EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2007:200:FULL
Official Journal of the European Union, C 200, 28 August 2007
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, C 200, 28 ta' Awwissu 2007
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, C 200, 28 ta' Awwissu 2007
ISSN 1725-5198 |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 200 |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Informazzjoni u Avviżi |
Volum 50 |
Avviż Nru |
Werrej |
Paġna |
|
II Komunikazzjonijiet |
|
|
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET U KORPI TA' L-UNJONI EWROPEA |
|
|
Kummissjoni |
|
2007/C 200/01 |
Awtorizzazzjoni ta' l-għajnuna Statali fil-qafas tad-Dispożizzjonijiet ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE — Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet ( 1 ) |
|
2007/C 200/02 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Każ COMP/M.4265 — Philips/Avent) ( 1 ) |
|
2007/C 200/03 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Każ COMP/M.4475 — Schneider Electric/APC) ( 1 ) |
|
|
IV Informazzjoni |
|
|
INFORMAZZJONI MILL-ISTITUZZJONIJIET U L-ORGANI TA' L-UNJONI EWROPEA |
|
|
Kummissjoni |
|
2007/C 200/04 |
||
|
INFORMAZZJONI MILL-ISTATI MEMBRI |
|
2007/C 200/05 |
||
|
V Avviżi |
|
|
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI |
|
|
Kummissjoni |
|
2007/C 200/06 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M. 4809 — France Télécom/Mid Europa Partners/One) ( 1 ) |
|
|
||
2007/C 200/07 |
||
|
|
|
(1) Test b'relevanza għaż-ŻEE |
MT |
|
II Komunikazzjonijiet
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET U KORPI TA' L-UNJONI EWROPEA
Kummissjoni
28.8.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 200/1 |
Awtorizzazzjoni ta' l-għajnuna Statali fil-qafas tad-Dispożizzjonijiet ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE
Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2007/C 200/01)
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
8.6.2007 |
Għajnuna Nru |
N 350b/06 |
Stat Membru |
Ir-Repubblika Ċeka |
Reġjun |
— |
Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju) |
Válcovny Plechu Frýdek-Místek |
Il-bażi legali |
— |
It-tip tal-miżura |
Għajnuna individwali |
L-għan |
Ir-ristrutturar ta' impriżi f'diffikultà |
Il-forma ta' l-għajnuna |
N/A |
L-Estimi |
Baġit annwali: —; Baġit globali: — |
L-intensità |
— |
It-tul ta' żmien |
— |
Setturi ekonomiċi |
Azzar |
Isem u indirizz ta' l-awtorità responsabbli mill-għajnuna |
— |
Aktar informazzjoni |
Id-deċiżjoni tikkonċerna l-ftehim dwar it-tibdil ta' l-IBP kif previst fil-Protokoll Nru 2 tat-Trattat ta' Adeżjoni |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
22.2.2007 |
|||
Għajnuna Nru |
N 535/06 |
|||
Stat Membru |
Il-Polonja |
|||
Reġjun |
Małopolska |
|||
Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju) |
Shell Polska Sp. z o.o. |
|||
Il-bażi legali |
Uchwała Rady Ministrów nr 31/2006 z dnia 21 marca 2006 r. w sprawie ustanowienia programu wieloletniego pod nazwą „Wsparcie finansowe inwestycji realizowanej przez Shell Polska Sp. z o.o. w Zabierzowie pod nazwą: »Shell SCC Kraków«, w latach 2006-2010”; Umowa ramowa o udzielenie dotacji celowej z dnia 13 kwietnia 2006 r. pomiędzy Ministrem Gospodarki a Shell Polska Sp. z o.o.; Art. 117 ustawy z dnia 30 czerwca 1998 r. o finansach publicznych |
|||
It-tip tal-miżura |
Għajnuna individwali |
|||
L-għan |
Żvilupp reġjonali, Impjiegi |
|||
Il-forma ta' l-għajnuna |
Għotja diretta |
|||
L-Estimi |
Baġit annwali: —; Baġit globali: 3 256 000 miljun PLN |
|||
L-intensità |
3,42 % |
|||
It-tul ta' żmien |
sal-31.12.2010 |
|||
Setturi ekonomiċi |
Attivitajiet ta' servizz, Il-kompjuter u attivitajiet relatati |
|||
Isem u indirizz ta' l-awtorità responsabbli mill-għajnuna |
|
|||
Aktar informazzjoni |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
10.7.2007 |
Għajnuna Nru |
N 887/06 |
Stat Membru |
