EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2012:223:FULL
Official Journal of the European Union, C 223, 27 July 2012
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, C 223, 27 ta' Lulju 2012
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, C 223, 27 ta' Lulju 2012
ISSN 1977-0987 doi:10.3000/19770987.C_2012.223.mlt |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 223 |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Informazzjoni u Avviżi |
Volum 55 |
Avviż Nru |
Werrej |
Paġna |
|
IV Informazzjoni |
|
|
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2012/C 223/01 |
||
2012/C 223/02 |
Wiċċ nazzjonali ġdid tal-muniti tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni |
|
|
INFORMAZZJONI MILL-ISTATI MEMBRI |
|
2012/C 223/03 |
Informazzjoni kkomunikata mill-Istati Membri dwar l-għeluq tas-sajd |
|
|
V Avviżi |
|
|
PROĊEDURI AMMINISTRATTIVI |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2012/C 223/04 |
||
MT |
|
IV Informazzjoni
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni Ewropea
27.7.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 223/1 |
Rata tal-kambju tal-euro (1)
Is-26 ta’ Lulju 2012
2012/C 223/01
1 euro =
|
Munita |
Rata tal-kambju |
USD |
Dollaru Amerikan |
1,2260 |
JPY |
Yen Ġappuniż |
95,79 |
DKK |
Krona Daniża |
7,4384 |
GBP |
Lira Sterlina |
0,78280 |
SEK |
Krona Żvediża |
8,4505 |
CHF |
Frank Żvizzeru |
1,2010 |
ISK |
Krona Iżlandiża |
|
NOK |
Krona Norveġiża |
7,3990 |
BGN |
Lev Bulgaru |
1,9558 |
CZK |
Krona Ċeka |
25,505 |
HUF |
Forint Ungeriż |
284,81 |
LTL |
Litas Litwan |
3,4528 |
LVL |
Lats Latvjan |
0,6963 |
PLN |
Zloty Pollakk |
4,1506 |
RON |
Leu Rumen |
4,6230 |
TRY |
Lira Turka |
2,2317 |
AUD |
Dollaru Awstraljan |
1,1790 |
CAD |
Dollaru Kanadiż |
1,2356 |
HKD |
Dollaru ta' Hong Kong |
9,5107 |
NZD |
Dollaru tan-New Zealand |
1,5353 |
SGD |
Dollaru tas-Singapor |
1,5336 |
KRW |
Won tal-Korea t'Isfel |
1 404,59 |
ZAR |
Rand ta' l-Afrika t'Isfel |
10,1680 |
CNY |
Yuan ren-min-bi Ċiniż |
7,8283 |
HRK |
Kuna Kroata |
7,5260 |
IDR |
Rupiah Indoneżjan |
11 622,38 |
MYR |
Ringgit Malażjan |
3,8766 |
PHP |
Peso Filippin |
51,485 |
RUB |
Rouble Russu |
39,6880 |
THB |
Baht Tajlandiż |
38,729 |
BRL |
Real Brażiljan |
2,4806 |
MXN |
Peso Messikan |
16,5217 |
INR |
Rupi Indjan |
68,0740 |
(1) Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.
27.7.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 223/2 |
Wiċċ nazzjonali ġdid tal-muniti tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni
2012/C 223/02
Il-wiċċ nazzjonali tal-munita kommemorattiva l-ġdida ta' EUR 2, maħsuba għaċ-ċirkulazzjoni u maħruġa minn Monako.
Il-muniti tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni huma valuta legali fiż-żona euro kollha. Il-Kummissjoni tippubblika deskrizzjoni tad-disinji tal-muniti ġodda kollha bil-ħsieb li tinforma lill-pubbliku u lill-partijiet kollha li jużaw il-muniti (1). Skont il-konklużjonijiet tal-Kunsill tal-10 ta' Frar 2009 (2), l-Istati Membri taż-żona euro u l-pajjiżi li kkonkludew ftehim monetarju mal-Komunità li jipprovdi għall-ħruġ ta' muniti tal-euro, għandhom il-permess joħorġu muniti tal-euro kommemorattivi intenzjonati għaċ-ċirkulazzjoni, sakemm jiġu rrispettati ċerti kundizzjonijiet, partikolarment li tintuża biss id-denominazzjoni ta’ EUR 2. Dawn il-muniti għandhom l-istess karatteristiċi tekniċi bħall-muniti l-oħra ta’ EUR 2, iżda l-wiċċ nazzjonali tagħhom ikun fih disinn kommemorattiv li jkun simboliku ħafna f'termini nazzjonali jew Ewropej.
Pajjiż tal-ħruġ: Monako
Suġġett tal-kommemorazzjoni: il-500 anniversarju mit-twaqqif tas-Sovranità ta’ Monako, mill-fundatur Lucien 1 GRIMALDI.
Deskrizzjoni tad-disinn: Il-parti ta’ ġewwa tal-munita fiha stampa ta' wiċċ Lucien 1 GRIMALDI fi profil iħares lejn ix-xellug. Il-kliem “SOUVERAINETE DE MONACO” jidhru fuq l-istampa f'arka matul it-tarf ta' fuq tal-parti ta' ġewwa tal-munita, u ħdejhom hemm is-snin “1512” u “2012”. Hemm minquxa żewġ dettalji ornamentali fil-bidu u fl-aħħar tat-test. Fil-qiegħ, il-qarn tal-abbundanza, il-marka taz-zekka “Monnaie de Paris” u l-“fleurette”, il-marka tas-siġill tal-post tat-tinqix, ilkoll jinsabu biswiet l-istampa fuq ix-xellug u l-lemin rispettivament. Fuq il-marka taz-zekka hemm minquxa l-iskrizzjoni “Lucien Ier”.
Iċ-ċirku ta' barra tal-munita juri t-12-il stilla tal-bandiera Ewropea.
Għadd ta' muniti li se jinħarġu:
Data tal-ħruġ: 1 ta’ Lulju 2012.
(1) Ara ĠU C 373, 28.12.2001, p. 1 għall-uċuħ nazzjonali tal-muniti kollha li nħarġu fl-2002.
(2) Ara l-konklużjonijiet tal-Kunsill tal-Affarijiet Ekonomiċi u Finanzjarji tal-10 ta' Frar 2009 u r-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni tad-19 ta' Diċembru 2008 dwar linji gwida komuni għall-uċuħ nazzjonali u l-ħruġ ta’ muniti tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni (ĠU L 9, 14 1 2009, p. 52).
INFORMAZZJONI MILL-ISTATI MEMBRI
27.7.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 223/3 |
Informazzjoni kkomunikata mill-Istati Membri dwar l-għeluq tas-sajd
2012/C 223/03
F'konformità mal-Artikolu 35(3) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 tal-20 ta' Novembru 2009 li jistabbilixxi sistema Komunitarja ta' kontroll għall-iżgurar tal-konformità mar-regoli tal-Politika Komuni tas-Sajd (1), ittieħdet deċiżjoni li s-sajd jingħalaq kif deskritt fit-tabella hawn taħt:
Data u ħin tal-għeluq |
12.6.2012 |
Tul ta' żmien |
12.6.2012-31.12.2012 |
Stat Membru |
Spanja |
Stokk jew Grupp ta' stokkijiet |
BLI/5B67- |
Speċi |
Linarda (Molva dypterygia) |
Żona |
L-ilmijiet internazzjonali u tal-UE taż-żoni Vb, VI, VII |
Tip(i) ta' bastimenti tas-sajd |
— |
Numru ta' referenza |
— |
(1) ĠU L 343, 22.12.2009, p. 1.
