Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62003CJ0242

Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (l-Ewwel Awla) tal-15 ta' Lulju 2004.
Ministre des Finances vs Jean-Claude Weidert u Élisabeth Paulus.
Talba għal deċiżjoni preliminari: Cour administrative - il-Lussemburgu.
Moviment liberu tal-kapital - Taxxa fuq id-dħul - Ħelsien speċjali għall-ammonti intiżi għall-akkwist ta' azzjonijiet jew ishma f'kumpannija - Limitazzjoni tal-benefiċċju tal-vantaġġ għall-akkwist ta' azzjonijiet jew ta' ishma f'kumpanniji stabbiliti fl-Istat Membru kkonċernat.
Kawża C-242/03.

ECLI identifier: ECLI:EU:C:2004:465

SENTENZA TAL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (l-Ewwel Awla)

15 ta' Lulju 2004 (*)

"Moviment liberu tal-kapital – Taxxa fuq id-dħul – Ħelsien speċjali għall-ammonti intiżi għall-akkwist ta' azzjonijiet jew ishma f'kumpannija – Limitazzjoni tal-benefiċċju tal-vantaġġ għall-akkwist ta' azzjonijiet jew ta' ishma f'kumpanniji stabbiliti fl-Istat Membru kkonċernat"

Fil-kawża C-242/03

li għandha bħala suġġet talba mressqa lill-Qorti tal-Ġustizzja, b'applikazzjoni ta' l-Artikolu 234 KE, mill-Cour administrative (il-Lussemburgu) u li hija intiża sabiex tikseb, fil-kawża pendenti quddiem din il-qorti bejn

il-Ministre des Finances

u

Jean-Claude Weidert,

Élisabeth Paulus,

deċiżjoni preliminari dwar l-interpretazzjoni ta' l-Artikoli 56(1) KE u 58(1)(a) KE,

 

IL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (l-Ewwel Awla),

komposta minn M. P. Jann (Relatur), President ta' l-Awla, M. A. Rosasu u R. Silva de Lapuerta, Imħallfin,

Avukat Ġenerali: J. Kokott,

Reġistratur: R. Grass,

wara li rat l-osservazzjonijiet bil-miktub ippreżentati:

- għal J. Weidert u  E. Paulus, minn P. Kinsch, avocat,

- għall-Gvern Lussemburgiż, minn S. Schreiner, bħala aġent,

- għall-Kummissjoni tal-Komunitajiiet Ewropej, minn R. Lyal u C. Giolito, bħala aġenti,

 wara li rat ir-rapport ta' l-Imħallef Relatur,

wara li semgħet il-Konklużjonijiet ta' l-Avukat Ġenerali fis-seduta tat-12 ta' Frar 2004,

tagħti l-preżenti

Sentenza

1       B'sentenza tat-3 ta' Ġunju 2003, li waslet lill-Qorti tal-Ġustizzja fis-6 ta' Ġunju 2003, il-Cour administrative għamlet, b'applikazzjoni ta' l-Artikolu 234 KE, domanda preliminari dwar l-interpretazzjoni ta' l-Artikoli 56(1) KE u 58(1)(a) KE.

2       Din id-domanda tqajmet fil-kuntest ta' kwistjoni bejn il-Ministre des Finances u J. Weidert u E. Paulus (iktar 'il quddiem il-"miżżewġin Weidert-Paulus") minħabba r-rifjut li jingħata lil dawn ta' l-aħħar ħelsien mit-taxxa għall-akkwist ta' azzjonijiet f'kumpannija stabbilita fil-Belġju.

 Il-kuntest ġuridiku

3       Fid-dritt Lussemburgiż, il-liġi tat-22 ta' Diċembru 1993 li għandha bħal għan il-promozzjoni ta' l-investiment fl-interess ta' l-iżvilupp ekonomiku (Mémorial A 1993, p. 2020), daħħlet, permezz ta' l-Artikolu III tagħha, fil-Liġi ta' l-4 ta' Diċembru 1967 dwar it-Taxxa fuq id-Dħul (Mémorial A 1967, p. 1228, iktar il-quddiem il-"Liġi dwar it-Taxxa fuq id-Dħul"), l-Artikolu 129 c li huwa fformulat kif ġej:

"Paragrafu 1. Fil-kundizzjonijiet u l-limiti speċifikati hawn taħt, il-persuni fiżiċi residenti taxxabbli li jakkwistaw azzjonijiet jew ishma f'kumpannija li jkunu kontribuzzjonijiet fi flus fil-kumpanniji ta' kapital residenti kompletament taxxabbli indikati fl-ewwel inċiż tal-paragrafu 2 iktar 'il quddiem, għandhom jibbenefikaw mill-vantaġġi fiskali previsti fil-paragrafu 4 hawn taħt.