Franza |
Reġjun |
Rhône-Alpes |
Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju) |
Projet Bernin 2010 |
Il-bażi legali |
Régimes filière électronique (1986) et grands projets innovants (1989); régime cadre des interventions des collectivités locales en faveur de la R&D — N 446/03 |
It-tip tal-miżura |
Għajnuna individwali |
L-għan |
Ir-riċerka u l-iżvilupp |
Il-forma ta' l-għajnuna |
Għotja diretta |
L-Estimi |
Baġit globali: 14,3 miljun EUR |
L-intensità |
26 % |
It-tul ta' żmien |
1.7.2006-30.6.2009 |
Setturi ekonomiċi |
L-industrija tal-manifattura |
Isem u indirizz ta' l-awtorità responsabbli mill-għajnuna |
Ministère de l'Économie, des Finances et de l'Industrie; Conseil général de l'Isère; Commune de Bernin; Communauté de Communes du Moyen Grésivaudan |
Aktar informazzjoni |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
29.6.2007 |
|||
Għajnuna Nru |
N 40/07 |
|||
Stat Membru |
Ir-Repubblika Ċeka |
|||
Reġjun |
— |
|||
Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju) |
Podpora poskytnutá Eurovizi – audiovizuální tvorba |
|||
Il-bażi legali |
Č. 543/2005 Sb., o státním rozpočtu České republiky na rok 2006 |
|||
It-tip tal-miżura |
Għajnuna individwali |
|||
L-għan |
Kultura, Il-konservazzjoni ta' wirt |
|||
Il-forma ta' l-għajnuna |
Għotja diretta |
|||
L-Estimi |
Baġit annwali: —; Baġit globali: 21,5 miljun CZK |
|||
L-intensità |
70 % |
|||
It-tul ta' żmien |
— |
|||
Setturi ekonomiċi |
Attivitajiet ta' rikreazzjoni, kultura u sport |
|||
Isem u indirizz ta' l-awtorità responsabbli mill-għajnuna |
|
|||
Aktar informazzjoni |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
16.7.2007 |
Għajnuna Nru |
N 121/07 |
Stat Membru |
Il-Belġju |
Reġjun |
— |
Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju) |
Mesures fiscales en faveur de la production d'œuvres audiovisuelles (régime tax-shelter) |
Il-bażi legali |
Article 194 ter du Code des impôts sur les revenus 1992 Artikel 194 ter van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 |
It-tip tal-miżura |
Skema ta' għajnuna |
L-għan |
Kultura |
Il-forma ta' l-għajnuna |
Forom oħra ta' intervent ta' ekwità, Tranżazzjonijiet mhux fuq termini tas-suq, Vantaġġ fiskali |
L-Estimi |
Baġit annwali: 20 miljun EUR; Baġit globali: 50 miljun EUR |
L-intensità |
50 % |
It-tul ta' żmien |
1.7.2007-31.12.2009 |
Setturi ekonomiċi |
Attivitajiet ta' rikreazzjoni, kultura u sport, Il-Midja |
Isem u indirizz ta' l-awtorità responsabbli mill-għajnuna |
— |
Aktar informazzjoni |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
28.6.2007 |
|||
Għajnuna Nru |
N 168/07 |
|||
Stat Membru |
L-Awstrija |
|||
Reġjun |
— |
|||
Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju) |
Fernsehfilmförderungsfonds (Fernsehfonds Austria) — Änderung und Verlängerung von Beihilfenregelung N 77/05 |
|||
Il-bażi legali |
1. §§ 9f bis 9h KommAustria-Gesetz (KOG) 2. Richtlinien über die Gewährung von Mitteln aus dem Fernsehfilmförderungsfonds (Fernsehfonds Austria) |
|||
It-tip tal-miżura |
Skema ta' għajnuna |
|||
L-għan |
Kultura |
|||
Il-forma ta' l-għajnuna |
Għotja diretta |
|||
L-Estimi |
Baġit annwali: 7,5 miljun EUR; Baġit globali: 45 miljun EUR |
|||
L-intensità |
20 % |
|||
It-tul ta' żmien |
1.7.2007-30.6.2013 |
|||
Setturi ekonomiċi |
Attivitajiet ta' rikreazzjoni, kultura u sport, Il-Midja |
|||
Isem u indirizz ta' l-awtorità responsabbli mill-għajnuna |
|
|||
Aktar informazzjoni |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
10.7.2007 |
||||
Għajnuna Nru |
N 291/07 |
||||
Stat Membru |
L-Olanda |
||||
Reġjun |
— |
||||
Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju) |
Suppletieregeling Filminvesteringen Nederland — Uitvoeringsregeling Lange Speelfilm |
||||
Il-bażi legali |
Specific Cultural Policy Act (Wet op het specifiek cultuurbeleid): Art. 9 Funds; Suppletieregeling Filminvesteringen Nederland; Uitvoeringsregeling Lange Speelfilm |
