This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014PC0595
Proposal for a COUNCIL DECISION determining certain direct financial consequences incurred as a result of the cessation of the participation of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in certain acts of the Union in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters adopted before the entry into force of the Treaty of Lisbon
Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL li tiddetermina ċerti konsegwenzi finanzjarji diretti mġarrba b'riżultat tal-waqfien tal-parteċipazzjoni tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq f’ċerti atti tal-Unjoni fil-qasam tal-kooperazzjoni tal-pulizija u tal-kooperazzjoni ġudizzjarja fi kwistjonijiet kriminali adottati qabel id-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta’ Lisbona
Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL li tiddetermina ċerti konsegwenzi finanzjarji diretti mġarrba b'riżultat tal-waqfien tal-parteċipazzjoni tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq f’ċerti atti tal-Unjoni fil-qasam tal-kooperazzjoni tal-pulizija u tal-kooperazzjoni ġudizzjarja fi kwistjonijiet kriminali adottati qabel id-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta’ Lisbona
/* COM/2014/0595 final - 2014/0277 (NLE) */
Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL li tiddetermina ċerti konsegwenzi finanzjarji diretti mġarrba b'riżultat tal-waqfien tal-parteċipazzjoni tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq f’ċerti atti tal-Unjoni fil-qasam tal-kooperazzjoni tal-pulizija u tal-kooperazzjoni ġudizzjarja fi kwistjonijiet kriminali adottati qabel id-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta’ Lisbona /* COM/2014/0595 final - 2014/0277 (NLE) */
MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI 1. IL-KUNTEST TAL-PROPOSTA Il-Protokoll (Nru 36) dwar
id-dispożizzjonijiet tranżizzjonali anness mat-Trattat dwar l-Unjoni
Ewropea (TUE), it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE) u
t-Trattat dwar il-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika fl-Artikolu 9
tiegħu jikkonferma, li l-effetti legali tal-atti tal-Unjoni adottati
abbażi tat-TUE qabel id-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta’
Lisbona jiġu preservati sakemm dawk l-atti jiġu revokati, annullati
jew emendati. L-Artikolu 10(1) tal-Protokoll (Nru 36)
jipprodi li bħala miżura tranżizzjonali, u fir-rigward ta' atti
tal-Unjoni fil-qasam tal-koperazzjoni tal-pulizija u dik ġudizzjarja
f'materji kriminali li ġew adottati qabel id-dħul fis-seħħ
ta' dak it-Trattat, l-1 ta' Diċembru 2009: is-setgħat
tal-istituzzjonijiet fid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan
it-Trattat ikunu dawn li ġejjin: Is-setgħat tal-Kummissjoni skont
l-Artikolu 258 TFUE mhumiex applikabbli u s-setgħat tal-Qorti
tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea fit-Titolu VI tat-TUE,
fil-verżjoni tiegħu fis-seħħ qabel id-dħul
fis-seħħ tat-Trattat ta’ Lisbona, jibqgħu l-istess, inkluż
fejn dawn ġew aċċettati fl-Artikolu 35(2) tal-imsemmi TUE. L-Artikolu 10(3) tal-Protokoll (Nru 36)
jipprovdi li l-miżura tranżizzjonali msemmija fl-Artikolu 10(1)
tieqaf milli jkollha effett ħames snin wara d-dħul fis-seħħ
tat-Trattat ta’ Lisbona, fl-1 ta’ Diċembru 2014. L-Artikolu 10(4), l-ewwel subparagrafu
tal-Protokoll (Nru 36) jistipula li mhux aktar tard minn sitt xhur qabel
l-iskadenza tal-perjodu tranżizzjonali msemmi fl-Artikolu 10(3),
ir-Renju Unit jista’ jinnotifika lill-Kunsill li dan ma jaċċettax,
fir-rigward tal-atti msemmija fl- Artikolu 10(1), is-setgħat
tal-istituzzjonijiet imsemmija fl- Artikolu 10(1), kif stipulat
fit-Trattati. Fil-każ li r-Renju Unit ikun għamel dik in-notifika,
l-atti kollha msemmija fl-Artikolu 10(1) jieqfu milli japplikaw
għalih mid-data tal-iskadenza tal-perjodu tranżizzjomali msemmi
fl-Artikolu 10(3), jiġifieri mill-1 ta' Diċembru 2014. Ir-Renju Unit għamel in-notifika msemmija
fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 10(4) tal-Protokoll (Nru 36) fl-24
ta’ Lulju 2013. L-Artikolu 10(4), it-tieni subparagrafu,
tal-Protokoll (Nru 36) jipprovdi li l-Kunsill, waqt li jaġixxi
b’maġġoranza kwalifikata fuq proposta mill-Kummissjoni, jiddetermina
l-arranġamenti ta’ konsegwenza u tranżizzjonali meħtieġa.