V Avviżi
PROĊEDURI AMMINISTRATTIVI
Il-Kummissjoni Ewropea
27.7.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 223/4 |
SEJĦA GĦALL-PROPOSTI
“Appoġġ għal miżuri ta’ informazzjoni relatati mal-politika agrikola komuni (PAK)”
L-implimentazzjoni ta' miżuri ta' informazzjoni skont l-intestatura tal-baġit 05 08 06 għall-2013
2012/C 223/04
1. INTRODUZZJONI
Din is-sejħa għall-proposti hija bbażata fuq ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 814/2000 tas-17 ta’ April 2000 dwar il-miżuri ta' informazzjoni li għandhom x’jaqsmu mal-politika agrikola komuni (PAK) li jiddefinixxi t-tip u l-kontenut tal-miżuri ta’ informazzjoni li l-Unjoni tista’ tikkofinanzja. Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2208/2002, emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1820/2004, jistabbilixxi r-regoli ddettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 814/2000.
Din hija sejħa għall-proposti għall-finanzjament ta’ miżuri ta’ informazzjoni, kif deskritti fl-Artikolu 3(1) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 814/2000, mill-approprjazzjonijiet tal-baġit tal-2013. Din is-sejħa għall-proposti tikkonċerna miżuri ta’ informazzjoni li għandhom jiġu implimentati (inklużi l-preparazzjoni, l-implimentazzjoni, is-segwitu u l-evalwazzjoni) bejn l-1 ta’ Marzu 2013 u t-28 ta’ Frar 2014.
Miżura ta' informazzjoni hija sensiela indipendenti u koerenti ta' attivitajiet ta’ informazzjoni mwettqa abbażi ta' baġit uniku.
Kif speċifikat fl-Artikolu 4(2) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2208/2002, l-applikanti għal din is-sejħa għall-proposti għandhom ikunu persuni ġuridiċi kkostitwiti legalment fi Stat Membru għal mill-anqas sentejn fil-ħin tat-tressiq tal-offerta.
Din is-sejħa għall-proposti hija rregolata wkoll mir-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 tal-25 ta’ Ġunju 2002 dwar ir-Regolament Finanzjarju applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej u r-Regolament tal-Kummissjoni (KE, Euratom) Nru 2342/2002 tat-23 ta’ Diċembru 2002 li jistipula regoli ddettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 dwar ir-Regolament Finanzjarju li jgħodd għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej,
2. IL-PRIJORITAJIET U TIPI TA’ MIŻURI GĦALL-2013
2.1. Prijoritajiet
L-2013 ser tkun sena ewlenija fid-diskussjonijiet dwar il-Politika Agrikola Komuni ġdida.
Is-suġġett prijoritarju għal din is-sejħa għall-proposti ser ikun il-PAK b’mod ġenerali, u r-riformi proposti tal-politika, b’mod partikolari.
Skont din il-prijorità, il-proġetti proposti għandhom ifittxu l-għanijiet biex:
— |
jiżguraw aħjar l-għarfien pubbliku tal-PAK, partikolarment fil-kuntest tal-proposti għar-riforma; |
— |
juru r-rwol tal-PAK fl-iżvilupp tat-tkabbir li huwa intelliġenti, sostenibbli u inklussiv, kif stipulat fl-istrateġija Ewropa 2020; |
— |
jiġi mtejjeb il-fehim tal-kontribut tal-Politika Agrikola Komuni li jiggarantixxi l-produzzjoni tal-ikel tajjeb għas-saħħa u ta’ kwalità liċ-ċittadini Ewropej, għall-preservazzjoni tal-ambjent u biex jgħin biex jiġu żviluppati ż-żoni rurali fl-Unjoni Ewropea; |
— |
jistimulaw l-interess pubbliku fir-rwol tal-bdiewa, l-agrikoltura u l-iżvilupp rurali fis-soċjetà tagħna bil-promozzjoni ta' diversi rwoli u juru l-kontributi tal-PAK billi jappoġġjaw lill-bdiewa, l-agrikoltura u l-iżvilupp rurali fl-Unjoni Ewropea. |
Il-Kummissjoni Ewropea (“il-Kummissjoni”) tinkoraġġixxi bil-qawwa l-kooperazzjoni tad-diversi partijiet interessati fil-livell nazzjonali u dak Ewropew.
Xi eżempji tat-tip tal-għodod ta’ komunikazzjoni li jistgħu jiġi proposti bħala parti minn kampanji ta’ informazzjoni huma mogħtija fil-punt 2.2.
Il-Kummissjoni ser tagħti prijorità lil proġetti fil-livell nazzjonali jew tal-UE li aktarx li jkollhom impatt kbir, li huma innovattivi u kreattivi.
Il-Kummissjoni se tagħti prijorità wkoll għal miżuri ta’ informazzjoni proposti minn netwerks stabbiliti formalment jew informalment fil-livell Ewropew jew miżuri ta’ informazzjoni li jinkludi l-istabbiliment u/jew l-iżvilupp ta’ dawn in-netwerks.
2.2. Tipi ta’ miżuri ta’ informazzjoni
Fil-kuntest tas-sejħa attwali għall-proposti, il-Kummissjoni tipprevedi li tagħżel żewġ tipi ta’ miżuri integrati ta’ komunikazzjoni għall-pubbliku:
— |
fil-livell nazzjonali, billi jingħaqdu flimkien diversi sħab fi proġett kbir konġunt; |
— |
fil-livell Ewropew, f’għadd massimu ta’ Stati Membri sabiex jiżdied l-impatt tal-miżuri. |
Dawn il-kampanji ta’ komunikazzjoni integrati huma kampanji li jipproponu l-aħjar taħlita ta’ għodod ta’ komunikazzjoni sabiex jinkisbu l-għanijiet stabbiliti minn qabel u sabiex jilħqu kemm jista’ jkun persuni mill-pubbliku.
Il-kampanji ta’ komunikazzjoni integrati għandu jkollhom impatt sinifikanti li jista' jiġi mkejjel permezz ta’ indikaturi oġġettivament verifikabbli esterni u interni li għandhom jiġu stabbiliti billi jitqiesu l-kriterji SMART (speċifiċi, li jistgħu jitkejlu u li jistgħu jintlaħqu, rilevanti u orjentati lejn iż-żmien).
L-attivitajiet differenti għandhom ikunu interkonnessi, ċari fl-approċċ kunċettwali tagħhom u fir-rigward tar-riżultati li għandhom jinkisbu. L-iskeda tax-xogħol għandha tkun konformi mal-għanijiet tal-proġett u għandha tkun realistika.
Il-kampanji għandhom jinkludu diversi attivitajiet ta’ komunikazzjoni jew għodod elenkati hawn taħt (il-lista mhix eżawrjenti):
— |
Il-produzzjoni u d-distribuzzjoni ta’ materjal awdjoviżiv u multimedjatiku. |
— |
Il-produzzjoni u d-distribuzzjoni ta' materjal stampat (pubblikazzjonijiet, kartelluni, eċċ). |
— |
It-twaqqif ta’ għodod tal-internet u ta’ netwerking soċjali. |
— |
L-avvenimenti tal-midja. |
— |
Konferenzi, seminars jew sessjonijiet ta’ ħidma. |
— |
Avvenimenti tat-tip “ażjenda agrikola fil-belt” (city farm) li jgħinu biex tiġi spjegata l-importanza tal-agrikoltura lill-popolazzjoni urbana. |
— |
Avvenimenti tat-tip “bibien miftuħa” li jimmiraw li juru r-rwol tal-agrikoltura liċ-ċittadini. |
— |
Wirjiet statiċi jew mobbli jew punti ta’ informazzjoni. |
2.3. Gruppi fil-mira
Il-pubbliku inġenerali (b’enfasi speċjali fuq iż-żgħażagħ fiż-żoni urbani), il-midja, is-soċjetà ċivili u l-atturi ewlenin fis-settur rurali.