||||
It-tip tal-miżura |
Skema ta' għajnuna |
||||
L-għan |
Kultura |
||||
Il-forma ta’ l-għajnuna |
Għotja diretta |
||||
L-Estimi |
Baġit annwali: 27 miljun EUR; Baġit globali: 162 miljun EUR |
||||
L-intensità |
85 % |
||||
It-tul ta' żmien |
1.7.2007-1.7.2013 |
||||
Setturi ekonomiċi |
Attivitajiet ta' rikreazzjoni, kultura u sport, Il-Midja |
||||
Isem u indirizz ta' l-awtorità responsabbli mill-għajnuna |
|
||||
Aktar informazzjoni |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
28.8.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 200/6 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Każ COMP/M.4265 — Philips/Avent)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2007/C 200/02)
Fit-28 ta' Awissu 2006, il-Kummissjoni iddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq komuni. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004. It-test kollu tad-deċiżjoni jinsab fuq Ingliż u se jkun ippubblikat wara li jkun meħlus minn kwalunkwe sigrieti tan-negozju li jista' jkun fih. Hu jinstab:
— |
mill-websajt tal-kompetizzjoni ta' l-Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Dan il-websajt jipprovdi faċilitajiet varji biex jgħinu jinstabu deċiżjonijiet individwali ta' fużjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u indiċi settorali. |
— |
F'forma elettronika fil-websajt EUR-Lex fid-dokument numru 32006M4265. EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea. (http://eur-lex.europa.eu) |
28.8.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 200/6 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Każ COMP/M.4475 — Schneider Electric/APC)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2007/C 200/03)
Fit-8 ta' Frar 2007, il-Kummissjoni iddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq komuni. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004. It-test kollu tad-deċiżjoni jinsab fuq Ingliż u se jkun ippubblikat wara li jkun meħlus minn kwalunkwe sigrieti tan-negozju li jista' jkun fih. Hu jinstab:
— |
mill-websajt tal-kompetizzjoni ta' l-Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Dan il-websajt jipprovdi faċilitajiet varji biex jgħinu jinstabu deċiżjonijiet individwali ta' fużjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u indiċi settorali. |
— |
F'forma elettronika fil-websajt EUR-Lex fid-dokument numru 32007M4475. EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea. (http://eur-lex.europa.eu) |
IV Informazzjoni
INFORMAZZJONI MILL-ISTITUZZJONIJIET U L-ORGANI TA' L-UNJONI EWROPEA
Kummissjoni
28.8.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 200/7 |
Rata tal-kambju ta' l-euro (1)
Is-27 ta'Awwissu 2007
(2007/C 200/04)
1 euro=
|
Munita |
Rata tal-kambju |
USD |
Dollaru Amerikan |
1,3658 |
JPY |
Yen Ġappuniż |
158,63 |
DKK |
Krona Daniża |
7,4423 |
GBP |
Lira Sterlina |
0,67770 |
SEK |
Krona Żvediża |
9,3720 |
CHF |
Frank Żvizzeru |
1,6436 |
ISK |
Krona Iżlandiża |
87,44 |
NOK |
Krona Norveġiża |
7,9515 |
BGN |
Lev Bulgaru |
1,9558 |
CYP |
Lira Ċiprijotta |
0,5842 |
CZK |
Krona Ċeka |
27,808 |
EEK |
Krona Estona |
15,6466 |
HUF |
Forint Ungeriż |
255,95 |
LTL |
Litas Litwan |
3,4528 |
LVL |
Lats Latvjan |
0,6991 |
MTL |
Lira Maltija |
0,4293 |
PLN |
Zloty Pollakk |
3,8265 |
RON |
Leu Rumen |
3,2404 |
SKK |
Krona Slovakka |
33,718 |
TRY |
Lira Turka |
1,7969 |
AUD |
Dollaru Awstraljan |
1,6425 |
CAD |
Dollaru Kanadiż |
1,4327 |
HKD |
Dollaru ta' Hong Kong |
10,6602 |
NZD |
Dollaru tan-New Zealand |
1,8870 |
SGD |
Dollaru tas-Singapor |
2,0764 |
KRW |
Won tal-Korea t'Isfel |
1 282,01 |
ZAR |
Rand ta' l-Afrika t'Isfel |
9,8111 |
CNY |
Yuan ren-min-bi Ċiniż |
10,3260 |
HRK |
Kuna Kroata |
7,3255 |
IDR |
Rupiah Indoneżjan |
12 811,20 |
MYR |
Ringgit Malażjan |
4,7578 |
PHP |
Peso Filippin |
63,715 |
RUB |
Rouble Russu |
35,0479 |
THB |
Baht Tajlandiż |
44,753 |
Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.