[…]

Paragrafu. 4. (1)   Fuq talba, il-persuni taxxabbli, imsemmija fil-paragrafi 1 u 3 hawn taħt għandhom jingħataw ħelsien mid-dħul taxxabbli taħt il-forma ta' ħelsien għall-investiment fil-proprjetà li jista', minkejja d-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 153, jintalab meta l-persuna taxxabbli hija suġġetta għal stima diretta.

(2)      Il-ħelsien għandu jingħata sa massimu ta' 60,000 Frank fis-sena, fir-rigward ta' l-akkwisti kollha fis-sena ta' titoli u ċertifikati li min iħallas it-taxxa jkollu fl-aħħar tas-sena fiskali. Dan il-limitu għandhu jiġi rduppjat fil-każ ta' tassazzjoni kollettiva skond l-Artikolu 3.

Paragrafu. 5. Biex ikun jista' jibbenefika mill-vantaġġi fiskali previsti fil-paragrafu 4, il-kundizzjonijiet li ġejjin għandhom jiġu ssodisfatti:

a)      l-akkwist ta' titoli skond is-subinċiż 2 tal-paragrafu 2 hawn fuq għandu jsir jew fil-mument tat-twaqqif jew fl-okkażjoni ta' żieda fil-kapital permezz ta' kontribuzzjonijiet ġodda ta' kumpannija kapitali residenti li hija kompletament taxxabbli, kif definit fis-subinċiż 1 tal-paragrafu 2 hawn fuq;

[…]"

4       Il-Konvenzjoni konkluża bejn ir-Renju tal-Belġju u l-Gran Dukat tal-Lussemburgu, sabiex tiġi evitata t-tassazzjoni doppja, iffirmata fil-Lussemburgu fis-17 ta' Settembru 1970 (Mémorial A 1971, p. 1763, iktar 'il quddiem il-"Konvenzjoni kontra t-Tassazzjoni Doppja "), tipprovdi:

"Artikolu 10  Dividendi:

§ 1 Id-dividendi mogħtija minn kumpannija residenti ta' Stat kontraenti lil residenti ta' l-Istat kontraenti ieħor huma taxxabbli f'dan l-Istat l-ieħor.

§ 2 Madankollu, dawn id-dividendi, jistgħu jiġu intaxxati fl-Istat kontraenti meta l-kumpannija li tagħti d-dividendi hija residenti u skond il-leġiżlazzjoni ta' dan l-Istat, iżda t-taxxa hekk stabbilita ma tistax teċċedi:

[…]

b)      15 % ta' l-ammont gross tad-dividendi, fil-każijiet l-oħra kollha."

 Il-kawża prinċipali u d-domanda preliminari

5       Fil-kuntest tad-dikjarazzjoni konġunta tagħhom tad-dħul għas-sena 2000, il-miżżewġin Weidert-Paulus talbu l-benefiċċju ta' ħelsien mit-taxxa fuq id-dħul, previst fl-Artikolu 129 c tal-Liġi dwar it-Taxxa fuq id-Dħul għall-ammont ta' 120 000 LUF, għas-sottoskrizzjoni minn dawn ta' l-aħħar għal 200 azzjoni ġdida fil-kapital tal-kumpannija Belġjana Interbrew SA; l-ammont ta' din is-sottoskrizzjoni kien ta' 267 743 LUF.

6       L-uffiċċju tat-taxxa kompetenti ma laqax din it-talba għaliex l-investiment fil-kapital ta' kumpannija li mhijiex stabilita fil-Lussemburgu ma jagħtix dritt għall-ħelsien in kwistjoni.

7       Il-miżżewġin Weidert-Paulus appellaw minn din id-deċiżjoni li biha t-talba tagħhom ġiet miċħuda u fin-nuqqas ta' risposta favorevoli, ressqu rikors quddiem it-Tribunal administratif (il-Lussemburgu).