3. TUL TA' ŻMIEN U BAĠIT
Din is-sejħa għall-proposti tikkonċerna miżuri ta' informazzjoni li għandhom jiġu implimentati (inklużi l-preparazzjoni, il-prestazzjoni, is-segwitu u l-evalwazzjoni) bejn l-1 ta' Marzu 2013 u t-28 ta' Frar 2014.
Il-pakkett finanzjarju globali għall-miżuri ta’ informazzjoni li għandhom jitwettqu skont din is-sejħa għall-proposti huwa ta' EUR 3 000 000. Dan l-ammont ser jitqassam fost l-applikanti li jkunu ġabu l-ogħla marki mill-Kumitat tal-Evalwazzjoni skont il-kriterji tal-evalwazzjoni stabbiliti fl-Anness I u li jissodisfaw il-kriterji kollha tal-għażla, l-esklużjoni u l-eliġibbiltà stabbiliti fl-Anness III. Il-Kummissjoni tirriżerva d-dritt li tnaqqas dan l-ammont globali li għandu jingħata jekk tqis li l-kwalità tal-proposti ma tkunx suffiċjenti.
L-ammont totali tal-għotja mitluba mill-Kummissjoni għandu jkun bejn EUR 100 000 u EUR 500 000 għal kull ftehim ta’ għotja li jkopri l-miżuri ta’ informazzjoni kif imsemmija fil-punt 2.2 (inkluż ammont fiss għall-ispejjeż tal-persunal).
Il-parteċipazzjoni finanzjarja tal-Kummissjoni fl-applikazzjonijiet magħżula huwa limitat għal 50 % tal-ispejjeż eliġibbli globali (ara l-Anness IV – it-tfassil tal-baġit). L-ispejjeż eliġibbli ġenerali ma jinkludux l-ispejjeż tal-persunal. L-ispejjeż tal-persunal huma koperti b'ammont separat fiss b’massimu ta’ EUR 10 000 għal miżuri li l-ispejjeż totali eliġibbli tagħhom (eskluża r-rata fissa għall-ispejjeż tal-persunal) huma anqas minn EUR 400 000 u b'massimu ta’ EUR 25 000 għal miżuri li l-ispejjeż totali eliġibbli tagħhom (eskluża r-rata fissa għall-ispejjeż tal-persunal) huma bejn EUR 400 000 u EUR 950 000.
Għall-miżuri ta’ informazzjoni ta’ natura eċċezzjonali, u jekk l-applikant jitlob dan, il-perċentwali tal-kontribuzzjoni tal-Kummissjoni jista' jitla’ sa 75 %.
Miżura ta’ informazzjoni tiġi rikonoxxuta bħala ta’ natura eċċezzjonali kif imsemmi fl-Artikolu 7(2) tar-Regolament (KE) Nru 2208/2002 jekk jiġu ssodisfati l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin:
(1) |
tkun tinkludi pjan ta’ tixrid li jkun kapaċi jilħaq firxa wiesgħa kemm jista' jkun ta’ pubbliku, li jkopri l-pubbliku ta’ tal-anqas 3 Stati Membri, u li r-riżultati mistennija (ex-ante) u miksuba (ex-post) jintwerew bi prova esterna suffiċjenti (stabbiliment ta’ indikaturi ta’ għanijiet ivverifikati esternament li jqisu l-kriterji SMART), |
(2) |
f'kull Stat Membru kopert mill-miżura, din għandha tiġi implimentata minn, tal-inqas, koorganizzatur nazzjonali, |
(3) |
il-Kumitat tal-evalwazzjoni, (minn hawn ’il quddiem “il-Kumitat”), ikun taha tal-anqas 75 punt minn 100 għall-kriterji tal-evalwazzjoni stipulati fl-Anness I. |
Mhu ser jingħata l-ebda finanzjament minn qabel għall-miżuri ta’ informazzjoni li jirċievu għotja skont din is-sejħa għall-proposti. Il-benefiċjarju jista’ jitlob ħlas intermedju billi jressaq rapport tekniku intermedju u rapport finanzjarju. L-ammont ta’ ħlas intermedju ma jaqbiżx it-30 % tal-ammont totali (esklużi l-ispejjeż tal-persunal) previst fil-ftehim tal-għotja. L-ammont ser jiġi determinat abbażi tal-miżura li tkun qed titwettaq u tal-ispejjeż eliġibbli realment imħallsa, ippreżentat fid-dikjarazzjoni finanzjarja intermedja u vvalidata mill-Kummissjoni; il-perċentwali tal-kofinanzjament previst fil-ftehim tal-għotja ser jiġi applikat għal dawn l-ispejjeż. L-ammont b’rata fissa għall-ispejjeż tal-persunal jingħata biss mal-pagament finali.
L-għażla ta’ applikazzjoni ma tobbligax lill-Kummissjoni tagħti l-ammont sħiħ mitlub mill-applikant. Fl-ebda ċirkostanza l-għotja ma għandha taqbeż l-ammont mitlub. Għotja ma tistax tingħata lil miżura li tkun qed tirċievi finanzjament ieħor mill-Unjoni Ewropea.
4. STRUZZJONIJIET ĠENERALI GĦAT-TRESSIQ TA’ TALBA
4.1. Kif għandha titħejja applikazzjoni
Kull applikant huwa awtorizzat iressaq applikazzjoni għal miżura ta’ informazzjoni waħda biss għal kull sena tal-baġit.
L-applikazzjoni għandha titressaq bil-formoli xierqa disponibbli fl-indirizz tal-internet li ġej: http://ec.europa.eu/agriculture/grants-for-information-measures/
L-applikazzjoni għandha titfassal b'waħda mil-lingwi uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. Madankollu, sabiex ikun iffaċilitat l-ipproċessar fil-pront, l-applikanti huma mħeġġa jressqu l-applikazzjoni tagħhom bl-Ingliż jew bil-Franċiż, jew jekk dan ma jkunx possibbli, l-applikanti għandhom tal-anqas jinkludu traduzzjoni tad-deskrizzjoni ddettaljata tal-proposta bl-Ingliż jew bil-Franċiż (il-Formola 3).
L-applikazzjoni għandha tinkludi d-dokumenti li ġejjin li l-mudelli tagħhom huma disponibbli fl-indirizz tal-internet imsemmi hawn fuq:
— |
l-ittra tal-applikazzjoni li ssemmi t-titolu tal-miżura ta’ informazzjoni proposta u li tindika l-ammont tal-għotja mitluba, iffirmata mir-rappreżentant awtorizzat legalment fl-organizzazzjoni li tkun qed tapplika; wieħed għandu jinnota li l-ammont tal-għotja mitlub fl-ittra għandu jkun identiku għall-ammont ta' kofinanzjament mill-Unjoni Ewropea indikat fit-tabella tad-dħul tal-baġit (il-punti g u h); |
— |
Il-Formola 1 (Informazzjoni dwar l-applikant), il-Formola 2 (Informazzjoni dwar il-koorganizzaturi eventwali), il-Formola 3 (Deskrizzjoni dettaljata tal-miżura ta’ informazzjoni). Jekk mistoqsija ma tkunx tapplika għall-miżura ta’ informazzjoni proposta, għandek iddaħħal “mhux applikabbli” jew “mhix disponibbli”. Jiġu kkunsidrati biss l-applikazzjonijiet ippreżentati fuq dawn il-formoli. Barra minn hekk, jekk il-Formola 2 ma tapplikax jekk jogħġbok ikteb “Mhux Applikabbli” fuq l-ewwel paġna tagħha; |
— |
baġit għall-miżura ta' informazzjoni proposta (li jkun magħmul minn tabella dettaljata tan-nefqa u tabella dettaljata tad-dħul ibbilanċjati), debitament mimli kif xieraq, iffirmat u ddatat mir-rappreżentant awtorizzat legalment fl-organizzazzjoni li tkun qed tapplika; |
— |
id-dokumenti addizzjonali kollha elenkati fl-Anness II. |
4.2. Skadenza u indirizz fejn jintbagħtu l-applikazzjonijiet
L-applikanti għandhom jibagħtu kopja tal-applikazzjoni sħiħa tagħhom sa mhux aktar tard mill-31 ta' Ottubru 2012 bil-posta rreġistrata li tkun tinkludi rikonoxximent li l-applikazzjoni waslet (it-timbru tal-posta fuq l-envelopp iservi ta' prova tad-data ta' meta tkun intbagħtet) fl-indirizz li ġej:
European Commission |
Unit AGRI. K.1. |
Call for proposals 2012/C 223/04 |
Attn. Angela Filote |
L130 4/148A |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
L-applikazzjonijiet għandhom jintbagħtu ġo envelopp jew kaxxa tal-kartun issiġillata li titqiegħed ġo envelopp ieħor jew kaxxa tal-kartun issiġillata. Fuq l-envelopp jew il-kaxxa tal-kartun ta’ ġewwa, barra l-indirizz tad-destinatarju, kif inhu indikat fis-sejħa għall-proposti, għandu jkun hemm ukoll it-titlu “Sejħa għall-proposti – M'għandux jinfetaħ mis-servizzi postali”. Meta jintużaw enveloppijiet li jkun fihom il-kolla, dawn għandhom ikunu ssiġillati b’tejp adeżiv u min jibgħathom għandu jiffirma fuq dak it-tejp.
