Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012PC0137

    Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar l-iffirmar tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Moldova dwar il-protezzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi ta’ prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel

    /* COM/2012/0137 final - 2012/0068 (NLE) */

    52012PC0137

    Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar l-iffirmar tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Moldova dwar il-protezzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi ta’ prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel /* COM/2012/0137 final - 2012/0068 (NLE) */


    MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI

    1.           KUNTEST TAL-PROPOSTA

    Iż-żewġ Partijiet, l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Moldova, għandhom fil-mira l-protezzjoni reċiproka tal-indikazzjonijiet ġeografiċi (IĠ) sabiex itejbu l-kundizzjonijiet tal-kummerċ bilaterali kif ukoll jippromwovu l-kwalità fil-katina alimentari u jagħtu stimolu lill-valur għal żvilupp rurali sostenibbli.

    In-negozjati pproċedew mingħajr problemi. Għall-UE, dawn in-negozjati kellhom żewġ objettivi: min-naħa l-waħda, l-espansjoni tal-protezzjoni u l-użu tas-sistema tal-indikazzjonijiet ġeografiċi (ir-Repubblika tal-Moldova se tippproteġi l-lista sħiħa tal-IĠ tal-UE), min-naħa l-oħra, intervent f’ras il-għajn tal-użi ħżiena potenzjali tal-IĠ tal-UE. Reċiprokament, ir-Repubblika tal-Moldova għandha interess sabiex tiżviluppa u tipproteġi l-indikazzjonijiet ġeografiċi attwali tagħha fit-territorju tal-UE u ssaħħaħ ir-relazzjoni tagħha mal-UE.

    Din il-proposta hija r-riżultat ta’ negozjati bilaterali li ġew konklużi fit-18 ta’ April 2011. Il-ftehim jipprovdi għal protezzjoni reċiproka tal-indikazzjonijiet ġeografiċi (DPO u IĠP) protetti fil-Partijiet rispettivi.

    2.           IMPLIKAZZJONI GĦALL-BAĠIT

    L-ebda implikazzjoni.

    Abbażi ta’ dak imsemmi hawn fuq, il-Kummissjoni qed tipproponi li l-Kunsill jinnomina lill-persuna jew lill-persuni li jkollhom is-setgħa jiffirmaw il-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Moldova dwar il-protezzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi ta’ prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel, soġġett għall-konklużjoni tiegħu.

    2012/0068 (NLE)

    Proposta għal

    DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL

    dwar l-iffirmar tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Moldova dwar il-protezzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi ta’ prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel

    IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

    Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 207(4) tiegħu, flimkien mal-Artikolu 218(5) tiegħu,

    Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,

    Billi:

    (1)       Il-Kummissjoni nnegozjat, f’isem l-Unjoni, Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Moldova dwar il-protezzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi ta’ prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel (minn hawn ’il quddiem imsejjaħ il-“Ftehim”),

    (2)       Il-Ftehim għandu jippermetti l-protezzjoni reċiproka tal-indikazzjonijiet ġeografiċi tal-Partijiet rispettivi u għandu jikkontribwixxi għall-approssimazzjoni tal-leġiżlazzjoni fost il-pajjiżi ġirien tal-UE,

    (3)       Il-Ftehim għandu jkun iffirmat f’isem l-Unjoni, soġġett għall-konklużjoni tiegħu f’data iktar tard.

    ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

    Artikolu 1

    L-iffirmar tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Moldova dwar il-protezzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi ta’ prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel huwa b’dan approvat f’isem l-Unjoni, soġġett għall-konklużjoni tal-Ftehim imsemmi[1].

    Artikolu 2

    Is-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill għandu jistabbilixxi l-istrument ta’ setgħat sħaħ biex jiġi ffirmat il-Ftehim, soġġett għall-konklużjoni tiegħu, għall-persuna/persuni indikata/indikati min-negozjatur tal-Ftehim.

    Artikolu 3

    Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-adozzjoni tagħha.

    Magħmula fi Brussel,

                                                                           Għall-Kunsill

                                                                           Il-President

    ANNESS

    FTEHIM

    dwar

    IL-PROTEZZJONI TA’ INDIKAZZJONIJIET ĠEOGRAFIĊI

    TA’

    PRODOTTI AGRIKOLI U OĠĠETTI TAL-IKEL

    Il-Gvern tar-Repubblika tal-Moldova, min-naħa l-waħda,

    u

    l-Unjoni Ewropea, min-naħa l-oħra

    Minn hawn ’il quddiem imsejħa il-“Partijiet Kontraenti”,

    Filwaqt li jżommu f’moħħhom l-objettivi tal-Ftehim ta’ Sħubija u Kooperazzjoni u l-Pjan ta’ Azzjoni korrispondenti sabiex ikun żgurat livell ta’ protezzjoni għad-drittijiet tal-proprjetà intelletwali simili għal dak fl-UE, inklużi mezzi effettivi ta’ infurzar,

    Filwaqt li jżommu f’moħħhom l-objettivi tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni, b’mod partikolari skont id-dispożizzjonijiet taż-Żona ta’ Kummerċ Ħieles Aprofondita u Komprensiva futura possibbli, sabiex ikun żgurat livell ta’ protezzjoni għad-drittijiet tal-proprjetà intelletwali simili għal dak fl-UE, inklużi mezzi effettivi ta’ infurzar,

    Filwaqt li jitqies li l-Partijiet Kontraenti jaqblu li jippromwovu bejniethom żvilupp armonjuż tal-indikazzjonijiet ġeografiċi kif iddefiniti fl-Artikolu 22(1) tal-Ftehim dwar l-Aspetti tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intelletwali Relatati mal-Kummerċ (TRIPS) u li jrawmu l-kummerċ tal-prodotti agrikoli u tal-oġġetti tal-ikel li joriġinaw fit-territorji tal-Partijiet Kontraenti,

    Iddeċidew li jikkonkludu dan il-Ftehim:

    Artikolu 1

    Il-kamp ta’ applikazzjoni

    1.            Dan il-Ftehim japplika għar-rikonoxximent u għall-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi li qed joriġinaw fit-territorji tal-Partijiet Kontraenti.

    2.            Sabiex indikazzjoni ġeografika ta’ Parti Kontraenti tkun protetta mill-Parti Kontraenti l-oħra, hija għandha tkopri prodotti li jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni tal-leġiżlazzjoni ta’ dik il-Parti Kontraenti msemmija fl-Artikolu 2.

    3.            “Indikazzjoni ġeografika” għandha tfisser indikazzjoni kif iddefinita fl-Artikolu 22(1) tal-Ftehim TRIPS tad-WTO, li tinkludi wkoll id-“denominazzjonijiet tal-oriġini”.

    Artikolu 2

    L-Indikazzjonijiet Ġeografiċi stabbiliti

    1.            Wara li eżaminat il-leġiżlazzjoni tar-Repubblika tal-Moldova dwar il-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi elenkati fil-Parti A tal-Anness I, l-Unjoni Ewropea tikkonkludi li dik il-leġiżlazzjoni tissodisfa l-elementi stabbiliti fil-Parti C tal-Anness I.

    2.            Wara li eżaminat il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni Ewropea dwar il-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi elenkati fil-Parti B tal-Anness I, il-Gvern tar-Repubblika tal-Moldova jikkonkludi li dik il-leġiżlazzjoni tissodisfa l-elementi stabbiliti fil-Parti C tal-Anness I.

    3.            Wara li kkompletat proċedura ta’ oġġezzjoni skont il-kriterji stabbiliti fl-Anness II, wara li eżaminat l-indikazzjonijiet ġeografiċi tal-Unjoni Ewropea elenkati fl-Anness III u l-inbejjed, l-inbejjed aromatizzati u x-xorb spirituż li jikkorrispondu għall-indikazzjonijiet ġeografiċi tal-Unjoni Ewropea elenkati fl-Anness IV, li ġew irreġistrati mill-Unjoni Ewropea skont il-leġiżlazzjoni msemmija fil-paragrafu 2, il-Gvern tar-Repubblika tal-Moldova għandu jipproteġi dawk l-indikazzjonijiet ġeografiċi skont il-livell ta’ protezzjoni stabbilit f’dan il-Ftehim.

    4.            Wara li lestiet proċedura ta’ oġġezzjoni skont il-kriterji stabbiliti fl-Anness II, wara li eżaminat il-prodotti agrikoli u l-oġġetti tal-ikel li jikkorrispondu mal-indikazzjonijiet ġeografiċi tal-Moldova elenkati fl-Anness III u l-inbejjed, l-inbejjed aromatizzati u x-xorb spirituż li jikkorrispondu għall-indikazzjonijiet ġeografiċi tar-Repubblika tal-Moldova elenkati fl-Anness IV, li ġew irreġistrati mir-Repubblika tal-Moldova skont il-leġiżlazzjoni msemmija fil-paragrafu 1, l-Unjoni Ewropea għandha tipproteġi dawk l-indikazzjonijiet ġeografiċi skont il-livell ta’ protezzjoni stabbilit f’dan il-Ftehim.

    Artikolu 3

    Iż-żieda ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi ġodda

    1.            Il-Partijiet Kontraenti jaqblu dwar il-possibbiltà li jżidu indikazzjonijiet ġeografiċi ġodda sabiex ikunu protetti fl-Annessi III u IV skont il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 11(3) wara li jkunu kkompletaw il-proċedura ta’ oġġezzjoni u wara li jkunu eżaminaw l-indikazzjonijiet ġeografiċi kif jissemma fl-Artikolu 2(3) u 2(4) għas-sodisfazzjon taż-żewġ Partijiet Kontraenti.

    2.            Parti Kontraenti ma għandhiex tintalab tipproteġi bħala indikazzjoni ġeografika isem li jidħol f’kunflitt mal-isem ta’ varjetà ta’ pjanti, inkluża varjetà ta’ għeneb tal-inbid, jew razza ta’ annimali u li għaldaqstant huwa probabbli li jqarraq lill-konsumatur dwar il-vera oriġini tal-prodott.

    Artikolu 4

    Il-kamp ta’ applikazzjoni tal-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi

    1.            L-indikazzjonijiet ġeografiċi elenkati fl-Annessi III u IV, kif ukoll dawk miżjuda skont l-Artikolu 3, għandhom jiġu protetti minn:

    (a)     kwalunkwe użu kummerċjali dirett jew indirett ta’ isem protett:

    – għal prodotti komparabbli li ma jkunux konformi mal-ispeċifikazzjoni tal-prodott tal-isem protett, jew

    – sa fejn tali użu jisfrutta r-reputazzjoni ta’ indikazzjoni ġeografika;

    (b)     kwalunkwe użu ħażin, imitazzjoni jew evokazzjoni[2], anki jekk l-oriġini vera tal-prodott tiġi indikata jew jekk l-isem protett jiġi tradott, traskritt, traslitterat jew akkumpanjat minn espressjoni bħal ‘stil’, ‘tip’, ‘metodu’, ‘kif inhu prodott fi’, ‘imitazzjoni’, ‘togħma’, ‘bħal’ jew simili;

    (c)     kwalunkwe indikazzjoni falza jew li tqarraq dwar il-provenjenza, l-oriġini, in-natura jew il-kwalitajiet essenzjali tal-prodott, dwar l-ippakkjar ta’ ġewwa jew ta’ barra, il-materjal tar-reklamar jew id-dokumenti relatati mal-prodott ikkonċernat, u l-ippakkjar tal-prodott f’kontenitur li jista’ jagħti impressjoni falza dwar l-oriġini tiegħu;

    (d)     kwalunkwe prattika oħra li tista’ tqarraq lill-konsumatur dwar l-oriġini vera tal-prodott.

    2.            Jekk l-indikazzjonijiet ġeografiċi jkunu totalment jew parzjalment omonimi, il-protezzjoni għandha tingħata lil kull indikazzjoni sakemm din tkun intużat in bona fide u b’attenzjoni xierqa għall-użu lokali u tradizzjonali u għar-riskju effettiv ta’ konfużjoni. Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 23 tal-Ftehim dwar l-Aspetti tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intelletwali Relatati mal-Kummerċ (TRIPS), il-Partijiet Kontraenti għandhom jiddeċiedu flimkien il-kundizzjonijiet prattiċi tal-użu li skonthom l-indikazzjonijiet ġeografiċi omonimi se jiġu ddifferenzjati minn xulxin, fejn iqisu l-ħtieġa li jiġi żgurat trattament ekwu tal-produtturi kkonċernati u li l-konsumaturi ma jiġux imqarrqa. Isem omonimu li jqarraq lill-konsumatur biex jemmen li l-prodotti ġejjin minn territorju ieħor ma għandux jiġi rreġistrat anki jekk l-isem ikun preċiż sa fejn ikollu x’jaqsam it-territorju, ir-reġjun jew il-post tal-oriġini effettiv tal-prodott inkwistjoni.