8       B'sentenza tas-16 ta' Diċembru 2002, dan ta' l-aħħar laqa' l-appell, billi kkonstata li l-Artikolu 129 c tal- Liġi dwar it-Taxxa fuq id-Dħul, safejn dan jagħti vantaġġ lill-impriżi li għandhom l-uffiċċju prinċipali tagħhom fil-Lussemburgu meta mqabbla ma' dawk stabbiliti fi Stati Membri oħra, imur kontra d-dispożizzjonijiet tat-Trattat KE dwar il-moviment liberu tal-kapital, kif interpretati mill-Qorti tal-Ġustizzja fis-sentenza tas-6 ta' Ġunju 2000, Verkooijen (C-35/98, Ġabra p. I‑4071, punti 34 sa 36).

9       L-awtoritajiet tat-taxxa appellaw minn din is-sentenza quddiem il-Cour administrative billi sostnew li l-ewwel awtoritajiet ġudikanti fehmu ħażin il-portata tas-sentenza Verkooijen, iċċitata iktar 'il fuq. Skond l-awtoritajiet tat-taxxa, il-kwistjoni prinċipali għandha, għall-kuntrarju, tkun imqabbla ma' dik li wasslet għas-sentenza tat-28 ta' Jannar 1992, Bachmann (C-204/90, Ġabra p. I‑249), li fiha l-Qorti tal-Ġustizzja ammettiet li l-koerenza fiskali tiġġustifika trattament fiskali inugwali ta' impriżi stabbiliti fi Stati Membri differenti.

10     F'dawn iċ-ċirkustanzi l-Cour administrative, peress li kienet ta' l-opinjoni li l-kwistjoni li tressqet quddiemha kienet teħtieġ l-interpretazzjoni ta' ċerti dispożizzjonijiet tat-Trattat, iddeċidiet li tissospendi l-proċeduri u tagħmel lill-Qorti tal-Ġustizzja d-domanda preliminari li ġejja:

"[…] l-Artikolu 129 c tal-Liġi emendata ta' l-4 ta' Diċembru 1967 dwar it-Taxxa fuq id-Dħul fil-verżjoni tagħha applikabbli għas-sena fiskali 2000 li jagħti, taħt ċerti kundizzjonijiet u limiti, ħelsien fiskali lil persuni fiżiċi taxxabbli li jakkwistaw azzjonijiet jew ishma li jkunu kontribuzzjonijiet fi flus fil-kumpanniji kapitali residenti kompletament taxxabbli huwa inkompatibbli mal-prinċipju tal-moviment liberu tal-kapital fil-Komunità Ewropea kif stabbilit mill-Artikolu 56(1) tat-Trattat KE, b'kunsiderazzjoni għar-restrizzjonijiet magħmula għal dan il-prinċipju b'mod partikulari mill-Artikolu 58(1)(a), tat-Trattat KE?"

 Fuq id-domanda preliminari

11     Bid-domanda tagħha, il-qorti tar-rinviju tistaqsi, essenzjalment, jekk l-Artikoli 56(1)(a) KE u 58(1)(a) jipprekludux dispożizzjoni leġiżlattiva ta' Stat Membru, li teskludi l-għoti ta' ħelsien mit-taxxa fuq id-dħul lil persuni fiżiċi għall-akkwist ta' azzjonijiet jew ishma li jkunu kontribuzzjonijiet fi flus f'kumpanniji kapitali stabbiliti fi Stati Membri oħra.

12     L-ewwel nett, huwa importanti li jitfakkar li, skond ġurisprudenza kostanti, għalkemm it-tassazzjoni diretta taqa' taħt il-kompetenza ta' l-Istati Membri, dawn ta' l-aħħar għandhom madankollu jeżerċitawha b'osservanza tad-dritt Komunitarju (ara s-sentenza tal-11 ta' Awwissu 1995, Wielockx, C-80/94, Ġabra p. I-2493, punt 16; Verkooijen, iċċitata iktar 'il fuq, punt 32, u ta' l-4 ta' Marzu 2004, il-Kummissjoni vs Franza, C-334/02, li għadha ma ġietx ippubblikata fil-Ġabra, punt 21).