INFORMAZZJONI MILL-ISTATI MEMBRI
28.8.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 200/8 |
Tagħrif fil-qosor imwassal mill-Istati Membri fir-rigward ta' għajnuna mill-Istat mogħtija skond ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1857/2006 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat KE dwar għajnuna mill-Istat lill-impriżi żgħar u ta' daqs medju attivi fil-produzzjoni ta' prodotti agrikoli u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 70/2001
(2007/C 200/05)
Numru XA: XA 108/07
Stat Membru: L-Italja
Reġjun: Veneto
Titolu ta' l-iskema ta' għajnuna jew l-isem il-kumpanija li tirċievi għotja ta' l-għajnuna individwali: Corsi di aggiornamento per il corretto impiego di prodotti fitosanitari.
Bażi ġuridika: Legge regionale 30 gennaio 1990, n. 10, Ordinamento del sistema di formazione professionale e organizzazione delle politiche regionali del lavoro. D.P.R. 23 aprile 2001, n. 290, artt. 25-26-27, Regolamento di semplificazione dei procedimenti di autorizzazione alla produzione, alla immissione in commercio e alla vendita di prodotti fitosanitari e relativi coadiuvanti. Deliberazione della giunta regionale del Veneto 22 ottobre 2004, n. 3306, Direttive generali realizzazione corsi.
Nefqa annwali ppjanata skond l-iskema jew ammont kumplessiv ta' għajnuna individwali mogħti lill-kumpanija: Il-baġit huwa stabbilit fuq il-bażi ta' Liġi Reġjonali li tapprova l-estimi tal-baġit għas-sena finanzjarja u emendi sussegwenti lil dawn l-estimi. Għall-2007, l-ammont kumplessiv tal-baġit huwa ta' 162 005 EUR.
Intensità massima ta' għajnuna: Sa 100 % tan-nefqa eliġibbli, fuq il-bażi ta' l-ispejjeż attwali tat-taħriġ (125 EUR/siegħa). L-applikanti (organizazzjonijiet ta' taħriġ akkreditati kif previst fil-Liġi Reġjonali Nru 19 tad-9 ta' Awissu 2002) jistgħu jibagħtu sa massimu ta' proġett wieħed li jkopri l-korsijiet tat-taħriġ (bażiċi u/jew ta' aġġornament) kollha, l-ammont massimu totali ta' sigħat huwa ta' 390. In-nefqa totali eliġibbli għal kull kors ta' taħriġ huwa ta' 1 875 EUR għal taħriġ bażiku (tul minimu ta' żmien ta' 15-il siegħa għal kull kors) u 750 EUR għal taħriġ ta' aġġornament (tul minimu ta' 6 sigħat għal kull kors).
Data ta' l-implimentazzjoni: 30 ta' Ġunju 2007.
Tul ta' żmien ta' l-iskema jew ta' l-għajnuna individwali mogħtija: 31 ta' Diċembru 2008.
Għan ta' l-għajnuna: Edukazzjoni ġenerali u taħriġ lill-bdiewa u ħaddiema tal-farm.
Artikolu 15(2)(a) tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006, Provista ta' appoġġ tekniku fil-qasam ta' l-agrikoltura.
Spejjeż eliġibbli: nefqa dwar l-organizzazzjoni u t-tħaddim ta' korsijiet ta' taħriġ.
Settur(i) konċernat(i): L-iskema tkopri taħriġ vokazzjonali (fl-użu korrett tal-prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti) għal bdiewa involuti fil-produzzjoni ta' prodotti agrikoli msemmija f'Anness I tat-Trattat.
Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna:
Regione del Veneto — Giunta regionale Direzione regionale Agroambiente e servizi per l'agricoltura |
Via Torino, 110 |
I-30172 Mestre (VE) |
Websajt: http://www.regione.veneto.it/Economia/Agricoltura+e+Foreste/Agricoltura/Servizi+per+Agricoltura/Formazione+e+aggiornamento
http://www.regione.veneto.it/Bandi+Avvisi+Concorsi/Bandi/?materia=Agricoltura
Tagħrif ieħor: —
Numru XA: XA 109/07
Stat Membru: ir-Repubblika tas-Slovenja
Reġjun: Il-Muniċipalità ta' Domžale
Titolu ta' l-iskema ta' l-għajnuna jew isem il-kumpanija li tirċievi l-għajnuna individwali: Pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Domžale 2007-2013.
