Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:2021:250:FULL

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, L 250, 15 ta' Lulju 2021


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1977-074X

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

L 250

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Leġiżlazzjoni

Volum 64
15 ta' Lulju 2021


Werrej

 

I   Atti leġiżlattivi

Paġna

 

 

DIRETTIVI

 

*

Direttiva tal-Kunsill (UE) 2021/1159 tat-13 ta’ Lulju 2021 li temenda d-Direttiva 2006/112/KE fir-rigward tal-eżenzjonijiet temporanji fuq importazzjonijiet u fuq ċerti provvisti, b’reazzjoni għall-pandemija tal-COVID-19

1

 

 

II   Atti mhux leġiżlattivi

 

 

REGOLAMENTI

 

*

Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2021/1160 tat-12 ta’ Mejju 2021 li jemenda r-Regolament (UE) 2019/1241 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-kaxxa tal-laċċ ikħal u l-kaxxa tal-barbun tat-tbajja’ fil-Baħar tat-Tramuntana

4

 

 

Rettifika

 

*

Rettifika għad-Deċiżjoni tal-Kunsill ta’ l-1 ta’ Frar 2003 li tistabbilixxi l-miżuri neċessarji għall-implimentazzjoni tal-Protokoll, anness mat-Trattat li tistabbilixxi l-Komunità, fuq il-konsegwenzi finanzjarji tad-data ta’ l-għeluq tat-Trattat tal-KEFA u fuq il-Fond tar-Riċerka tal-Faħam u l-Azzar ( ĠU L 29, 5.2.2003 ) (Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 3, Volum 38, p. 333)

7

MT

L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat.

It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom.


I Atti leġiżlattivi

DIRETTIVI

15.7.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 250/1


DIRETTIVA TAL-KUNSILL (UE) 2021/1159

tat-13 ta’ Lulju 2021

li temenda d-Direttiva 2006/112/KE fir-rigward tal-eżenzjonijiet temporanji fuq importazzjonijiet u fuq ċerti provvisti, b’reazzjoni għall-pandemija tal-COVID-19

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 113 tiegħu,

Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,

Wara li l-abbozz tal-att leġiżlattiv intbagħat lill-parlamenti nazzjonali,

Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew (1),

Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (2),

Filwaqt li jaġixxi skont proċedura leġiżlattiva speċjali,

Billi:

(1)

F’konformità mad-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE (3), l-Istati Membri jridu jeżentaw mit-taxxa fuq il-valur miżjud (VAT) l-importazzjoni ta’ merkanzija minn, u l-provvista ta’ merkanzija u servizzi lil, l-Unjoni, il-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, il-Bank Ċentrali Ewropew jew il-Bank Ewropew tal-Investiment jew il-korpi stabbiliti mill-Unjoni li għalihom il-Protokoll (Nru 7) dwar il-privileġġi u l-immunitajiet tal-Unjoni Ewropea, anness mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u mat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (“il-Protokoll”), japplika, fil-limiti u taħt il-kondizzjonijiet tal-Protokoll u l-ftehimiet għall-implimentazzjoni tiegħu jew il-ftehimiet dwar il-kwartieri ġenerali, sakemm dan ma jwassalx għal distorsjoni tal-kompetizzjoni. Madankollu, dik l-eżenzjoni hija strettament limitata għal xiri li jsir għal użu uffiċjali u ma testendix għal sitwazzjonijiet fejn merkanzija u servizzi jinxtraw minn korpi tal-Unjoni sabiex jirrispondu għas-sitwazzjoni ta’ emerġenza kkawżata mill-pandemija tal-COVID-19, b’mod partikolari meta jkunu ser ikunu disponibbli mingħajr ħlas għall-Istati Membri jew partijiet terzi bħal awtoritajiet jew istituzzjonijiet nazzjonali.