13     Fil-fatt, dispożizzjoni leġiżlattiva bħal dik in kwistjoni fil-kawża prinċipali għandha l-effett li tiskoraġġixxi liċ-ċittadini ta' l-Istat Membru kkonċernat milli jinvestu l-kapital tagħhom f'kumpanniji li għandhom l-uffiċċju prinċipali tagħhom fi Stat Membru ieħor (ara, b'analoġija, s-sentenza Verkooijen, iċċitata iktar 'il fuq, punt 34). Issa, kif jirriżulta mit-titolu stess tal-Liġi tat-22 ta' Diċembru 1993, l-għan tagħha huwa li "tippromwovi l-investiment fl-interess ta' l-iżvilupp ekonomiku" u mix-xogħol preparatorju ta' l-Artikolu 129 c tal-Liġi dwar it-Taxxa fuq id-Dħul, li saret referenza għalih kemm mill-miżżewġin Weidert‑Paulus kif ukoll mill-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej mingħajr ma' saret ebda kontestazzjoni mill-Gvern Lussemburgiż, jirriżulta li d-dispożizzjoni in kwistjoni hija intiża sabiex tippromwovi l-investiment ta' individwi f'kumpanniji li għandhom l-uffiċċju prinċipali taghhom fil-Lussemburgu.

14     Dispożizzjoni bħal din tipproduċi wkoll effett restrittiv fir-rigward ta' kumpanniji stabbiliti fi Stati Membri oħra f'dak illi tikkostitwixxi, fir-rigward tagħhom, ostaklu għall-ġbir ta' kapital fil-Lussemburgu f'dak illi l-akkwist ta' azzjonijiet jew ta' ishma tagħhom huwa inqas attraenti minn dak ta' azzjonijiet jew ta' ishma f'kumpanniji li għandhom l-uffiċċju prinċipali tagħhom f'dan l-Istat Membru (ara, b'analoġija, s-sentenzi ċċitati iktar 'il fuq, Verkooijen, punt 35, u l-Kummissjoni vs Franza, punt 24).

15     F'dawn il-kundizzjonijiet, hemm lok li jiġi kkonstatat li l-fatt li Stat Membru jissuġġetta l-għoti ta' ħelsien mit-taxxa fuq id-dħul imposta fuq persuni fiżiċi għall-akkwist ta' azzjonijiet jew ishma li jkunu kontribuzzjoni fi flus f'kumpanniji kapitali għall-kundizzjoni li dawn ta' l-aħħar ikollhom l-uffiċċju prinċipali tagħhom fl-imsemmi Stat, jikkostitwixxi restrizzjoni għall-moviment liberu tal-kapital ipprojbita mill-Artikolu 56 KE.

16     Jirriżulta mid-dokumenti annessi ma' l-osservazzjonijiet ipprezentati mill-miżżewġin Weidert-Paulus quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja li l-Liġi dwar it-Taxxa fuq id-Dħul ġiet emendata b'Liġi tal-21 ta' Diċembru 2001, li temenda ċerti dispożizzjonijiet fir-rigward ta' taxxi diretti u indiretti (Mémorial A 2001, p. 3312), billi tneħħi gradwalment, il-ħelsien mit-taxxa matul il-perijodu ta' bejn is-sena 2002 sas-sena 2005. Indipendentement minn dan l-iżvilupp leġiżlattiv, il-Gvern Lussemburgiż ikkunsidra li l-Artikolu 129 c tal-Liġi dwar it-Taxxa fuq id-Dħul, fil-verżjoni tagħha applikabbli għall-fatti fil-kawża prinċipali, huwa madankollu ġġustifikat. Skond hu, l-Artikolu 58(1)(a) KE jippermetti lill-Istati Membri japplikaw id-dispożizzjonijiet rilevanti tal-leġiżlazzjoni dwar it-taxxa tagħhom li jagħmlu distinzjoni bejn il-persuni taxxabbli li ma jinstabux fl-istess sitwazzjoni f'dak li jikkonċerna r-residenza tagħhom jew il-post fejn il-kapital tagħhom huwa investit, sakemm dawn id-differenzi jkunu oġġettivament iġġustifikati jew jistgħu jkunu ġġustifikati għal raġunijiet imperattivi ta' interess ġenerali, speċjalment għall-koerenza tas-sistema fiskali.

