr. 499/96 VAN DE RAAD
van 19 maart 1996
►M3 betreffende de opening en de wijze van beheer van tariefcontingenten van de Unie voor bepaalde vis en visserijproducten van oorsprong uit IJsland ◄
Artikel 1
1. Wanneer producten van oorsprong uit IJsland die in de lijst in de bijlage zijn opgenomen, in de Europese Unie in het vrije verkeer worden gebracht, genieten zij vrijstelling van invoerrechten binnen de grenzen van de tariefcontingenten, gedurende de perioden en overeenkomstig de bepalingen die in deze verordening zijn vastgesteld.
▼M5 —————
3. Protocol nr. 3 bij de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek IJsland betreffende de definitie van het begrip „producten van oorsprong” en methoden voor administratieve samenwerking, zoals gewijzigd bij Besluit nr. 1/2016 van het Gemengd Comité EU-IJsland, is van toepassing ( 1 ).
4. De tariefcontingenten met de volgnummers 09.0792 en 09.0812 zijn niet van toepassing op goederen die van 15 februari tot en met 15 juni voor het vrije verkeer worden aangegeven.
Artikel 2
De bij deze verordening vastgestelde tariefcontingenten worden beheerd overeenkomstig de artikelen 49 tot en met 54 van Uitvoeringsverordening (EU) 2015/2447 van de Commissie ( 2 ).
▼M5 —————
Artikel 4
Elke Lid-Staat waarborgt de importeurs van de betrokken produkten gelijke en ononderbroken toegang tot de contingenten, zolang het saldo van het overeenkomstige contingent zulks toelaat.
Artikel 5
1. De voor de toepassing van deze verordening noodzakelijke bepalingen, met name
a) wijzigingen en technische aanpassingen die noodzakelijk zijn ten gevolge van wijzigingen van de gecombineerde nomenclatuur en van Taric-codes;
b) aanpassingen die noodzakelijk zijn ten gevolge van door de Raad gesloten protocollen of briefwisselingen tussen de Gemeenschap en IJsland in het kader van de in deze verordening bedoelde overeenkomst;
c) verlenging van tariefmaatregelen overeenkomstig de bepalingen van de in deze verordening bedoelde overeenkomst;
d) noodzakelijke aanpassingen van de contingentvolumes, -periodes en -rechten, die voortvloeien uit besluiten van de Raad, en
e) wijzigingen van deze verordeningen die noodzakelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van andere besluiten in het kader van de in deze verordening bedoelde overeenkomst,
worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 6, lid 2.
2. De krachtens lid 1 vastgestelde bepalingen machtigen de Commissie niet om:
— preferentiële hoeveelheden van de ene naar een andere contingentperiode over te dragen,
— de in de overeenkomsten of protocollen vervatte tijdschema's te wijzigen,
— hoeveelheden van het ene naar het andere contingent over te dragen,
— contingenten voortvloeiende uit nieuwe overeenkomsten te openen en te beheren,
— regelgeving vast te stellen die van invloed is op het beheer van contingenten waarvoor invoercertificaten gelden.
Artikel 6
1. De Commissie wordt bijgestaan door het Comité douanewetboek ingesteld bij artikel 247 van Verordening (EEG) nr. 2913/92 ( 3 ).
2. De vertegenwoordiger van de Commissie legt aan het comité een ontwerp voor van de te nemen maatregelen. Het comité brengt over dit ontwerp advies uit binnen een termijn die de voorzitter kan bepalen naar gelang van de urgentie van de materie. Hed advies wordt uitgebracht met de meerderheid van stemmen die in artikel 148, lid 2, van het Verdrag is voorgeschreven voor de aanneming van de besluiten die de Raad op voorstel van de Commissie dient te nemen. Bij stemmingen in het comité worden de stemmen van de vertegenwoordigers van de Lid-Staten gewogen overeenkomstig genoemd artikel. De voorzitter neemt niet aan de stemming deel.
