This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CN0197
Case C-197/12: Action brought on 26 April 2012 — European Commission v French Republic
Kawża C-197/12: Rikors ippreżentat fis- 26 ta’ April 2012 — Il-Kummissjoni Ewropea vs Ir-Repubblika Franċiża
Kawża C-197/12: Rikors ippreżentat fis- 26 ta’ April 2012 — Il-Kummissjoni Ewropea vs Ir-Repubblika Franċiża
ĠU C 217, 21.7.2012, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.7.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 217/7 |
Rikors ippreżentat fis-26 ta’ April 2012 — Il-Kummissjoni Ewropea vs Ir-Repubblika Franċiża
(Kawża C-197/12)
2012/C 217/13
Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
Partijiet
Rikorrenti: Il-Kumissjoni Ewropea (rappreżentanti: F. Dintilhac u C. Soulay, aġenti)
Konvenuta: Ir-Repubblika Franċiża
Talbiet
— |
tikkonstata li billi ma ssuġġettatx l-eżenzjoni mill-VAT fir-rigward tat-tranżazzjonijiet imsemmija fil-paragrafi 2, 3, 6 u 7 tal-Artikolu 262 II tal-Kodiċi Ġenerali tat-Taxxa għar-rekwiżit ta’ użu għan-navigazzjoni f’ibħra internazzjonali, fir-rigward ta’ bastimenti użati għat-trasport għal remunerazzjoni ta’ passiġġieri u dawk użati għall-eżerċizzju ta’ attività kummerċjali, ir-Repubblika Franċiża naqset mill-obbligi tagħha skont id-Direttiva tal-VAT (1) u, b’mod partikolari, skont l-Artikolu 148(a), (ċ) u (d) ta’ din id-direttiva. |
— |
tikkundanna lir-Repubblika Franċiża għall-ispejjeż. |
Motivi u argumenti prinċipali
Permezz ta’ dan ir-rikors, il-Kummissjoni ssostni li l-eżenzjoni mill-VAT fir-rigward tat-tranżazzjonijiet imsemmija fil-paragrafi 2, 3, 6 u 7 tal-Artikolu 262 II tal-Kodiċi Ġenerali tat-Taxxa (KĠT) ma kinitx issuġġettata għar-rekwiżit ta’ użu għan-navigazzjoni f’ibħra internazzjonali, fir-rigward ta’ bastimenti wżati għat-trasport għal remunerazzjoni ta’ passiġġieri u dawk użati għall-eżerċizzju ta’ attività kummerċjali. Fil-fatt, dik il-kundizzjoni ta’ użu tal-bastimenti f’ibħra internazzjonali żdiedet fid-dispożizzjonijiet leġiżlattivi li jirregolaw il-VAT fi Franza b’risposta għall-opinjoni motivata mibgħuta mill-Kummissjoni lill-awtoritajiet nazzjonali. Madankollu, il-konformità tal-paragarfu 2 tal-Artikolu 262 II iċċaħdet minn kull effettività permezz ta’ digriet indirizzat lill-amministrazzjoni, ippubblikat wara l-emenda leġiżlattiva, li ma jsemmix il-kundizzjoni tal-użu għan-navigazzjoni f’ibħra internazzjonali, minkejja li din hija prevista mil-liġi.
Skont il-Kummissjoni, l-ebda wieħed mill-argumenti invokati mill-konvenuta matul il-proċedura prekontenzjuża, marbuta b’mod partikolari, mal-interpretazzjoni stretta tal-Artikolu 148(a) tad-Direttiva tal-VAT u mal-interpretazzjoni eċċessivament restrittiva tal-kundizzjoni tal-użu għan-navigazzjoni f’ibħra internazzjonali, ma jista’ jiġġustifika n-nuqqas ta’ osservanza tad-dispożizzjonijiet tad-direttiva ċċitata iktar ’il fuq. Barra minn hekk, fir-rigward tal-Artikolu 131 tad-Direttiva 2006/112, invokata mill-awtoritajiet Franċiżi, dan ma jistax jiġġustifika deroga mill-prinċipju ta’ interpretazzjoni stretta tal-eżenzjonijiet.
(1) Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE, tat-28 ta’ Novembru 2006, dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud (ĠU L 347, p. 1)