Bażi ġuridika: Pravilnik o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Domžale — II. Poglavje.
Nefqa annwali ppjanata skond l-iskema jew ammont globali ta' l-għajnuna individwali mogħtija lill-kumpanija: Nefqa annwali għall-perjodu 2007-2013 mistennija li tammonta 74 400 EUR.
Intensità massima ta' l-għajnuna:
1. |
Investiment f'farms tal-produzzjoni primarja:
|
2. |
Biex jiġi pprovdut appoġġ tekniku fis-settur agrikolu:
|
Data ta' l-implimentazzjoni: Bidu f'Ġunju 2007 (jew fid-data li fiha jidħlu fis-seħħ ir-Regoli)
Tul ta' żmien ta' l-iskema jew l-għoti ta' l-għajnuna individwali: Tmiem fil-31.12.2013
Għan ta' l-għajnuna:: Appoġġ lill-SMEs
Referenza għall-Artikoli tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1857/2006 u spejjeż eliġibbli: Il-Kapitolu II ta' l-abbozz tal-Pravilnika o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Domžale (ir-Regoli għall-għoti ta' l-għajnuna għall-konservazzjoni, l-agrikoltura u l-iżvilupp rurali fil-muniċipalità ta' Domžale), inkluż miżuri li jikkostitwixxu għajnuna mill-Istat skond l-Artikoli segwenti tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1857/2006 tal-15 ta' Diċembru 2006 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE għall-għajnuna mill-Istati lill-intrapriżi żgħar u ta' daqs medju attivi fil-produzzjoni ta' prodotti agrikoli u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 70/2001 (ĠU L 358, p.3, 16.12.2006):
l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kummissjoni: investiment f'azjendi agrikoli,
l-Artikolu 15 tar-Regolament tal-Kummissjoni: provvediment ta' appoġġ tekniku fis-settur agrikolu.
Settur(i) ekonomiku/ċi kkonċernat(i): Agrikoltura — biedja u trobbija tal-bhejjem
Isem u indirizz l-awtorità li qed tagħmel l-għotja:
Občina Domžale |
Ljubljanska 69 |
SLO-1230 Domžale |
Websajt: http://vestnik.domzale.si/index.php?id=344
Tagħrif ieħor: —
Numru XA: XA 110/07
Stat Membru: :Ir-Repubblika tas-Slovenja
Reġjun: Il-muniċipalità ta' Maribor
Titlu ta' l-iskema ta' l-għajnuna u isem l-impriża benefiċjarja ta' l-għajnuna individwali: Programi razvoja podeželja v občini Maribor 2007-2013.
Bażi ġuridika: Pravilnik o dodeljevanju državnih pomoči, pomoči de minimis in izvajanju drugih ukrepov razvoj kmetijstva in podeželja v Mestni občini Maribor — II. Poglavje.
Nefqa annwali ppjanata għall-iskema jew ammont kumplessiv ta' għajnuna individwali mogħtija lill-impriża: 2007: 240 000 EUR
2008: 245 000 EUR
2009: 250 000 EUR
2010: 260 000 EUR
2011: 270 000 EUR
2012: 270 000 EUR
2013: 275 000 EUR
Intensità massima ta' l-għajnuna:
1. |
Investiment fil-farms għall-produzzjoni primarja:
|
2. |
Il-konservazzjoni ta' pajsaġġi u bini tradizzjonali
|
3. |
Għajnuna għall-ħlas ta' primjums ta' l-assigurazzjoni
|
4. |
Għajnuna għat-tqassim mill-ġdid ta' l-art:
|
5. |
Għajnuna biex titħeġġeġ il-produzzjoni ta' prodotti agrikoli ta' kwalità:
|
6. |
Il-provvediment ta' assistenza teknika:
|
Data ta' l-implimentazzjoni: Bidu f'Ġunju 2007 (jew fid-data li fiha jidħlu fis-seħħ ir-Regoli)
Tul ta' żmien ta' l-iskema jew l-għotja ta' għajnuna individwali: sal-31.12.2013
Għan ta' l-għajnuna: Appoġġ lill-SMEs
