This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014IP0049
European Parliament non-legislative resolution of 13 November 2014 on the draft Council decision on the conclusion, on behalf of the European Union, of the Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and the Republic of Moldova, of the other part (09828/2014 — C8-0130/2014 — 2014/0083(NLE) — 2014/2817(INI))
Riżoluzzjoni mhux leġiżlattiva tal-Parlament Ewropew tat-13 ta' Novembru 2014 li fih mozzjoni għal riżoluzzjoni mhux leġiżlattiva dwar l-abbozz ta' deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-konklużjoni, f'isem l-Unjoni Ewropea, tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, min-naħa waħda, u r-Repubblika tal-Moldova, min-naħa l-oħra (09828/2014 – C8-0130/2014 – 2014/0083(NLE) – 2014/2817(INI))
Riżoluzzjoni mhux leġiżlattiva tal-Parlament Ewropew tat-13 ta' Novembru 2014 li fih mozzjoni għal riżoluzzjoni mhux leġiżlattiva dwar l-abbozz ta' deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-konklużjoni, f'isem l-Unjoni Ewropea, tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, min-naħa waħda, u r-Repubblika tal-Moldova, min-naħa l-oħra (09828/2014 – C8-0130/2014 – 2014/0083(NLE) – 2014/2817(INI))
ĠU C 285, 5.8.2016, p. 2–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.8.2016 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 285/2 |
P8_TA(2014)0049
Konklużjoni ta' Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea, min-naħa waħda, u r-Repubblika tal-Moldova, min-naħa l-oħra
Riżoluzzjoni mhux leġiżlattiva tal-Parlament Ewropew tat-13 ta' Novembru 2014 li fih mozzjoni għal riżoluzzjoni mhux leġiżlattiva dwar l-abbozz ta' deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-konklużjoni, f'isem l-Unjoni Ewropea, tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, min-naħa waħda, u r-Repubblika tal-Moldova, min-naħa l-oħra (09828/2014 – C8-0130/2014 – 2014/0083(NLE) – 2014/2817(INI))
(2016/C 285/01)
Il-Parlament Ewropew,
— |
wara li kkunsidra l-abbozz ta' deċiżjoni tal-Kunsill (09828/2014), |
— |
wara li kkunsidra l-abbozz tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa, u r-Repubblika tal-Moldova, min-naħa l-oħra (17903/2013), |
— |
wara li kkunsidra t-talba għal approvazzjoni preżentata mill-Kunsill skont l-Artikolu 217 u l-Artikolu 218(6), it-tieni subparagrafu, punt (a), u t-tieni subparagrafu tal-Artikolu 218(8) tiegħu, kif ukoll l-Artikolu 218(7) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (C8-0130/2014), |
— |
wara li kkunsidra r-riżoluzzjoni tiegħu tal-15 ta' Settembru 2011 li fiha r-rakkomandazzjonijiet tal-Parlament Ewropew lill-Kunsill, lill-Kummissjoni u lis-SEAE rigward in-negozjati bejn l-UE u r-Repubblika tal-Moldova dwar il-Ftehim ta' Assoċjazzjoni (1), |
— |
wara li kkunsidra r-riżoluzzjoni leġiżlattiva tat-13 ta' Novembru 2014 dwar l-abbozz ta' deċiżjoni (2), |
— |
wara li kkunsidra r-riżoluzzjonijiet preċedenti tiegħu dwar is-sitwazzjoni fil-Viċinat tal-Lvant u b'mod partikolari dawk tat-12 ta' Marzu 2014 dwar il-valutazzjoni u l-istabbiliment ta' prijoritajiet għar-relazzjonijiet tal-UE mal-pajjiżi tas-sħubija tal-Lvant (3) u tas-17 ta' April 2014 dwar il-pressjoni Russa fuq il-pajjiżi tas-Sħubija tal-Lvant (SL) u, b'mod partikolari, id-destabbilizzazzjoni tal-Lvant tal-Ukraina (4), |
— |
wara li kkunsidra l-Aġenda ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Moldova li ġiet approvata fis-26 ta' Ġunju 2014 mill-Kunsill ta' Kooperazzjoni u li ssostitwiet il-Pjan ta' Azzjoni tal-PEV tat-22 ta' Frar 2005, |
— |
wara li kkunsidra l-Artikolu 49 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, |
— |
wara li kkunsidra l-Artikolu 99(1), it-tieni subparagrafu, tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu, |
— |
wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Affarijiet Barranin u l-opinjoni tal-Kumitat għall-Kummerċ Internazzjonali (A8-0022/2014), |