(2)

Għalhekk, minħabba li għad hemm ħtieġa urġenti għall-adozzjoni ta’ miżuri sabiex tinħoloq ir-rieda li tittieħed azzjoni meta tiġi indirizzata l-kriżi sanitarja li għaddejja bħalissa, huwa neċessarju li tiġi żgurata eżenzjoni mill-VAT għax-xiri ta’ merkanzija u servizzi mill-Kummissjoni jew minn aġenzija jew korp stabbiliti skont il-liġi tal-Unjoni fit-twettiq tal-kompiti tagħhom, sabiex jirrispondu għall-pandemija tal-COVID-19. Dan jiżgura li l-miżuri meħuda taħt id-diversi inizjattivi tal-Unjoni f’dik is-sitwazzjoni ma jiġux imfixkla minn ammonti ta’ VAT li ma jistgħux jiġu rkuprati mill-istituzzjonijiet tal-Unjoni, jew mill-piż tal-konformità li jirriżulta mill-obbligi ta’ reġistrazzjoni għall-VAT.

(3)

Id-Direttiva tal-Kunsill (UE) 2020/2020 (4) mhijiex biżżejjed biex jintlaħaq l-objettiv li tissaħħaħ il-ġlieda kontra l-pandemija tal-COVID-19 peress li tippermetti biss, għal perijodu ta’ żmien limitat, l-applikazzjoni mill-Istati Membri ta’ rati mnaqqsa għall-provvista ta’ apparat mediku dijanjostiku in vitro tal-COVID-19 u servizzi marbuta mill-qrib ma’ tali apparat jew l-għoti ta’ eżenzjoni bil-possibbiltà ta’ tnaqqis tal-VAT imħallsa fl-istadju preċedenti fir-rigward tal-provvista ta’ vaċċini tal-COVID-19 u apparat mediku dijanjostiku in vitro, u servizzi marbuta mill-qrib ma’ tali vaċċini u apparat.

(4)

Għaldaqstant, jenħtieġ li d-Direttiva 2006/112/KE tiġi emendata skont dan.

(5)

Fid-dawl tal-pandemija attwali tal-COVID-19, il-miżuri li jistgħu jaqgħu taħt l-eżenzjoni l-ġdida biex jiġu indirizzati l-effetti tal-pandemija tal-COVID-19 diġà jinsabu għaddejjin, pereżempju taħt l-Istrument għall-Appoġġ ta’ Emerġenza stabbilit bir-Regolament tal-Kunsill (UE) 2020/521 (5). Kieku l-VAT kellha titħallas għal tranżazzjonijiet relatati ma’ tali miżuri, riżorsi ta’ valur jintilfu, u dan jirriżulta f’inqas merkanzija u servizzi pprovduti lill-Istati Membri proporzjonalment għall-ammont ta’ taxxa li trid titħallas. Għalhekk, sabiex isir l-aħjar użu mill-baġit tal-Unjoni fl-indirizzar tal-konsegwenzi serji ħafna tal-pandemija tal-COVID-19, jenħtieġ li l-eżenzjonijiet introdotti b’din id-Direttiva japplikaw, b’effett retroattiv, mill-1 ta’ Jannar 2021. Tali applikazzjoni retroattiva hija indispensabbli biex jiġi evitat li l-miżuri li qed jittieħdu biex jiġu indirizzati l-effetti tal-pandemija tal-COVID-19 jiġu mċaħħda mill-effett tagħhom. Kwalunkwe aġġustament meħtieġ fir-rigward ta’ tranżazzjonijiet intaxxati inizjalment jista’ jsir bl-użu ta’ mekkaniżmi ta’ korrezzjoni diġà fis-seħħ, pereżempju permezz ta’ dikjarazzjoni tal-VAT sussegwenti.