Referenza għall-Artikoli tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1857/2006 u spejjeż eliġibbli: Il-Kapitolu II ta' l-abbozz tal-Pravilnika o dodeljevanju državnih pomoči,pomoči de minimis in izvajanju drugih ukrepov razvoja podeželja v Mestni občini Maribor (ir-Regoli għall-għoti ta' l-għajnuna mill-Istat, għajnuna de minimis u li jimplimentaw miżuri oħra ta' żvilupp rurali fil-muniċipalità ta' Maribor), inkluż miżuri li jikkostitwixxu għajnuna mill-Istat skond l-Artikoli segwenti tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1857/2006 tal-15 ta' Diċembru 2006 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE għall-għajnuna mill-Istati lill-intrapriżi żgħar u ta' daqs medju attivi fil-produzzjoni ta' prodotti agrikoli u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 70/2001 (ĠU L 358, p. 3, 16.12.2006):
l-Artikolu 4 tar-Regolamenti tal-Kummissjoni: investiment f'azjendi agrikoli;
l-Artikolu 5 tar-Regolamenti tal-Kummissjoni: il-konservazzjoni ta' pajsaġġi u bini vernakolari;
l-Artikolu 12 tar-Regolament tal-Kummmissjoni: għajnuna għall-ħlas ta' primjums ta' l-assigurazzjoni;
l-Artikolu 13 tar-Regolamenti tal-Kummissjoni: għajnuna għat-tqassim mill-ġdid ta' l-art;
l-Artikolu 14 tar-Regolamenti tal-Kummissjoni: għajnuna biex titħeġġeġ il-produzzjoni ta' prodotti agrikoli ta' kwalità;
l-Artikolu 15 tar-Regolamenti tal-Kummissjoni: provvediment ta' appoġġ tekniku.
Is-settur(i) ekonomiku/ċi konċernat(i): Agrikoltura: Biedja u trobbija tal-bhejjem
Isem u indirizz l-awtorità li qed tagħmel l-għotja:
Mestna občina Maribor |
Ul. Heroja staneta 1 |
SLO-2000 Maribor |
Websajt: http://www.izit.si/muv/index.php?action=showIzdaja&year=2007&izdajaID=410
Tagħrif ieħor: —
In-numru XA: XA 111/07
L-Istat Membru: Il-Ġermanja
Ir-reġjun: Land Baden-Württemberg
It-titolu ta' l-iskema: Dienstleistung zur Vermarktung ökologischer oder regionaler land- und forstwirtschaftlicher Qualitätsprodukte im Zusammenhang mit der Erhaltung der Kulturlandschaft:
Organisationskosten eines zu gründenden oder wesentlich zu erweiternden Erzeugerzusammenschlusses
Bażi ġuridika: Landschaftspflegerichtlinie (LPR) 2007 des Ministeriums für Ernährung und Ländlichen Raum Baden-Württemberg
L-ispiża annwali ppjanata skond l-iskema: 150 000 EUR /sena
Intensità massima ta' għajnuna: Ir-rata ta' għajnuna għall-ispejjeż ta' l-organizzazzjoni ta' assoċjazzjoni tal-bdiewa tlaħħaq sa 90 % ta' l-ispejjeż eliġibbli fl-ewwel sena, sa 70 % fit-tieni sena, sa 50 % fit-tielet sena, sa 30 % fir-raba' sena u sa 10 % fil-ħames sena.
Id-data ta' l-implimentazzjoni: Minn Mejju 2007
It-tul ta' żmien ta' l-iskema: Minn Mejju 2007 sa Diċembru 2013
L-għan ta' l-għajnuna: Biex iżżid il-valur fuq skala lokali/reġjunali billi l-pajsaġġ ta' artijietmaħduma jiġi użat bl-aħjar mod possibbli.
Fil-kuntest ta' żvilupp reġjunali orjentat lejn il-ħarsien tan-natura, huwa maħsub illi ċerti żoni li jintgħażlu għax ikollhom karatteristiċi ta' pajsaġġ ta' valur għoli f'dak li għandu x'jaqsam mal-ħarsien tan-natura għandhom jiġu megħjuna biex jużaw il-potenzjal li għandhom għaż-żamma, ħarsien u żvilupp tal-pajsaġġ ta' artijiet maħduma u tal-wirt naturali.
B'konformità ma' l-Artikolu 9 tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006:
għajnuna orjentata lejn il-ħarsien tan-natura li tingħata lil SMEs bil-għan taż-żamma u żvilupp sostenibbli tal-pajsaġġ ta' artijiet maħduma u tal-wirt naturali.
