EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CN0137
Case C-137/17: Request for a preliminary ruling from the Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen (Belgium) lodged on 20 March 2017 — Criminal proceedings against Van Gennip BVBA and Others
Kawża C-137/17: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mir-Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen (il-Belġju) fl-20 ta’ Marzu 2017 – proċeduri kriminali kontra Van Gennip BVBA et
Kawża C-137/17: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mir-Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen (il-Belġju) fl-20 ta’ Marzu 2017 – proċeduri kriminali kontra Van Gennip BVBA et
ĠU C 178, 6.6.2017, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.6.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 178/9 |
Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mir-Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen (il-Belġju) fl-20 ta’ Marzu 2017 – proċeduri kriminali kontra Van Gennip BVBA et
(Kawża C-137/17)
(2017/C 178/10)
Lingwa tal-kawża: l-Olandiż
Qorti tar-rinviju
Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen (il-Belġju)
Partijiet fil-kawża prinċipali
BVBA Van Gennip, Antonius Johannes Maria ten Velde, BVBA Original u Antonius Cornelius Ignatius Maria van der Schoot
Domandi preliminari
1) |
Il-ksur segwenti għal-leġiżlazzjoni Belġjana dwar l-oġġetti pirotekniċi jikkostitwixxi “ksur serju” fis-sens tal-Artikolu 45tad-Direttiva 2013/29/UE (1) tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-12 ta’ Ġunju 2013, dwar l-armonizzazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri relattivament għad-disponibbiltà fis-suq ta’ oġġetti pirotekniċi:
|
2) |
Il-prinċipju ta’ moviment liberu ta’ oġġetti pirotekniċi, kif previst mill-Artikolu 6(1) tad-Direttiva 2007/23/KE (2) tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-23 ta’ Mejju 2007, dwar it-tqegħid fis-suq ta’ oġġetti pirotekniċi (li sar l-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 2013/29/UE iċċitata iktar ’il fuq), moqri, jekk ikun il-każ, flimkien mal-Artikolu 10 tad-Direttiva 2006/123/KE (3) tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-12 ta’ Diċembru 2006, dwar is-servizzi fis-suq intern, jipprekludi leġiżlazzjoni nazzjonali li tissuġġetta d-depożiti ta’ oġġetti pirotekniċi konformi mad-direttiva, marbuta mal-bejgħ bl-imnut, għar-rekwiżit doppju li jkollhom, minn naħa, awtorizzazzjoni maħruġa fil-kuntest tal-leġiżlazzjoni dwar il-manifattura, il-ħażna, iż-żamma, il-kwantità, it-trasport u l-użu tal-prodotti splussivi u, min-naħa l-oħra, awtorizzazzjoni maħruġa fil-kuntest tal-leġiżlazzjoni relattiva għall-istabbilimenti mhux xierqa, peress li ż-żewġ sistemi ta’ awtorizzazzjoni jfittxu essenzjalment l-istess għan (il-prevenzjoni tar-riskji għas-sigurtà) u peress li waħda minn dawn is-sistemi ta’ awtorizzazzjoni (f’dan il-każ dik li tirrigwarda l-prodotti splussivi) tiffissa limitu massimu baxx (ħafna) għall-ħażna ta’ logħob tan-nar għal party (sa 50 kg ta’ KPT, jiġifieri b’mod attiv)? |
3) |
Il-prinċipju ta’ moviment liberu ta’ oġġetti pirotekniċi, kif previst mill-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 2013/29/UE iċċitata iktar ’il fuq u mill-Artikolu 6(2) tad-Direttiva 2007/23/KE iċċitata iktar ’il fuq (moqrija, jekk ikun il-każ, flimkien mal-Artikoli 34, 35 u 36 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea), flimkien mal-prinċipju ta’ proporzjonalità, jipprekludi leġiżlazzjoni nazzjonali li tipprekludi ż-żamma jew l-użu mill-konsumaturi u l-bejgħ lilhom ta’ logħob tan-nar għal party (logħob tan-nar tal-kategoriji 2 u 3 fis-sens tad-Direttiva 2007/23/KE) li fihom iktar minn 1 kg ta’ kompożizzjoni piroteknika? |