(6)

Fid-dawl tal-urġenza tas-sitwazzjoni relatata mal-pandemija tal-COVID-19, jenħtieġ li din id-Direttiva tidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea,

ADOTTA DIN ID-DIRETTIVA:

Artikolu 1

Id-Direttiva 2006/112/KE hija emendata kif ġej:

(1)

l-Artikolu 143 huwa emendat kif ġej:

(a)

fil-paragrafu (1), jiddaħħal il-punt li ġej:

“(fb)

l-importazzjoni ta’ merkanzija mill-Kummissjoni jew minn aġenzija jew korp stabbilit skont il-liġi tal-Unjoni fejn il-Kummissjoni jew tali aġenzija jew korp jimporta dik il-merkanzija fit-twettiq tal-kompiti kkonferiti lilu mil-liġi tal-Unjoni sabiex iwieġeb għall-pandemija tal-COVID-19, ħlief meta l-merkanzija importata tintuża, jew immedjatament jew f’data aktar tard, għall-finijiet ta’ fornimenti ulterjuri għall-konsiderazzjoni mill-Kummissjoni jew tali aġenzija jew korp;”;

(b)

jiżdied il-paragrafu li ġej:

“3.   Meta l-kondizzjonijiet għall-eżenzjoni stipulati fil-paragrafu 1, il-punt (fb), ma jibqgħux japplikaw, il-Kummissjoni jew l-aġenzija jew il-korp ikkonċernati għandhom jinfurmaw lill-Istat Membru li fih tkun ġiet applikata l-eżenzjoni u l-importazzjoni ta’ dik il-merkanzija għandha tkun soġġetta għall-VAT skont il-kondizzjonijiet applikabbli f’dak il-mument.”;

(2)

l-Artikolu 151 huwa emendat kif ġej:

(a)

il-paragrafu 1 huwa emendat kif ġej:

(i)

fl-ewwel subparagrafu, jiddaħħal il-punt li ġej:

“(ab)

il-provvista ta’ merkanzija jew servizzi mill-Kummissjoni jew lil aġenzija jew korp stabbilit skont il-liġi tal-Unjoni fejn il-Kummissjoni jew tali aġenzija jew korp jixtri dik il-merkanzija jew servizzi fit-twettiq tal-kompiti kkonferiti lilu mil-liġi tal-Unjoni sabiex iwieġeb għall-pandemija tal-COVID-19, ħlief meta l-merkanzija u servizzi mixtrija jintużaw, jew immedjatament jew f’data aktar tard, għall-finijiet ta’ fornimenti ulterjuri għall-konsiderazzjoni mill-Kummissjoni jew tali aġenzija jew korp;”;

(ii)

it-tieni subparagrafu huwa sostitwit b’dan li ġej:

“Sakemm ir-regoli tat-taxxa tal-Komunità jiġu adottati, l-eżenzjonijiet previsti fl-ewwel subparagrafu, minbarra dak imsemmi fil-punt (ab), għandhom ikunu soġġetti għal-limitazzjonijiet stabbiliti mill-Istat Membru ospitanti.”;

(b)

jiżdied il-paragrafu li ġej:

“3.   Meta l-kondizzjonijiet għall-eżenzjoni stipulati fil-paragrafu 1, l-ewwel subparagrafu, il-punt (ab), ma jibqgħux japplikaw, il-Kummissjoni jew l-aġenzija jew il-korp ikkonċernati li jkunu rċevew il-provvista eżentata għandhom jinfurmaw lill-Istat Membru li fih tkun ġiet applikata l-eżenzjoni u l-provvista ta’ dik il-merkanzija jew servizzi għandha tkun soġġetta għall-VAT skont il-kondizzjonijiet applikabbli f’dak il-mument.”.

Artikolu 2

Traspożizzjoni

L-Istati Membri għandhom jadottaw u jippubblikaw, sa mhux iktar tard mill-31 ta’ Diċembru 2021, il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa sabiex jikkonformaw ma’ din id-Direttiva. Huma għandhom minnufih jgħarrfu lill-Kummissjoni f’dak ir-rigward.

Huma għandhom japplikaw il-miżuri previsti fl-Artikolu 1 mill-1 ta’ Jannar 2021.

Meta l-Istati Membri jadottaw dawk id-dispożizzjonijiet, dawn għandhom jinkludu referenza għal din id-Direttiva jew għandhom jinkludu dik ir-referenza meta jiġu ppubblikati uffiċjalment. Il-metodi ta’ kif issir dik ir-referenza għandhom jiġu stabbiliti mill-Istati Membri.