Peress li d-dokumenti kollha li jintbagħtu lill-Kummissjoni għandhom jiġu skennjati paġna paġna, l-applikanti huma mitluba biex ma jwaħħlux flimkien il-paġni tal-ittra ta’ applikazzjoni jew l-annessi tagħhom. Barra minn hekk, għal raġunijiet ambjentali, l-applikanti huma mħeġġa jressqu l-applikazzjoni tagħhom fuq karti riċiklati u jistampawhom fuq iż-żewġ naħat tal-paġna.
Fl-istess ħin, mhux aktar tard minn nofsillejl (ħin ta’ Brussell) tal-31 ta' Ottubru 2012, l-applikanti għandhom jibagħtu wkoll verżjoni elettronika tal-applikazzjoni tagħhom, li jkun fiha għall-inqas l-ittra ta' applikazzjoni, il-Formoli 1, 2 u 3 u l-baġit fl-indirizz li ġej:
AGRI-GRANTS-APPLICATIONS-ONLY@ec.europa.eu
L-applikanti huma responsabbli li jiżguraw li kemm l-applikazzjoni elettronika kif ukoll l-applikazzjonijiet bil-miktub tagħhom ikunu identiċi, mimlija kompletament u mibgħuta sad-data tal-iskadenza. L-applikazzjonijiet (l-applikazzjoni bil-miktub u l-verżjoni elettronika) li jintbagħtu wara d-data tal-iskadenza jiġu rrifjutati. F’każ ta’ diskrepanza bejn il-verzjoni elettronika u l-applikazzjonijiet bil-miktub, l-informazzjoni bil-miktub dejjem tieħu preċedenza.
Jistgħu jintbagħtu mistoqsijiet dwar is-sejħa għall-proposti fl-indirizz tal-posta elettronika AGRI-GRANTS@ec.europa.eu mhux aktar tard mis-17 ta’ Ottubru 2012. Il-Kummissjoni Ewropea m’għandha l-ebda obbligu li twieġeb il-mistoqsijiet irċevuti wara dik id-data.
Ir-risposti ser jingħataw mhux aktar tard mill-24 ta’ Ottubru 2012. Fl-interess ta’ trattament ugwali tal-applikanti, il-Kummissjoni Ewropea ma tistax tagħti opinjoni minn qabel dwar l-eliġibbiltà tal-applikant, il-miżura ta’ informazzjoni jew l-attivitajiet speċifiċi li jinsabu fiha. Il-mistoqsijiet li jistgħu jkunu rilevanti għal applikanti oħra, flimkien mat-tweġibiet, ser ikunu ppubblikati fuq is-sit tal-Internet tad-Direttorat Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali fit-taqsima tal-Mistoqsijiet Frekwenti dwar it-tħejjijja ta' applikazzjoni għal għotja:
http://ec.europa.eu/agriculture/grants-for-information-measures/
5. PROĊEDURA U SKEDA TAŻ-ŻMIEN
5.1. Wasla u reġistrazzjoni tal-applikazzjonijiet
Il-Kummissjoni tirreġistra l-applikazzjoni u tibgħat konferma tal-wasla tagħha bil-posta elettronika bin-numru assenjat għall-applikazzjonijiet fi żmien 15-il jum mit-terminu tas-sottomissjoni.
5.2. Evalwazzjoni tal-applikazzjonijiet fid-dawl tal-kriterji tal-għotja
Matul din il-fażi, il-Kumitat għandu jevalwa l-applikazzjonijiet fid-dawl tal-kriterji tal-evalwazzjoni deskritti fl-Anness I (il-kriterji tal-evalwazzjoni). Għandhom jiġu ammessi għall-fażi li jmiss l-applikazzjonijiet biss li matul din il-fażi tal-valutazzjoni, jkunu kisbu total ta’ tal-anqas 60 minn 100 punt disponibbli, u tal-anqas 50 % tal-punti disponibbli għal kull kriterju.
Id-dokumenti li jingħataw inqas minn 60 mill-100 punt potenzali ser jiġu rrifjutati. Id-dokumenti li jingħataw inqas minn 50 % tal-punti disponibbli f'wieħed mid-diversi kriterji se jiġu rrifjutati wkoll.
Wieħed għandu jinnota li jekk l-evalwazzjoni ta’ kriterju twassal għaċ-ċaħda ta’ applikazzjoni għaliex ma tkunx kisbet tal-anqas 50 % tal-punti disponibbli għal dak il-kriterju, il-kriterji tal-evalwazzjoni li jmiss mhux se jiġu vvalutati.
Madankollu, il-fatt li miżura tirċievi 60 mill-100 punt disponibbli mhuwiex garanzija li l-miżura ta’ informazzjoni se tingħata l-għotja. Il-Kummissjoni tista' tgħolli r-rata minima aċċettabbli fid-dawl tal-għadd ta' applikazzjonijiet ta' suċċess u tar-riżorsi baġitarji disponibbli.
5.3. Eżami tal-applikazzjonijiet fid-dawl tal-kriterji tal-għażla tal-eliġibbiltà u tal-esklużjoni
L-applikanti li jgħaddu mill-ewwel fażi ser jiġu eżaminati fid-dawl tal-għażla, tal-kriterji tal-esklużjoni u tal-eliġibbiltà.
Kumitat ta’ evalwazzjoni ad hoc għandu jeżamina l-għażla, il-kriterji tal-esklużjoni u l-eliġibbiltà tal-applikazzjonijiet fuq il-bażi tad-dokumenti previsti fl-Anness II.
5.3.1. Kriterji tal-għażla – il-kapaċità teknika u finanzjarja tal-applikanti
Matul din il-fażi, il-kumitat ad hoc ser jeżamina l-kapaċità teknika u finanzjarja tal-applikanti eliġibbli fuq il-bażi tal-informazzjoni pprovduta fl-applikazzjoni u skont il-kriterji deskritti fl-Anness III (1) (Kriterji tal-għażla). Ser jiġu evalwati biss l-applikanti li jgħaddu minn din il-fażi fid-dawl tal-kriterji tal-esklużjoni u tal-eliġibbiltà.
5.3.2. Kriterji tal-esklużjoni
Il-Kumitat ad hoc tal-evalwazzjoni għandu jeżamina l-kriterji tal-esklużjoni. Kwalunkwe applikant li fiż-żmien tal-proċedura, jkun f'waħda mis-sitwazzjonijiet deskritti fl-Anness III (2) (kriterji tal-esklużjoni) ser jiġi eskluż u l-applikazzjoni tiegħu mhux se tiġi evalwata fid-dawl tal-kriterji tal-eliġibbiltà.