17     L-Artikolu 129 c tal-Liġi dwar it-Taxxa fuq id-Dħul huwa intiż, ġustament, sabiex jiggarantixxi din il-koerenza. Fil-fatt, il-vantaġġ fiskali, li jikkonsisti fil-ħelsien mit-taxxa imposta fuq l-akkwist ta' azzjonijiet jew ta' ishma f'kumpanniji stabbiliti fil-Lussemburgu, huwa kkumpensat bit-tassazzjoni tad-dividendi li dawk il-kumpanniji jqassmu ulterjorment. Għall-kuntrarju, fil-każ ta' investiment f'kumpannija li għandha l-uffiċċju prinċipali tagħha fil-Belġju, bħal fil-kawża prinċipali, it-tassazzjoni ta' dividendi hija mnaqqsa bi 15% minħabba t-tassazzjoni fis-sors ta' dan l-istess ammont mill-awtoritajiet tat-taxxa Belġjani, skond il-Konvenzjoni kontra t-Tassazzjoni Doppja. F'dan il-każ, il-Gran Dukat tal-Lussemburgu għaldaqstant jirrinunzja għal parti mit-taxxa, li mhuwiex il-każ għad-dividendi mqassma mill-kumpanniji li għandhom l-uffiċċju prinċipali tagħhom f'dan l-Istat Membru. Hemm għalhekk rabta diretta, fir-rigward ta' l-istesss persuna taxxabbli bejn l-għoti tal-vantaġġ fiskali u l-kumpens ta' dan il-vantaġġ permezz ta' imposta fiskali ulterjuri, magħmula fil-kuntest ta' l-istess taxxa, eżattament bħal fil-kawża li wasslet għas-sentenza Bachmann, iċċitata iktar 'il fuq.

18     Skond il-miżżewġin Weidert-Paulus u l-Kummissjoni, dan l-argument mhuwiex fondat. L-Artikolu 58(1), KE għandu jinqara flimkien mal-paragrafu 3 ta' l-istess dispożizzjoni, li jeħtieġ li l-miżuri in kwistjoni ma jikkostitwixxux la mezz ta' diskriminazzjoni arbitrarja u lanqas restrizzjoni moħbija għall-moviment liberu tal-kapital. F'dan il-każ, id-diskriminazzjoni magħmula bejn il-persuni taxxabbli skond jekk l-uffiċċju prinċipali tal-kumpanniji kkonċernati jinstabx f'wieħed jew l-ieħor taż-żewġ Stati Membri in kwistjoni hija ċara.

19     Il-ħelsien ipprovdut fl-Artikolu 129 c tal-Liġi dwar it-Taxxa fuq id-Dħul huwa barra minn hekk marbut biss ma' l-akkwist ta' azzjonijiet jew ishma u ma jiddependi bl-ebda mod fuq tqassim ulterjuri ta' dividendi. Fil-fatt, f'ħafna każijiet, qatt ma sar tqassim ta' dividendi. Barra minn hekk, fil-Lussemburgu, matul il-perijodu ta' tassazzjoni in kwistjoni fil-kawża prinċipali, id-dħul tal-kapital kien jiġi eżentat mit-taxxa sal-limitu ta' 120 000 LUF u suġġett għat-taxxa ta' massimu 50 % biss meta dan kien jeċċedi dan l-ammont, b'tali mod li huwa biss fil-każ fejn sar investiment kbir ħafna li taxxa kienet dovuta. Il-qligħ f'forma ta' dividendi ta' investiment ekwivalenti għall-ħelsien in kwistjoni jkun madankollu estremament baxx; fil-fatt il-miżżewġin Weidert-Paulus fl-2002 kienu rċevew dividend li jammonta għal 28 EUR, filwaqt li l-investiment li sar minnhom kien ta' 267 743 LUF. Rinunzja mill-Gran Dukat tal-Lussemburgu għat-tassazzjoni ta' 15 % fuq is-somma ta' 28 EUR hija għalhekk insinjifikanti meta mqabbla ma' l-ammont tal-ħelsien mit-taxxa.