    3.            Fejn Parti Kontraenti, fil-kuntest ta’ negozjati ma’ parti terza, tipproponi li tipproteġi indikazzjoni ġeografika ta’ dak il-pajjiż terz, u l-isem ikun omonimu ma’ indikazzjoni ġeografika tal-Parti Kontraenti l-oħra, din tal-aħħar għandha tiġi kkonsultata u għandha tingħata l-opportunità li tikkummenta qabel ma l-isem jiġi protett.

    4.            Xejn f’dan il-Ftehim ma għandu jobbliga lil Parti Kontraenti li tipproteġi indikazzjoni ġeografika tal-Parti Kontraenti l-oħra li mhijiex jew li ma għadhiex iktar protetta fil-pajjiż tal-oriġini tagħha. Il-Partijiet Kontraenti għandhom jinnotifikaw lil xulxin jekk indikazzjoni ġeografika ma tkunx għadha protetta fil-pajjiż tal-oriġini tagħha.

    5.            Id-dispożizzjonijiet ta’ dan il-Ftehim bl-ebda mod ma għandhom jippreġudikaw id-dritt ta’ kwalunkwe persuna li tuża, fl-andament tan-negozju, l-isem ta’ dik il-persuna jew l-isem tal-predeċessur fin-negozju ta’ dik il-persuna, ħlief fejn tali isem jintuża b’tali mod li jqarraq lill-konsumaturi.

    Artikolu 5

    Id-dritt ta’ użu tal-indikazzjonijiet ġeografiċi

    1.            Isem protett skont dan il-Ftehim jista’ jintuża minn kwalunkwe operatur li jikkummerċjalizza, jipproduċi, jipproċessa jew jipprepara prodotti agrikoli, oġġetti tal-ikel, inbejjed, inbejjed aromatizzati jew xorb spirituż li jkunu konformi mal-ispeċifikazzjoni tal-prodott korrispondenti.

    2.            Ladarba indikazzjoni ġeografika tkun protetta skont dan il-Ftehim, l-użu ta’ tali isem protett ma għandu jkun soġġett għall-ebda reġistrazzjoni tal-utenti jew għal imposti ulterjuri.

    Artikolu 6

    L-infurzar tal-protezzjoni

    Il-Partijiet Kontraenti għandhom jinfurzaw il-protezzjoni pprovduta fl-Artikoli 2 sa 7 b’azzjonijiet amministrattivi jew bi proċeduri legali adattati, kif ikun xieraq, inkluż fil-fruntiera doganali (esportazzjoni u importazzjoni), sabiex jipprevjenu u jwaqqfu kwalunkwe użu illegali tal-indikazzjonijiet ġeografiċi protetti. Huma għandhom ukoll jinfurzaw tali protezzjoni fuq it-talba ta’ parti interessata.

    Artikolu 7

    Id-dispożizzjoni speċifika

    Mingħajr preġudizzju għall-impenji preċedenti tar-Repubblika tal-Moldova li tagħti protezzjoni lill-indikazzjonijiet ġeografiċi tal-UE derivati minn ftehimiet internazzjonali dwar il-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi u l-infurzar tagħhom, inklużi l-impenji meħuda fil-Ftehim ta’ Lisbona għall-Protezzjoni tad-Denominazzjonijiet tal-Oriġini u r-Reġistrazzjoni Internazzjonali tagħhom, u skont l-Artikolu 6, ir-Repubblika tal-Moldova għandha tibbenefika minn perjodu tranżitorju ta’ 5 snin mid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan il-Ftehim sabiex tistabbilixxi l-azzjonijiet kumplimentari kollha li jkunu meħtieġa sabiex jitwaqqaf kwalunkwe użu illegali tal-indikazzjonijiet ġeografiċi protetti, b’mod partikolari l-miżuri fil-fruntiera doganali.

    Artikolu 8

    Ir-relazzjoni mal-marki kummerċjali

    1.            Il-Partijiet Kontraenti għandhom jirrifjutaw li jirreġistraw jew għandhom jinvalidaw, ex officio jew fuq it-talba ta’ kwalunkwe parti interessata f’konformità mal-leġiżlazzjoni ta’ kull Parti, marka kummerċjali li tikkorrispondi għal kwalunkwe waħda mis-sitwazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 4(1) b’rabta ma’ indikazzjoni ġeografika protetta għal prodotti simili, sakemm tiġi sottomessa applikazzjoni għar-reġistrazzjoni tal-marka kummerċjali wara d-data ta’ applikazzjoni għal protezzjoni tal-indikazzjoni ġeografika fit-territorju kkonċernat.

    2.            Għall-indikazzjonijiet ġeografiċi imsemmija fl-Artikolu 2, id-data ta’ applikazzjoni għal protezzjoni għandha tkun id-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan il-Ftehim.

    3.            Għall-indikazzjonijiet ġeografiċi msemmija fl-Artikolu 3, id-data ta’ applikazzjoni għal protezzjoni għandha tkun id-data tat-trażmissjoni ta’ talba lill-Parti Kontraenti l-oħra sabiex tipproteġi indikazzjoni ġeografika.

    4.            Għall-indikazzjonijiet ġeografiċi msemmija fl-Artikolu 3, il-Partijiet Kontraenti ma għandu jkollhom l-ebda obbligu sabiex jipproteġu indikazzjoni ġeografika fejn, fid-dawl ta’ marka kummerċjali li jkollha reputazzjoni jew li tkun magħrufa sew, il-protezzjoni tista’ tqarraq lill-konsumaturi dwar l-identità vera tal-prodott.

    5.            Mingħajr preġudizzju għall-paragrafu 4, il-Partijiet Kontraenti għandhom jipproteġu l-indikazzjonijiet ġeografiċi anki fejn tkun teżisti marka kummerċjali preċedenti. Marka kummerċjali preċedenti għandha tfisser marka kummerċjali li l-użu tagħha jikkorrispondi għal waħda mis-sitwazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 4(1), li saret applikazzjoni għaliha, ġiet irreġistrata jew ġiet stabbilita bl-użu, jekk dik il-possibbiltà tkun ipprovduta mil-leġiżlazzjoni kkonċernata, fit-territorju ta’ waħda mill-Partijiet Kontraenti qabel id-data meta l-applikazzjoni għal protezzjoni tal-indikazzjoni ġeografika tkun ġiet sottomessa mill-Parti Kontraenti l-oħra skont dan il-Ftehim. Marka kummerċjali bħal din tista’ tkompli tintuża u tista’ tiġi mġedda minkejja l-protezzjoni tal-indikazzjoni ġeografika, sakemm ma tkun teżisti l-ebda raġuni għall-invalidità jew għar-revoka tal-marka kummerċjali fil-leġiżlazzjoni dwar il-marki kummerċjali tal-Partijiet Kontraenti.

    Artikolu 9

    Ir-regoli ġenerali

    1.            Dan il-Ftehim għandu japplika mingħajr preġudizzju għad-drittijiet u għall-obbligi tal-Partijiet Kontraenti skont il-Ftehim dwar id-WTO, jiġifieri l-Ftehim ta’ Marrakexx li jistabbilixxi l-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ magħmul fil-15 ta’ April 1994.

    2.            Minkejja l-Artikolu 7, l-importazzjoni, l-esportazzjoni u l-kummerċjalizzazzjoni ta’ kwalunkwe prodott imsemmi fl-Artikoli 2 u 3 għandhom jitwettqu f’konformità mal-liġijiet u mar-regolamenti li japplikaw fit-territorju tal-Parti Kontraenti li tkun qed timporta.

    3.            Kwalunkwe kwistjoni li tinqala’ minħabba l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi ta’ ismijiet irreġistrati għandha tkun indirizzata fi ħdan il-Kumitat stabbilit fl-Artikolu 11.

    4.            L-indikazzjonijiet ġeografiċi protetti skont dan il-Ftehim jistgħu jiġu kkanċellati biss mill-Parti Kontraenti fejn joriġina l-prodott.

    5.            Speċifikazzjoni tal-prodott imsemmija f’dan il-Ftehim għandha tkun dik approvata, inkluża kwalunkwe emenda li wkoll tkun ġiet approvata, mill-awtoritajiet tal-Parti Kontraenti li l-prodott joriġina fit-territorju tagħha.

    Artikolu 10

    Il-kooperazzjoni u t-Trasparenza

    1.            Il-Partijiet Kontraenti għandhom, jew direttament jew permezz tal-Kumitat Konġunt stabbilit skont l-Artikolu 11, iżommu kuntatt dwar il-kwistjonijiet kollha relatati mal-implimentazzjoni u mal-funzjonament ta’ dan il-Ftehim, b’mod partikolari, Parti Kontraenti tista’ titlob mingħand il-Parti Kontraenti l-oħra informazzjoni relatata mal-ispeċifikazzjonijiet tal-prodotti u mal-modifikazzjoni tagħhom, kif ukoll punti ta’ kuntatt għad-dispożizzjonijiet dwar il-kontroll.

    2.            Kull Parti Kontraenti tista’ tagħmel pubblikament disponibbli l-ispeċifikazzjonijiet tal-prodott jew sommarju tagħhom u l-punti ta’ kuntatt għad-dispożizzjonijiet dwar il-kontroll li jikkorrispondu mal-indikazzjonijiet ġeografiċi tal-Parti Kontraenti l-oħra protetti skont dan il-Ftehim.

    Artikolu 11

    Il-Kumitat Konġunt

    1.            Iż-żewġ Partijiet Kontraenti jaqblu li jwaqqfu Kumitat Konġunt li jikkonsisti fir-rappreżentanti tal-Partijiet Kontraenti bil-għan li jimmonitorja l-iżvilupp ta’ dan il-Ftehim u jintensifika l-kooperazzjoni u d-djalogu tagħhom dwar l-indikazzjonijiet ġeografiċi.

    2.            Il-Kumitat Konġunt jadotta d-deċiżjonijiet tiegħu b’kunsens. Huwa għandu jiddetermina r-regoli ta’ proċedura tiegħu stess. Huwa għandu jiltaqa’ mill-inqas darba fis-sena u fuq it-talba ta’ kwalunkwe waħda mill-Partijiet Kontraenti, alternattivament fl-Unjoni Ewropea u fir-Repubblika tal-Moldova, f’ħin u f’post u b’mod (li jista’ jinkludi b’vidjokonferenza) li jiġu ddeterminati flimkien mill-Parijiet Kontraenti, imma mhux iktar tard minn 90 jum wara t-talba.

    3.            Il-Kumitat Konġunt għandu wkoll jieħu ħsieb il-funzjonament xieraq ta’ dan il-Ftehim u jista’ jikkunsidra kwalunkwe kwistjoni relatata mal-implimentazzjoni u mat-tħaddim tiegħu. B’mod partikolari, huwa għandu jkun responsabbli minn:

    (a)     l-emendi tal-Parti A u l-Parti B tal-Anness I ta’ dan il-Ftehim, fir-rigward tar-referenzi għal-liġi applikabbli fil-Partijiet Kontraenti,

    (b)     il-modifikazzjonijiet tal-Annessi III u IV fir-rigward tal-indikazzjonijiet ġeografiċi,

    (c)     l-iskambju ta’ informazzjoni dwar l-iżviluppi leġiżlattivi u ta’ politika dwar l-indikazzjonijiet ġeografiċi u kwalunkwe kwistjoni oħra ta’ interess reċiproku fil-qasam tal-indikazzjonijiet ġeografiċi,

    (d)     l-iskambju ta’ informazzjoni dwar l-indikazzjonijiet ġeografiċi sabiex tkun ikkunsidrata l-protezzjoni tagħhom skont dan il-Ftehim,

    (e)     il-monitoraġġ tal-iktar żviluppi reċenti rigward l-infurzar tal-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi elenkati fl-Anness III u fl-Anness IV.