Ir-Renju Unit ma għandux jipparteċipa fl-adozzjoni ta' din
id-deċiżjoni. L-Artikolu 10(4), it-tielet subparagrafu,
tal-Protokoll (Nru 36) jistipula li l-Kunsill, waqt li jaġixxi b’maġġoranza
kwalifikata fuq proposta mill-Kummissjoni, jista’ wkoll jadotta
deċiżjoni li tiddetermina li r-Renju Unit ikun responsabbli
għall-konsegwenzi finanzjarji diretti, jekk ikun hemm, li jirriżultaw
neċessarjament u inevitabbilment mill-waqfien tal-parteċipazzjoni
tiegħu f’dawk l-atti. L-Artikolu 10(5) tal-Protokoll (Nru 36)
jipprovdi li r-Renju Unit jista’, fi kwalunkwe ħin wara, jinnotifika
lill-Kunsill bix-xewqa tiegħu li jipparteċipa f’atti li waqfu milli
japplikaw għalih skont l-Artikolu 10(4), l-ewwel subparagrafu. Ir-Renju Unit ħabbar li huwa ma għandux
l-intenzjoni li jinnotifika bix-xewqa tiegħu li jipparteċipa
fid-deċiżjoni tal-Kunsill 2008/615/ĠAI tat-23 ta’ Ġunju
2008 dwar it-titjib tal-koperazzjoni transfruntiera, b’mod partikolari
fil-ġlieda kontra t-terroriżmu u l-kriminalità transfruntiera,[1] fid-Deċiżjoni
tal-Kunsill 2008/616/ĠAI tat-23 ta’ Ġunju 2008 dwar
l-implimentazzjoni tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2008/615/ĠAI dwar
it-titjib tal-koperazzjoni transfruntiera, b’mod partikolari fil-ġlieda
kontra t-terroriżmu u l-kriminalità transfruntiera[2] u d-Deċiżjoni
Qafas tal-Kunsill 2009/905/ĠAI tat-30 ta’ Novembru 2009 dwar
l-akkreditazzjoni ta’ fornituri tas-servizz forensiku li jwettqu attivitajiet
tal-laboratorju[3]
(minn issa ‘l quddiem id-“Deċiżjonijiet ta’ Prüm”). Bħala konsegwenza tan-notifika tal-24 ta’
Lulju 2013 u tan-nuqqas ta' notifika ta’ xewqa li jipparteċipa,
id-Deċiżjonijiet ta’ Prüm ma jibqgħux japplikaw għar-Renju
Unit mill-1 ta’ Diċembru 2014. Fid-dawl tas-sinifikat prattiku u operazzjonali
tad-Deċiżjonijiet ta’ Prüm għall-Unjoni għas-sigurtà
pubblika, u b’mod aktar partikolari għall-infurzar tal-liġi u
l-prevenzjoni, id-detezzjoni u l-investigazzjoni ta’ reati kriminali,
il-Kummissjoni pproponiet Deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-arranġamenti
ta’ konsegwenza u dawk tranżizzjonali li tiprpovdi għal
arranġamenti vinkolanti [...].[4] Ir-Renju Unit ġie allokat fondi mill-Programm
ISEC kif stabbilit fid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2007/125/ĠAI tat-12
ta’ Frar 2007 li tistabbilixxi għall-perjodu bejn l-2007 u l-2013,
bħala parti mill-Programm Ġenerali dwar is-Sigurtà u s-Salvagwardja
tal-Libertajiet, il-Programm Speċifiku “Prevenzjoni ta’ u l-Ġlieda
kontra l-Kriminalità”[5]
għal żewġ proġetti relatati mad-Deċiżjonijiet ta’
Prüm, l-ewwel waħda tikkonċerna l-implimentazzjoni mir-Renju Unit
għall-iskambju tad-DNA ta’ Prüm, b’massimu ta’ kofinanzjament ta’
EUR 961 019 mogħti lill-Uffiċċju tal-Affarijiet
Interni, u t-tieni nett dwar il-proġett tal-Evalwazzjoni tal-Marki tas-Swaba’
Prüm mir-Renju Unit, b’massimu ta’ kofinanzjament ta’ EUR 547 836
mogħti ill-Uffiċċju
tal-Affarijiet Interni. Dan iwassal għal total ta’
EUR 1 508 855. Jekk ir-Renju Unit ma jirrispettax kundizzjoni li
tinsab fid-Deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-arranġamenti ta’
konsegwenza u dawk tranżizzjonali [...], jew jekk ir-Renju Unit