A. |
billi f'dawn l-aħħar snin bis-saħħa tad-determinazzjoni politika tal-gvern tagħha, ir-Repubblika tal-Moldova għamlet progress sinifikanti fir-riformi u fit-tisħiħ tar-relazzjonijiet mal-UE; |
B. |
billi l-kriżi li għadha għaddejja fl-Ukraina, l-annessjoni illegali tal-Krimea u r-rwol li kellha r-Russja jirrappreżentaw theddida serja għas-sigurtà Ewropea u bidlu l-ordni ġeopolitika; billi dan għandu implikazzjonijiet ukoll għar-relazzjonijiet bejn l-UE u l-Moldova; |
C. |
billi s-SL ħolqot qafas politiku sinifikanti għall-approfondiment tar-relazzjonijiet, l-aċċelerazzjoni tal-assoċjazzjoni politika u aktar integrazzjoni ekonomika bejn l-UE u r-Repubblika tal-Moldova – żewġ entitajiet b'rabtiet ġeografiċi, storiċi u kulturali qawwijin – billi appoġġat ir-riformi politiċi u soċjoekonomiċi u ffaċilitat it-tqarrib, partikolarment fid-dawl tas-sanzjonijiet ekonomiċi tar-Russja u l-azzjonijiet destabbilizzanti kontra r-Repubblika tal-Moldova; |
D. |
billi r-Repubblika tal-Moldova rratifikat il-Ftehim ta' Assoċjazzjoni, bl-inklużjoni ta' Żona ta' Kummerċ Ħieles Approfondita u Komprensiva (DCFTA), fit-2 ta' Lulju 2014 u ċerti dispożizzjonijiet tiegħu qed jiġu applikati fuq bażi proviżorja mill-1 ta' Settembru 2014, sakemm jiġi ratifikat mill-Istati Membri tal-UE; |
E. |
billi l-konklużjoni tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni mhijiex tmiem fiha nnifisha, iżda tifforma parti minn proċess usa' ta' tisħiħ tal-perspettiva Ewropea tar-Repubblika tal-Moldova politikament, ekonomikament u soċjalment; billi t-tnedija tar-reġim ta' eżenzjoni tal-viżi għaċ-ċittadini tal-Moldova, il-konklużjoni tal-ftehimiet fl-oqsma tal-avjazzjoni, l-agrikoltura u l-protezzjoni ċivili dwar il-parteċipazzjoni tar-Repubblika tal-Moldova f'aġenziji tal-UE u l-programmi tas-sigurtà komuni u l-kooperazzjoni għall-politika tad-difiża, u, l-aktar importanti, l-iffirmar tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-UE u r-Repubblika tal-Moldova jirrappreżentaw espressjoni tanġibbli ta' dan il-proċess; billi, għal dan il-għan, l-implimentazzjoni tal-ftehimiet kollha hi essenzjali; |
F. |
billi l-Prim Ministru tar-Repubblika tal-Moldova, Iurie Leanca, għamel dikjarazzjoni dwar l-intenzjoni tar-Repubblika tal-Moldova li tressaq applikazzjoni għal sħubija fl-Unjoni Ewropea fl-2015; |
G. |
billi kunsens f'parti kbira mill-ispettru politiku dwar ir-relazzjonijiet bejn l-UE u r-Repubblika tal-Moldova u l-prijoritajiet tagħhom jista' jikkontribwixxi għal implimentazzjoni aħjar u aktar rapida tal-Aġenda ta' Assoċjazzjoni, għall-benefiċċju taċ-ċittadini tal-Moldova; |
H. |
billi djalogu nazzjonali inklużiv u parteċipattiv u approċċ kostruttiv fil-livelli kollha tal-gvern u tas-soċjetà huma meħtieġa biex ir-reġjuni u l-minoranzi nazzjonali kollha jkollhom sehem attiv fil-proċess ta' teħid ta' deċiżjonijiet; |
I. |
billi kampanja ta' informazzjoni u ta' komunikazzjoni b'saħħitha fl-UE kif ukoll fir-Repubblika tal-Moldova tista' tikkontribwixxi biex iċ-ċittadini jifhmu aħjar il-benefiċċji reċiproċi tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni u taż-Żona ta' Kummerċ Ħieles Approfondita u Komprensiva; |
J. |
billi l-oqfsa reġjonali, inkluża l-Assemblea Parlamentari Euronest, jikkostitwixxu forum addizzjonali fejn jiġu kondiviżi l-esperjenza, l-informazzjoni u l-aħjar prattiki dwar l-implimentazzjoni tal-Aġenda ta' Assoċjazzjoni; |
K. |
billi proġetti speċifiċi tal-infrastruttura tal-enerġija jistgħu jwasslu għal benefiċċji konkreti għaċ-ċittadini fir-rigward tas-sigurtà enerġetika u jnaqqsu l-ispejjeż tal-enerġija għall-popolazzjoni filwaqt li jissodisfaw ukoll l-objettivi tal-Komunità tal-Enerġija; |
L. |
billi r-restrizzjonijiet tal-kummerċ fuq prodotti speċifiċi tal-Moldova mill-Federazzjoni Russa laqtu bil-kbir lill-produtturi lokali u lill-ekonomija tal-Moldova b'mod ġenerali; |
M. |
