EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2009/007/11
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.5450 — Kühne/HGV/TUI/Hapag-Lloyd) Text with EEA relevance
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.5450 — Kühne/HGV/TUI/Hapag — Lloyd) Test b'rilevanza għaż-ŻEE
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.5450 — Kühne/HGV/TUI/Hapag — Lloyd) Test b'rilevanza għaż-ŻEE
ĠU C 7, 13.1.2009, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.1.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 7/15 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni
(Każ COMP/M.5450 — Kühne/HGV/TUI/Hapag — Lloyd)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2009/C 7/11)
1. |
Fit-23 ta' Diċembru 2008, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta' konċentrazzjoni proposta skond l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li permezz tagħha l-impriżi Kühne Holding AG (“Kühne”), HGV Hamburger Gesellschaft für Vermögens- und Beteiligungsmanagement mbH (“HGV”) u TUI AG (“TUI”) (li kollha jinsabu fil-Ġermanja) akkwistaw, skond it-tifsira tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill, il-kontroll konġunt tal-impriża Hapag-Lloyd AG (“HL AG”, il-Ġermanja) permezz ta' xiri ta' ishma. |
2. |
L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:
|
3. |
Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni ssib li t-transazzjoni notifikata tista' taqa' fl-ambitu tar-Regolament (KE) Nru 139/2004. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata. |
4. |
Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati biex iressqu kwalunkwe kummenti li jistgħu jkollhom dwar l-operazzjoni proposta. Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta' din il-pubblikazzjoni. Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-faks (nru tal-faks (32-2) 296 43 01 jew 296 72 44) jew bil-posta, taħt in-numru ta' referenza COMP/M.5450 — Kühne/HGV/TUI/Hapag — Lloyd, fl-indirizz li ġej:
|