    Artikolu 12

    Il-kamp ta’ applikazzjoni territorjali

    Dan il-Ftehim għandu japplika, min-naħa l-waħda, għat-territorji fejn jiġi applikat it-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u skont il-kundizzjonijiet stabbiliti f’dak it-Trattat u, min-naħa l-oħra, għat-territorju tar-Repubblika tal-Moldova.

    Artikolu 13

    Il-lingwi awtentiċi

    1.            Dan il-Ftehim għandu jkun imfassal f’żewġ kopji fil-lingwi uffiċjali taż-żewġ Partijiet Kontraenti.

    2.            F’każ ta’ inkonsistenzi fl-interpretazzjoni, it-test bl-Ingliż għandu jipprevali.

    Artikolu 14

    Id-dispożizzjonijiet finali

    1.            Dan il-Ftehim għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum tat-tieni xahar wara d-data meta l-Partijiet Kontraenti jkunu nnotifikaw lil xulxin bil-miktub li l-proċeduri rispettivi tagħhom għad-dħul fis-seħħ ta’ dan il-Ftehim ġew ikkompletati.

    2.            Kwalunkwe waħda mill-Partijiet Kontraenti tista’ ttemm dan il-Ftehim billi tagħti avviż bil-miktub ta’ sena lill-Parti Kontraenti l-oħra.

    ANNESS I

    PARTI A

    Il-leġiżlazzjoni kif imsemmija fl-Artikolu 2(1)

    Il-liġi dwar il-Protezzjoni tal-Indikazzjonijiet Ġeografiċi, tad-Denominazzjonijiet tal-Oriġini u tal-Ispeċjalitajiet Tradizzjonali Ggarantiti, Nru. 66-XVI tas-27.03.2008 u r-regoli ta’ implimentazzjoni tagħha, għall-proċedura ta’ preżentazzjoni, ta’ eżami u ta’ reġistrazzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi, tad-denominazzjonijiet tal-oriġini u tal-ispeċjalitajiet tradizzjonali ggarantiti fir-Repubblika tal-Moldova [traduzzjoni mhux uffiċjali].

    PARTI B

    Il-leġiżlazzjoni kif imsemmija fl-Artikolu 2(2)

    1.            Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 510/2006 tal-20 ta’ Marzu 2006 dwar il-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi u d-denominazzjonijiet tal-oriġini għall-prodotti agrikoli u l-oġġetti tal-ikel, bir-regoli ta’ implimentazzjoni tiegħu, għar-reġistrazzjoni, il-kontroll, u l-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi tal-prodotti agrikoli u tal-oġġetti tal-ikel fl-Unjoni Ewropea,

    2.            Il-Parti II, it-Titolu II, il-Kapitolu I, it-Taqsima 1a tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 tat-22 ta’ Ottubru 2007 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta’ swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (Ir-Regolament Waħdieni dwar l-OKS), bir-regoli ta’ implimentazzjoni tiegħu,

    3.            Ir-Regolament (KE) Nru 110/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Jannar 2008 dwar id-definizzjoni, id-deskrizzjoni, il-preżentazzjoni, l-ittikkettar, u l-protezzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi, ta’ xorb spirituż, bir-regoli ta’ implimentazzjoni tiegħu,

    4.            Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1601/91 tal-10 ta’ Ġunju 1991 li jistabbilixxi regoli ġenerali dwar id-definizzjoni, id-deskrizzjoni u l-preżentazzjoni ta’ nbejjed aromatizzati, xorb ibbażat fuq inbid aromatizzat u cocktails aromatizzati magħmula mill-prodotti tal-inbid, bir-regoli ta’ implimentazzjoni tiegħu.

    PARTI C

    L-elementi għar-reġistrazzjoni u għall-kontroll tal-indikazzjonijiet ġeografiċi kif imsemmija fl-Artikolu 2(1) u 2(2)

    1.            Reġistru li jelenka l-indikazzjonijiet ġeografiċi protetti fit-territorju;

    2.            Proċess amministrattiv li jivverifika li l-indikazzjonijiet ġeografiċi jidentifikaw oġġett bħala li joriġina f’territorju, f’reġjun jew f’lokalità ta’ Stat wieħed jew iktar, fejn kwalità, reputazzjoni jew karatteristika oħra partikolari tal-oġġett essenzjalment tkun tista’ tiġi attribwita lill-oriġini ġeografika tiegħu;

    3.            Rekwiżit li isem reġistrat għandu jikkorrispondi għal prodott speċifiku jew għal prodotti speċifiċi li għalih jew għalihom tkun stabbilita speċifikazzjoni tal-prodott, li tista’ tiġi emendata biss permezz ta’ proċess amministrattiv xieraq;

    4.            Dispożizzjonijiet dwar il-kontroll li japplikaw għall-produzzjoni;

    5.            Proċedura ta’ oġġezzjoni li tippermetti li jitqiesu l-interessi leġittimi tal-utenti preċedenti tal-ismijiet, irrispettivament minn jekk dawk l-ismijiet ikunux protetti bħala forma ta’ proprjetà intelletwali jew le;

    6.            Regola li l-ismijiet protetti ma jistgħux isiru ġeneriċi;

    7.            Dispożizzjonijiet dwar ir-reġistrazzjoni, li jistgħu jinkludu r-rifjut ta’ reġistrazzjoni ta’ termini li jkunu omonimi jew parzjalment omonimi ma’ ismijiet reġistrati, ta’ termini li jkunu abitwali f’lingwaġġ komuni bħala l-isem komuni ta’ oġġetti, ta’ termini li fihom jew li jinkludu l-ismijiet ta’ varjetajiet ta’ pjanti u ta’ razez ta’ annimali. Dispożizzjonijiet ta’ din ix-xorta għandhom iqisu l-interessi leġittimi tal-partijiet kollha kkonċernati.

    ANNESS II

    Il-kriterji li għandhom jiġu inklużi fil-proċedura ta’ oġġezzjoni kif imsemmija fl-Artikolu 2(3) u (4)

    a.            Lista ta’ isem jew ta’ ismijiet flimkien ma’, fejn ikun applikabbli, it-traskrizzjoni korrispondenti f’karattri Latini;

    b.            Informazzjoni dwar il-klassi tal-prodott;

    c.            Stedina lil kwalunkwe Stat Membru, fil-każ tal-Unjoni Ewropea, jew pajjiż terz jew kwalunkwe persuna fiżika jew ġuridika li jkollha interess leġittimu, li tkun stabbilita jew residenti fi Stat Membru fil-każ tal-Unjoni Ewropea, fir-Repubblika tal-Moldova jew f’pajjiż terz sabiex jissottometti oġġezzjonijiet għal tali protezzjoni billi jippreżenta dikjarazzjoni debitament sostanzjata;

    d.            Id-dikjarazzjonijiet ta’ oġġezzjoni jridu jaslu għand il-Kummissjoni Ewropea jew għand il-Gvern Moldovan fi żmien xahrejn mid-data tal-pubblikazzjoni tal-avviż ta’ informazzjoni;

    e.            Id-dikjarazzjonijiet ta’ oġġezzjoni għandhom ikunu ammissibbli biss jekk jiġu riċevuti fil-limitu ta’ żmien stabbilit fil-punt (d) u jekk juru li l-protezzjoni tal-isem propost:

    – tidħol f’kunflitt mal-isem ta’ varjetà ta’ pjanti, inkluża varjetà ta’ għeneb tal-inbid jew razza ta’ annimali, u għaldaqstant huwa probabbli li tqarraq lill-konsumatur dwar il-vera oriġini tal-prodott;

    – tidħol f’kunflitt ma’ isem omonimu li jqarraq lill-konsumatur biex jemmen li l-prodotti ġejjin minn territorju ieħor;

    – fid-dawl tar-reputazzjoni tal-marka kummerċjali, tal-fatt li l-marka kummerċjali tkun magħrufa sew u minħabba t-tul ta’ żmien li ilha tintuża, tqarraq lill-konsumatur dwar l-identità vera tal-prodott;

    – tipperikola l-eżistenza ta’ isem jew ta’ marka kummerċjali totalment jew parzjalment identika jew l-eżistenza ta’ prodotti li ilhom legalment fuq is-suq għal mill-inqas ħames snin qabel id-data meta ġie ppubblikat l-avviż ta’ informazzjoni;

    – tidħol f’kunflitt ma’ isem li huwa kkunsidrat bħala wieħed ġeneriku;

    f.            Il-kriterji msemmija fil-punt (e) għandhom jiġu evalwati b’rabta mat-territorju tal-Unjoni Ewropea, li fil-każ tad-drittijiet tal-proprjetà intelletwali jirreferi biss għat-territorju jew għat-territorji fejn id-drittijiet huma protetti, jew it-territorju tar-Repubblika tal-Moldova.

    ANNESS III

    L-indikazzjonijiet ġeografiċi tal-prodotti kif imsemmija fl-Artikolu 2(3) u (4)

    Il-prodotti agrikoli u l-oġġetti tal-ikel għajr l-inbejjed, l-ispirti u l-inbejjed aromatizzati tal-Unjoni Ewropea li għandhom jiġu protetti fir-Repubblika tal-Moldova

    L-Istat Membru tal-UE || L-isem li għandu jiġi protett || It-tip ta’ prodott || L-ekwivalenti bil-Latin

    AT || Gailtaler Speck || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    AT || Tiroler Speck || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    AT || Gailtaler Almkäse || Ġobnijiet ||

    AT || Tiroler Almkäse ; Tiroler Alpkäse || Ġobnijiet ||

    AT || Tiroler Bergkäse || Ġobnijiet ||

    AT || Tiroler Graukäse || Ġobnijiet ||

    AT || Vorarlberger Alpkäse || Ġobnijiet ||

    AT || Vorarlberger Bergkäse || Ġobnijiet ||

    AT || Steirisches Kübiskernöl || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    AT || Marchfeldspargel || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    AT || Steirischer Kren || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    AT || Wachauer Marille || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    AT || Waldviertler Graumohn || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    BE || Jambon d'Ardenne || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    BE || Fromage de Herve || Ġobnijiet ||

    BE || Beurre d'Ardenne || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    BE || Brussels grondwitloof || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    BE || Vlaams - Brabantse Tafeldruif || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    BE || Pâté gaumais || Prodotti oħra tal-Anness I għat-Trattat (ħwawar, eċċ.) ||

    BE || Geraardsbergse Mattentaart || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    BE || Gentse azalea || Fjuri u pjanti ornamentali ||

    CY || Λουκούμι Γεροσκήπου || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar || Loukoumi Geroskipou

    CZ || Nošovické kysané zelí || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    CZ || Všestarská cibule || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    CZ || Pohořelický kapr || Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom ||

    CZ || Třeboňský kapr || Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom ||

    CZ || Český kmín || Prodotti oħra tal-Anness I għat-Trattat (ħwawar, eċċ.) ||

    CZ || Chamomilla bohemica || Prodotti oħra tal-Anness I għat-Trattat (ħwawar, eċċ.) ||

    CZ || Žatecký chmel || Prodotti oħra tal-Anness I għat-Trattat (ħwawar eċċ.) ||

    CZ || Brněnské pivo ; Starobrněnské pivo || Birer ||

    CZ || Březnický Ležák[3] || Birer ||

    CZ || Budějovické pivo || Birer ||

    CZ || Budějovický měšťanský var || Birer ||

    CZ || České pivo || Birer ||

    CZ || Černá Hora[4] || Birer ||

    CZ || Českobudějovické pivo || Birer ||

    CZ || Chodské pivo || Birer ||

    CZ || Znojemské pivo || Birer ||

    CZ || Hořické trubičky || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    CZ || Karlovarský suchar || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    CZ || Lomnické suchary || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    CZ || Mariánskolázeňské oplatky || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    CZ || Pardubický perník || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    CZ || Štramberské uši || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    CZ || Jihočeská Niva || Ġobnijiet ||