5.3.3. Il-kriterji tal-eliġibbiltà
Matul din il-fażi l-Kumitat ad hoc ser jeżamina l-eliġibbiltà tal-applikanti u l-applikazzjonijiet fuq il-bażi tad-dokumenti pprovduti u skont il-kriterji deskritti fl-Anness III (3) (Kriterji tal-eliġibbiltà).
5.4. Kif tingħata għotja
Fi tmiem il-proċess tal-għoti tal-kuntratt u wara d-deċiżjoni tal-għotja meħuda mill-Kummissjoni, l-applikant magħżul ser jirċievi ftehim tal-għotja (liema kampjun jista’ jitniżżel mill-Internet mis-sit elettroniku mogħti fil-punt 4.1 ta’ din is-sejħa għall-proposti), denominat f'euro, li jispeċifika l-kundizzjonijiet u l-ammont tal-finanzjament, li jista’ jkun inqas mill-ammont mitlub fl-applikazzjoni. Fil-każ ta’ żbalji ta' kalkolu, l-ispejjeż li jeċċedu l-ammonti massimi eliġibbli u l-ispejjeż ikkunsidrati bħala mhux eliġibbli jew mhux realistiċi, il-Kummissjoni tista’ titlob kjarifiki u tikkorreġi l-baġit jekk ikun neċessarju. Jekk il-korrezzjoni twassal għal ammont ogħla tal-ispejjeż totali, l-ammont mitlub mill-Kummissjoni għandu jibqa’ mhux mibdul u l-kontribuzzjoni tal-applikant għandha tiżdied kif xieraq. Il-Kummissjoni Ewropea tirriżerva d-dritt li titlob evidenza ulterjuri mingħand l-applikant, u, jekk ikun meħtieġ, titlob dokumenti ġustifikattivi oħrajn (jiġifieri l-ftehimiet għax-xandir, ir-reklamar, il-produzzjoni awdjoviżiva, eċċ.). Dawn il-verifiki jistgħu jwasslu lill-Kummissjoni biex tirrifjuta l-applikazzjoni fil-każ ta' dikjarazzjoni falza. Huwa għalhekk fl-interess tal-applikanti li jipprovdu informazzjoni korretta u realistika u baġit kosteffettiv.
Jekk l-applikazzjoni tiġi rrifjutata f’waħda mill-fażijiet, l-applikanti għandhom jirċievu notifika bil-miktub li tispeċifika r-raġunijiet għar-rifjut fi tmiem il-proċess tal-għoti tal-kuntratt.
Il-proċess tal-għoti tal-kuntratt huwa skedat li jintemm fi tmiem Jannar 2013. Is-servizzi tal-Kummissjoni mhumiex awtorizzati li jinfurmaw lill-applikanti dwar l-istat tal-evalwazzjoni tal-fajls tagħhom qabel id-deċiżjoni tal-għotja. Għal din ir-raġuni, l-applikanti huma mitluba biex ma jċemplux jew jiktbu lill-Kummissjoni biex ikunu jafu dwar ir-riżultat tal-applikazzjoni tagħhom qabel dik id-data.
Il-kandidat għandu jinnotifika lill-Kummissjoni Ewropea bi kwalunkwe bidla (status, rappreżentant legali, kundanna legali, eċċ.) li seħħet bejn it-trasmissjoni tal-applikazzjoni u l-iffirmar tal-ftehim. Il-Kummissjoni Ewropea tirriżerva d-dritt li ma tagħtix l-għotja jekk din l-informazzjoni ma tkunx ġiet notifikata jew jekk il-Kummissjoni tiġġudika li l-applikazzjoni tqanqal dubji.
6. PROMOZZJONI
6.1. Responsabbiltajiet tal-benefiċjarju
Għall-azzjonijiet kollha, il-benefiċjarji għandhom l-obbligu li jiżguraw, bil-mezzi adegwati kollha u skont il-kundizzjonijiet stabbiliti fil-ftehim tal-għotja, li tul iż-żmien kollu tal-miżura, kull komunikazzjoni jew pubblikazzjoni jew materjal promozzjonali dwar il-miżura għandu jsemmi l-fatt li l-Unjoni Ewropea tkun qed tagħti appoġġ finanzjarju għal dan.
Barra minn hekk, kull komunikazzjoni jew pubblikazzjoni mill-benefiċjarju, fi kwalunkwe forma u format, għandha tispeċifika li l-informazzjoni pprovduta hija r-responsabbiltà tal-awtur u li din mhux neċessarjament tkun tirrappreżenta il-pożizzjoni uffiċjali tal-Kummissjoni.
L-evidenza ta’ dan ir-reklamar għandha tiġi inkluża fir-rapporti tekniċi ta’ implimentazzjoni. Mudell tal-logo tal-UE jista’ jitniżżel mill-indirizz tal-internet li ġej: http://europa.eu/about-eu/basic-information/symbols/flag/index_mt.htm u jissemma “Proġett appoġġjat mill-Unjoni Ewropea”.
Jekk l-organizzazzjoni benefiċjarja ma tikkonformax mal-obbligi ta' hawn fuq, il-Kummissjoni tirriżerva d-dritt li tnaqqas l-ammont tal-għotja allokat għall-miżura ta' informazzjoni konċernata jew saħansitra li tirrifjuta li tħallasha.
7. PROTEZZJONI TAD-DEJTA PERSONALI
Il-Kummissjoni Ewropea għandha tiżgura li kwalunkwe dejta personali inkluża fl-applikazzjoni tiġi ipproċessata skont ir-Regolament (KE) Nru 45/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Diċembru 2000 dwar il-protezzjoni ta' individwu fir-rigward tal-ipproċessar ta' data personali mill-istituzzjonijiet u l-korpi tal-Komunità u dwar il-moviment liberu ta' dak id-data (1). Dawn id-dispożizzjonijiet japplikaw b’mod partikolari għall-kunfidenzjalità u s-sigurtà tad-dejta inkwistjoni.
ANNESS I
KRITERJI TAL-EVALWAZZJONI
Kull miżura ta’ informazzjoni ser tiġi evalwata mill-kumitat adegwat fid-dawl tal-kriterji li ġejjin:
(1) |
(massimu ta’ 35 punt): ir-rilevanza u l-interess ġenerali tal-miżura għandha tiġi vvalutata b’mod partikolari fid-dawl tas-sommarju tal-proposta pprovduta fil-parti A tal-formola 3, u abbażi:
|
(2) |
(massimu ta’ 25 punti): il-valur miżjud ġenerali tal-proposta għandu jiġi vvalutat b’mod artikolari fid-dawl tal-partijiet B, C u D tal-formola 3. L-aspetti li ser jiġu kkunsidrati huma:
|
(3) |
(massimu ta’ 20 punt): l-impatt tal-miżura u l-politika ta' tixrid adottati għandhom ikunu vvalutati b’mod partikolari fid-dawl tal-informazjoni pprovduta fil-partijiet E u F tal-formola 3, kif ukoll fid-dawl tal-informazzjoni pprovduta fil-formoli 1 u 2. L-aspetti li ser jiġu kkunsidrati huma:
|
(4) |
(massimu ta’ 10 punti): l-evalwazzjoni tal-miżura għandha tiġi vvalutata b’mod partikolari fid-dawl tal-informazzjoni pprovduta fil-parti G tal-formola 3 u abbażi:
|
(5) |
(massimu ta’ 10 punti): il-kwalità finanzjarja tal-proposta għandha tiġi vvalutata b’mod partikolari fid-dawl tat-tabelli finanzjarji. L-aspetti li ser jiġu kkunsidrati huma:
|
ANNESS II
DOKUMENTI ADDIZZJONALI MEĦTIEĠA GĦALL-APPLIKAZZJONI GĦALL-GĦOTJA
Sabiex jiġu meqjusa kompluti, l-applikazzjonijiet għandhom jinkludu (minbarra l-ittra tal-applikazzjoni, il-formoli tal-applikazzjoni u tal-preżentazzjoni tal-baġit, li jista’ jitniżżel mill-indirizz tal-internet mogħti fil-punt 4.1 ta’ din is-sejħa għall-proposti) id-dokumenti addizzjonali kollha li ġejjin. L-applikanti għandhom jiżguraw li d-dokumenti jkunu mehmuża fl-ordni ppreżentata fit-tabella hawn taħt. Jekk wieħed minn dawn id-dokumenti jkun nieqes, l-applikazzjoni tista’ titqies bħala waħda mhux kompluta u ma tinżammx aktar.
