Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021CA0495

    Kawżi Magħquda C-495/21 u C-496/21, Bundesrepublik Deutschland (Qtar għall-imnifsejn) et: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Seba’Awla) tad-19 ta’ Jannar 2023 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bundesverwaltungsgericht – il-Ġermanja) – L. GmbH (C-495/21), H. Ltd (C-496/21) vs Bundesrepublik Deutschland (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Mezzi mediċi – Direttiva 93/42/KEE – Artikolu 1(2)(a) – Definizzjoni – Artikolu 1(5)(ċ) – Kamp ta’ applikazzjoni – Prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem – Direttiva 2001/83/KE – Il-punt 2 tal-Artikolu 1 – Definizzjoni tal-kunċett ta’ “prodott mediċinali” – Artikolu 2(2) – Kuntest ġuridiku applikabbli – Klassifikazzjoni bħala “mezz mediku” jew bħala “prodott mediċinali”)

    ĠU C 83, 6.3.2023, p. 6–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    6.3.2023   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    C 83/6


    Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Seba’Awla) tad-19 ta’ Jannar 2023 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bundesverwaltungsgericht – il-Ġermanja) – L. GmbH (C-495/21), H. Ltd (C-496/21) vs Bundesrepublik Deutschland

    (Kawżi Magħquda C-495/21 u C-496/21 (1), Bundesrepublik Deutschland (Qtar għall-imnifsejn) et)

    (Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Mezzi mediċi - Direttiva 93/42/KEE - Artikolu 1(2)(a) - Definizzjoni - Artikolu 1(5)(ċ) - Kamp ta’ applikazzjoni - Prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem - Direttiva 2001/83/KE - Il-punt 2 tal-Artikolu 1 - Definizzjoni tal-kunċett ta’ “prodott mediċinali” - Artikolu 2(2) - Kuntest ġuridiku applikabbli - Klassifikazzjoni bħala “mezz mediku” jew bħala “prodott mediċinali”)

    (2023/C 83/07)

    Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż

    Qorti tar-rinviju

    Bundesverwaltungsgericht

    Partijiet fil-kawża prinċipali

    Rikorrenti: L. GmbH (C-495/21), H. Ltd (C-496/21)

    Konvenut: Bundesrepublik Deutschland

    Dispożittiv

    1)

    L-Artikolu 2(2) tad-Direttiva 2001/83/KEE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta’ Novembru 2001 dwar il-kodiċi tal-Komunità li għandu x’jaqsam ma’ prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem, kif emendata bid-Direttiva 2004/27/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Marzu 2004,

    għandu jiġi interpretat fis-sens li:

    japplika mhux biss għall-“prodotti mediċinali minħabba użu”, imsemmija fl-inċiż (b) tal-punt 2 tal-Artikolu 1 tad-Direttiva 2001/83, kif emendata, iżda wkoll għall-“prodotti mediċinali minħabba preżentazzjoni”, imsemmija fl-inċiż (a) tal-punt 2 tal-Artikolu 1 tal-imsemmija direttiva.

    2)

    L-Artikolu 1(2)(a) tad-Direttiva tal-Kunsill 93/42/KEE tal-14 ta’ Ġunju 1993 dwar mezzi mediċi, kif emendata bid-Direttiva 2007/47/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-5 ta’ Settembru 2007, kif ukoll il-punt 2 tal-Artikolu 1 tad-Direttiva 2001/83, kif emendata bid-Direttiva 2004/27,

    għandhom jiġu interpretati fis-sens li:

    meta l-metodu ta’ azzjoni prinċipali ta’ prodott ma huwiex ikkonstatat xjentifikament, dan il-prodott la jista’ jkun kopert mid-definizzjoni tal-kunċett ta’ “mezz mediku”, fis-sens tad-Direttiva 93/42, kif emendata bid-Direttiva 2007/47, u lanqas minn dik ta’ “prodott mediċinali minħabba użu”, fis-sens tad-Direttiva 2001/83, kif emendata bid-Direttiva 2004/27. Huma l-qrati nazzjonali li għandhom jevalwaw, każ b’każ, jekk il-kundizzjonijiet relatati mad-definizzjoni tal-kunċett ta’ “prodott mediċinali minħabba preżentazzjoni”, fis-sens tad-Direttiva 2001/83, kif emendata bid-Direttiva 2004/27, humiex issodisfatti.


    (1)  ĠU C 471, 22.11.2021.


    Top