Artikolu 3

Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

L-Artikolu 1 għandu japplika mill-1 ta’ Jannar 2021.

Artikolu 4

Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmul fi Brussell, it-13 ta’ Lulju 2021.

Għall-Kunsill

Il-President

A. ŠIRCELJ


(1)  Opinjoni tat-18 ta’ Mejju 2021 (għadha mhux ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali).

(2)  Opinjoni tas-27 ta’ April 2021 (għadha mhux ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali).

(3)  Id-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE tat-28 ta’ Novembru 2006 dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud (ĠU L 347, 11.12.2006, p. 1).

(4)  Id-Direttiva tal-Kunsill (UE) 2020/2020 tas-7 ta’ Diċembru 2020 li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE fir-rigward ta’ miżuri temporanji b’rabta mat-taxxa fuq il-valur miżjud applikabbli għall-vaċċini tal-COVID-19 u għal apparat mediku dijanjostiku in vitro b’rispons għall-pandemija tal-COVID-19 (ĠU L 419, 11.12.2020, p. 1).

(5)  Ir-Regolament tal-Kunsill (UE) 2020/521 tal-14 ta’ April 2020 li jattiva l-appoġġ ta’ emerġenza skont ir-Regolament (UE) 2016/369 u li jemenda d-dispożizzjonijiet tiegħu filwaqt li jqis it-tifqigħa tal-COVID19 (ĠU L 117, 15.4.2020, p. 3).


II Atti mhux leġiżlattivi

REGOLAMENTI

15.7.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 250/4


REGOLAMENT DELEGAT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2021/1160

tat-12 ta’ Mejju 2021

li jemenda r-Regolament (UE) 2019/1241 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-kaxxa tal-laċċ ikħal u l-kaxxa tal-barbun tat-tbajja’ fil-Baħar tat-Tramuntana

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2019/1241 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta’ Ġunju 2019 dwar il-konservazzjoni ta’ riżorsi tas-sajd u l-protezzjoni ta’ ekosistemi tal-baħar permezz ta’ miżuri tekniċi, li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 1967/2006, (KE) Nru 1224/2009 u r-Regolamenti (UE) Nru 1380/2013, (UE) 2016/1139, (UE) 2018/973, (UE) 2019/472 u (UE) 2019/1022 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 894/97, (KE) Nru 850/98, (KE) Nru 2549/2000, (KE) Nru 254/2002, (KE) Nru 812/2004 u (KE) Nru 2187/2005 (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 15(2) tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament (UE) 2019/1241 jipprevedi l-istabbiliment tal-miżuri tekniċi għall-Baħar tat-Tramuntana.

(2)

Il-Belġju, id-Danimarka, il-Ġermanja, Franza, in-Netherlands u l-Iżvezja (il-Grupp ta’ Scheveningen) għandhom interess ta’ ġestjoni tas-sajd dirett fil-Baħar tat-Tramuntana. Fil-15 u d-19 ta’ Ottubru 2020, dawk l-Istati Membri ppreżentaw żewġ rakkomandazzjonijiet konġunti f’konformità mal-Artikolu 18(1) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2) u mal-Artikolu 15(3) tar-Regolament (UE) 2019/124, li jipproponu l-adozzjoni ta’ ċerti modifiki tad-dispożizzjonijiet attwali dwar il-kaxxa tal-barbun tat-tbajja’ u l-kaxxa tal-laċċ ikħal fil-Baħar tat-Tramuntana stabbiliti fl-Anness V tar-Regolament (UE) 2019/1241 permezz ta’ att delegat tal-Kummissjoni. Huma ppreżentaw verżjoni riveduta tar-rakkomandazzjoni konġunta dwar il-kaxxa tal-laċċ ikħal fit-2 ta’ Frar 2021. Iż-żewġ rakkomandazzjonijiet konġunti ntbagħtu minn dawk l-Istati Membri lill-kunsilli konsultattivi rilevanti għall-konsultazzjoni.