De Commissie stelt maatregelen vast die onmiddellijk van toepassing zijn. Indien zij niet in overeenstemming zijn met het advies van het comité, worden deze maatregelen evenwel onverwijld door de Commissie aan de Raad medegedeeld. In dat geval:
— stelt de Commissie de toepassing van de maatregelen waartoe zij heeft besloten, uit voor een termijn van drie maanden na de datum van kennisgeving,
— kan de Raad binnen de in het voorgaande streepje genoemde termijn met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen een andersluidend besluit nemen.
3. Het comité kan iedere kwestie betreffende de toepassing van deze verordening die door zijn voorzitter, hetzij op eigen initiatief, hetzij op verzoek van een Lid-Staat, aan de orde wordt gesteld, in behandeling nemen.
Artikel 7
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te bereiken dat deze verordening wordt nageleefd.
Artikel 8
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Zij is van toepassing met ingang van 1 januari 1995.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
BIJLAGE
Onverminderd de bepalingen voor de uitlegging van de gecombineerde nomenclatuur wordt de omschrijving van de goederen geacht slechts een indicatieve waarde te hebben, aangezien in het kader van deze bijlage het preferentiestelsel bepaald wordt door de GN-codes die van toepassing zijn op het ogenblik dat deze verordening wordt aangenomen. Wanneer de GN-code wordt voorafgegaan door de aanduiding „ex”, wordt het preferentiestelsel zowel door de strekking van de GN-code als door de bijbehorende omschrijving bepaald.
Volgnummer |
GN-code |
Taric-onderverdeling |
Omschrijving |
Contingentperiode |
Omvang van het contingent (nettogewicht in ton, tenzij anders bepaald) |
Contingentrecht (%) |
09.0792 |
ex 0303 51 00 |
10 20 |
Haring (Clupea harengus, Clupea pallasii), bevroren, met uitzondering van levers, hom en kuit, bestemd voor industriële productie (1) (2) |
Van 1.1 t/m 31.12 |
950 |
0 |
09.0812 |
0303 51 00 |
|
Haring (Clupea harengus, Clupea pallasii), bevroren, met uitzondering van levers, hom en kuit (2) |
Van 1.8.2016 t/m 30.4.2017 |
1 050 |
0 |
Van 1.5.2017 t/m 30.4.2018 |
1 400 |
|||||
Van 1.5.2018 t/m 30.4.2019 |
1 400 |
|||||
Van 1.5.2019 t/m 30.4.2020 |
1 400 |
|||||
Van 1.5.2020 t/m 30.4.2021 |
1 400 |
|||||
09.0793 |
0302 13 00 0302 14 00 0304 41 00 0304 81 00 |
|
Verse of gekoelde vis (met uitzondering van levers, hom en kuit) en verse of gekoelde of bevroren filets van: Pacifische zalm (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou en Oncorhynchus rhodurus), Atlantische zalm (Salmo salar) en Donauzalm (Hucho hucho) |
Van 1.1 t/m 31.12 |
50 |
0 |
09.0794 |
|
|
Vers of gekoeld: |
Van 1.1 t/m 31.12 |
250 |
0 |
0302 23 00 |
|
Tong (Solea spp.) |
||||
0302 24 00 0302 29 |
|
Tarbot (Psetta maxima), schartong (Lepidorhombus spp.) en andere platvis |
||||
ex 0302 56 00 |
10 |
Blauwe wijting (Micromesistius poutassou) |
||||
|
|
Bevroren: |
||||
0303 32 00 |
|
Schol (Pleuronectes platessa) |
||||
0303 55 30 |
|
Chileense horsmakreel (Trachurus murphyi) |
||||
ex 0303 55 90 |
90 |
Andere vis, met uitzondering van horsmakreel (Caranx trachurus) |
||||
