EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2008/307/09
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.5389 — Aéroports de Paris/The Nuance Group) Text with EEA relevance
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.5389 — Aéroports de Paris/The Nuance Group) Test b'rilevanza għaż-ŻEE
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.5389 — Aéroports de Paris/The Nuance Group) Test b'rilevanza għaż-ŻEE
ĠU C 307, 2.12.2008, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2.12.2008 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 307/9 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni
(Każ COMP/M.5389 — Aéroports de Paris/The Nuance Group)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2008/C 307/09)
1. |
Fil-21 ta' Novembru 2008, il-Kummissjoni rċeviet avviż ta' konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li permezz tagħha l-impriżi Companhia Siderúrgica Nacional (“ADP”, il-Brażil) u TNG Corporation (“Itochu”, il-Ġappun) jakkwistaw fi ħdan it-tifsira tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill kontroll konġunt tal-impriża Nacional Minérios S.A. (“Namisa”, il-Brażil), permezz ta' xiri ta' ishma. |
2. |
L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:
|
3. |
Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni ssib li t-transazzjoni notifikata tista' taqa' fl-ambitu tar-Regolament (KE) Nru 139/2004. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija rriżervata. |
4. |
Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati biex iressqu kwalunkwe kummenti li jistgħu jkollhom dwar it-tranżizzjoni proposta. Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta' din il-pubblikazzjoni. Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-faks (faks nru (32-2) 296 43 01 jew 296 72 44) jew bil-posta, taħt in-numru ta' referenza COMP/M.5389 — Aéroports de Paris/The Nuance Group, fl-indirizz li ġej:
|