billi aktar kmieni din is-sena, ir-Russja wettqet eżerċizzji militari fir-reġjun separatista tat-Transnistrija tal-Moldova; billi l-parlament tat-Transnistrija tenna l-appell tiegħu lil Moska li jingħata awtorizzazzjoni biex jingħaqad mal-Federazzjoni Russa; |
N. |
billi l-ħolqien taż-Żona ta' Kummerċ Ħieles Approfondita u Komprensiva bejn l-UE u r-Repubblika tal-Moldova jirrappreżenta wieħed mill-aktar benefiċċji reċiproċi sinifikanti tal-ftehim, li bla dubju ta' xejn huwa ta' importanza għat-tkabbir kummerċjali u ekonomiku, il-prosperità u l-istabilità fir-Repubblika tal-Moldova; |
O. |
billi permezz tal-istabbiliment taż-Żona ta' Kummerċ Ħieles Approfondita u Komprensiva mal-UE, ir-Repubblika tal-Moldova se ssaħħaħ l-aċċess tagħha għas-suq tal-UE, u b'hekk jinħolqu opportunitajiet ġodda għall-iżvilupp u t-tkabbir, u b'benefiċċju dirett għan-negozji u ċ-ċittadini tal-Moldova; billi l-UE se tibbenefika minn flussi kummerċjali b'inqas intoppi u kundizzjonijiet ta' investiment aħjar fir-Repubblika tal-Moldova; |
P. |
billi ż-Żona ta' Kummerċ Ħieles Approfondita u Komprensiva tinkludi bosta dispożizzjonijiet li għandhom l-għan li jirriformaw il-leġiżlazzjoni kummerċjali u l-politiki relatati mal-kummerċ tar-Repubblika tal-Moldova f'konformità mal-acquis tal-UE u abbażi tiegħu, li se jiddisponu għall-modernizzazzjoni tal-ekonomija tal-pajjiż u għal ambjent tan-negozju mtejjeb u aktar prevedibbli, inkluż ukoll għall-intrapriżi żgħar u ta' daqs medju; |
Q. |
billi mingħajr appoġġ amministrattiv b'saħħtu minn esperti tal-UE, huwa diffiċli ħafna għal kwalunkwe gvern tal-Moldova biex jimplimenta l-approssimazzjoni tal-leġiżlazzjoni għal mal-acquis tal-UE, li ntlaħaq ftehim dwarha; |
R. |
billi bl-għoti ta' preferenzi kummerċjali awtonomi u, preċedentement, preferenzi GSP+, l-UE diġà offriet benefiċċji sostanzjali lill-ekonomija tal-Moldova, u għandha tkompli tappoġġa lill-pajjiż fil-futur; |
S. |
billi rabtiet politiċi u ekonomiċi aktar b'saħħithom ser iġibu stabilità u prosperità akbar lill-kontinent Ewropew kollu; billi l-kooperazzjoni ta' dan it-tip hija bbażata fuq valuri komuni f'termini ta' drittijiet tal-bniedem, il-libertajiet fundamentali u l-istat tad-dritt, u hi ispirata mill-viżjoni tagħna tal-valur uniku ta' kull persuna; |
T. |
billi l-Ftehim ta' Assoċjazzjoni u l-integrazzjoni gradwali rilevanti tar-Repubblika tal-Moldova fil-politiki tal-UE m'għandhomx jeskludu lir-Repubblika tal-Moldova mir-rabtiet tradizzjonali, storiċi u ekonomiċi tagħha ma' pajjiżi oħra fir-reġjun iżda, għall-kuntrarju, għandhom joħolqu l-kundizzjonijiet sabiex il-pajjiż ikun jista' jibbenefika kemm jista' jkun possibbli mill-potenzjal tiegħu; |
1. |
Jilqa' pożittivament l-iffirmar tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni, sinjal qawwi ta' rikonoxximent tal-isforzi u l-ambizzjonijiet ta' riforma taċ-ċittadini u l-awtoritajiet tal-Moldova u tal-progress sostanzjali miksub fl-aktar perjodu riċenti, jilqa' l-assistenza addizzjonali li saret disponibbli mill-Kummissjoni permezz tal-mekkaniżmu “aktar għal aktar” fl-2014 għar-rikonoxximent tal-iżviluppi pożittivi bħal dawn f'oqsma ta' prijorità; jirrikonoxxi li l-Ftehim ta' Assoċjazzjoni jirrappreżenta pass 'il quddiem sinifikanti fir-relazzjonijiet bejn l-UE u r-Repubblika tal-Moldova u impenn fit-triq lejn assoċjazzjoni politika u integrazzjoni ekonomika; jenfasizza li l-implimentazzjoni sħiħa tiegħu hija essenzjali; iħeġġeġ lil-Istati Membri, f'dan il-kuntest, jipproċedu kemm jista' jkun malajr fir-rigward tar-ratifika tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni; |
2. |
Jenfasizza li l-iffirmar u r-ratifika tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni ma jikkostitwixxux l-għan finali tar-relazzjonijiet bejn l-UE u r-Repubblika tal-Moldova u jirrimarka li skont l-Artikolu 49 tat-TUE, ir-Repubblika tal-Moldova – bħal kwalunkwe Stat Ewropew ieħor – għandha perspettiva Ewropea u tista' tapplika sabiex issir membru tal-Unjoni Ewropea dment li taderixxi mal-prinċipji tad-demokrazija, tirrispetta l-libertajiet fundamentali u d-drittijiet tal-minoranzi, u tiżgura l-istat tad-dritt; |