Dokument |
Deskrizzjoni |
Kummenti |
Dokument A |
Formola ta’ identifikazzjoni tal-entità legali |
Għall-applikanti kollha. Il-Formola hija disponibbli fuq l-indirizz tal-internet imsemmi fil-punt 4.1 ta’ din is-sejħa għall-proposti. |
Dokument B |
Formola ta’ identifikazzjoni finanzjarja |
Għall-applikanti kollha. Il-formola hija disponibbli fuq l-indirizz tal-internet imsemmi fil-punt 4.1 ta’ din is-sejħa għall-proposti. |
Dokument C |
L-istrumenti li jikkostitwixxu l-assoċjazzjoni (statuti). |
Għall-applikanti kollha li mhumiex entitajiet pubbliċi. |
Dokument D |
Estratt riċenti mir-reġistu uffiċjali stipulat skont il-leġiżlazzjoni tal-Istat Membru fejn ikun stabbilit (pereżempju mill-ġurnal uffiċjali jew mir-reġistru ta’ kumpanija) li juri biċ-ċar l-isem u l-indirizz tal-applikant u d-data ta' reġistrazzjoni. |
Għall-applikanti kollha. |
Dokument E |
Jekk l-applikant huwa soġġett għall-VAT, kopja tad-dokument ta’ reġistrazzjoni. |
Għall-applikanti li huma rregolati b’liġi privata (il-vat imħallsa mill-entitajiet pubbliċi mhix eliġibbli fl-ebda ċirkostanza). |
Jekk l-applikant mhuwiex intitolat li jirkupra l-VAT, dokument uffiċjali li jikkonferma dan. |
Jekk il-VAT ma tkunx tinġabar lura, l-applikant għandu jehmeż ċertifikat mill-awtorità tal-VAT jew mingħand kwalunkwe persuna esterna oħra responsabbli mill-istabbiliment jew mill-awditjar tal-kontijiet (accountant indipendenti, awditur, eċċ.) |
|
Dokument F |
Karti tal-bilanċ u kontijiet tal-qligħ u t-telf tal-aħħar sentejn finanzjarji li għalihom ġew magħluqa l-kontijiet, jew kwalunkwe dokument ieħor (bħal ċertifikat bankarju) li jagħti prova tas-sitwazzjoni finanzjarja tal-applikant u l-kapaċità tiegħu li jżomm l-attività matul il-perjodu li fih tkun qed titwettaq il-miżura ta' informazzjoni. |
Għall-applikanti kollha li mhumiex entitajiet pubbliċi. |
Dokument G |
curriculum vitae tal-persuni li ser iwettqu t-tħejjija, l-implimentazzjoni, is-segwitu u l-evalwazzjoni tal-miżura ta' informazzjoni proposta. |
Għall-applikanti u l-koorganizzaturi kollha. |
Dokument H |
Prova tal-kontribuzzjonijiet finanzjarji minn fornituri oħrajn tal-fond (anke jekk il-fornitur tal-fond huwa koorganizzatur ukoll) għall-miżura ta' informazzjoni proposta (li għandha tikkonsisti tal-anqas f’ċertifikat uffiċjali tal-finanzjament minn kull wieħed mill-fornituri previsti li fuqu jkunu jidhru t-titolu tal-miżura ta' informazzjoni u l-ammont tal-kontribuzzjoni). |
Formola li għandha tkun mehmuża f'każ li jkun hemm kontribuzzjoni minn fornituri oħrajn tal-fondi. |
Fir-rigward tal-VAT (dok E), huwa importanti ħafna li jiġu ppreżentati d-dokumenti meħtieġa anke jekk l-applikant mhuwiex suġġett għall-VAT. Fir-rigward ta’ provi ta’ kontribuzzjonijiet finanzjarji (dok H), dawn għandhom jitressqu mill-fornituri kollha tal-fond (il-punti c, d u f tat-tabella tad-dħul tal-baġit).
ANNESS III
KRITERJI TAL-GĦAŻLA, TAL-ESKLUŻJONI U TAL-ELIĠIBBILTÀ
1. Kriterji tal-għażla
Sabiex jagħtu prova tal-kapaċità teknika tagħhom, l-applikanti għandhom juru li:
— |
għandhom il-ħiliet tekniċi neċessarji ta’ rilevanza diretta għat-tħejjija, l-implimentazzjoni, is-segwitu u l-evalwazzjoni tat-tip ta’ miżura ta’ informazzjoni proposta; |
— |
ikunu wettqu tal-anqas kampanja waħda ta’ komunikazzjoni integrata matul l-aħħar sentejn; |
— |
għandhom tal-anqas sentejn esperjenza fit-trattament tas-suġġett(i) propost(i). |
Sabiex jagħtu prova tal-kapaċità finanzjarja tagħhom, l-applikanti għandhom juru li:
— |
is-sitwazzjoni finanzjarja tagħhom hija b’saħħitha biżżejjed biex ikomplu jwettqu l-attività tagħhom matul il-perjodu li fih tkun qiegħda titwettaq il-miżura ta' informazzjoni. |
Il-kapaċità teknika u finanzjarja tal-applikanti għandhom jiġu vvalutati abbażi tal-informazzjoni pprovduta fil-fajl tal-applikazzjoni tagħhom u fl-informazzjoni addizzjonali (l-Anness II). Madankollu, il-Kummissjoni tista’ titlob informazzjoni addizzjonali. L-applikanti huma mfakkra li l-Kummissjoni ma hija se tagħti l-ebda finanzjament minn qabel għal dawk il-miżuri ta’ informazzjoni li jingħataw għotja skont din is-sejħa għall-proposti. L-applikanti ser ikollhom iġorru l-ispiża totali tal-miżuri ta’ informazzjoni huma stess. L-għotja tal-Kummissjoni ser titħallas biss wara l-approvazzjoni tar-rapport tekniku u finanzjarju finali ta' implimentazzjoni mressaq mill-benefiċjarji wara t-tmiem tal-miżura ta' informazzjoni u, fejn meħtieġ, wara li teskludi n-nefqa li mhix eliġibbli.
L-applikanti jistgħu jitolbu pagament intermedju (ara d-dettalji mogħtija fil-punt 3 tas-sejħa għall-proposti: It-tul ta' żmien u l-Baġit).
