Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52017M8570

Notifika minn qabel ta’ konċentrazzjoni (Il-Każ M.8570 — CTDI EU/Regenersis EMEA) — Każ li jista’ jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata (Test b'rilevanza għaż-ŻEE. )

ĠU C 268, 12.8.2017, p. 6–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

12.8.2017   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 268/6


Notifika minn qabel ta’ konċentrazzjoni

(Il-Każ M.8570 — CTDI EU/Regenersis EMEA)

Każ li jista’ jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

(2017/C 268/06)

1.

Fis-7 ta’ Awwissu 2017, il-Kummissjoni rċeviet avviż ta’ konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li permezz tiegħu l-impriża CTDI GmbH (“CTDI EU”, il-Ġermanja), ikkontrollata konġuntament minn Communication Test Design, Inc. (l-Istati Uniti) u minn Deutsche Telekom AG (il-Ġermanja), takkwista fis-sens tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet kontroll tan-negozju EMEA ta’ Regenersis (Depot) Services Ltd. (ir-Renju Unit, “Regenersis EMEA”) permezz ta’ xiri ta’ ishma.

2.

L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:

—   għal CTDI EU: forniment ta’ tiswijiet u manutenzjoni f’rabta ma’ tagħmir tal-infrastruttura ta’ netwerks tat-telekomunikazzjoni kif ukoll prodotti elettroniċi oħra;

—   għal Regenersis EMEA: forniment ta’ servizzi ta’ tiswijiet u manutenzjoni fir-rigward ta’ prodotti elettroniċi, inklużi l-mowbajls, l-ismartphones, il-kaxxi tad-dekowder kif ukoll tagħmir ieħor tal-midja u tal-intratteniment, tagħmir għall-uffiċju bħal laptops, sistemi ta’ pagament elettroniku, applikazzjonijiet industrijali u apparat mediku.

3.

Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni tqis li t-tranżazzjoni notifikata tista’ taqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata. Skont l-Avviż tal-Kummissjoni dwar proċedura ssimplifikata għat-trattament ta’ ċerti konċentrazzjonijiet skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (2), ta’ min jinnota li dan il-każ jista’ jiġi kkunsidrat għal trattament skont il-proċedura stipulata f’dan l-Avviż.

4.

Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati sabiex iressqu l-osservazzjonijiet li jista’ jkollhom dwar l-operazzjoni proposta lill-Kummissjoni.

L-osservazzjonijiet iridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn 10 ijiem wara d-data ta’ din il-pubblikazzjoni. L-osservazzjonijiet jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-faks (+32 22964301), bil-posta elettronika lil COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu jew bil-posta, bir-referenza M.8570 — CTDI EU/Regenersis EMEA, fl-indirizz li ġej:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir-“Regolament dwar l-Għaqdiet”).

(2)  ĠU C 366, 14.12.2013, p. 5.


Top