3. |
Jenfasizza li l-Ftehim ta' Assoċjazzjoni jkopri t-territorju kollu rikonoxxut internazzjonalment tar-Repubblika tal-Moldova, u huwa għall-benefiċċju tal-popolazzjoni kollha; jenfasizza, għaldaqstant, il-ħtieġa li jiġu indirizzati l-konsegwenzi soċjali tar-riformi assoċjati fi żmien xieraq u b'mod ġust; jistieden lir-Repubblika tal-Moldova tiżgura li r-riformi jkunu msejsa u bbażati sew fil-qafas istituzzjonali; jenfasizza l-ħtieġa ta' kampanja ta' informazzjoni komprensiva immirata għall-pubbliku dwar l-għanijiet u l-kontenut tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni u l-benefiċċji diretti u konkreti għaċ-ċittadini li jirriżultaw mill-implimentazzjoni tal-Aġenda ta' Assoċjazzjoni; |
4. |
Jilqa' l-Aġenda ta' Assoċjazzjoni, li tinkludi passi konkreti u kundizzjonalitajiet għall-ksib tal-objettivi tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni u għandha tkun il-qafas li jiggwida r-relazzjonijiet bejn l-UE u r-Repubblika tal-Moldova; |
5. |
Jenfasizza li kemm ir-Repubblika tal-Moldova kif ukoll l-UE għandhom ikunu involuti fl-implimentazzjoni tal-Aġenda tal-Assoċjazzjoni, u li l-prijoritajiet stabbiliti fiha għandhom jingħataw appoġġ tekniku u finanzjarju xieraq sabiex il-benefiċċji tal-assoċjazzjoni jkunu viżibbli għaċ-ċittadini tal-Moldova kemm jista' jkun malajr; jistieden lill-Kummissjoni ssegwi dawn il-prijoritajiet meta tipprogramma l-finanzjament għar-Repubblika tal-Moldova; jenfasizza l-ħtieġa li tittejjeb il-kapaċità ta' assorbiment fir-Repubblika tal-Moldova sabiex tiġi żgurata l-implimentazzjoni effiċjenti tal-proġetti u l-użu tal-finanzjament; jiddefinixxi l-importanza li jissaħħaħ mekkaniżmu għall-ġestjoni, it-trasparenza u r-responsabbiltà għas-sorveljanza tal-assorbiment u l-użu tal-fondi tal-UE; jistieden lill-partijiet jidentifikaw il-bżonnijiet ta' taħriġ meħtieġa biex jiġi żgurat li r-Repubblika tal-Moldova hi kapaċi twettaq l-obbligi tagħha taħt il-Ftehim ta' Assoċjazzjoni u l-Aġenda ta' Assoċjazzjoni; |
6. |
Jenfasizza l-importanza tat-tisħiħ tal-istabbilità, l-indipendenza u l-effikaċja tal-istituzzjonijiet responsabbli għall-garanzija tad-demokrazija, l-istat tad-dritt u l-governanza tajba, u tal-konsolidazzjoni tas-sistema ta' ħarsien tad-drittijiet tal-bniedem u tal-libertajiet fundamentali; jinnota, f'dan il-kuntest, ir-rilevanza tal-passi preċedenti lejn ir-riforma, bħat-tisħiħ tal-awtonomija tas-sistema għall-ħatra tal-imħallfin, il-preżenza ta' konfigurazzjoni rappreżentattiva tal-Kumitat Elettorali Ċentrali, u t-titjib tal-effikaċja u l-indipendenza tal-Qorti tal-Awdituri; |
7. |
Jistieden lill-awtoritajiet tal-Moldova jiżguraw li l-proċess elettorali li jmiss iseħħ skont l-ogħla standards Ewropej u internazzjonali u jadottaw il-miżuri meħtieġa biex jiffaċilitaw il-parteċipazzjoni taċ-ċittadini tal-Moldova li jgħixu barra mill-pajjiż; iħeġġeġ lill-awtoritajiet jaħdmu mill-qrib mal-OSKE/ODIHR, il-Kummissjoni ta' Venezja tal-Kunsill tal-Ewropa u jindirizzaw ir-rakkomandazzjonijiet tagħhom; jenfasizza r-rwol importanti tal-atturi u l-partiti politiċi u l-ħtieġa li tiġi adottata leġiżlazzjoni effikaċi li tiżgura t-trasparenza fil-finanzjament tal-partiti; huwa impenjat li jiżgura l-preżenza tal-osservaturi elettorali jekk jintalab jagħmel dan mill-awtoritajiet; u se jibgħat missjoni ta' osservazzjoni elettorali tiegħu stess biex tosserva l-elezzjonijiet parlamentari tat-30 ta' Novembru 2014. |
8. |
Jinnota l-ħtieġa li jiġi emendat l-Artikolu 78 tal-Kostituzzjoni tal-Moldova, dwar l-elezzjoni tal-President, biex jiġi evitat li jitfaċċa mill-ġdid l-istaġnar istituzzjonali li jkun ta' detriment għar-rittmu u r-riformi; iħeġġeġ biex kwalunkwe riforma kostituzzjonali titwettaq b'konsultazzjoni mal-Kummissjoni ta' Venezja u l-partijiet ikkonċernati nazzjonali rilevanti; |