2. Kriterji tal-esklużjoni
Il-Kummissjoni ser teskludi l-applikanti kollha li jsibu ruħhom f’waħda mis-sitwazzjonijiet deskritti fl-Artikolu 5 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2208/2002 u fl-Artikoli 93(1), 94 u 96 (2), il-punt (a) tar-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002, (Ir-Regolament Finanzjarju tal-25 ta’ Ġunju 2002 applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Unjoni Ewropea). L-għotjiet ma jistgħux jingħataw lill-applikanti li fiż-żmien tal-proċedura tal-għotja, jkunu f'waħda mis-sitwazzjonijiet li ġejjin: applikanti li
— |
huma falluti jew ikunu qed jiġu likwidati, qed ikollhom in-negozju tagħhom amministrat mill-qrati, ikunu daħlu f’arranġamenti mal-kredituri, issospendew l-attivitajiet kummerċjali tagħhom, ikunu soġġetti għal proċeduri li jikkonċernaw dawn il-materji, jew ikunu jinsabu fi kwalunkwe sitwazzjoni analoga maħluqa minn proċedura simili prevista fil-leġiżlazzjoni jew fir-regolamenti nazzjonali; |
— |
kienu nstabu ħatja ta’ offiża li tikkonċerna l-kondotta professjonali tagħhom b’sentenza ta’ forza ta’ res judicata; |
— |
kienu ħatja ta’ kondotta professjonali ħażina serja pprovata bi kwalunkwe mezz li l-awtorità kontraenti tista’ tiġġustifika; |
— |
ma jkunux issodisfaw l-obbligi relatati mal-pagament tal-kontribuzzjonijiet tas-sigurtà soċjali jew dawk relatati mal-ħlas ta’ taxxi skont id-dispożizzjonijet legali tal-pajjiż fejn huma stabbiliti jew dawk tal-pajjiż tal-awtorità kontraenti jew dawk tal-pajjiż fejn sejra titwettaq il-miżura; |
— |
kienu s-suġġett ta' sentenza li għandha s-saħħa ta' res judicata għall-frodi, il-korruzzjoni, l-involviment f'organizzazzjoni kriminali jew kwalunkwe attività illegali oħra li hija ta' detriment għall-interessi finanzjarji tal-Unjoni; |
— |
wara proċedura oħra ta' akkwist jew proċedura oħra ta' għotja ffinanzjata mill-baġit tal-Unjoni Ewropea, kienu ddikjarati li kisru b'mod serju l-kuntratt minħabba li ma kkonformawx mal-obbligi kuntrattwali tagħhom; |
— |
huma suġġetti għal kunflitt ta’ interessi, |
— |
huma ħatja jew ta' dikjarazzjonijiet foloz fil-preżentazzjoni tal-informazzjoni meħtieġa partikolarment mid-dipartiment awtorizzanti jew talli ma pprovdewx din l-informazzjoni. |
L-applikanti għandhom jiddikjaraw fuq l-unur tagħhom li mhumiex f’waħda mis-sitwazzjonijiet ta’ hawn fuq (ara l-ittra ta’ applikazzjoni disponibbli fl-indirizz tal-internet imsemmi fil-punt 4.1 ta’ din is-sejħa għall-proposti). Skont ir-riżultati tal-analiżi tar-riskji tal-ġestjoni, il-Kummissjoni tista’ titlob evidenza addizzjonali. Applikanti li jinsabu ħatjin ta’ dikjarazzjonijiet foloz jistgħu jiġu soġġetti għal pieni finanzjarji u amministrattivi.
3. Il-kriterji tal-eliġibbiltà
(a) Il-kriterji tal-eliġibbiltà li jikkonċernaw l-applikant:
— |
L-applikant għandu jkun persuna ġuridika kostitwita legalment fi Stat Membru għal tal-anqas sentejn fil-ħin tas-sottomissjoni tal-proposta. Dan irid jintwera b'mod ċar fl-applikazzjoni u fid-dokumenti addizzjonali. Għandhom jiġu rrifjutati l-applikanti li ma ġewx kostitwiti legalment fi Stat Membru għal tal-anqas sentejn fiż-żmien tas-sottomissjoni tal-proposta, jew jonqsu milli jippruvaw dan,. |
(b) Il-kriterji tal-eliġibbiltà li jikkonċernaw l-applikazzjoni:
Kull applikazzjoni skont din is-sejħa għall-proposti għandha tissodisfa l-kriterji li ġejjin:
— |
għandha titressaq (kemm bil-posta u bil-posta elettronika) mhux aktar tard mill-31 ta' Ottubru 2012 (it-timbru postali fuq l-envelopp iservi bħala prova tad-data tal-impostar); |
— |
għandha tinkludi kopji stampati tal-formoli rilevanti pprovduti għall-applikazzjoni u għall-baġit li jistgħu jitniżżlu mill-indirizz tal-internet mogħti fil-punt 4.1, u, għandha tinkludi wkoll verżjoni elettronika, |
— |
għandha tinkiteb b’waħda mil-lingwi uffiċjali tal-Unjoni; |
— |
għandha tinkludi d-dokumenti kollha elenkati fil-punt 4.1 ta’ din is-sejħa għall-proposti; |
— |
l-applikanti jistgħu jressqu applikazzjoni waħda biss għal kull sena baġitarja; |
— |
l-ammont tal-għotja mitlub lill-Kummissjoni (inkluż l-ammont tar-rata fissa għall-ispejjeż tal-persunal) għandu jkun ta' bejn EUR 100 000 u EUR 500 000; |
— |
il-baġit tal-miżuri ta’ informazzjoni proposti għandu:
|
— |
Id-dati għall-implimentazzjoni tal-miżura ta’ informazzjoni proposta għandhom ikunu bejn l-1 ta’ Marzu 2013 u t-28 ta’ Frar 2014. |
— |
Dawn li ġejjin mhumiex eliġibbli:
|
Kwalunkwe applikazzjoni li tonqos milli twettaq wieħed jew iktar mill-kriterji ta’ hawn fuq jistgħu jitqiesu bħala mhux eliġibbli u jistgħu jiġu rrifjutati.
ANNESS IV
TFASSIL TAL-BAĠIT
Il-baġit għandu jirrispetta r-regoli rilevanti kollha previsti fl-Anness III (3) (Il-kriterji tal-eliġibbiltà u tal-esklużjoni). Għandu jiġi ppreżentat bl-użu tal-formoli oriġinali (tabelli tal-infiq u tad-dħul).
It-tabella tal-infiq għandha tkun speċifika u għandha tippermetti fehim ċar ta’ kull nefqa (pereżempju l-ebda “spejjeż oħrajn”). Il-kategoriji differenti tal-ispejjeż għandhom ikunu riflessi fid-deskrizzjoni tal-miżura ta’ informazzjoni (Formola Nru 3).
It-tabella tad-dħul għandha tkun speċifika u għandha tippermetti fehim ċar ta’ kull kontribuzzjoni ta’ dħul/dik finanzjarja u għandha tkun konformi mar-regola ta’ bla profitt. Il-provi tal-kontribuzzjonijiet minn fornituri oħrajn ta’ fondi għandhom ikunu annessi (ara d-dokoment H tal-Anness II).
Sabiex ikun iffaċilitat it-tfassil tal-baġit, mudell ta’ baġit mimli b'mod korrett jinsab fl-indirizz tal-internet imsemmi fil-punt 4.1.
It-tabella tal-infiq tal-baġit għandha tinkludi biss spejjeż eliġibbli (ara iktar 'l isfel).
Kwalunkwe nefqa li ssir qabel ikun iffirmat il-ftehim issir b’riskju proprju tal-applikant u ma hi se toħloq l-ebda rabta, la legali u lanqas finanzjarja, min-naħa tal-Kummissjoni.
