Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2008/235/08

Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.4920 — Haniel/Schmidt-Ruthenbeck/Metro) — Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata Test b'rilevanza għaż-ŻEE

ĠU C 235, 13.9.2008, p. 12–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

13.9.2008   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

C 235/12


Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni

(Każ COMP/M.4920 — Haniel/Schmidt-Ruthenbeck/Metro)

Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

(2008/C 235/08)

1.

Fil-5 ta' Settembru 2008, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta' konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li biha l-impriżi Franz-Haniel & Cie GmbH (“Haniel”, il-Ġermanja) u Gesellschafterstamm Schmidt-Ruthenbeck (“Schmidt-Ruthenbeck”, il-Ġermanja) akkwistaw, skont it-tifsira tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill, il-kontroll konġunt ta' l-impriża Metro AG (“Metro”, il-Ġermanja), permezz tat-tiġbir tad-drittijiet tal-vot.

2.

L-attivitajiet tan-negozju tal-impriżi kkonċernati huma:

għal Haniel: il-bejgħ bl-ingrossa ta' prodotti farmaċewtiċi u l-funzjonament tal-spiżeriji, negozju ta' materjali mhux irfinuti għall-industrija tal-azzar, tat-tessuti u ta' servizzi ta' tindif ta' faċilitajiet sanitarji, bejgħ lin-negozji li jsir mill-bogħod, ta' tagħmir tal-uffiċċju u tal-maħżen kif ukoll il-produzzjoni ta' materjali tal-kostruzzjoni, sistemi ta' kostruzzjoni li jużaw ġebel niexef mingħajr ġir u ta' materjali mhux irfinuti għall-industrija tal-bini,

għal Schmidt-Ruthenbeck: lukandi għal vakanza, sistemi għall-ipproċessar tal-istampi,

għal Metro: swieq “cash & carry” (sistema fejn ix-xerrej jixtri l-prodotti bi flus kontanti u jġorrhom huwa stess), ipermerkati u supermarkets għall-konsum ta' prodotti ta' kuljum, bejgħ bl-imnut għall-konsum ta' prodotti ellettroniċi u kumplessi kummerċjali.

3.

Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni ssib li t-tranżazzjoni notifikata tista' taqa' taħt ir-Regolament (KE) Nru 139/2004. Madankollu, id-deċiżjoni aħħarija dwar dan il-punt hija rriżervata. Skond in-Notifika tal-Kummissjoni dwar proċedura simplifikata għat-trattament ta' ċerti konċentrazzjonijiet taħt ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (2) għandu jiġi nnotat li dan il-każ jista' jiġi kkunsidrat għat-trattament taħt il-proċedura stipulata fin-Notifika.

4.

Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati sabiex jissottomettu lill-Kummissjoni l-kummenti li jista' jkollhom dwar l-operazzjoni proposta.

Il-kummenti għandhom jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta' din il-pubblikazzjoni. L-osservazzjonijiet jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-faks (nru tal-faks (32-2) 296 43 01 jew 296 72 44) jew bil-posta, bin-numru ta' referenza COMP/M.4920 — Haniel/Schmidt- Ruthenbeck/Metro, f'dan l-indirizz:

Il-Kummissjoni Ewropea

Id-Direttorat Ġenerali għall-Kompetizzjoni

Reġistru tal-Amalgamazzjonijiet

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussell


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1.

(2)  ĠU C 56, 5.3.2005, p. 32.


Top