Šis dokumentas gautas iš interneto svetainės „EUR-Lex“
Dokumentas C2009/083/05
Non-opposition to a notified concentration (Case COMP/M.4998 — EDF/EnBW/ERSA) Text with EEA relevance
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Każ COMP/M.4998 – EDF/EnBW/ERSA) Test b’relevanza għaż-ŻEE
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Każ COMP/M.4998 – EDF/EnBW/ERSA) Test b’relevanza għaż-ŻEE
ĠU C 83, 7.4.2009, p. 18—18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.4.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 83/18 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Każ COMP/M.4998 – EDF/EnBW/ERSA)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
2009/C 83/05
Fil-11 ta’ Marzu 2009, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq komuni. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004. It-test kollu tad-deċiżjoni jinsab bl-Ingliż u se jkun ippubblikat wara li jkun meħlus minn kwalunkwe sigrieti tan-negozju li jista' jkun fih. Hu jinstab:
— |
mill-websajt tal-kompetizzjoni tal-Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Dan il-websajt jipprovdi faċilitajiet varji biex jgħinu jinstabu deċiżjonijiet individwali ta' fużjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u indiċi settorali, |
— |
f'forma elettronika fil-websajt EUR-Lex fid-dokument numru 32009M4998. EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea (http://eur-lex.europa.eu). |