    CZ || Jihočeská Zlatá Niva || Ġobnijiet ||

    DE || Diepholzer Moorschnucke || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    DE || Lüneburger Heidschnucke || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    DE || Schwäbisch-Hällisches Qualitätsschweinefleisch || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    DE || Ammerländer Dielenrauchschinken ; Ammerländer Katenschinken || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    DE || Ammerländer Schinken ; Ammerländer Knochenschinken || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    DE || Greußener Salami || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    DE || Nürnberger Bratwürste ; Nürnberger Rostbratwürste || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    DE || Schwarzwälder Schinken || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    DE || Thüringer Leberwurst || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    DE || Thüringer Rostbratwurst || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    DE || Thüringer Rotwurst || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    DE || Allgäuer Bergkäse || Ġobnijiet ||

    DE || Allgäuer Emmentaler || Ġobnijiet ||

    DE || Altenburger Ziegenkäse || Ġobnijiet ||

    DE || Odenwälder Frühstückskäse || Ġobnijiet ||

    DE || Lausitzer Leinöl || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    DE || Bayerischer Meerrettich ; Bayerischer Kren || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    DE || Feldsalate von der Insel Reichenau || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    DE || Gurken von der Insel Reichenau || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    DE || Salate von der Insel Reichenau || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    DE || Spreewälder Gurken || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    DE || Spreewälder Meerrettich || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    DE || Tomaten von der Insel Reichenau || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    DE || Holsteiner Karpfen || Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom ||

    DE || Oberpfälzer Karpfen || Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom ||

    DE || Schwarzwaldforelle || Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom ||

    DE || Bayerisches Bier || Birer ||

    DE || Bremer Bier || Birer ||

    DE || Dortmunder Bier || Birer ||

    DE || Hofer Bier || Birer ||

    DE || Kölsch || Birer ||

    DE || Kulmbacher Bier || Birer ||

    DE || Mainfranken Bier || Birer ||

    DE || Münchener Bier || Birer ||

    DE || Reuther Bier || Birer ||

    DE || Wernesgrüner Bier || Birer ||

    DE || Aachener Printen || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    DE || Lübecker Marzipan || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    DE || Meißner Fummel || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    DE || Nürnberger Lebkuchen || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    DE || Schwäbische Maultaschen ; Schwäbische Suppenmaultaschen || Għaġin ||

    DE || Hopfen aus der Hallertau || Prodotti oħra tal-Anness I għat-Trattat (ħwawar, eċċ.) ||

    DK || Danablu || Ġobnijiet ||

    DK || Esrom || Ġobnijiet ||

    DK || Lammefjordsgulerod || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    EL || Ανεβατό || Ġobnijiet || Anevato

    EL || Γαλοτύρι || Ġobnijiet || Galotyri

    EL || Γραβιέρα Αγράφων || Ġobnijiet || Graviera Agrafon

    EL || Γραβιέρα Κρήτης || Ġobnijiet || Graviera Kritis

    EL || Γραβιέρα Νάξου || Ġobnijiet || Graviera Naxou

    EL || Καλαθάκι Λήμνου || Ġobnijiet || Kalathaki Limnou

    EL || Κασέρι || Ġobnijiet || Kasseri

    EL || Κατίκι Δομοκού || Ġobnijiet || Katiki Domokou

    EL || Κεφαλογραβιέρα || Ġobnijiet || Kefalograviera

    EL || Κοπανιστή || Ġobnijiet || Kopanisti

    EL || Λαδοτύρι Μυτιλήνης || Ġobnijiet || Ladotyri Mytilinis

    EL || Μανούρι || Ġobnijiet || Manouri

    EL || Μετσοβόνε || Ġobnijiet || Metsovone

    EL || Μπάτζος || Ġobnijiet || Batzos

    EL || Ξυνομυζήθρα Κρήτης || Ġobnijiet || Xynomyzithra Kritis

    EL || Πηχτόγαλο Χανίων || Ġobnijiet || Pichtogalo Chanion

    EL || Σαν Μιχάλη || Ġobnijiet || San Michali

    EL || Σφέλα || Ġobnijiet || Sfela

    EL || Φέτα || Ġobnijiet || Feta

    EL || Φορμαέλλα Αράχωβας Παρνασσού || Ġobnijiet || Formaella Arachovas Parnassou

    EL || Άγιος Ματθαίος Κέρκυρας || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) || Agios Mattheos Kerkyras

    EL || Αποκορώνας Χανίων Κρήτης || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) || Apokoronas Chanion Kritis

    EL || Αρχάνες Ηρακλείου Κρήτης || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) || Arxanes Irakliou Kritis

    EL || Βιάννος Ηρακλείου Κρήτης || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) || Viannos Irakliou Kritis

    EL || Βόρειος Μυλοπόταμος Ρεθύμνης Κρήτης || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) || Vorios Mylopotamos Rethymnis Kritis

    EL || Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο "Τροιζηνία" || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) || Exeretiko partheno eleolado “Trizinia”

    EL || Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Θραψανό || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) || Exeretiko partheno eleolado Thrapsano

    EL || Ζάκυνθος || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) || Zakynthos

    EL || Θάσος || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) || Thassos

    EL || Καλαμάτα || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) || Kalamata

    EL || Κεφαλονιά || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) || Kefalonia

    EL || Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) || Kolymvari Chanion Kritis

    EL || Κρανίδι Αργολίδας || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) || Kranidi Argolidas

    EL || Κροκεές Λακωνίας || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) || Krokees Lakonias

    EL || Λακωνία || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) || Lakonia

    EL || Λέσβος ; Mυτιλήνη || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) || Lesvos ; Mytilini

    EL || Λυγουριό Ασκληπιείου || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) || Lygourio Asklipiiou

    EL || Ολυμπία || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) || Olympia

    EL || Πεζά Ηρακλείου Κρήτης || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) || Peza Irakliou Kritis

    EL || Πέτρινα Λακωνίας || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) || Petrina Lakonias

    EL || Πρέβεζα || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) || Preveza

    EL || Ρόδος || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) || Rodos

    EL || Σάμος || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) || Samos

    EL || Σητεία Λασιθίου Κρήτης || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) || Sitia Lasithiou Kritis

    EL || Φοινικι Λακωνιασ || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) || Finiki Lakonias

    EL || Χανιά Κρήτης || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) || Chania Kritis

    EL || Ακτινίδιο Πιερίας || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Aktinidio Pierias

    EL || Ακτινίδιο Σπερχειού || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Aktinidio Sperchiou

    EL || Ελιά Καλαμάτας || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Elia Kalamatas

    EL || Θρούμπα Αμπαδιάς Ρεθύμνης Κρήτης || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Throumpa Ampadias Rethymnis Kritis

    EL || Θρούμπα Θάσου || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Throumpa Thassou

    EL || Θρούμπα Χίου || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Throumpa Chiou

    EL || Κελυφωτό φυστίκι Φθιώτιδας || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Kelifoto fystiki Fthiotidas

    EL || Κεράσια τραγανά Ροδοχωρίου || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Kerassia Tragana Rodochoriou

    EL || Κονσερβολιά Αμφίσσης || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Konservolia Amfissis

    EL || Κονσερβολιά Άρτας || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Konservolia Artas

    EL || Κονσερβολιά Αταλάντης || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Konservolia Atalantis

    EL || Κονσερβολιά Πηλίου Βόλου || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Konservolia Piliou Volou

    EL || Κονσερβολιά Ροβίων || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Konservolia Rovion

    EL || Κονσερβολιά Στυλίδας || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Konservolia Stylidas

    EL || Κορινθιακή Σταφίδα Βοστίτσα || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Korinthiaki Stafida Vostitsa

    EL || Κουμ Κουάτ Κέρκυρας || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Koum kouat Kerkyras

    EL || Μήλα Ζαγοράς Πηλίου || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Mila Zagoras Piliou

    EL || Μήλα Ντελίσιους ΠιλαÔά Τριπόλεως || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Mila Delicious Pilafa Tripoleos

    EL || Μήλο Καστοριάς || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Milo Kastorias

    EL || Ξερά σύκα Κύμης || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Xera syka Kymis

    EL || Πατάτα Κάτω Νευροκοπίου || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Patata Kato Nevrokopiou

    EL || Πορτοκάλια Μάλεμε Χανίων Κρήτης || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Portokalia Maleme Chanion Kritis

    EL || Ροδάκινα Νάουσας || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Rodakina Naoussas

    EL || Σταφίδα Ζακύνθου || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Stafida Zakynthou

    EL || Σύκα Βραβρώνας Μαρκοπούλου Μεσογείων || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Syka Vavronas Markopoulou Messongion

    EL || Τσακώνικη μελιτζάνα Λεωνιδίου || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Tsakoniki Melitzana Leonidiou

    EL || Φασόλια (Γίγαντες Ελέφαντες) Πρεσπών Φλώρινας || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Fassolia Gigantes Elefantes Prespon Florinas

    EL || Φασόλια (πλακέ μεγαλόσπερμα) Πρεσπών Φλώρινας || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Fassolia (plake megalosperma) Prespon Florinas

    EL || ΦΑΣΟΛΙΑ ΓΙΓΑΝΤΕΣ — ΕΛΕΦΑΝΤΕΣ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Fassolia Gigantes-Elefantes Kastorias

    EL || Φασόλια γίγαντες ελέφαντες Κάτω Νευροκοπίου || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Fassolia Gigantes Elefantes Kato Nevrokopiou

    EL || Φασόλια κοινά μεσόσπερμα Κάτω Νευροκοπίοu || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Fassolia kina Messosperma Kato Nevrokopiou

    EL || Φυστίκι Αίγινας || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Fystiki Eginas

    EL || Φυστίκι Μεγάρων || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati || Fystiki Megaron

    EL || Αυγοτάραχο Μεσολογγίου || Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom || Avgotaracho Messolongiou

    EL || Κρόκος Κοζάνης || Prodotti oħra tal-Anness I għat-Trattat (ħwawar, eċċ.) || Krokos Kozanis

    EL || Μέλι Ελάτης Μαινάλου Βανίλια || Prodotti oħra tal-Anness I għat-Trattat (ħwawar, eċċ.) || Meli Elatis Menalou Vanilia

    EL || Κρητικό παξιμάδι || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar || Kritiko paximadi

    EL || Μαστίχα Χίου || Gomom u reżini naturali || Masticha Chiou

    EL || Τσίχλα Χίου || Gomom u reżini naturali || Tsikla Chiou

    EL || Μαστιχέλαιο Χίου || Żjut essenzjali || Mastichelaio Chiou

    ES || Arzùa-Ulloa || Ġobnijiet ||

    ES || Carne de Ávila || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    ES || Carne de Cantabria || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    ES || Carne de la Sierra de Guadarrama || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    ES || Carne de Morucha de Salamanca || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    ES || Carne de Vacuno del País Vasco ; Euskal Okela || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    ES || Cordero de Navarra ; Nafarroako Arkumea || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    ES || Cordero Manchego || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    ES || Lacón Gallego || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    ES || Lechazo de Castilla y León || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    ES || Pollo y Capón del Prat || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    ES || Ternasco de Aragón || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    ES || Ternera Asturiana || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    ES || Ternera de Extremadura || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    ES || Ternera de Navarra; Nafarroako Aratxea || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    ES || Ternera Gallega || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    ES || Botillo del Bierzo || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    ES || Cecina de León || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    ES || Chorizo Riojano || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    ES || Dehesa de Extremadura || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    ES || Guijuelo || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    ES || Jamón de Huelva || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    ES || Jamón de Teruel || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    ES || Jamón de Trevélez || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    ES || Salchichón de Vic ; Llonganissa de Vic || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    ES || Sobrasada de Mallorca || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    ES || Afuega'l Pitu || Ġobnijiet ||