9. |
Jinnota b'sodisfazzjon il-progress li sar mill-awtoritajiet tar-Repubblika tal-Moldova fl-implimentazzjoni tal-aġenda Ewropea ta' riforma, inkluża r-riforma tal-ġustizzja u tal-infurzar tal-liġi, kif innutat fir-rapport tal-Kummissjoni tas-27 ta' Marzu 2014, ir-ristrutturar tal-qafas kontra l-korruzzjoni, l-implimentazzjoni tal-pjan ta' azzjoni tad-drittijiet tal-bniedem u l-pjan ta' azzjoni li jappoġġa lill-persuni Rom, iż-żamma tad-djalogu tagħha ma' Tiraspol u l-kontinwazzjoni tal-isfida għar-riformi regolatorji u settorjali; |
10. |
Jinnota l-progress li ntlaħaq s'issa; jistieden lill-awtoritajiet jissoktaw bl-implimentazzjoni effikaċi tal-Pjan ta’ Azzjoni Nazzjonali dwar id-Drittijiet tal-Bniedem, b'mod partikolari fir-rigward tad-drittijiet tal-bniedem tal-persuni Rom; |
11. |
Jenfasizza l-bżonn li r-riforma tal-ġudikatura tiġi affrontata b'iktar saħħa biex tiġi żgurata l-indipendenza tagħha u dik tas-sistemi tal-infurzar tal-liġi u li jiġu żgurati dispożizzjonijiet kostituzzjonali għal ġudikatura indipendenti, ugwaljanza f'għajnejn il-liġi u drittijiet ċivili bażiċi; jenfasizza l-ħtieġa li tiġi intensifikata l-ġlieda kontra l-korruzzjoni fil-livelli kollha, inter alia permezz tal-implimentazzjoni sħiħa tal-pakkett leġiżlattiv adottat fl-2013 u t-titjib tar-riżultati miksuba mill-istituzzjonijiet kontra l-korruzzjoni; jistieden lill-awtoritajiet tal-Moldova jiżguraw li l-mekkaniżmi li jappartjenu lis-sistema kontra l-korruzzjoni, b'mod partikolari ċ-Ċentru Nazzjonali Kontra l-Korruzzjoni u ċ-Ċentru Nazzjonali tal-Integrità, huma indipendenti, jiffunzjonaw b'mod sħiħ, huma ffinanzjati kif xieraq, u huma ħielsa minn influwenza żejda; |
12. |
Jistieden lill-awtoritajiet tal-Moldova jtejbu t-trasparenza u r-responsabbiltà fil-ġestjoni tal-finanzi pubbliċi, fil-proċessi ta' privatizzazzjoni u fl-akkwist pubbliku, sabiex tiġi żgurata governanza tajba, aċċess ugwali u kompetizzjoni ġusta, u biex tissaħħaħ iktar is-superviżjoni tas-settur bankarju; |
13. |
Jenfasizza l-ħtieġa li jiġu investigati kif xieraq u b'mod sħiħ l-allegazzjonijiet kollha ta' ksur tad-drittijiet tal-bniedem, u b'mod partikolari li tiġi indirizzata l-impunità u min jikkommetti t-trattament ħażin u t-tortura jinġieb quddiem il-ġustizzja b'mod effikaċi; iħeġġeġ lill-Kummissjoni, għaldaqstant, tforni assistenza lill-entitajiet governattivi biex jindirizzaw b'mod adegwat tali ksur permezz tal-istrumenti ġuridiċi u l-mekkaniżmi soċjali neċessarji mmirati lejn il-prevenzjoni ta' tali reati, u biex jaħdmu mill-qrib mas-soċjetà ċivili biex tgħinhom ikollhom rwol imsaħħaħ fil-protezzjoni tad-drittijiet tal-bniedem; |
14. |
Jenfasizza l-importanza tal-leġiżlazzjoni kontra d-diskriminazzjoni biex jiġu żgurati l-ugwaljanza u l-protezzjoni għall-minoranzi kollha, b'mod partikolari għall-minoranzi etniċi, reliġjużi u persuni LGBT, u jistieden lill-awtoritajiet tal-Moldova jneħħu kull dispożizzjoni diskriminatorja li fadal; jisħaq fuq l-importanza tal-Kunsill għall-Prevenzjoni u għall-Eliminazzjoni tad-Diskriminazzjoni u għall-Garanzija tal-Ugwaljanza, li għadu kemm twaqqaf, fl-implimentazzjoni tal-Liġi dwar il-Garanzija tal-Ugwaljanza tal-2012; |
15. |
Jistieden lill-gvern iforni l-mekkaniżmi ta' monitoraġġ adegwati u r-riżorsi neċessarji għall-implimentazzjoni tal-garanziji ġuridiċi għall-minoranzi nazzjonali kollha u għat-twessigħ tal-kamp ta' applikazzjoni tal-edukazzjoni bil-lingwa materna għall-minoranzi nazzjonali u lingwistiċi; jenfasizza, barra minn hekk, l-importanza li l-gvern iwettaq djalogu ma' rappreżentanti tal-minoranzi etniċi kollha u jipprovdi appoġġ tekniku u finanzjarju għal titjib fl-infrastruttura fl-unità territorjali awtonoma ta' Gagauzia u d-distrett ta' Taraklia, |
16. |