(3)

Minħabba li ż-żewġ rakkomandazzjonijiet konġunti jipproponu bidliet għall-Anness V tar-Regolament (UE) 2019/1241, dan ir-Regolament delegat jipprevedi l-miżuri rakkomandati mill-Istati Membri fir-rigward kemm tal-kaxxa tal-laċċ ikħal kif ukoll il-kaxxa tal-barbun tat-tbajja’.

(4)

Il-Kumitat Xjentifiku, Tekniku u Ekonomiku għas-Sajd (STECF) ivvaluta l-evidenza pprovduta mill-Istati Membri b’appoġġ għad-dispożizzjonijiet inklużi fiż-żewġ rakkomandazzjonijiet konġunti (3). Il-miżuri proposti ġew evalwati f’konformità mal-prinċipji stabbiliti fl-Artikolu 15(4) tar-Regolament (UE) 2019/1241.

(5)

Ir-rakkomandazzjoni konġunta ppreżentata mill-Istati Membri dwar il-kaxxa tal-barbun tat-tbajja’ ssuġġeriet l-introduzzjoni ta’ eżenzjoni speċifika għal bastimenti li s-saħħa tal-magna tagħhom taqbeż il-221 kW bl-użu tat-tartaruni Daniżi, diment li tali bastimenti jikkonformaw mad-daqsijiet tal-malja stabbiliti fil-punt 1.1 tal-Parti B tal-Anness V tar-Regolament (UE) 2019/1241. L-STECF analizza l-evidenza ppreżentata mill-Istati Membri u kkonkluda li, meta wieħed iqis l-għadd limitat ta’ bastimenti kkonċernati u l-impatt limitat li t-tartarun Daniż għandu fuq il-qiegħ, l-introduzzjoni tal-eżenzjoni speċifika għat-tartarun Daniż mhijiex mistennija li jkollha xi effett sinifikanti fuq il-livell ta’ protezzjoni fiż-żona. Għalhekk jenħtieġ li l-miżura proposta tiġi inkluża f’dan ir-Regolament.

(6)

Ir-rakkomandazzjoni konġunta dwar il-kaxxa tal-barbun tat-tbajja’ ssuġġeriet ukoll is-sostituzzjoni, fil-punt 2.2(c) tal-parti C tal-Anness V tar-Regolament (UE) 2019/1241, tat-terminu “xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ” bit-terminu “xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ bid-diriġenti”. L-STECF analizza l-evidenza ppreżentata mill-Istati membri u kkonkluda li l-bidla proposta x’aktarx li tneħħi kwalunkwe ambigwità fir-Regolament u tipprovdi livelli ta’ protezzjoni li huma mill-inqas ekwivalenti, u x’aktarx ogħla, għal dak li huwa attwalment preskritt fir-Regolament (UE) 2019/1241. Għalhekk jenħtieġ li l-miżura proposta tiġi inkluża f’dan ir-Regolament.

(7)

Ir-rakkomandazzjoni konġunta dwar il-kaxxa tal-barbun tat-tbajja’ ssuġġeriet ukoll massimu ta’ 24 m għat-tul tal-bastiment tat-tkarkir bit-travu li għandu jiġi inkluż, wara li japplika dan ir-Regolament, fil-lista ta’ bastimenti stabbilita fil-punt 2.4 tal-parti C tal-Anness V tar-Regolament (UE) 2019/1241. L-STECF analizza l-evidenza ppreżentata mill-Istati Membri u kkonkluda li din ir-restrizzjoni se tiżgura livelli ta’ protezzjoni li huma mill-inqas ekwivalenti għal dak li huwa attwalment preskritt fir-Regolament (UE) 2019/1241. Għalhekk jenħtieġ li l-miżura proposta tiġi inkluża f’dan ir-Regolament.