    ES || Cabrales || Ġobnijiet ||

    ES || Cebreiro || Ġobnijiet ||

    ES || Gamoneu ; Gamonedo || Ġobnijiet ||

    ES || Idiazábal || Ġobnijiet ||

    ES || Mahón-Menorca || Ġobnijiet ||

    ES || Picón Bejes-Tresviso || Ġobnijiet ||

    ES || Queso de La Serena || Ġobnijiet ||

    ES || Queso de l'Alt Urgell y la Cerdanya || Ġobnijiet ||

    ES || Queso de Murcia || Ġobnijiet ||

    ES || Queso de Murcia al vino || Ġobnijiet ||

    ES || Queso de Valdeón || Ġobnijiet ||

    ES || Queso Ibores || Ġobnijiet ||

    ES || Queso Majorero || Ġobnijiet ||

    ES || Queso Manchego || Ġobnijiet ||

    ES || Queso Nata de Cantabria || Ġobnijiet ||

    ES || Queso Palmero ; Queso de la Palma || Ġobnijiet ||

    ES || Queso Tetilla || Ġobnijiet ||

    ES || Queso Zamorano || Ġobnijiet ||

    ES || Quesucos de Liébana || Ġobnijiet ||

    ES || Roncal || Ġobnijiet ||

    ES || San Simón da Costa || Ġobnijiet ||

    ES || Torta del Casar || Ġobnijiet ||

    ES || Miel de Galicia ; Mel de Galicia || Prodotti oħra li ġejjin mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib minbarra l-butir, eċċ.) ||

    ES || Miel de Granada || Prodotti oħra li ġejjin mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib minbarra l-butir, eċċ.) ||

    ES || Miel de La Alcarria || Prodotti oħra li ġejjin mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib minbarra l-butir, eċċ.) ||

    ES || Aceite de La Alcarria || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    ES || Aceite de la Rioja || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    ES || Aceite de Mallorca ; Aceite mallorquín ; Oli de Mallorca ; Oli mallorquí || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    ES || Aceite de Terra Alta ; Oli de Terra Alta || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    ES || Aceite del Baix Ebre-Montsià ; Oli del Baix Ebre-Montsià || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    ES || Aceite del Bajo Aragón || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    ES || Aceite Monterrubio || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    ES || Antequera || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    ES || Baena || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    ES || Gata-Hurdes || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    ES || Les Garrigues || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    ES || Mantequilla de l'Alt Urgell y la Cerdanya ; Mantega de l'Alt Urgell i la Cerdanya || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    ES || Mantequilla de Soria || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    ES || Montes de Granada || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    ES || Montes de Toledo || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    ES || Poniente de Granada || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    ES || Priego de Córdoba || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    ES || Sierra de Cadiz || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    ES || Sierra de Cazorla || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    ES || Sierra de Segura || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    ES || Sierra Mágina || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    ES || Siurana || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    ES || Ajo Morado de las Pedroñeras || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Alcachofa de Benicarló ; Carxofa de Benicarló || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Alcachofa de Tudela || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Alubia de La Bañeza-León || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Arroz de Valencia ; Arròs de València || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Arroz del Delta del Ebro ; Arròs del Delta de l'Ebre || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Avellana de Reus || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Berenjena de Almagro || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Calasparra || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Calçot de Valls || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Cereza del Jerte || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Cerezas de la Montaña de Alicante || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Chirimoya de la Costa tropical de Granada-Málaga || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Cítricos Valencianos ; Cítrics Valencians || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Clementinas de las Tierras del Ebro ; Clementines de les Terres de l'Ebre || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Coliflor de Calahorra || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Espárrago de Huétor-Tájar || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Espárrago de Navarra || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Faba Asturiana || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Faba de Lourenzá || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Garbanzo de Fuentesaúco || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Judías de El Barco de Ávila || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Kaki Ribera del Xúquer || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Lenteja de La Armuña || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Lenteja Pardina de Tierra de Campos || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Manzana de Girona ; Poma de Girona || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Manzana Reineta del Bierzo || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Melocotón de Calanda || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Nísperos Callosa d'En Sarriá || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Pataca de Galicia ; Patata de Galicia || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Patatas de Prades ; Patates de Prades || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Pera de Jumilla || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Peras de Rincón de Soto || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Pimiento Asado del Bierzo || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Pimiento Riojano || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Pimientos del Piquillo de Lodosa || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Uva de mesa embolsada "Vinalopó" || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    ES || Caballa de Andalucia || Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom ||

    ES || Mejillón de Galicia ; Mexillón de Galicia || Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom ||

    ES || Melva de Andalucia || Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom ||

    ES || Azafrán de la Mancha || Prodotti oħra tal-Anness I għat-Trattat (ħwawar, eċċ.) ||

    ES || Chufa de Valencia || Prodotti oħra tal-Anness I għat-Trattat (ħwawar, eċċ.) ||

    ES || Pimentón de la Vera || Prodotti oħra tal-Anness I għat-Trattat (ħwawar, eċċ.) ||

    ES || Pimentón de Murcia || Prodotti oħra tal-Anness I għat-Trattat (ħwawar, eċċ.) ||

    ES || Pemento do Couto || Prodotti oħra tal-Anness I għat-Trattat (ħwawar eċċ.) ||

    ES || Sidra de Asturias ; Sidra d'Asturies || Prodotti oħra tal-Anness I għat-Trattat (ħwawar eċċ.) ||

    ES || Alfajor de Medina Sidonia || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    ES || Ensaimada de Mallorca ; Ensaimada mallorquina || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    ES || Jijona || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    ES || Mantecadas de Astorga || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    ES || Mazapán de Toledo || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    ES || Pan de Cea || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    ES || Pan de Cruz de Ciudad Real || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    ES || Tarta de Santiago || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    ES || Turrón de Agramunt ; Torró d'Agramunt || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    ES || Turrón de Alicante || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    FI || Lapin Poron liha || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FI || Lapin Puikula || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FI || Kainuun rönttönen || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    FR || Agneau de l'Aveyron || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Agneau de Lozère || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Agneau de Pauillac || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Agneau de Sisteron || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Agneau du Bourbonnais || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Agneau du Limousin || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Agneau du Poitou-Charentes || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Agneau du Quercy || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Barèges-Gavarnie || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Bœuf charolais du Bourbonnais || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Boeuf de Bazas || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Bœuf de Chalosse || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Bœuf du Maine || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Dinde de Bresse || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Pintadeau de la Drome || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Porc de la Sarthe || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Porc de Normandie || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Porc de Vendée || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Porc du Limousin || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Taureau de Camargue || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Veau de l'Aveyron et du Ségala || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Veau du Limousin || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles d'Alsace || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles d'Ancenis || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles d'Auvergne || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles de Bourgogne || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles de Bresse || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles de Bretagne || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles de Challans || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles de Cholet || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles de Gascogne || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles de Houdan || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles de Janzé || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles de la Champagne || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles de la Drôme || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles de l'Ain || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles de Licques || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles de l'Orléanais || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles de Loué || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles de Normandie || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles de Vendée || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles des Landes || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles du Béarn || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles du Berry || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles du Charolais || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles du Forez || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles du Gatinais || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles du Gers || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles du Languedoc || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles du Lauragais || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles du Maine || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles du plateau de Langres || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles du Val de Sèvres || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Volailles du Velay || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    FR || Boudin blanc de Rethel || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    FR || Canard à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy) || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    FR || Jambon de Bayonne || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    FR || Jambon sec et noix de jambon sec des Ardennes || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    FR || Abondance || Ġobnijiet ||

    FR || Banon || Ġobnijiet ||

    FR || Beaufort || Ġobnijiet ||

    FR || Bleu d'Auvergne || Ġobnijiet ||

    FR || Bleu de Gex Haut-Jura ; Bleu de Septmoncel || Ġobnijiet ||

    FR || Bleu des Causses || Ġobnijiet ||

    FR || Bleu du Vercors-Sassenage || Ġobnijiet ||

    FR || Brie de Meaux || Ġobnijiet ||

    FR || Brie de Melun || Ġobnijiet ||

    FR || Brocciu Corse ; Brocciu || Ġobnijiet ||

    FR || Camembert de Normandie || Ġobnijiet ||

    FR || Cantal ; Fourme de Cantal ; Cantalet || Ġobnijiet ||

    FR || Chabichou du Poitou || Ġobnijiet ||

    FR || Chaource || Ġobnijiet ||

    FR || Chevrotin || Ġobnijiet ||

    FR || Comté || Ġobnijiet ||

    FR || Crottin de Chavignol ; Chavignol || Ġobnijiet ||

    FR || Emmental de Savoie || Ġobnijiet ||

    FR || Emmental français est-central || Ġobnijiet ||

    FR || Époisses || Ġobnijiet ||

    FR || Fourme d'Ambert ; Fourme de Montbrison || Ġobnijiet ||

    FR || Laguiole || Ġobnijiet ||

    FR || Langres || Ġobnijiet ||

    FR || Livarot || Ġobnijiet ||

    FR || Maroilles ; Marolles || Ġobnijiet ||

    FR || Mont d'or ; Vacherin du Haut-Doubs || Ġobnijiet ||

    FR || Morbier || Ġobnijiet ||

    FR || Munster ; Munster-Géromé || Ġobnijiet ||

    FR || Neufchâtel || Ġobnijiet ||

    FR || Ossau-Iraty || Ġobnijiet ||

    FR || Pélardon || Ġobnijiet ||

    FR || Picodon de l'Ardèche ; Picodon de la Drôme || Ġobnijiet ||

    FR || Pont-l'Évêque || Ġobnijiet ||

    FR || Pouligny-Saint-Pierre || Ġobnijiet ||

    FR || Reblochon ; Reblochon de Savoie || Ġobnijiet ||

    FR || Rocamadour || Ġobnijiet ||

    FR || Roquefort || Ġobnijiet ||

    FR || Sainte-Maure de Touraine || Ġobnijiet ||

    FR || Saint-Nectaire || Ġobnijiet ||

    FR || Salers || Ġobnijiet ||

    FR || Selles-sur-Cher || Ġobnijiet ||

    FR || Tome des Bauges || Ġobnijiet ||

    FR || Tomme de Savoie || Ġobnijiet ||

    FR || Tomme des Pyrénées || Ġobnijiet ||

    FR || Valençay || Ġobnijiet ||

    FR || Crème d'Isigny || Prodotti oħra li ġejjin mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib minbarra l-butir, eċċ.) ||

    FR || Crème fraîche fluide d'Alsace || Prodotti oħra li ġejjin mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib minbarra l-butir, eċċ.) ||

    FR || Miel d'Alsace || Prodotti oħra li ġejjin mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib minbarra l-butir, eċċ.) ||

    FR || Miel de Corse ; Mele di Corsica || Prodotti oħra li ġejjin mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib minbarra l-butir, eċċ.) ||

    FR || Miel de Provence || Prodotti oħra li ġejjin mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib minbarra l-butir, eċċ.) ||

    FR || Miel de sapin des Vosges || Prodotti oħra li ġejjin mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib minbarra l-butir, eċċ.) ||

    FR || Œufs de Loué || Prodotti oħra li ġejjin mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib minbarra l-butir, eċċ.) ||

    FR || Beurre Charentes-Poitou ; Beurre des Charentes ; Beurre des Deux-Sèvres || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    FR || Beurre d'Isigny || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    FR || Huile d'olive d'Aix-en-Provence || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    FR || Huile d'olive de Corse ; Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    FR || Huile d'olive de Haute-Provence || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    FR || Huile d'olive de la Vallée des Baux-de-Provence || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    FR || Huile d'olive de Nice || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    FR || Huile d'olive de Nîmes || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    FR || Huile d'olive de Nyons || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    FR || Huile essentielle de lavande de Haute-Provence || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    FR || Ail blanc de Lomagne || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Ail de la Drôme || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Ail rose de Lautrec || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Asperge des sables des Landes || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Chasselas de Moissac || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Clémentine de Corse || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Coco de Paimpol || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Fraise du Périgord || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Haricot tarbais || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Kiwi de l'Adour || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Lentille vert du Puy || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Lentilles vertes du Berry || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Lingot du Nord || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Mâche nantaise || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Melon du Haut-Poitou || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Melon du Quercy || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Mirabelles de Lorraine || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Muscat du Ventoux || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Noix de Grenoble || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Noix du Périgord || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Oignon doux des Cévennes || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Olive de Nice || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Olives cassées de la Vallée des Baux-de-Provence || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Olives noires de la Vallée des Baux de Provence || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Olives noires de Nyons || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Petit Epeautre de Haute Provence || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Poireaux de Créances || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Pomme de terre de l'Île de Ré || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Pomme du Limousin || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Pommes de terre de Merville || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Pommes et poires de Savoie || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Pommes des Alpes de Haute Durance || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Pruneaux d'Agen ; Pruneaux d'Agen mi-cuits || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Riz de Camargue || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    FR || Anchois de Collioure || Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom ||