Itenni l-ħtieġa li jissaħħu u jiġu promossi l-libertà u l-pluralità tal-midja u li tiġi żgurata n-newtralità tal-midja taħt sjieda pubblika, filwaqt li tiġi appoġġata wkoll il-midja indipendenti; jesprimi t-tħassib tiegħu għan-nuqqas ta' trasparenza fir-rigward tas-sjieda tal-midja u n-natura kkonċentrata tas-sjieda tal-midja tal-massa li ddgħajjef il-pluralità tad-dinja tal-midja; jinkoraġġixxi lill-awtoritajiet, għaldaqstant, jiffaċilitaw suq tal-midja aktar kompetittiv u jiżguraw li l-aġenziji responsabbli kollha fil-qasam tal-midja jikkonformaw mal-istandards Ewropej dwar il-libertà tal-midja u l-pluraliżmu; |
17. |
Jilqa' pożittivament il-Kapitolu 27 tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni UE-Moldova li jiffoka speċifikament fuq il-kooperazzjoni fil-protezzjoni u l-promozzjoni tad-drittijiet tat-tfal u jistieden liż-żewġ partijiet isostnu l-implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet rilevanti tal-Aġenda ta' Assoċjazzjoni; |
18. |
Jappoġġa b'mod sħiħ ir-reġim mingħajr viża għaċ-ċittadini tal-Moldova, filwaqt li jfakkar li r-Repubblika tal-Moldova kienet l-ewwel Sieħba tal-Lvant li laħqet dan l-objettiv; jitlob lill-awtoritajiet tal-Moldova jkomplu jxerrdu l-informazzjoni dwar id-drittijiet u d-dmirijiet marbuta mal-liberalizzazzjoni tal-viża; |
19. |
Jieħu nota tat-titjib fil-kapaċitajiet tas-servizzi doganali u l-gwardja tal-fruntieri u t-tkomplija tad-demarkazzjoni tal-fruntiera mal-Ukraina; jilqa' l-ħidma tal-Missjoni tal-UE ta' Assistenza fil-Fruntiera (EUBAM) u l-kooperazzjoni kostruttiva tal-awtoritajiet tal-Moldova; |
20. |
Jistieden lil Chisinau u lil Comrat ikomplu jikkooperaw b'mod kostruttiv fi spirtu ta' fiduċja u djalogu inklużiv sabiex il-Ftehim ta' Assoċjazzjoni jiġi implimentat b'suċċess u jkun stabbilit ambjent politiku li jwassal għal aktar progress fit-triq lejn l-Ewropa; |
21. |
Jenfasizza l-ħtieġa li titkompla l-ħidma tal-professjonalizzazzjoni u d-depolitiċizzazzjoni tal-amministrazzjoni pubblika ċentrali u lokali, peress li din ukoll tikkontribwixxi ħafna għall-implimentazzjoni sħiħa tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni; jistieden lir-Repubblika tal-Moldova twettaq l-istrateġija ta' deċentralizzazzjoni b'mod inklużiv; jindika l-importanza ta' awtoritajiet muniċipali lokali effikaċi u infrastruttura adegwata fl-iżvilupp taż-żoni rurali li huwa kundizzjoni preliminari biex tonqos ir-rata tad-depopolazzjoni rurali; |
22. |
Jilqa' pożittivament id-determinazzjoni politika intiża biex tissodisfa r-rekwiżiti tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni u jfaħħar l-isforzi ta' modernizzazzjoni li saru fil-pajjiż; huwa konxju, madankollu, tal-bżonn li l-istituzzjonijiet demokratiċi jiġu kkonsolidati ulterjorment u jinkoraġġixxi lill-Gvern tar-Repubblika tal-Moldova jkompli jistinka biex jimplimenta l-miżuri neċessarji; jemmen li stabilità politika u kunsens sostenibbli dwar ir-riformi, speċjalment fir-rigward tal-istat tad-dritt u l-indipendenza mill-istituzzjonijiet tal-istat, huma ta’ importanza ewlenija għall-aspirazzjonijiet Ewropej tal-Moldova; |
23. |
Jistenna li l-implimentazzjoni tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni/Żona ta' Kummerċ Ħieles Approfondita u Komprensiva se tikkontribwixxi għall-iżvilupp sostenibbli u għall-integrazzjoni bla intoppi tal-ekonomija tal-Moldova fis-swieq dinjin, b'hekk jiġi stimolat il-proċess ta' modernizzazzjoni tagħha u jinħolqu kundizzjonijiet ta' xogħol aħjar; iħeġġeġ lill-Kummissjoni tforni assistenza u konsulenza lill-Moldova dwar kif taffronta b'mod effikaċi l-isfidi ta' adattament fit-terminu qasir, inter alia permezz ta' kooperazzjoni mat-trade unions u l-komunità kummerċjali lokali; |
24. |