20     F'dan ir-rigward, għalkemm huwa veru li l-bżonn li tiġi garantita l-koerenza tas-sistema fiskali jista' jiġġustifika restrizzjoni għall-eżerċizzju tal-libertajiet fundamentali garantiti mit-Trattati (sentenzi Bachmann, iċċitata altar 'il fuq, punt 28, u tat-28 ta' Jannar 1992, il-Kummissjoni vs il-Belġju, C-300/90, Ġabra p. I-305, punt 21), tali eċċezzjoni għar-regola fundamentali tal-moviment liberu tal-kapital għandha tiġi interpretata b'mod restrittiv u fil-limiti tal-proporzjonalità. Fil-kawżi li taw lok għall-imsemmija sentenzi ċċitati iktar 'il fuq, kien hemm rabta diretta bejn, minn naħa, it-tnaqqis tal-kontribuzzjonijiet mħallsa fil-kuntest ta' kuntratti ta' assigurazzjoni għall-anzjanità u fuq il-ħajja u, min-naħa l-oħra, it-tassazzjoni ta' somom dovuti mill-assiguraturi fl-esekuzzjoni ta' dawn l-imsemmija kuntratti, rabta li kienet neċessarja li tinżamm sabiex titħares il-koerenza fiskali in kwistjoni (ara, b'mod partikolari, is-sentenzi tat-26 ta' Ottubru 1999, Vestergaard, C-55/98, Ġabra, p. I-7641, punt 24, u tal-21 ta' Novembru 2002, X u Y, C-436/00, Ġabra p. I-10829, punt 52).

21     Meta ma jkunx hemm tali konnessjoni, l-argument tal-koerenza fiskali ma jistax jiġi invokat (ara s-sentenzi tat-13 ta' April 2000, Baars, C-251/98, Ġabra p. I-2787, punt 40, u tat-18 ta' Settembru 2003, Bosal, C-168/01, li għadha ma ġietx ippubblikata fil-Ġabra, punt 30).

22     Fil-kawża prinċipali, ma teżistix rabta diretta bejn il-vantaġġ fiskali in kwistjoni, jiġifieri l-ħelsien tad-dħul taxxabbli mogħti lill-persuna taxxabbli residenti fil-Lussemburgu għall-akkwist ta' azzjonijiet jew ta' ishma f'kumpanniji stabbiliti f'dan l-Istat Membru u l-ġbir ta' taxxa kumpensatorja.

23     Fil-fatt, bil-maqlub għal dak li jsostni l-Gvern Lussemburgiż, il-vantaġġ fiskali mhuwiex ikkumpensat bit-tassazzjoni tad-dividendi li dawn il-kumpanniji jqassmu ulterjorment. Minn naħa waħda, ma teżisti ebda garanzija li l-kumpanniji li fihom ikun sar l-investiment li jagħti dritt għall-vantaġġ fiskali in kwistjoni ser iħallsu dividendi li t-tassazzjoni tagħhom tista' tikkumpensa l-vantaġġ mogħti. Min-naħa l-oħra, kif sostnew il-miżżewġin Weidert-Paulus u l-Kummissjoni, anki jekk huma mqassma dividendi lill-benefiċjarji tal-vantaġġ fiskali mill-kumpanniji kkonċernati, l-ammont ta' dak il-vantaġġ jeċċedi bil-kbir l-ammont li jirriżulta mill-intaxxar ulterjuri possibbli tad-dividendi.

24     Bl-istess mod, il-fatt li wieħed ma jistax jibbenefika mill-Konvenzjoni kontra t-Tassazzjoni Doppja ma jistax jiġi kkunsidrat bħala żvantaġġ għal individwi li qed jinvestu f'kumpanniji stabbiliti fil-Lussemburgu. F'dan ir-rigward, ir-rinunzja mill-Gran Dukat tal-Lussemburgu għal parti mit-taxxa fuq id-dividendi bis-saħħa ta' din l-istess Konvenzjoni, li l-Gvern Lussemburgiż jinvoka sabiex jiġġustifika l-ħelsien in kwistjoni, ma jagħti ebda vantaġġ lill-persuna taxxabbli kkonċernata. Fil-fatt, din għandha tħallas l-ammont ta' din it-taxxa lill-awtoritajiet tat-taxxa Belġjani bħala dħul fis-sors. Il-Konvenzjoni kontra t-Tassazzjoni Doppja tevita biss li l-ammont ta' dividendi riċevuti mill-persuna taxxabbli jkunu intaxxati darbtejn, iżda ma tippermettix li tali ammont ma jiġix intaxxat.