0303 56 00 |
|
Cobia (Rachycentron canadum) |
||||
0303 69 90 0303 89 90 |
|
Andere vis |
||||
0303 82 00 |
|
Rog (Rajidae) |
||||
0303 83 00 |
|
Antarctische diepzeeheek (Dissostichus spp.) |
||||
0303 84 90 |
|
Zeebaars, andere dan zeebaars (Dicentrarchus labrax) |
||||
0303 89 55 |
|
Goudbrasem (Sparus aurata) |
||||
|
|
Verse of gekoelde filets van: |
||||
0304 31 00 |
|
Tilapia (Oreochromis spp.) |
||||
0304 32 00 |
|
Katvis (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.) |
||||
0304 33 00 |
|
Nijlbaars (Lates niloticus) |
||||
0304 39 00 |
|
Karper (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus), paling of aal (Anguilla spp.), en slangenkopvis (Channa spp.) |
||||
0304 42 50 |
|
Forel van de soorten Oncorhynchus apache of Oncorhynchus chrysogaster |
||||
0304 49 10 |
|
Andere zoetwatervis |
||||
0304 43 00 |
|
Platvis (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae en Citharidae) |
||||
0304 44 30 |
|
Koolvis (Pollachius virens) |
||||
0304 44 90 |
|
Andere vis die behoort tot een der families „Bregmacerotidae”, „Euclichthyidae”, „Gadidae”, „Macrouridae”, „Melanonidae”, „Merlucciidae”, „Moridae” en „Muraenolepididae”, met uitzondering van kabeljauw (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) en vis van de soort Boreogadus saida |
||||
0304 45 00 |
|
Zwaardvis (Xiphias gladius) |
||||
0304 46 00 |
|
Antarctische diepzeeheek (Dissostichus spp.) |
||||
0304 49 50 |
|
Noorse schelvis of roodbaars (Sebastes spp.) |
||||
ex 0304 49 90 |
30 40 50 60 70 90 |
Andere vis, met uitzondering van haring en makreel |
||||
|
|
Visvlees, ook indien fijngemaakt, vers of gekoeld, van: |
||||
0304 53 00 |
|
Vis die behoort tot een der families „Bregmacerotidae”, „Euclichthyidae”, „Gadidae”, „Macrouridae”, „Melanonidae”, „Merlucciidae”, „Moridae” en „Muraenolepididae” |
||||
0304 54 00 |
|
Zwaardvis (Xiphias gladius) |
||||
0304 55 00 |
|
Antarctische diepzeeheek (Dissostichus spp.) |
||||
0304 59 90 |
|
Andere vis, met uitzondering van zoetwatervis en haringlappen |
||||
|
|
Bevroren filets van: |
||||
0304 61 00 |
|
Tilapia (Oreochromis spp.) |
||||
0304 62 00 |
|
Katvis (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.) |
||||
0304 63 00 |
|
Nijlbaars (Lates niloticus) |
||||
0304 69 00 |
|
Karper (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus), paling of aal (Anguilla spp.), en slangenkopvis (Channa spp.) |
||||
0304 82 50 |
|
Forel van de soorten Oncorhynchus apache of Oncorhynchus chrysogaster |
||||
0304 89 10 |
|
Andere zoetwatervis |
||||
|
|
Bevroren vlees van: |
||||
0304 95 21 |
|
Kabeljauw van de soort Gadus macrocephalus |
||||
0304 95 25 |
|
Kabeljauw van de soort Gadus morhua |
||||
0304 95 29 |
|
Kabeljauw van de soort Gadus ogac en vis van de soort Boreogadus saida |
||||
0304 95 40 |
|
Koolvis (Pollachius virens) |
||||
0304 95 50 |
|
Heek van het geslacht Merluccius |
||||
0304 95 60 |
|
Blauwe wijting (Micromesistius poutassou, Gadus poutassou) |
||||
ex 0304 95 90 |
11 13 17 19 90 |
Andere vis, met uitzondering van heek van het geslacht Urophycis spp. |
||||
ex 0304 99 99 |
20 25 30 40 50 65 69 70 90 |
