Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/283/76

Kawża F-12/07: Digriet tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku (L-Ewwel Awla) tal- 11 ta' Settembru 2007 — O'Connor vs Il-Kummissjoni (Servizz pubbliku — Aġenti oħra — Kuntratti suċċessivi ta' aġent temporanju, awżiljarju u kuntrattwali — Perijodu massimu għall-għoti ta' benefiċċju għall-qgħad — Ammissibbiltà)

ĠU C 283, 24.11.2007, p. 42–42 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

24.11.2007   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

C 283/42


Digriet tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku (L-Ewwel Awla) tal-11 ta' Settembru 2007 — O'Connor vs Il-Kummissjoni

(Kawża F-12/07) (1)

(Servizz pubbliku - Aġenti oħra - Kuntratti suċċessivi ta' aġent temporanju, awżiljarju u kuntrattwali - Perijodu massimu għall-għoti ta' benefiċċju għall-qgħad - Ammissibbiltà)

(2007/C 283/76)

Lingwa tal-kawża: Il-Franċiż

Partijiet

Rikorrenti: Elizabeth O'Connor (Brussell, il-Belġju) (rappreżentanti: S. Orlandi, A. Coolen, J.-N. Louis u E. Marchal, avukati)

Konvenuta: Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej (rappreżentanti: D. Martin u M. Velardo, aġenti)

Suġġett tal-Kawża

L-annullament tad-Deċiżjoni li tistabbilixxi bħala 11-il xhar u 25 ġurnata minnflok 17,83-il xhar il-perijodu massimu għall-għoti ta' benefiċċju għall-qgħad tar-rikorrenti, ex aġent tal-Kummissjoni li kienet impjegata minn din ta' l-aħħar permezz ta' kuntratti differenti bħala aġent temporanju, awżiljarju u kuntrattwali mis-16 ta' Jannar 2001 sal-31 ta' Diċembru 2005.

Dispożittiv tad-digriet

1)

Ir-rikors huwa miċħud parzjalment bħala manifestament inammissibbli u parzjalment bħala manifestament infondat.

2)

Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej għandha tbati l-ispejjeż kollha, inklużi dawk li r-rikorrenti sostniet eventwalment fil-kuntest tat-talba tagħha għal għajnuna legali.


(1)  ĠU L 95, 28.4.2007, p. 57.


Top