25     Fi kwalunkwe każ, anki jekk, fid-dritt Lussemburgiż, kellha teżisti rabta bejn il-vantaġġ fiskali u t-tassazzjoni tad-dividendi, għandu jiġi kkonstatat li l-effett tal-Konvenzjoni kontra t-Tassazzjoni Doppja li l-Gran Dukat tal-Lussemburgu kkonkluda mar-Renju tal-Belġju huwa li l-koerenza fiskali hija trasferita fuq il-livell tar-reċiproċità tar-regoli applikabbli fl-Istati kontraenti (ara, b'mod partikolari, is-sentenzi Wielockx, iċċitata iktar 'il fuq, punt 24, u X u Y, iċċitata iktar 'il fuq, punt 53). Issa, l-imsemmija Konvenzjoni tistabbilixxi reċiproċità fiskali, b'tali mod li, billi rrinunzja għall-15 % ta' l-ammont nett tad-dividendi mħallsa mill-kumpanniji stabbiliti fil-Belġju lil persuni suġġetti għat-taxxa fuq id-dħul Lussemburgiża, il-Gran Dukat jista' bħala kumpens jiġbor 15 % tad-dividendi mħallsa mill-kumpanniji li għandhom l-uffiċċju prinċipali tagħhom f''dan l-Istat Membru lil persuni suġġetti għat-taxxa fuq id-dħul fil-Belġju.

26     Peress li l-għan tal-Konvenzjoni kontra t-Tassazzjoni Doppja huwa preċiżament li jassigura l-koerenza fiskali, din il-Konvenzjoni ma tistax tiġi invokata bħala sors ta' inkoerenza mill-perspettiva tal-persuna taxxabbli, li jkollha tiġi rrimedjata permezz ta' l-introduzzjoni tal-ħelsien in kwistjoni fil-kawża prinċipali (ara, b'analoġija, is-sentenza Wielockx, iċċitata iktar 'il fuq, punt 25).

27     Għalhekk l-interpretazzjoni tal-Gvern Lussemburgiż ibbażata fuq in-neċessità li tinżamm il-koerenza tas-sistema fiskali mhijiex fondata.

28     Għalhekk it-tweġiba għad-domanda magħmula għandha tkun illi l-Artikoli 56(1) KE u 58(1)(a) KE jipprekludu dispożizzjoni leġiżlattiva ta' Stat Membru, li teskludi l-għoti ta' ħelsien fiskali lil persuni fiżiċi taxxabbli li jakkwistaw azzjonijiet jew ishma li jkunu kontribuzzjonijiet fi flus f'kumpanniji kapitali stabbiliti fi Stati Membri oħra.

 Fuq l-ispejjeż

29     L-ispejjeż sostnuti mill-Gvern Lussemburgiż u mill-Kummissjoni, għas-sottomissjoni ta' l-osservazzjonijiet lill-Qorti, ma jistgħux jitħallsu lura. Peress li l-proċedura għandha, fir-rigward tal-partijiet fil-kawża prinċipali, in-natura ta' kwistjoni mqajma qudddiem il-qorti ta' rinviju, hija din il-qorti li għandha tiddeċiedi fuq l-ispejjeż.

Għal dawn il-motivi,

IL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (l-Ewwel Awla),

fuq id-domanda li saritilha mill-Cour administrative, permezz ta' sentenza tat-3 ta' Ġunju 2003, taqta' u tiddeċiedi li:

L-Artikoli 56(1) KE u 58(1)(a) jipprekludu dispożizzjoni leġiżlattiva ta' Stat Membru, li teskludi l-għoti ta' ħelsien fiskali lil persuni fiżiċi taxxabbli li jakkwistaw azzjonijiet jew ishma li jkunu kontribuzzjonijiet fi flus f'kumpanniji kapitali stabbiliti fi Stati Membri oħra.

Jann

Rosas

Silva de Lapuerta

Moghtija fil-Qorti bil-miftuħ fil-15 ta' Lulju 2004.

R. Grass

 

P. Jann

Reġistratur

 

Il-President ta' l-Ewwel Awla



* Lingwa tal-kawża:il-Franċiż

Top