Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2016/058/12

    Notifika minn qabel ta’ konċentrazzjoni (Il-Każ M.7850 — EDF/CGN/NNB Group of Companies) (Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

    ĠU C 58, 13.2.2016, p. 41–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    13.2.2016   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    C 58/41


    Notifika minn qabel ta’ konċentrazzjoni

    (Il-Każ M.7850 — EDF/CGN/NNB Group of Companies)

    (Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

    (2016/C 58/12)

    1.

    Fl-4 ta’ Frar 2016, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta’ konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li permezz tagħha Electricité de France SA (“EDF”, Franza) u China General Nuclear Power Corporation (“CGN”, iċ-Ċina), ikkontrollata mill-Kummissjoni għas-Superviżjoni u l-Amministrazzjoni tal-Assi Statali tal-Kunsill tal-Istat tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina (“Central SASAC”), se jakkwistaw skont it-tifsira tal-Artikolu 3(1)(b) u 3(4) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet il-kontroll konġunt ta’ grupp ta’ tliet kumpaniji ta’ bini nukleari ġdid (“NNB Group”, ir-Renju Unit): NNB Generation Company HPC Limited (“HPC Genco”), NNB Generation Company SZC Limited (“SZC Genco”) u NNB Generation Company BRB Limited (“BRB Genco”).

    2.

    L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:

    CGN hija kumpanija Ċiniża primarjament attiva fl-iżvilupp, il-kostruzzjoni u l-operazzjoni ta’ impjanti tal-enerġija nukleari u impjanti ta’ enerġija rinnovabbli fiċ-Ċina,

    Il-grupp EDF huwa attiv prinċipalment fis-swieq tal-elettriku fi Franza u barra mill-pajjiż. Fir-Renju Unit, EDF hija attiva prinċipalment fil-produzzjoni tal-elettriku, kif ukoll fil-provvista tal-elettriku bl-ingrossa (inkluż il-kummerċ) u lil klijenti individwali,

    L-NNB Group jikkonsisti fi tliet kumpaniji azzjonarji u ta’ produzzjoni responsabbli għall-kostruzzjoni u l-operat tal-impjanti nukleari mibnija ġodda ta’ Hinkley Point (HPC), Sizewell (SZC) u Bradwell (BRB).

    3.

    Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni tqis li t-tranżazzjoni notifikata tista’ taqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata.

    4.

    Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati sabiex iressqu l-kummenti li jista’ jkollhom dwar l-operazzjoni proposta lill-Kummissjoni.

    Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta’ din il-pubblikazzjoni. Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-faks (+32 22964301), bl-e-Mail lil COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu jew bil-posta, bin-numru ta’ referenza M.7850 — EDF/CGN/NNB Group of Companies, f’dan l-indirizz:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir-“Regolament dwar l-Għaqdiet”).


    Top