L-għajnuna tista' tingħata — abbażi ta' fatturi ddettaljati jew xhieda oħra — għall-ispejjeż meħtieġa biex tiġi stabbilita jew imkabbra l-assoċjazzjoni tal-produtturi, faċilitajiet u tagħmir ta' l-uffiċini (deprezzament inkluż), spejjeż ta' l-istaff u ta' l-operat, il-ġbir u l-preparazzjoni ta' prodotti ta' kwalità (minbarra l-ispejjeż tat-trasport) inkluż il-ħażna tagħhom għal żmien qasir, pariri esterni, il-kontroll u ġestjoni tal-kwalità, il-ġestjoni ta' l-ambjent, ċertifikazzjoni inizjali.
Is-settur(i) kkonċernat(i): Is-setturi agrikoli u tal-forestrija kollha
L-isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna: Regierungspräsidium Stuttgart, Ruppmannstraße 21, D-70565 Stuttgart
Regierungspräsidium Karlsruhe, Schlossplatz 1-3, D-76131 Karlsruhe
Regierungspräsidium Freiburg, Bissierstraße 7, D-79114 Freiburg
Regierungspräsidium Tübingen, Konrad-Adenauer-Straße 40-44, D-72072 Tübingen
L-indirizz ta' l-internet: http://www.mlr.baden-wuerttemberg.de/mlr/formular/landschaftspflege.pdf
Tagħrif ieħor:
— |
Millanqas, l-assoċjazzjoni tal-produtturi għandha jkollha kuntratt ta' ħames snin u trid tkun magħmula minn ta' lanqas żewġ produtturi. |
— |
Min jirċievi l-għajnuna għandu jiżgura li l-interessi tal-produtturi jiġu kkunsidrati. |
— |
L-għajnuna tingħata biss f'żoni rikonoxxuti mill-Ministeru ta' l-Ikel u ż-Żoni Rurali li għandhom strateġija integrata għall-ħarsien tan-natura jew f'żoni rikonoxxuta mill-awtorità amministrattiva (ta' livell inqas għoli) bħala żoni minimi meħtieġa għar-ragħa ta' l-annimali. |
— |
L-għajnuna tingħata abbażi tal-linji ta' gwida għat-titjib strutturali tas-swieq jew ta' l-għajnuna orjentata lejn il-ħarsien tan-natura għall-mikroimpriżi skond l-Artikolu 54 tar-Regolament (KE) Nru 1698/2005 u ma tistax tmur kontra l-għanijiet tar-Regolament (KE) Nru 2200/96 jew tar-Regolament li ħareġ minnu dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq tal-frott u ħxejjex. |
— |
Min jirċievi l-għajnuna għandu joqgħod għal proċedura ta' kontroll li tikkonċerna l-produzzjoni ekoloġika jew l-oriġini reġjunali. Il-kunċett ta' kontroll għandu jifforma parti mill-applikazzjoni u huwa eliġibbli għall-għajnuna. Is-sostenibbiltà tal-proġett għandha tkun evidenti. |
Iffirmat
Dr Merz
Numru XA: XA 112/07
Stat Membru: Franza
Titolu ta' l-iskema ta' għajnuna: Aides au paiement des primes et cotisations d'assurance afférentes aux dommages causés par plusieurs phénomènes météorologiques, dont au moins à la fois la sécheresse, la grêle, le gel et l'inondation ou l'excès d'eau (Għajnuna għall-ħlas ta' primjums u kontribuzzjonijiet ta' l-assigurazzjoni minħabba ħsarat kkawżati minn għadd ta' kundizzjonijiet meteoroloġiċi, eż. nixfa, silġ, ġlata u għargħar jew eċċess ta' ilma).
Bażi ġuridika:
— |
Article 12 du règlement (CE) no 1857/2006 |
— |
Loi 64.706 du 10 juillet 1964 |
— |
Article L 361-8 du livre III (nouveau) du code rural |
— |
Article L 122.7 du code des assurances |
— |
Décret no 2007-134 du 30 janvier 2007 fixant les modalités d'application de l'article L.361-8 du livre II (nouveau) du code rural en vue de favoriser le développement de l'assurance contre certains risques agricoles |
Nefqa annwali ppjanata fl-ambitu ta' l-iskema ta' għajnuna: 30 miljun EUR minn fondi nazzjonali ta' garanzija għad-diżastri fl-agrikoltura (FNGCA)
Intensità massima ta' l-għajnuna: 35 % tal-primjum jew kontribuzzjoni, netti mit-taxxi u tariffi dovuti minn dawk ikkonċernati, b'rabta mal-garanzija eliġibbli għall-għajnuna. Il-garanzija eliġibbli għall-għajnuna tikkonċerna dawk il-poloz b'25 % eċċess (excess) fil-każ ta' l-assigurazzjoni fuq l-għelejjel, u 20 % eċċess fil-każ ta' l-assigurazzjoni fuq l-azjenda. Il-perċentwali ta' l-għajnuna jiżdiedu b'5 % fil-każ ta' bdiewa żgħażagħ stabbiliti f'dawn l-aħħar ħames snin.