Ikompli jenfasizza l-ħtieġa ta' ambjent ta' negozju u investiment trasparenti, riforma regolatorja xierqa u tkomplija tal-proċess ta' privatizzazzjoni, sabiex il-kompetittività tal-ekonomija tar-Repubblika tal-Moldova tingħata spinta, jitħeġġeġ l-investiment dirett barrani u tiġi żgurata s-sostenibbiltà tal-miżuri meħuda biex jiġu indirizzati l-problemi ekonomiċi strutturali; jenfasizza l-bżonn ta' estensjoni tal-katini ta' valur fl-agrikoltura bħala kundizzjoni preliminari għall-iżvilupp ekonomiku u soċjali; |
25. |
Ifaħħar lir-Repubblika tal-Moldova għad-determinazzjoni u l-impenn li wriet sabiex tfittex li jkollha rabtiet ekonomiċi aktar mill-qrib mal-UE billi twettaq riformi ekonomiċi profondi, kumplessi u għaljin; jemmen bis-sħiħ li ż-Żona ta' Kummerċ Ħieles Approfondita u Komprensiva se jkollha effett pożittiv fuq perjodu ta' żmien twil fuq l-ekonomija tar-Repubblika tal-Moldova u għaldaqstant se tikkontribwixxi sabiex iżżid il-kwalità tal-ħajja taċ-ċittadini tagħha; |
26. |
Jenfasizza l-fatt li s-suċċess taż-Żona ta' Kummerċ Ħieles Approfondita u Komprensiva jiddependi fuq l-implimentazzjoni rapida, bir-reqqa u effikaċi tal-impenji stabbiliti fil-ftehim min-naħa taż-żewġ partijiet; jappella, f'dan ir-rigward, lill-UE biex tipprovdi lir-Repubblika tal-Moldova bl-għajnuna finanzjarja u teknika kollha meħtieġa, bl-għan ukoll li ttaffi l-ispejjeż fuq żmien qasir għar-Repubblika tal-Moldova; |
27. |
Jemmen li l-iskrutinju parlamentari huwa kundizzjoni fundamentali għall-appoġġ demokratiku lill-politiki tal-UE; jistieden, għalhekk, lill-Kummissjoni tiffaċilita fi żmien xieraq il-monitoraġġ regolari u dettaljat tal-implimentazzjoni taż-Żona ta' Kummerċ Ħieles Approfondita u Komprensiva mill-Parlament; |
28. |
Jinnota li ż-Żona ta' Kummerċ Ħieles Approfondita u Komprensiva ġiet applikata proviżorjament mill-1 ta' Settembru 2014, b'segwitu għall-firma li saret fis-27 ta' Ġunju 2014 u d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/492/UE tas-16 ta' Ġunju 2014 dwar l-iffirmar u l-applikazzjoni proviżorja tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni, abbażi ta' opinjoni kondiviża tal-istituzzjonijiet tal-UE fir-rigward taċ-ċirkostanzi eċċezzjonali u l-ħtieġa urġenti ta' appoġġ lejn il-pajjiż; |
29. |
Jiddeplora bil-qawwi l-użu kontinwu tal-kummerċ min-naħa tar-Russja bħala mezz ta' destabbilizzazzjoni tar-reġjun permezz tal-introduzzjoni ta' bosta projbizzjonijiet fuq l-importazzjonijiet ta' prodotti mir-Repubblika tal-Moldova, bi ksur tal-impennji tad-WTO tar-Russja; jistieden lill-Federazzjoni Russa tirrispetta b'mod sħiħ l-integrità territorjali tar-Repubblika tal-Moldova u l-għażla Ewropea tagħha; jappoġġa b'mod sħiħ l-inizjattivi tal-Kummissjoni li għandhom l-għan li jiġġieldu l-effetti tal-embargo Russu fuq il-prodotti tal-Moldova, inkluż permezz ta' appoġġ finanzjarju u l-estensjoni u l-approfondiment tal-preferenzi kummerċjali awtonomi mogħtija lir-Repubblika tal-Moldova; |
30. |
Jilqa' pożittivament l-iffirmar tal-ftehim dwar il-parteċipazzjoni tar-Repubblika tal-Moldova fil-Programm Qafas Orizzont 2020 fl-1 ta' Lulju 2014; jemmen li l-kooperazzjoni taħt dan il-qafas se tagħti spinta lit-tkabbir, lill-innovazzjoni u lill-kompetittività, kif ukoll toħloq impjiegi u opportunitajiet ġodda; jappella għal aktar parteċipazzjoni mir-Repubblika tal-Moldova fil-programmi u fl-aġenziji tal-Unjoni u għal aktar proġetti ta' ġemellaġġi u ta' skambju ta' studenti; |
31. |
Jieħu nota tar-reviżjoni riċenti tal-istrateġija enerġetika u jistieden lill-Gvern tar-Repubblika tal-Moldova jeżamina mill-ġdid u jsaħħaħ il-pjan ta' azzjoni nazzjonali 2013-2015 għall-effiċjenza enerġetika, jiżviluppa pjan kredibbli u effikaċi dwar l-enerġija rinnovabbli bil-għan li jiddiversifika s-sorsi tal-enerġija u jallinja l-politiki u l-objettivi dwar it-tibdil fil-klima ma' dawk tal-UE; |
32. |
Jilqa' b'sodisfazzjon il-ftuħ tal-interkonnettur tal-gass Iași-Ungheni; jistieden lill-Kummissjoni tintensifika l-isforzi fil-bini tal-pipeline Ungheni-Chisinau billi, inter alia, tiffaċilita l-kofinanzjament minn sħab internazzjonali oħra u ssaħħaħ l-appoġġ finanzjarju bil-għan li jiġi finalizzat il-proġett kemm jista' jkun malajr; |
