Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CN0360

    Kawża C-360/13: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mis-Supreme Court of the United Kingdom fis- 27 ta’ Ġunju 2013 — Public Relations Consultants Association Ltd vs The Newspaper Licensing Agency Ltd et

    ĠU C 260, 7.9.2013, p. 28–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    ĠU C 260, 7.9.2013, p. 21–21 (HR)

    7.9.2013   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    C 260/28


    Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mis-Supreme Court of the United Kingdom fis-27 ta’ Ġunju 2013 — Public Relations Consultants Association Ltd vs The Newspaper Licensing Agency Ltd et

    (Kawża C-360/13)

    2013/C 260/50

    Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

    Qorti tar-rinviju

    Supreme Court of the United Kingdom

    Partijiet fil-kawża prinċipali

    Rikorrenti: Public Relations Consultants Association Ltd

    Konvenuta: The Newspaper Licensing Agency Ltd et

    Domandi preliminari

    F’ċirkustanzi fejn:

    (i)

    utent jara paġna internet mingħajr ma jniżżel, jistampa jew inkella b’xi mod jagħmel kopja tagħha.

    (ii)

    kopji ta’ dik il-paġna internet isiru b’mod awtomatiku fuq l-iskrin u fil-“cache” tal-internet fil-ħard disk tal-utent;

    (iii)

    il-ħolqien ta’ dawk il-kopji huwa indispensabbli għall-proċessi tekniċi involuti għal browsing korrett u effettiv fuq l-internet;

    (iv)

    il-kopja tal-iskrin tibqa’ fuq l-iskrin sa meta l-utent jitlaq mill-paġna internet ikkonċernata, fejn titħassar b’mod awtomatiku permezz tal-operazzjoni normali tal-kompjuter;

    (v)

    il-kopja “cache” tibqa’ fil-cache sakemm tiġi sovraskritta minn materjal ieħor hekk kif l-utent jara iktar paġni internet, meta titħassar b’mod awtomatiku permezz tal-operazzjoni normali tal-kompjuter; u

    (vi)

    il-kopji jinżammu għal mhux iktar mill-iżvolġiment tal-proċessi komuni assoċjati mal-użu tal-internet li għalihom isir riferiment fil-punti (iv) u (v) iktar ’il fuq;

    Tali kopji huma (i) temporanji, (ii) tranżitorji jew inċidentali u (iii) parti integrali u essenzjali tal-proċess teknoloġiku fi ħdan it-tifsira tal-Artikolu 5(1) tad-Direttiva 2001/29/KE (1)?


    (1)  Direttiva 2001/29/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-22 ta’ Mejju 2001, dwar l-armonizzazzjoni ta’ ċerti aspetti ta’ drittijiet tal-awtur u drittijiet relatati fis-soċjetà tal-informazzjoni (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 17, Vol. 1, p. 230)


    Top