(8)

Ir-rakkomandazzjoni konġunta ppreżentata mill-Istati Membri dwar il-kaxxa tal-laċċ ikħal issuġġeriet li titkompla għal perjodu ta’ tliet snin il-prattika li titneħħa l-kaxxa tal-laċċ ikħal għall-bastimenti b’ċertu rkaptu mill-1 ta’ Lulju sal-31 ta’ Ottubru, kif previst bir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 1395/2014 (4) għall-perjodu sal-31 ta’ Diċembru 2020. L-STECF analizza l-evidenza preżentata mill-Istati Membri dwar il-kaxxa tal-laċċ ikħal u kkonkluda li ma hemm l-ebda indikazzjoni li t-tneħħija tal-kaxxa tal-laċċ ikħal mill-2017 ikkawżat kwalunkwe ħsara fuq l-istokk tal-aringa. L-STECF ikkonkluda wkoll li huwa improbabbli li t-tneħħija tal-kaxxa tal-laċċ ikħal twassal għal livelli aktar baxxi ta’ protezzjoni minn dawk li hemm fis-seħħ bħalissa. Madankollu, l-STECF osserva li jeħtieġ aktar snin ta’ monitoraġġ sabiex tingħata prova li se jinżammu livelli ekwivalenti ta’ protezzjoni. L-STECF għalhekk issuġġerixxa li l-impatt tat-tneħħija jiġi evalwat mill-ġdid wara tliet snin ta’ monitoraġġ. L-Istati Membri impenjaw ruħhom li jimmonitorjaw l-impatt tat-tneħħija tal-kaxxa tal-laċċ ikħal matul dan il-perjodu billi jiġbru d-data stabbilita fir-rakkomandazzjoni konġunta tagħhom fir-rigward tal-qabdiet aċċessorji tal-aringi fis-sajd għal-laċċ ikħal. Din id-data se tiġi ppreżentata għall-evalwazzjoni mill-STECF. Għalhekk jenħtieġ li l-miżura proposta tiġi inkluża f’dan ir-Regolament.

(9)

Għalhekk jenħtieġ li r-Regolament (UE) 2019/1241 jiġi emendat skont dan.

(10)

Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament għandhom impatt dirett fuq l-ippjanar tal-istaġun tas-sajd tal-bastimenti tal-Unjoni u fuq l-attivitajiet ekonomiċi relatati, għalhekk jenħtieġ li dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ minnufih wara l-pubblikazzjoni tiegħu,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Ir-Regolament (UE) 2019/1241 huwa emendat f’konformità mal-Anness ta’ dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, it-12 ta’ Mejju 2021.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ĠU L 198, 25.7.2019, p. 105.

(2)  Ir-Regolament (UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Diċembru 2013 dwar il-Politika Komuni tas-Sajd, li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 1954/2003 u (KE) Nru 1224/2009 u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002 u (KE) Nru 639/2004 u d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/585/KE (ĠU L 354, 28.12.2013, p. 22).

(3)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2786172/STECF+PLEN+20-03.pdf, paġni 93-105 (kaxxa tal-laċċ ikħal) u paġni 106-113 (kaxxa tal-barbun tat-tbajja’).

(4)  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 1395/2014 tal-20 ta’ Ottubru 2014 li jistabbilixxi pjan għall-iskartar tal-ħut għal ċertu sajd ta’ ħut pelaġiku żgħir u ċertu sajd għal skopijiet industrijali fil-Baħar tat-Tramuntana (ĠU L 370, 30.12.2014, p. 35).