jiddeċiedi li ma jipparteċipax fid-Deċiżjonijiet ta’ Prüm,
huwa għandu jħallas is-somma li ġiet effettivament imħallsa
lilu, sat-total ta’ EUR 1 508 855. 2. L-ELEMENTI
ĠURIDIĊI TAL-PROPOSTA Sommarju tal-miżuri proposti Il-proposta tiddetermina l-konsegwenzi finanzjarji diretti li jirriżultaw neċessarjament u inevitabbilment mill-waqfien tal-parteċipazzjoni tar-Renju Unit f’atti fit-tifsira tal-Artikolu 10(4), it-tielet subparagrafu, tal-Protokoll (Nru 36). Bażi Ġuridika L-Artikolu 10(4), it-tielet subparagrafu, tal-Protokoll (Nru 36). Il-prinċipju tas-sussidjarjetà Il-Kunsill biss huwa awtorizzat, abbażi tal-Artikolu 10(4), it-tielet subparagrafu, tal-Protokoll (Nru 36), li jadotta deċiżjoni li tiddetermina li r-Renju Unit ikun responsabbli għall-konsegwenzi finanzjarji diretti li jirriżultaw neċessarjament u inevitabbilment mill-waqfien tal-parteċipazzjoni tiegħu fl-atti konċernati. Għalhekk il-prinċipju tas-sussidjarjetà mhux applikabbli. Il-prinċipju ta' proporzjonalità Il-proposta tikkonforma mal-prinċipju tal-proporzjonalità. L-għażla ta’ strument L-istrument li qed jiġi propost: Deċiżjoni tal-Kunsill. L-Artikolu 10(4), it-tielet subparagrafu, tal-Protokoll (Nru 36) jipprovdi li l-Kunsill, waqt li jaġixxi b’maġġoranza kwalifikata fuq proposta mill-Kummissjoni, jista’ possibilment jadotta "deċiżjoni li tiddetermina li r-Renju Unit ikun responsabbli għall-konsegwenzi finanzjarji diretti, jekk ikun hemm, li jirriżultaw neċessarjament u inevitabbilment mill-waqfien tal-parteċipazzjoni tiegħu f’dawk l-atti". Deċiżjoni hija għalhekk il-forma ta’ att provduta espressament f’din id-dispożizzjoni tad-dritt primarju. 3. IMPATT BAĠITARJU Il-proposta għandha impatt potenzjali
pożittiv fuq il-baġit tal-Unjoni Ewropea, għaliex tipprovdi
f’ċerti ipoteżi għall-ħlas lura mir-Renju Unit sa
EUR 1 508 855 li rċieva mill-Unjoni. 2014/0277 (NLE) Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL li tiddetermina ċerti konsegwenzi
finanzjarji diretti mġarrba b'riżultat tal-waqfien
tal-parteċipazzjoni tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq
f’ċerti atti tal-Unjoni fil-qasam tal-kooperazzjoni tal-pulizija u
tal-kooperazzjoni ġudizzjarja fi kwistjonijiet kriminali adottati qabel
id-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta’ Lisbona IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA, Wara li kkunsidra l-Protokoll
dwar id-dispożizzjonijiet tranżizzjonali, u b’mod partikolari
t-tielet subparagrafu tal-Artikolu 10(4) tiegħu, Wara li kkunsidra l-proposta
mill-Kummissjoni Ewropea, Billi: (1) Skont il-Protokoll
(Nru 36) dwar id-dispożizzjonijiet tranżizzjonali, anness
mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, mat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni
Ewropea u mat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea tal-Enerġija
Atomika, ir-Renju Unit kellu l-possibbiltà li jinnotifikaw lill-Kunsill, sa
mhux aktar tard mill-31 ta’ Mejju 2014, li ma jaċċettax il-poteri
tal-Kummissjoni u tal-Qorti tal-Ġustizzja introdotti mit-Trattat ta’
Lisbona fir-rigward ta’ atti tal-Unjoni fil-qasam tal-koperazzjoni tal-pulizija
u dik ġudizzjarja f’materji kriminali li ġew adottati qabel