    FR || Coquille Saint-Jacques des Côtes d'Armor || Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom ||

    FR || Cidre de Bretagne ; Cidre Breton || Prodotti oħra tal-Anness I għat-Trattat (ħwawar eċċ.) ||

    FR || Cidre de Normandie ; Cidre Normand || Prodotti oħra f’Anness I tat-Trattat (ħwawar eċċ.) ||

    FR || Cornouaille || Prodotti oħra f’Anness I tat-Trattat (ħwawar eċċ.) ||

    FR || Domfront || Prodotti oħra f’Anness I tat-Trattat (ħwawar eċċ.) ||

    FR || Farine de Petit Épeautre de Haute Provence || Prodotti oħra tal-Anness I għat-Trattat (ħwawar, eċċ.) ||

    FR || Huîtres Marennes Oléron || Prodotti oħra tal-Anness I għat-Trattat (ħwawar, eċċ.) ||

    FR || Pays d'Auge ; Pays d'Auge-Cambremer || Prodotti oħra tal-Anness I għat-Trattat (ħwawar, eċċ.) ||

    FR || Piment d'Espelette ; Piment d'Espelette - Ezpeletako Biperra || Prodotti oħra fAnness I għat-Trattat (ħwawar, eċċ.) ||

    FR || Bergamote(s) de Nancy || Ħobż, -għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    FR || Brioche vendéenne || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    FR || Pâtes d'Alsace || Għaġin ||

    FR || Raviole du Dauphiné || Għaġin ||

    FR || Foin de Crau || Tiben ||

    HU || Budapesti téliszalámi || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    HU || Szegedi szalámi ; Szegedi téliszalámi || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    HU || Hajdúsági torma || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IE || Connemara Hill lamb ; Uain Sléibhe Chonamara || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    IE || Timoleague Brown Pudding || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IE || Imokilly Regato || Ġobnijiet ||

    IE || Clare Island Salmon || Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom ||

    IT || Abbacchio Romano || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    IT || Agnello di Sardegna || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    IT || Mortadella Bologna || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    IT || Prosciutto di S. Daniele || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    IT || Vitellone bianco dell'Appennino Centrale || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    IT || Bresaola della Valtellina || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Capocollo di Calabria || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Ciauscolo || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Coppa Piacentina || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Cotechino Modena || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Culatello di Zibello || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Lardo di Colonnata || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Pancetta di Calabria || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Pancetta Piacentina || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Prosciutto di Carpegna || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Prosciutto di Modena || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Prosciutto di Norcia || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Prosciutto di Parma || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Prosciutto Toscano || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Prosciutto Veneto Berico-Euganeo || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Prosciutto di Sauris || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Salame Brianza || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Salame Cremona || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Salame di Varzi || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Salame d'oca di Mortara || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Salame Piacentino || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Salame S. Angelo || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Salamini italiani alla cacciatora || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Salsiccia di Calabria || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Soppressata di Calabria || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Soprèssa Vicentina || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Speck dell'Alto Adige ; Südtiroler Markenspeck ; Südtiroler Speck || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Valle d'Aosta Jambon de Bosses || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Valle d'Aosta Lard d'Arnad || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Zampone Modena || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    IT || Asiago || Ġobnijiet ||

    IT || Bitto || Ġobnijiet ||

    IT || Bra || Ġobnijiet ||

    IT || Caciocavallo Silano || Ġobnijiet ||

    IT || Canestrato Pugliese || Ġobnijiet ||

    IT || Casatella Trevigiana || Ġobnijiet ||

    IT || Casciotta d'Urbino || Ġobnijiet ||

    IT || Castelmagno || Ġobnijiet ||

    IT || Fiore Sardo || Ġobnijiet ||

    IT || Fontina || Ġobnijiet ||

    IT || Formai de Mut dell'Alta Valle Brembana || Ġobnijiet ||

    IT || Gorgonzola || Ġobnijiet ||

    IT || Grana Padano || Ġobnijiet ||

    IT || Montasio || Ġobnijiet ||

    IT || Monte Veronese || Ġobnijiet ||

    IT || Mozzarella di Bufala Campana || Ġobnijiet ||

    IT || Murazzano || Ġobnijiet ||

    IT || Parmigiano Reggiano || Ġobnijiet ||

    IT || Pecorino di Filiano || Ġobnijiet ||

    IT || Pecorino Romano || Ġobnijiet ||

    IT || Pecorino Sardo || Ġobnijiet ||

    IT || Pecorino Siciliano || Ġobnijiet ||

    IT || Pecorino Toscano || Ġobnijiet ||

    IT || Provolone Valpadana || Ġobnijiet ||

    IT || Provolone del Monaco || Ġobnijiet ||

    IT || Quartirolo Lombardo || Ġobnijiet ||

    IT || Ragusano || Ġobnijiet ||

    IT || Raschera || Ġobnijiet ||

    IT || Ricotta Romana || Ġobnijiet ||

    IT || Robiola di Roccaverano || Ġobnijiet ||

    IT || Spressa delle Giudicarie || Ġobnijiet ||

    IT || Stelvio ; Stilfser || Ġobnijiet ||

    IT || Taleggio || Ġobnijiet ||

    IT || Toma Piemontese || Ġobnijiet ||

    IT || Valle d'Aosta Fromadzo || Ġobnijiet ||

    IT || Valtellina Casera || Ġobnijiet ||

    IT || Miele della Lunigiana || Prodotti oħra li ġejjin mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib minbarra l-butir, eċċ.) ||

    IT || Alto Crotonese || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Aprutino Pescarese || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Brisighella || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Bruzio || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Canino || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Cartoceto || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Chianti Classico || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Cilento || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Collina di Brindisi || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Colline di Romagna || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Colline Salernitane || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Colline Teatine || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Colline Pontine || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Dauno || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Garda || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Irpinia - Colline dell’Ufita || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Laghi Lombardi || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Lametia || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Lucca || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Molise || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Monte Etna || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Monti Iblei || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Penisola Sorrentina || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Pretuziano delle Colline Teramane || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Riviera Ligure || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Sabina || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Sardegna || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Tergeste || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Terra di Bari || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Terra d'Otranto || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Terre di Siena || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Terre Tarentine || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Toscano || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Tuscia || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Umbria || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Val di Mazara || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Valdemone || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Valle del Belice || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Valli Trapanesi || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Veneto Valpolicella, Veneto Euganei e Berici, Veneto del Grappa || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    IT || Arancia del Gargano || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Arancia Rossa di Sicilia || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Asparago Bianco di Bassano || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Asparago bianco di Cimadolmo || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Asparago verde di Altedo || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Basilico Genovese || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Cappero di Pantelleria || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Carciofo di Paestum || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Carciofo Romanesco del Lazio || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Carota dell'Altopiano del Fucino || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Castagna Cuneo || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Castagna del Monte Amiata || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Castagna di Montella || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Castagna di Vallerano || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Ciliegia di Marostica || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Cipolla Rossa di Tropea Calabria || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Cipollotto Nocerino || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Clementine del Golfo di Taranto || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Clementine di Calabria || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Crudo di Cuneo || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Fagiolo di Lamon della Vallata Bellunese || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Fagiolo di Sarconi || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Fagiolo di Sorana || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Farina di Neccio della Garfagnana || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Farro della Garfagnana || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Fico Bianco del Cilento || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Ficodindia dell'Etna || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Fungo di Borgotaro || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Kiwi Latina || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || La Bella della Daunia || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Lenticchia di Castelluccio di Norcia || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Limone Costa d'Amalfi || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Limone di Sorrento || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Limone Femminello del Gargano || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Marrone del Mugello || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Marrone di Castel del Rio || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Marrone di Roccadaspide || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Marrone di San Zeno || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Marrone di Caprese Michelangelo || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Mela Alto Adige ; Südtiroler Apfel || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Mela Val di Non || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Mela di Valtellina || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Melannurca Campana || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Nocciola Romana || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Nocciola del Piemonte ; Nocciola Piemonte || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Nocciola di Giffoni || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Nocellara del Belice || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Oliva Ascolana del Piceno || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Patata di Bologna || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Peperone di Senise || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Pera dell'Emilia Romagna || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Pera mantovana || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Pesca di Verona || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Pesca e nettarina di Romagna || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Pistacchio Verde di Bronte || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Pomodorino del Piennolo del Vesuvio || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Pomodoro di Pachino || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Pomodoro S. Marzano dell'Agro Sarnese-Nocerino || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Radicchio di Chioggia || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Radicchio di Verona || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Radicchio Rosso di Treviso || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Radicchio Variegato di Castelfranco || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Riso di Baraggia Biellese e Vercellese || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Riso Nano Vialone Veronese || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Scalogno di Romagna || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Sedano Bianco di Sperlonga || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Uva da tavola di Canicattì || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Uva da tavola di Mazzarrone || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    IT || Acciughe Sotto Sale del Mar Ligure || Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom ||

    IT || Tinca Gobba Dorata del Pianalto di Poirino || Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom ||

    IT || Zafferano di Sardegna || Prodotti oħra tal-Anness I għat-Trattat (ħwawar, eċċ.) ||

    IT || Aceto Balsamico di Modena || Prodotti oħra tal-Anness I għat-Trattat (ħwawar, eċċ.) ||

    IT || Aceto balsamico tradizionale di Modena || Prodotti oħra tal-Anness I għat-Trattat (ħwawar, eċċ.) ||

    IT || Aceto balsamico tradizionale di Reggio Emilia || Prodotti oħra tal-Anness I għat-Trattat (ħwawar, eċċ.) ||

    IT || Zafferano dell'Aquila || Prodotti oħra tal-Anness I għat-Trattat (ħwawar, eċċ.) ||

    IT || Zafferano di San Gimignano || Prodotti oħra tal-Anness I għat-Trattat (ħwawar, eċċ.) ||

    IT || Coppia Ferrarese || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    IT || Pagnotta del Dittaino || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    IT || Pane casareccio di Genzano || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    IT || Pane di Altamura || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    IT || Pane di Matera || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    IT || Ricciarelli di Siena || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    IT || Bergamotto di Reggio Calabria - Olio essenziale || Żjut essenzjali ||

    LU || Viande de porc, marque nationale grand-duché de Luxembourg || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    LU || Salaisons fumées, marque nationale grand-duché de Luxembourg || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    LU || Miel - Marque nationale du Grand-Duché de Luxembourg || Prodotti oħra li ġejjin mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib minbarra l-butir, eċċ.) ||

    LU || Beurre rose - Marque Nationale du Grand-Duché de Luxembourg || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    NL || Boeren-Leidse met sleutels || Ġobnijiet ||

    NL || Kanterkaas ; Kanternagelkaas ; Kanterkomijnekaas || Ġobnijiet ||

    NL || Noord-Hollandse Edammer || Ġobnijiet ||

    NL || Noord-Hollandse Gouda || Ġobnijiet ||

    NL || Opperdoezer Ronde || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    NL || Westlandse druif || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    PL || Bryndza Podhalańska || Ġobnijiet ||

    PL || Oscypek || Ġobnijiet ||

    PL || Wielkopolski ser smażony || Ġobnijiet ||

    PL || Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich || Prodotti oħra li ġejjin mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib minbarra l-butir, eċċ.) ||