(1) Spejjeż eliġibbli
L-ispejjeż eliġibbli għall-miżuri ta' informazzjoni huma spejjeż li fil-fatt saru mill-benefiċjarju, li jissodisfaw il-kriterji li ġejjin:
(a) |
huma relatati mas-suġġett tal-ftehim u huma stipulati f'baġit globali previst għall-miżura ta’ informazzjoni; |
(b) |
huma meħtieġa għall-implimentazzjoni tal-miżura ta’ informazzjoni li hija s-suġġett tal-għotja; |
(c) |
huma r-responsabbiltà tal-benefiċjarju u jitħallsu minnu matul il-perjodu tal-miżura ta’ informazzjoni kif speċifikat fl-Artikolu I.2.2 tal-ftehim tal-għotja, jiġifieri sostnuti mid-dokumenti ġustifikattivi oriġinali (ara t-tabella fil-punt (3) hawn taħt) u bid-dokumenti rispettivi li jipprovaw il-pagament; |
(d) |
huma identifikabbli u verifikabbli, b'mod partikolari jkunu rreġistrati fir-rekords tal-kontabbiltà tal-benefiċjarju u kkalkulati skont l-istandards tal-kontabbiltà applikabbli tal-pajjiż fejn il-benefiċjarju jkun stabbilit u skont il-prattika normali tal-kontabbiltà tal-ispejjeż tal-benefiċjarju; |
(e) |
huma raġonevoli, ġustifikati, u jimxu skont ir-rekwiżiti ta’ ġestjoni finanzjarja tajba, b’mod partikolari rigward l-ekonomija u l-effiċjenza; |
(f) |
jissodisfaw ir-rekwiżiti tal-leġiżlazzjoni tat-taxxa u tal-leġiżlazzjoni soċjali fis-seħħ. |
FORNITURI/SOTTOKUNTRATTURI għal servizzi li jaqbżu l-EUR 10 000
Tajjeb li wieħed jinnota li fejn l-applikant għandu l-intenzjoni li juża fornituri/sottokuntratturi u fejn l-ammont tas-servizzi kollha li ser jingħataw mill-istess fornitur/sottokuntrattur jaqbżu l-EUR 10 000, l-applikant għandu jippreżenta lill-Kummissjoni tal-anqas tliet offerti, mitluba minn tliet kumpaniji differenti u jehmeż l-offerta magħżula filwaqt li juri li l-fornitur/is-sottokuntrattur magħżul jirrappreżenta l-aħjar valur għall-flus, u għandu jiġġustifika l-għażla fejn l-offerta magħżula ma tkunx l-irħas waħda.
Dawn id-dokumenti għandhom jiġu ppreżentati malajr kemm jista' jkun lill-Kummissjoni u dan mhux aktar tard mir-rapporti tekniċi u finanzjarji finali.
Jekk dan ma jsirx, il-Kummissjoni tikkunsidra li dawn l-ispejjeż mhumiex eliġibbli.
Wieħed għandu jinnota wkoll li l-azzjonijiet ma jistgħux jiġu kompletament sottokuntrattati. Jista’ jiġi sottokuntrattat biss ammont limitat tal-attivitajiet li jaqgħu taħt miżura speċifika ta’ informazzjoni.
(2) Spejjeż li mhumiex eliġibbli
L-ispejjeż li ġejjin m’għandhomx jitqiesu bħala eliġibbli:
— |
il-kontribuzzjonijiet f’oġġetti, |
— |
l-infiq mhux speċifikat jew b'rata fissa, ħlief fil-każ ta' spejjeż tal-persunal, |
— |
l-ispejjeż indiretti (kera, elettriku, ilma, gass, assigurazzjoni, taxxi, eċċ.), |
— |
l-ispejjeż għal materjal għall-uffiċċju (bħal karti, kartolerija, eċċ.), |
— |
l-ispejjeż li ġejjin mix-xiri ta’ tagħmir ġdid jew użat, |
— |
l-ispejjeż ta’ deprezzament tat-tagħmir, |
— |
l-ispejjeż mhux ipprovduti fil-baġit previst, |
— |
il-VAT, ħlief meta l-benefiċjarju jista' juri li ma jistax jiġborha lura skont il-leġiżlazzjoni nazzjonali applikabbli. Madankollu, il-VAT imħallsa mill-entitajiet pubbliċi mhijiex eliġibbli, |
— |
ir-redditu fuq il-kapital, |
— |
id-dejn u l-ħlas fuq servizzi ta’ djun, |
— |
il-provvedimenti għal telf jew djun potenzjali fil-futur, |
— |
l-imgħax dovut, |
— |
id-djun dubjużi, |
— |
it-telf mill-kambju, |
— |
l-ispejjeż iddikjarati mill-benefiċjarju u koperti minn miżura oħra jew minn programm ta’ ħidma ieħor li jkun qiegħed jirċievi l-għotja mill-UE, |
— |
l-infiq eċċessiv jew bla kontroll. |
(3) Dispożizzjonijiet speċifiċi relatati mal-ispejjeż eliġibbli u d-dokumenti ta’ ġustifikazzjoni mitluba
Kategorija tan-nefqa |
Eliġibbli |
Dokumenti ġustifikattivi meħtieġa (NB: Meta jkun elenkat aktar minn dokument wieħed, għandhom jiġu pprovduti d-dokumenti kollha) |
||||||||||||
Spejjeż tal-persunal |
|
Ma huma meħtieġa l-ebda dokumenti ġustifikattivi biex tinkiseb ir-rata fissa. Madankollu, għal skopijiet ta' analiżi, il-benefiċjarji ser jintalbu jehmżu dokument li jindika l-ispejjeż reali tal-persunal imġarrbin b'rabta mal-miżura ta' informazzjoni mar-rapport finali. |
||||||||||||
|
|
|||||||||||||
Spejjeż għat-trasport (1) |
|
|
||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
Akkomodazzjoni |
|
|
||||||||||||
|
|
|||||||||||||
Ikliet |
Waqt l-implimentazzjoni tal-miżura ta’ informazzjoni biss sal-ammont massimu (eskluża l-VAT) ta’:
|
|
||||||||||||
Interpretazzjoni |
|
Mhuwa meħtieġ l-ebda dokument. |
||||||||||||
|
|
|||||||||||||
Traduzzjoni |
|
Mhuwa meħtieġ l-ebda dokument. |
||||||||||||
|
|
|||||||||||||
Miżati għall-konsulenti u l-kelliema |
Sa ammont massimu ta’ EUR 600 kuljum (eskluża l-VAT). Il-miżati tal-esperti jew tal-kelliema mhumiex eliġibbli fejn il-persuni konċernati jkunu ħaddiema taċ-ċivil nazzjonali, tal-Unjoni Ewropea jew internazzjonali jew (meta dawn ikunu) membri jew impjegati tal-organizzazzjoni li tirċievi l-għotja jew ta’ organizzazzjoni assoċjata jew affiljata magħha. L-ispejjeż tal-akkomodazzjoni u t-trasport: jekk jogħġbok irreferi għal dawn il-kategoriji ta’ nfiq. |
|
||||||||||||
Kiri ta’ swali għall-konferenzi u l-apparat |
NB: il-kiri ta’ kabini għall-interpretazzjoni simultanja huwa limitat għal ammont massimu ta’ EUR 750 għal kull ġurnata (eskluża l-VAT). |
|
||||||||||||
Spejjeż tal-posta |
Is-servizz postali jew ta’ kurrier biex jintbagħtu d-dokumenti relatati mal-miżura ta’ informazzjoni (bħal stediniet, eċċ.). |
|
(1) L-ispejjeż għat-trasport komuni biss se jiġu ffinanzjati (ferrovija, ajruplan, vapur). Madankollu, wieħed għandu jinnota li t-tariffi tal-karozzi tal-linja, tal-metro, tat-tramm u tat-taxi mhumiex eliġibbli. L-ebda karozza privata ma hija aċċettata.
(2) Meta tintuża klassi oħra li ma tkunx dik ekonomika, l-ispejjeż ikunu eliġibbli biss jekk tiġi ppreżentata dikjarazzjoni mill-kumpanija tat-trasport li tindika l-prezz ta' vjaġġ fit-tieni klassi. F'dan il-każ, in-nefqa eliġibbli ser tkun limitata għal dak l-ammont.
(3) Mhumiex se jiġu aċċettati rċevuti individwali tar-ristoranti.