ANNESS

Il-Parti C tal-Anness V tar-Regolament (UE) 2019/1241 hija emendata kif ġej:

(1)

il-punt 2.2 huwa emendat kif ġej:

(a)

il-punt (c) huwa sostitwit b’dan li ġej:

“(c)

bastimenti li s-saħħa tal-magna tagħhom taqbeż il-221 kW għandhom jitħallew jużaw xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ bid-diriġenti, u par bastimenti mqabbla li s-saħħa tal-magni tagħhom flimkien taqbeż il-221 kW għandhom jitħallew jużaw xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ bil-paranzi diment li tali bastimenti ma jistadux direttament għall-barbun tat-tbajja’ u l-lingwata komuni u jikkonformaw mar-regoli tad-daqs tal-malja rilevanti li jinsabu fil-Parti B ta’ dan l-Anness;”;

(b)

jiżdied il-punt (d) li ġej:

“(d) bastimenti li s-saħħa tal-magna tagħhom taqbeż il-221 kW għandhom jitħallew jużaw tartaruni Daniżi diment li

tali bastimenti jikkonformaw mad-daqs tal-malja previst fil-punt 1.1 tal-Parti B ta’ dan l-Anness.”;

(2)

il-punt 2.4 huwa sostitwit b’dan li ġej:

“2.4.

Il-bastimenti li jitħallew jistadu fiż-żona msemmija fil-punt 2.1 għandhom jiġu inklużi f’lista li għandha tiġi pprovduta lill-Kummissjoni minn kull Stat Membru. Is-saħħa totali tal-magna tal-bastimenti msemmija fil-punt 2.2(a) fil-lista ma għandhiex taqbeż is-saħħa totali tal-magna attestata għal kull Stat Membru fl-1 ta’ Jannar 1998. Il-bastimenti tas-sajd permessi għandu jkollhom awtorizzazzjoni tas-sajd f’konformità mal-Artikolu 7 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009. Mill-1 ta’ Lulju 2021, il-bastimenti tat-tkarkir bit-travu b’tul totali ta’ massimu ta’ 24 metru biss jistgħu jiżdiedu ma’ dik il-lista.”;

(3)

il-paragrafi li ġejjin huma miżjuda mal-punt 4:

“B’deroga mit-tielet inċiż tal-ewwel paragrafu, dak l-inċiż ma għandux japplika sal-31 ta’ Diċembru 2023 għas-sajd bl-irkaptu li ġej:

(a)

irkaptu rmunkat b’daqs tal-malja inqas minn 32 mm;

(b)

tartaruni tal-borża; jew

(c)

għeżul, xbieki tat-tħabbil, pariti u għeżul tat-tisqif b’daqs tal-malja ta’ inqas minn 30 mm.

L-Istati Membri li jkollhom interess ta’ ġestjoni dirett għandhom jissottomettu sal-15 ta’ Diċembru 2023 lill-Kummissjoni data ta’ monitoraġġ li tappoġġa d-deroga.”.


Rettifika

15.7.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 250/7


Rettifika għad-Deċiżjoni tal-Kunsill ta’ l-1 ta’ Frar 2003 li tistabbilixxi l-miżuri neċessarji għall-implimentazzjoni tal-Protokoll, anness mat-Trattat li tistabbilixxi l-Komunità, fuq il-konsegwenzi finanzjarji tad-data ta’ l-għeluq tat-Trattat tal-KEFA u fuq il-Fond tar-Riċerka tal-Faħam u l-Azzar

( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 29, tal-5 ta’ Frar 2003 )

(Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 3, Volum 38, p. 333)

It-titolu fil-paġna tal-Werrej u t-titolu fil-paġna 333:

minflok:

“Id-Deċiżjoni tal-Kunsill ta’ l-1 ta’ Frar 2003 li tistabbilixxi l-miżuri neċessarji għall-implimentazzjoni tal-Protokoll, anness mat-Trattat li tistabbilixxi l-Komunità, fuq il-konsegwenzi finanzjarji tad-data ta’ l-għeluq tat-Trattat tal-KEFA u fuq il-Fond tar-Riċerka tal-Faħam u l-Azzar.”,

aqra:

“Id-Deċiżjoni tal-Kunsill tal-1 ta’ Frar 2003 li tistabbilixxi l-miżuri neċessarji għall-implimentazzjoni tal-Protokoll, anness mat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, dwar il-konsegwenzi finanzjarji tal-iskadenza tat-Trattat tal-KEFA u dwar il-Fond ta’ Riċerka tal-Faħam u l-Azzar”.


Top