    PL || Andruty kaliskie || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    PL || Rogal świętomarciński || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    PL || Wiśnia nadwiślanka || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    PT || Borrego da Beira || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Borrego de Montemor-o-Novo || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Borrego do Baixo Alentejo || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Borrego do Nordeste Alentejano || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Borrego Serra da Estrela || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Borrego Terrincho || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Cabrito da Beira || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Cabrito da Gralheira || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Cabrito das Terras Altas do Minho || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Cabrito de Barroso || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Cabrito Transmontano || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Carnalentejana || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Carne Arouquesa || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Carne Barrosã || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Carne Cachena da Peneda || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Carne da Charneca || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Carne de Bísaro Transmonano ; Carne de Porco Transmontano || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Carne de Porco Alentejano || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Carne dos Açores || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Carne Marinhoa || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Carne Maronesa || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Carne Mertolenga || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Carne Mirandesa || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Cordeiro Bragançano || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Cordeiro de Barroso ; Anho de Barroso ; Cordeiro de leite de Barroso || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Vitela de Lafões || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    PT || Alheira de Barroso-Montalegre || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Alheira de Vinhais || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Butelo de Vinhais ; Bucho de Vinhais ; Chouriço de Ossos de Vinhais || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Cacholeira Branca de Portalegre || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Chouriça de carne de Barroso-Montalegre || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Chouriça de Carne de Vinhais ; Linguiça de Vinhais || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Chouriça doce de Vinhais || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Chouriço azedo de Vinhais ; Azedo de Vinhais ; Chouriço de Pão de Vinhais || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Chouriço de Carne de Estremoz e Borba || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Chouriço de Portalegre || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Chouriço grosso de Estremoz e Borba || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Chouriço Mouro de Portalegre || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Farinheira de Estremoz e Borba || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Farinheira de Portalegre || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Linguiça de Portalegre || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Linguíça do Baixo Alentejo ; Chouriço de carne do Baixo Alentejo || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Lombo Branco de Portalegre || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Lombo Enguitado de Portalegre || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Morcela de Assar de Portalegre || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Morcela de Cozer de Portalegre || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Morcela de Estremoz e Borba || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Paia de Estremoz e Borba || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Paia de Lombo de Estremoz e Borba || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Paia de Toucinho de Estremoz e Borba || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Painho de Portalegre || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Paio de Beja || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Presunto de Barrancos || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Presunto de Barroso || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Presunto de Camp Maior e Elvas ; Paleta de Campo Maior e Elvas || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Presunto de Santana da Serra ; Paleta de Santana da Serra || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Presunto de Vinhais / Presunto Bísaro de Vinhais || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Presunto do Alentejo ; Paleta do Alentejo || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Salpicão de Barroso-Montalegre || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Salpicão de Vinhais || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Sangueira de Barroso-Montalegre || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    PT || Queijo de Azeitão || Ġobnijiet ||

    PT || Queijo de cabra Transmontano || Ġobnijiet ||

    PT || Queijo de Nisa || Ġobnijiet ||

    PT || Queijo do Pico || Ġobnijiet ||

    PT || Queijo mestiço de Tolosa || Ġobnijiet ||

    PT || Queijo Rabaçal || Ġobnijiet ||

    PT || Queijo S. Jorge || Ġobnijiet ||

    PT || Queijo Serpa || Ġobnijiet ||

    PT || Queijo Serra da Estrela || Ġobnijiet ||

    PT || Queijo Terrincho || Ġobnijiet ||

    PT || Queijos da Beira Baixa (Queijo de Castelo Branco, Queijo Amarelo da Beira Baixa, Queijo Picante da Beira Baixa) || Ġobnijiet ||

    PT || Azeite do Alentejo Interior || Prodotti oħra li ġejjin mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib minbarra l-butir, eċċ.) ||

    PT || Mel da Serra da Lousã || Prodotti oħra li ġejjin mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib minbarra l-butir, eċċ.) ||

    PT || Mel da Serra de Monchique || Prodotti oħra li ġejjin mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib minbarra l-butir, eċċ.) ||

    PT || Mel da Terra Quente || Prodotti oħra li ġejjin mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib minbarra l-butir, eċċ.) ||

    PT || Mel das Terras Altas do Minho || Prodotti oħra li ġejjin mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib minbarra l-butir, eċċ.) ||

    PT || Mel de Barroso || Prodotti oħra li ġejjin mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib minbarra l-butir, eċċ.) ||

    PT || Mel do Alentejo || Prodotti oħra li ġejjin mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib minbarra l-butir, eċċ.) ||

    PT || Mel do Parque de Montezinho || Prodotti oħra li ġejjin mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib minbarra l-butir, eċċ.) ||

    PT || Mel do Ribatejo Norte (Serra d'Aire, Albufeira de Castelo de Bode, Bairro, Alto Nabão || Prodotti oħra li ġejjin mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib minbarra l-butir, eċċ.) ||

    PT || Mel dos Açores || Prodotti oħra li ġejjin mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib minbarra l-butir, eċċ.) ||

    PT || Requeijão Serra da Estrela || Prodotti oħra li ġejjin mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib minbarra l-butir, eċċ.) ||

    PT || Azeite de Moura || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    PT || Azeite de Trás-os-Montes || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    PT || Azeites da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Azeite da Beira Baixa) || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    PT || Azeites do Norte Alentejano || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    PT || Azeites do Ribatejo || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    PT || Queijo de Évora || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    PT || Ameixa d'Elvas || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    PT || Amêndoa Douro || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    PT || Ananás dos Açores/São Miguel || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    PT || Anona da Madeira || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    PT || Arroz Carolino Lezírias Ribatejanas || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    PT || Azeitona de conserva Negrinha de Freixo || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    PT || Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    PT || Batata Doce de Aljezur || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    PT || Batata de Trás-os-montes || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    PT || Castanha da Terra Fria || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    PT || Castanha de Padrela || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    PT || Castanha dos Soutos da Lapa || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    PT || Castanha Marvão-Portalegre || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    PT || Cereja da Cova da Beira || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    PT || Cereja de São Julião-Portalegre || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    PT || Citrinos do Algarve || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    PT || Maçã Bravo de Esmolfe || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    PT || Maçã da Beira Alta || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    PT || Maçã da Cova da Beira || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    PT || Maçã de Alcobaça || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    PT || Maçã de Portalegre || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    PT || Maracujá dos Açores/S. Miguel || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    PT || Pêra Rocha do Oeste || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    PT || Pêssego da Cova da Beira || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    PT || Ovos moles de Aveiro || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    SE || Svecia || Ġobnijiet ||

    SE || Skånsk spettkaka || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    SI || Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre || Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.) ||

    SK || Slovenská bryndza || Ġobnijiet ||

    SK || Slovenská parenica || Ġobnijiet ||

    SK || Slovenský oštiepok || Ġobnijiet ||

    SK || Skalický trdelník || Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnar ||

    UK || Isle of Man Manx Loaghtan Lamb || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    UK || Orkney beef || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    UK || Orkney lamb || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    UK || Scotch Beef || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    UK || Scotch Lamb || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    UK || Shetland Lamb || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    UK || Welsh Beef || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    UK || Welsh lamb || Laħam frisk (u l-ġewwieni) ||

    UK || Beacon Fell traditional Lancashire cheese || Ġobnijiet ||

    UK || Bonchester cheese || Ġobnijiet ||

    UK || Buxton blue || Ġobnijiet ||

    UK || Dorset Blue Cheese || Ġobnijiet ||

    UK || Dovedale cheese || Ġobnijiet ||

    UK || Exmoor Blue Cheese || Ġobnijiet ||

    UK || Single Gloucester || Ġobnijiet ||

    UK || Staffordshire Cheese || Ġobnijiet ||

    UK || Swaledale cheese ; Swaledale ewes´ cheese || Ġobnijiet ||

    UK || Teviotdale Cheese || Ġobnijiet ||

    UK || West Country farmhouse Cheddar cheese || Ġobnijiet ||

    UK || White Stilton cheese ; Blue Stilton cheese || Ġobnijiet ||

    UK || Melton Mowbray Pork Pie || Prodotti tal-laħam (imsajjar, immellaħ, affumikat, eċċ.) ||

    UK || Cornish Clotted Cream || Prodotti oħra li ġejjin mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib minbarra l-butir, eċċ.) ||

    UK || Yorkshire Forced Rhubarb || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    UK || Jersey Royal potatoes || Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati ||

    UK || Arbroath Smokies || Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom ||

    UK || Scottish Farmed Salmon || Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom ||

    UK || Whitstable oysters || Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom ||

    UK || Gloucestershire cider/perry || Prodotti oħra tal-Anness I għat-Trattat (ħwawar, eċċ.) ||

    UK || Herefordshire cider/perry || Prodotti oħra tal-Anness I għat-Trattat (ħwawar, eċċ.) ||

    UK || Worcestershire cider/perry || Prodotti oħra tal-Anness I għat-Trattat (ħwawar, eċċ.) ||

    UK || Kentish ale u Kentish strong ale || Birer ||

    UK || Rutland Bitter || Birer ||

    Il-prodotti agrikoli u l-oġġetti tal-ikel għajr l-inbejjed, l-ispirti u l-inbejjed aromatizzati tar-Repubblika tal-Moldova li għandhom jiġu protetti fl-Unjoni Ewropea

    […]

    ANNESS IV

    L-indikazzjonijiet ġeografiċi ta’ prodotti kif imsemmija fl-Artikolu 2(3) u (4)

    PARTI A:

    L-inbejjed tal-Unjoni Ewropea li għandhom jiġu protetti fir-Repubblika tal-Moldova