id-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta’ Lisbona. (2) Permezz ta’ ittra
lill-President tal-Kunsill tal-24 ta’ Lulju 2013, ir-Renju Unit innotifika li
ma aċċettax il-poteri tal-Kummissjoni u tal-Qorti tal-Ġustizzja
introdotti mit-Trattat ta’ Lisbona fil-qasam tal-kooperazzjoni tal-pulizija u
l-kooperazzjoni ġudizzjarja. Bħala konsegwenza l-atti rilevanti
fil-qasam tal-kooperazzjoni tal-pulizija u l-kooperazzjoni ġudizzjarja
f’materji kriminali ma jibqgħux japplikaw għar-Renju Unit fl-1 ta’
Diċembru 2014. (3) Ir-Renju Unit jista’
jinnotifika x-xewqa tiegħu li jipparteċipa fl-atti li waqfu milli
japplikaw għalih. (4) Permezz ta’ ittra
lill-President tal-Kunsill u lill-President tal-Kummissjoni ta’ [... 2014], ir-Renju
Unit innotifika x-xewqa tiegħu li jipparteċipa f’uħud mill-atti. (5) Skont it-tieni subparagrafu
tal-Artikolu 10(4) tal-Protokoll Nru 36, il-Kunsill, fuq proposta
mill-Kummissjoni, għandu jiddetermina l-arranġamenti ta’ konsegwenza
u tranżizzjonali neċessarji. Il-Kunsill jista' wkoll, abbażi
tat-tielet subparagrafu tal-istess dispożizzjoni, jiddetermina li r-Renju
Unit għandu jkun responsabbli għall-konsegwenzi finanzjarji li
jirriżultaw neċessarjament u inevitabbilment mill-waqfien
tal-parteċipazzjoni tiegħu fl-atti kkonċernati. (6) Minħabba li r-Renju Unit
ma nnotifikax lill-Kunsill bix-xewqa tiegħu li jipparteċipa
fid-Deċiżjonijiet tal-Kunsill 2008/615/ĠAI[6] u 2008/616/ĠAI[7] u d-Deċiżjoni
Qafas tal-Kunsill 2009/905/ĠAI[8],
kollettivament magħrufa bħala d-Deċiżjonijiet ta’ Prüm,
dawn ma jibqgħux japplikaw għar-Renju Unit mill-1 ta’ Diċembru
2014. Madankollu, minħabba s-sinifikat prattiku u operazzjonali
tad-Deċiżjonijiet ta’ Prüm għall-Unjoni għas-sigurtà
pubblika, u b’mod aktar partikolari għall-infurzar tal-liġi u
l-prevenzjoni, id-detezzjoni u l-investigazzjoni ta’ reati kriminali,
fid-Deċiżjoni tiegħu [...][9]
il-Kunsill iddeċieda li r-Renju Unit se jwettaq każ sħiħ
tal-operat u l-implimentazzjoni biex jivvaluta l-merti u l-benefiċċji
prattiċi tas-sħubija mill-ġdid tar-Renju Unit
fid-Deċiżjonijiet ta’ Prüm u l-passi neċessarji biex
jagħmel dan, li r-riżultati tiegħu se jiġu pubblikati
sat-30 ta’ Settembru 2015. Jekk il-każ tal-operat u l-implimentazzjoni jkun
pożittiv, sal-31 ta’ Diċembru 2015, ir-Renju Unit jiddeċiedi
dwar jekk jinnotifikax, fi żmien l-erba’ ġimgħat segwenti, dwar
ix-xewqa tiegħu li jipparteċipa fid-Deċiżjonijiet ta’ Prüm,
skont l-Artikolu 10(5) tal-Protokoll 36. (7) Fondi
mill-Programm ‘Prevenzjoni u l-Ġlieda kontra l-Kriminalità” stabbilit
permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2007/125/ĠAI[10] ġew allokati lir-Renju Unit għal żewġ
proġetti relatati mad-Deċiżjonijiet 2008/615/ĠAI u
2008/616/ĠAI u d-Deċiżjoni Qafas 2009/905/ĠAI, l-ewwel
waħda tikkonċerna l-implimentazzjoni mir-Renju Unit tal-Iskambju
tad-DNA ta’ Prüm, b’massimu ta’ kofinanzjament ta’ EUR 961 019
mogħti lill-Uffiċċju tal-Affarijiet Interni, u t-tieni nett dwar
il-proġett tal-Evalwazzjoni tal-Marki tas-Swaba’ ta' Prüm mir-Renju Unit,
b’massimu ta’ kofinanzjament ta’ EUR 547 836 mogħti
lill-Uffiċċju tal-Affarijeit Interni. Dan iwassal għal total ta’
EUR 1 508 855. (8) Fil-każ