Andere vis, met uitzondering van makreel (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus) |
||||
09.0811 |
0304 49 50 |
|
Filets van Noorse schelvis of roodbaars (Sebastes spp.), vers of gekoeld |
Van 1.8.2016 t/m 30.4.2017 |
2 211 |
0 |
Van 1.5.2017 t/m 30.4.2018 |
2 948 |
|||||
Van 1.5.2018 t/m 30.4.2019 |
2 948 |
|||||
Van 1.5.2019 t/m 30.4.2020 |
2 948 |
|||||
Van 1.5.2020 t/m 30.4.2021 |
2 948 |
|||||
09.0795 |
0305 61 00 |
|
Haring (Clupea harengus, Clupea pallasii), gezouten, maar niet gedroogd of gerookt, en gepekelde haring |
Van 1.1 t/m 31.12 |
1 750 |
0 |
09.0796 |
0306 15 90 |
|
Bevroren langoustines (Nephrops norvegicus), met uitzondering van gerookte langoustines |
Van 1.1 t/m 31.12 |
50 |
0 |
09.0810 |
0306 15 90 |
|
Bevroren langoustines (Nephrops norvegicus), met uitzondering van gerookte langoustines |
Van 1.8.2016 t/m 30.4.2017 |
1 106 |
0 |
Van 1.5.2017 t/m 30.4.2018 |
1 474 |
|||||
Van 1.5.2018 t/m 30.4.2019 |
1 474 |
|||||
Van 1.5.2019 t/m 30.4.2020 |
1 474 |
|||||
Van 1.5.2020 t/m 30.4.2021 |
1 474 |
|||||
09.0797 |
1604 12 91 1604 12 99 |
|
Bereidingen en conserven van haring, geheel of in stukken, doch niet fijngemaakt, met uitzondering van filets van haring, rauw, enkel omgeven door beslag of door paneermeel (gepaneerd), ook indien in olie voorgebakken, bevroren |
Van 1.1 t/m 31.12 |
2 400 |
0 |
09.0798 |
1604 17 00 1604 19 97 |
|
Bereidingen of conserven van paling of aal en andere bereidingen of conserven van vis, geheel of in stukken, maar niet fijngemaakt |
Van 1.1 t/m 31.12 |
50 |
0 |
ex 1604 20 90 |
20 30 35 50 60 90 |
Andere bereidingen of conserven van vis, met uitzondering van haring en makreel |
||||
09.0700 |
1604 20 90 |
|
Andere bereidingen of conserven van vis |
Van 1.8.2016 t/m 30.4.2017 |
2 764 |
0 |
Van 1.5.2017 t/m 30.4.2018 |
3 685 |
|||||
Van 1.5.2018 t/m 30.4.2019 |
3 685 |
|||||
Van 1.5.2019 t/m 30.4.2020 |
3 685 |
|||||
Van 1.5.2020 t/m 30.4.2021 |
3 685 |
|||||
(1) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vastgesteld bij de op dit gebied geldende bepalingen van de Europese Unie (zie artikel 254 van Verordening (EU) nr. 952/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 9 oktober 2013 tot vaststelling van het douanewetboek van de Unie (PB L 269 van 10.10.2013, blz. 1)). (2) Daar het meestbegunstigingsrecht van 15 februari tot en met 15 juni nul is, is het tariefcontingent niet van toepassing op goederen die in die periode voor het vrije verkeer worden aangegeven. |
( 1 ) Besluit nr. 1/2016 van het Gemengd Comité EU-IJsland van 17 februari 2016 tot wijziging van Protocol nr. 3 bij de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek IJsland betreffende de definitie van het begrip „producten van oorsprong” en methoden van administratieve samenwerking (PB L 72 van 17.3.2016, blz. 66).
( 2 ) Uitvoeringsverordening (EU) 2015/2447 van de Commissie van 24 november 2015 houdende nadere uitvoeringsvoorschriften voor enkele bepalingen van Verordening (EU) nr. 952/2013 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van het douanewetboek van de Unie (PB L 343 van 29.12.2015, blz. 558).
( 3 ) PB nr. L 302 van 19. 10. 1992, blz. 1. Verordening gewijzigd bij de Toetredingsakte van 1994.