33. |
Jitlob lil Chisinau u Tiraspol ikomplu jimpenjaw ruħhom b'mod kostruttiv sabiex isibu soluzzjoni effikaċi għar-riżoluzzjoni tal-kwistjoni tat-Transnistrija u jieħdu passi konkreti biex itejbu l-għajxien tal-popolazzjoni; jesprimi diżappunt li s'issa il-qafas “5+2” naqas milli joffri soluzzjoni u jitlob rwol ikbar għall-UE, b'mod partikolari billi l-istatus tagħha jiġi rivalutat għal dak ta' sieħba fin-negozjati, u jitlob lill-partijiet kollha involuti jużaw l-istrumenti kollha għad-dispożizzjoni tagħhom biex jibnu l-pedamenti għal djalogu kostruttiv u biex jiffaċilitaw l-issuktar rapidu tat-taħditiet uffiċjali; jitlob lir-RGħ/VP u lis-SEAE jaħdmu b'mod proattiv lejn ftehim komprensiv li jirrispetta s-sovranità u l-integrità territorjali tar-Repubblika tal-Moldova u li jippromwovi l-bini tal-fiduċja, b'ħidma mill-qrib mal-istrutturi kompetenti tal-OSKE; jenfasizza l-ħtieġa li jiġi żgurat li t-Transnistrija, bħala parti integrali tal-Moldova, tiġi koperta mill-kamp ta' applikazzjoni u l-effetti tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni; jinkoraġġixxi, għal dan l-għan, lill-awtoritajiet tal-Moldova jagħmlu kuntatt mal-popolazzjoni ġenerali, mal-komunità tan-negozju u mal-organizzazzjonijiet tas-soċjetà ċivili; josserva li kwalunkwe soluzzjoni għandha tkun konformi mal-prinċipji tad-dritt internazzjonali u tirrispettahom totalment; |
34. |
Jisħaq fuq l-importanza, f'dan ir-rigward, li jissaħħu l-kuntatti interpersonali fil-livelli kollha ħalli jinħolqu l-kundizzjonijiet għal djalogu sostnut u jitrawwem ulterjorment il-bini tal-fiduċja bil-għan li jiġi intensifikat il-proċess ta' paċi u tintlaħaq ir-rikonċiljazzjoni bejn il-partijiet; |
35. |
Jenfasizza l-importanza tal-kooperazzjoni mal-Parlament tar-Repubblika tal-Moldova bħala mezz biex tiġi monitorjata l-implimentazzjoni tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni u l-Aġenda ta' Assoċjazzjoni; |
36. |
Jistieden lill-Kummisjoni tintensifika l-forniment ta' assistenza u għarfien espert lill-organizzazzjonijiet tas-soċjetà ċivili fir-Repubblika tal-Moldova sabiex ikunu jistgħu jipprovdu monitoraġġ intern tar-riformi u l-impenji tal-gvern, u r-responsabbiltà tagħhom, li ħa fil-proċess ta' abbozzar u implimentazzjoni tal-leġiżlazzjoni, kif ukoll sabiex tingħata għajnuna lis-soċjetà ċivili biex issaħħaħ il-kapaċità organizzattiva u ta' difiża tal-kawżi tagħha, ir-rwol tagħha biex tgħasses l-attivitajiet kontra d-diskriminazzjoni u kontra l-korruzzjoni, u b'mod ġenerali r-rwol tagħha fit-trawwim ta kultura ta' parteċipazzjoni ċivika u tal-volontarjat; |
37. |
Jinsab imħasseb dwar l-azzjonijiet tar-Russja mmirati biex jimminaw il-proċess ta' assoċjazzjoni tal-ġirien tal-Lvant tal-UE; itenni l-konvinzjoni tiegħu li l-proċess ta' assoċjazzjoni tas-sħab tal-Lvant tal-UE m'huwiex ta' theddida għall-interessi politiċi u ekonomiċi tar-Russja, u jiddispjaċih li t-tmexxija Russa tikkunsidrah b'dan il-mod; jenfasizza li t-tħassib tar-Russja fir-rigward tal-proċess ta' assoċjazzjoni għandu jiġi indirizzat u spjegat b'mod adegwat, sabiex tittaffa l-biża' ta' linji diviżivi ġeopolitiċi ġodda fil-kontinent Ewropew; jinnota li kull pajjiż għandu kull dritt li jagħmel l-għażliet politiċi tiegħu, iżda l-impenn tal-UE mas-sħab tal-Lvant għandu l-għan li jxerred il-prosperità u jżid l-istabbiltà politika, li fl-aħħar mill-aħħar ħa jkun ta' vantaġġ għar-reġjun kollu; |
38. |
Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu biex iressaq din ir-riżoluzzjoni lill-Kunsill, lill-Kummissjoni, lill-gvernijiet u lill-parlamenti tal-Istati Membri u lill-Gvern u lill-Parlament tar-Repubblika tal-Moldova. |
(1) ĠU C 51 E, 22.2.2013, p. 108.
(2) Testi adottati, P8_TA(2014)0050.
(3) Testi adottati, P7_TA(2014)0229.
(4) Testi adottati, P7_TA(2014)0457.