li r-Renju Unit ma jirrispettax waħda mill-iskadenzi li jinsabu fl-
Artikolu 1 tad-Deċiżjoni [... li tiddetermina ċerti
arranġamenti konsegwenzjali u tranżizzjonali] jew jekk ir-Renju
Unit jiddeċiedi li ma jipparteċipax fid-Deċiżjonijiet
2008/615/ĠAI u 2008/616/ĠAI u d-Deċiżjoni Qafas
2009/905/ĠAI, ir-Renju Unit għandu jħallas lura, bħala
konsegwenza finanzjarja diretta, imġarrba neċessarjament u
inevitabbilment b'riżultat tal-waqfien tal-parteċipazzjoni
tiegħu fid-Deċiżjonijiet ta’ Prüm, l-ammonti effettivament
imħallsa mill-Kummissjoni bħala kontribuzzjoni mill-baġit
tal-Unjoni għall-implimentazzjoni ta’ dawk id-Deċiżjonijiet. (9) Skont
it-tielet subparagrafu tal-Artikolu 10(4) tal-Protokoll (Nru 36) dwar
id-dispożizzjonijiet tranżizzjonali, ir-Renju Unit qed
jipparteċipa fl-adozzjoni ta’ din id-Deċiżjoni u huwa marbut
biha, ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: Artikolu 1 Fil-każ li r-Renju Unit ma jirrispettax waħda mill-iskadenzi
li jinsabu fl-Artikolu 1 tad-Deċiżjoni [... li tiddetermina
ċerti arranġamenti konsegwenzjali u tranżizzjonali] jew jekk
ir-Renju Unit jiddeċiedi li ma jipparteċipax
fid-Deċiżjonijiet 2008/615/ĠAI u 2008/616/ĠAI u
d-Deċiżjoni Qafas 2009/905/ĠAI, huwa jħallas lura
lill-baġit tal-Unjoni Ewropea s-somom irċevuti mill-Programm
“Prevenzjoni u l-Ġlieda kontra l-Kriminalità” sa
EUR 1 508 855. Artikolu 2 Din id-Deċiżjoni għandha
tidħol fis-seħħ fit-1 ta' Diċembru 2014. Magħmul fi Brussell, Għall-Kunsill Il-President [1] ĠU L 210, 6.8.2008, p. 1. [2] ĠU L 210, 6.8.2008, p. 12. [3] ĠU L 322, 9.12.2009, p.
14. [4] [daħħal referenza għall-proposta
l-oħra tal-istess data] [5] ĠU L 58, 24.2.2007, p. 7. [6] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2008/615/ĠAI
tat-23 ta’ Ġunju 2008 dwar it-titjib tal-kooperazzjoni
transkonfinali, b’mod partikolari fil-ġlieda kontra t-terroriżmu u
l-kriminalità transkonfinali (ĠU L 210, 6.8.2008, p. 1). [7] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2008/616/ĠAI
tat-23 ta' Ġunju 2008 dwar l-implimentazzjoni tad-Deċiżjoni 2008/615/ĠAI
dwar it-titjib tal-koperazzjoni transkonfinali, b’mod partikolari
fil-ġlieda kontra t-terroriżmu u l-kriminalità transkonfinali
(ĠU L 210, 6.8.2008, p. 12). [8] Id-Deċiżjoni Qafas tal-Kunsill
2009/905/ĠAI tat-30 ta’ Novembru 2009 dwar l-Akkreditament
tal-fornituri ta' servizzi forensiċi li jwettqu attivitajiet
tal-laboratorji (OJ L 322, 9.12.2009, p. 14). [9] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill ... ta' ... li
tiddetermina ċerti arraġamenti konsegwenzjali u tranżizzjoniali
dwar il-waqfien tal-parteċipazzjoni tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u
l-Irlanda ta’ Fuq f’ċerti atti tal-Unjoni fil-qasam tal-kooperazzjoni
tal-pulizija u tal-kooperazzjoni ġudizzjarja fi kwistjonijiet kriminali
adottati qabel id-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta’ Lisbona [10] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill
tat-12 ta’ Frar 2007 li tistabbilixxi l-Programm Speċifiku
“Prevenzjoni ta’ u l-Ġlieda kontra l-Kriminalità” għall-perjodu
2007-2013 bħala parti mill-Programm Ġenerali dwar is-Sigurtà u
s-Salvagwardja tal-Libertàjiet (ĠU L 58, 24.2.2007, p. 7).