Data ta' l-implimentazzjoni: Mill-konferma ta' l-irċevuta mill-Kummissjoni
Tul ta' l-iskema ta' għajnuna:: Sena mill-konferma ta' l-irċevuta mill-Kummissjoni
Għan ta' l-għajnuna: Il-promozzjoni ta' l-iżvilupp ta' l-assigurazzjoni kontra għadd ta' riskji agrikoli. Il-primjums ta' l-assigurazzjoni megħjuna huma dawk imsemmija fl-Artikolu 12 tar-Regolament (KE) nru 1857/2006.
Settur(i) konċernat(i): Azjendi, eskluż impriżi kbar, fil-produzzjoni primarja tal-frott, ħaxix, inbid, ċereali, xtieli taż-żrieragħ għaż-żejt jew tal-proteini.
Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna:
Ministère de l'agriculture et de la pêche — Direction des affaires financières et de la logistique — Bureau du crédit et de l'assurance |
78, rue de Varenne |
F-75700 Paris |
Sitweb: www.agriculture.gouv.fr
Sezzjoni “ressources” fir-“recherche”, ittajpja “calamités”
V Avviżi
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI
Kummissjoni
28.8.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 200/12 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni
(Każ COMP/M. 4809 — France Télécom/Mid Europa Partners/One)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2007/C 200/06)
1. |
Fis-17 ta' Awissu 2007, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta' proposta għal konċentrazzjoni skond l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li permezz tagħha l-impriżi France Télécom S.A. (“France Télécom”, Franza) u Mid Europa Partners (“MEP”, ir-Renju Unit) jakkwistaw, fl-ambitu tat-tifsira ta' l-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill, il-kontroll konġunt ta' l-impriża One GmbH (“One”, l-Awstrija) permezz tax-xiri ta' ishma. |
2. |
L-attivitajiet kummerċjali ta' l-impriżi kkonċernati huma:
|
3. |
Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni jidhrilha li l-operazzjoni notifikata tista' tiġi kkunsidrata fl-ambitu tar-Regolament (KE) Nru 139/2004. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata. |
4. |
Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati sabiex jibagħtu l-kummenti li jista' jkollhom dwar l-operazzjoni proposta lill-Kummissjoni. Dawn il-kummenti għandhom jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta' din il-pubblikazzjoni. Il-kummenti jistgħu jintbagħtu bil-feks (nru (32-2) 296 43 01 jew 296 72 44) jew bil-posta, bin-numru ta' referenza COMP/M. 4809 — France Télécom/Mid Europa Partners/One, fl-indirizz li ġej:
|
28.8.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 200/s3 |
AVVIŻ
Fit-28 ta' Awwissu 2007, f'Il-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea C 200 A, se jiġi ppubblikat il-“Katalgu komuni ta' varjetajiet ta' speċi ta' pjanti agrikoli — is-6 suppliment għall-25 edizzjoni kompluta”.
L-abbonati tal-Ġurnal Uffiċjali jistgħu jiksbu l-istess numru ta' kopji u verżjonijiet lingwistiċi ta' dan il-Ġurnal Uffiċjali bħal dawk li jiksbu mingħajr ħlas. L-abbonati huma mitluba jirritornaw il-formola mehmuża hawnhekk, mimlija u bin-numru sħiħ ta' l-abbonament tagħhom (il-kodiċi jidher fuq ix-xellug ta' kull tikketta u jibda: O/..........). Dan il-Ġurnal Uffiċjali se jibqa' disponibbli mingħajr ħlas għal sena mid-data ta' meta jiġi ppubblikat.
Non-abbonati jistgħu jordnaw dan il-Ġurnal Uffiċjali bi ħlas f'wieħed mill-uffiċini ta' bejgħ tagħna (ara http://publications.europa.eu/others/sales_agents_mt.html).
Dan il-Ġurnal Uffiċjali — bħall-Ġurnali Uffiċjali kollha (L, C, CA, CE) — jista' jiġi kkonsultat mingħajr ħlas online fuq http://eur-lex.europa.eu