    L-Istat Membru tal-UE || L-isem li għandu jiġi protett ||

    BE || Côtes de Sambre et Meuse || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BE || Hagelandse wijn || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BE || Haspengouwse Wijn || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BE || Heuvellandse Wijn || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BE || Vlaamse mousserende kwaliteitswijn || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BE || Cremant de Wallonie || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BE || Vin mousseux de qualite de Wallonie || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BE || Vin de pays des Jardins de Wallonie || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    BE || Vlaamse landwijn || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    BG || Асеновград segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Asenovgrad || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Болярово segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Bolyarovo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Брестник segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Brestnik || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Варна segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Varna || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Велики Преслав segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Veliki Preslav || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Видин segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Vidin || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Враца segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Vratsa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Върбица segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Varbitsa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Долината на Струма segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Struma Valley || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Драгоево segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Dragoevo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Евксиноград segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Evksinograd || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Ивайловград segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Ivaylovgrad || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Карлово segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Karlovo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Карнобат segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Karnobat || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Ловеч segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Lovech || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Лозицa segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Lozitsa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Лом segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Lom || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Любимец segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Lyubimets || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Лясковец segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Lyaskovets || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Мелник segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Melnik || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Монтана segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Montana || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Нова Загора segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Nova Zagora || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Нови Пазар segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Novi Pazar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Ново село segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Novo Selo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Оряховица segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Oryahovitsa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Павликени segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Pavlikeni || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Пазарджик segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Pazardjik || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Перущица segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Perushtitsa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Плевен segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Pleven || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Пловдив segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Plovdiv || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Поморие segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Pomorie || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Русе segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Ruse || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Сакар segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Sakar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Сандански segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Sandanski || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Свищов segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Svishtov || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Септември segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Septemvri || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Славянци segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Slavyantsi || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Сливен segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Sliven || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Стамболово segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Stambolovo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Стара Загора segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Stara Zagora || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Сунгурларе segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Sungurlare || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Сухиндол segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Suhindol || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Търговище segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Targovishte || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Хан Крум segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Han Krum   || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Хасково segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Haskovo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Хисаря segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Hisarya || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Хърсово segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Harsovo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Черноморски район - Северен segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Northern Black Sea Region || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Шивачево segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Shivachevo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Шумен segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Shumen || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Ямбол segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Yambol || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    BG || Дунавска равнина Terminu ekwivalenti: Danube Plain || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    BG || Тракийска низина Terminu ekwivalenti: Thracian || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    BG || Южно Черноморие segwit jew le minn sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Southern Black Sea Coast || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    CZ || Čechy kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Litoměřická || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    CZ || Čechy kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Mělnická || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    CZ || Morava kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Mikulovská || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    CZ || Morava kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Slovácká || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    CZ || Morava kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Velkopavlovická || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    CZ || Morava kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Znojemská || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    CZ || České || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    CZ || Moravské || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    DE || Ahr kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    DE || Baden kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    DE || Franken kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    DE || Hessische Bergstraße kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    DE || Mittelrhein kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    DE || Mosel-Saar-Ruwer kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Mosel || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    DE || Nahe kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    DE || Pfalz kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    DE || Rheingau kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    DE || Rheinhessen kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    DE || Saale-Unstrut kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    DE || Sachsen kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    DE || Württemberg kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    DE || Ahrtaler || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    DE || Badischer || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    DE || Bayerischer Bodensee || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    DE ||  Mosel || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    DE ||  Ruwer || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    DE ||  Saar || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    DE || Main || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    DE || Mecklenburger || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    DE || Mitteldeutscher || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    DE || Nahegauer || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    DE || Pfälzer || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    DE || Regensburger || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    DE || Rheinburgen || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    DE || Rheingauer || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    DE || Rheinischer || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    DE || Saarländischer || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    DE || Sächsischer || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    DE || Schwäbischer || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    DE || Starkenburger || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    DE || Taubertäler || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    DE || Brandenburger || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    DE || Neckar || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    DE || Oberrhein || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    DE || Rhein || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    DE || Rhein-Neckar || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    DE || Schleswig-Holsteinischer || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Αγχίαλος Terminu ekwivalenti: Anchialos || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Αμύνταιο Terminu ekwivalenti: Amynteo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Αρχάνες Terminu ekwivalenti: Archanes || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Γουμένισσα Terminu ekwivalenti: Goumenissa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Δαφνές Terminu ekwivalenti: Dafnes || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Ζίτσα Terminu ekwivalenti: Zitsa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Λήμνος Terminu ekwivalenti: Lemnos || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Μαντινεία Terminu ekwivalenti: Mantinia || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας Terminu ekwivalenti: Mavrodaphne of Cephalonia || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Μαυροδάφνη Πατρών Terminu ekwivalenti: Mavrodaphne of Patras || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Μεσενικόλα Terminu ekwivalenti: Messenikola || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Μοσχάτος Κεφαλληνίας Terminu ekwivalenti: Cephalonia Muscatel || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Μοσχάτος Λήμνου Terminu ekwivalenti: Lemnos Muscatel || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Μοσχάτος Πατρών Terminu ekwivalenti: Patras Muscatel || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Μοσχάτος Ρίου Πατρών Terminu ekwivalenti: Rio Patron Muscatel || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Μοσχάτος Ρόδου Terminu ekwivalenti: Rhodes Muscatel || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Νάουσα Terminu ekwivalenti: Naoussa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Νεμέα Terminu ekwivalenti: Nemea || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Πάρος Terminu ekwivalenti: Paros || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Πάτρα Terminu Ekwivalenti: Patras || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Πεζά Terminu ekwivalenti: Peza || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Πλαγιές Μελίτωνα Terminu ekwivalenti: Cotes de Meliton || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Ραψάνη Terminu ekwivalenti: Rapsani || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Ρόδος Terminu ekwivalenti: Rhodes || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Ρομπόλα Κεφαλληνίας Terminu ekwivalenti: Robola of Cephalonia || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Σάμος Terminu ekwivalenti: Samos || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Σαντορίνη Terminu ekwivalenti: Santorini || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Σητεία Terminu ekwivalenti: Sitia || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    GR || Άβδηρα Terminu ekwivalenti: Avdira || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Άγιο Όρος Terminu ekwivalenti: Mount Athos / Holly Mountain   || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Ήπειρος Terminu ekwivalenti: Epirus || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Ίλιον Terminu ekwivalenti: Ilion || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Ίσμαρος Terminu ekwivalenti: Ismaros || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Αγορά Terminu ekwivalenti: Agora || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Αδριανή Terminu ekwivalenti: Adriani || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Αιγαίο Πέλαγος Terminu ekwivalenti: Aegean Sea || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Ανάβυσσος Terminu ekwivalenti: Anavyssos || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Αργολίδα Terminu ekwivalenti: Argolida || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Αρκαδία Terminu ekwivalenti: Arkadia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Αταλάντη Terminu ekwivalenti: Atalanti || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR ||  Αττική Terminu ekwivalenti: Attiki || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Αχαϊα Terminu ekwivalenti: Αchaia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Βίλιτσα Terminu ekwivalenti: Vilitsa || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Βελβεντός Terminu ekwivalenti: Velventos || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Βερντέα Ονομασία κατά παράδοση Ζακύνθου Terminu ekwivalenti: Verdea Onomasia kata paradosi Zakinthou || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Γεράνεια Terminu ekwivalenti: Gerania || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Γρεβενά Terminu ekwivalenti: Grevena || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Δράμα Terminu ekwivalenti: Drama || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Δωδεκάνησος Terminu ekwivalenti: Dodekanese || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Επανομή Terminu ekwivalenti: Epanomi || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Εύβοια Terminu ekwivalenti: Evia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Ηλεία Terminu ekwivalenti: Ilia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Ημαθία Terminu ekwivalenti: Imathia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Ηράκλειο Terminu ekwivalenti: Heraklion || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Θήβα Terminu ekwivalenti: Thebes || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Θαψανά Terminu ekwivalenti: Thapsana || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Θεσσαλία Terminu ekwivalenti: Thessalia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Θεσσαλονίκη Terminu ekwivalenti: Thessaloniki || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Θράκη Terminu ekwivalenti: Thrace || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Ικαρία Terminu ekwivalenti: Ikaria || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Ιωάννινα Terminu ekwivalenti: Ioannina || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Κάρυστος Terminu ekwivalenti: Karystos || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Κέρκυρα Terminu ekwivalenti: Corfu || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Κίσαμος Terminu ekwivalenti: Kissamos || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Καρδίτσα Terminu ekwivalenti: Karditsa || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Καστοριά Terminu ekwivalenti: Kastoria || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Κιθαιρώνας Terminu ekwivalenti: Kitherona || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Κλημέντι Terminu ekwivalenti: Klimenti || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Κνημίδα Terminu ekwivalenti: Knimida || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Κοζάνη Terminu ekwivalenti: Kozani || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Κορωπί Terminu ekwivalenti: Koropi || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Κρήτη Terminu ekwivalenti: Crete || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Κρανιά Terminu ekwivalenti: Krania || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Κραννώνα Terminu ekwivalenti: Krannona || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Κυκλάδες Terminu ekwivalenti: Cyclades || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Κω Terminu ekwivalenti: Κοs || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Κόρινθος Terminu ekwivalenti: Korinthos || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Λακωνία Terminu ekwivalenti: Lakonia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Λασίθι Terminu ekwivalenti: Lasithi || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Λετρίνα Terminu ekwivalenti: Letrines || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Λευκάδας Terminu ekwivalenti: Lefkada || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Ληλάντιο Πεδίο Terminu ekwivalenti: Lilantio Pedio || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Μέτσοβο Terminu ekwivalenti: Metsovo || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Μαγνησία Terminu ekwivalenti: Magnissia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Μακεδονία Terminu ekwivalenti: Macedonia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Μαντζαβινάτα Terminu ekwivalenti: Mantzavinata || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Μαρκόπουλο Terminu ekwivalenti: Markopoulo || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Μαρτίνο Terminu ekwivalenti: Μartino || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Μεσσηνία Terminu ekwivalenti: Messinia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Μετέωρα Terminu ekwivalenti: Meteora || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Μεταξάτα Terminu ekwivalenti: Metaxata || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Μονεμβασία Terminu ekwivalenti: Monemvasia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Νέα Μεσήμβρια Terminu ekwivalenti: Nea Messimvria || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Οπούντια Λοκρίδος Terminu ekwivalenti: Opountia Lokridos || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Πέλλα Terminu ekwivalenti: Pella || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Παγγαίο Terminu ekwivalenti: Pangeon || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Παιανία Terminu ekwivalenti: Peanea || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Παλλήνη Terminu ekwivalenti: Pallini || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Παρνασσός Terminu ekwivalenti: Parnasos || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Πελοπόννησος Terminu ekwivalenti: Peloponnese || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Πιερία Terminu ekwivalenti: Pieria || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Πισάτιδα Terminu ekwivalenti: Pisatis || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Πλαγίες Αιγιαλείας Terminu ekwivalenti: Slopes of Egialia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Πλαγίες Πάικου Terminu ekwivalenti: Slopes of Paiko || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Πλαγιές Αμπέλου Terminu ekwivalenti: Slopes of Ambelos || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Πλαγιές Βερτίσκου Terminu ekwivalenti: Slopes of Vertiskos || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Πλαγιές Πάρνηθας Terminu ekwivalenti: Slopes of Parnitha || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Πλαγιές Πεντελικού Terminu ekwivalenti: Slopes of Pendeliko || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Πλαγιές Πετρωτού Terminu ekwivalenti: Slopes of Petroto || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Πλαγιές του Αίνου Terminu ekwivalenti: Slopes of Enos || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Πυλία Terminu ekwivalenti: Pylia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Ρετσίνα Αττικής jista’ jkun akkumpanjat mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Retsina of Attiki || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Ρετσίνα Βοιωτίας jista’ jkun akkumpanjat mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Retsina of Viotia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Ρετσίνα Γιάλτρων kemm jekk akkumpanjat, kif ukoll jekk le, minn Εύβοια Terminu ekwivalenti: Retsina of Gialtra (Evvia) || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Ρετσίνα Ευβοίας jista’ jkun akkumpanjat mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Retsina of Evvia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Ρετσίνα Θηβών kemm jekk akkumpanjat, kif ukoll jekk le, minn Βοιωτία Terminu ekwivalenti: Retsina of Thebes (Viotia) || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Ρετσίνα Καρύστου kemm jekk akkumpanjat, kif ukoll jekk le, minn Εύβοια Terminu ekwivalenti: Retsina of Karystos (Evvia) || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Ρετσίνα Κρωπίας jew Ρετσίνα Κορωπίου kemm jekk akkumpanjat, kif ukoll jekk le, minn Αττική Terminu ekwivalenti: Retsina of Kropia jew Retsina of Koropi (Attika) || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Ρετσίνα Μαρκοπούλου kemm jekk akkumpanjat, kif ukoll jekk le, minn Αττική Terminu ekwivalenti: Retsina of Markopoulo (Attika) || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Ρετσίνα Μεγάρων kemm jekk akkumpanjat, kif ukoll jekk le, minn Αττική Terminu ekwivalenti: Retsina of Megara (Attika) || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Ρετσίνα Μεσογείων kemm jekk akkumpanjat, kif ukoll jekk le, minn Αττική Terminu ekwivalenti: Retsina of Mesogia (Attika) || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Ρετσίνα Παιανίας jew Ρετσίνα Λιοπεσίου kemm jekk akkumpanjat, kif ukoll jekk le, minn Αττική Terminu ekwivalenti: Retsina of Peania jew Retsina of Liopesi (Attika) || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Ρετσίνα Μεσογείων kemm jekk akkumpanjat, kif ukoll jekk le, minn Αττική Terminu ekwivalenti: Retsina of Pallini (Attika) || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Ρετσίνα Πικερμίου kemm jekk akkumpanjat, kif ukoll jekk le, minn Αττική Terminu ekwivalenti: Retsina of Pikermi (Attika) || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Ρετσίνα Σπάτων kemm jekk akkumpanjat, kif ukoll jekk le, minn Αττική Terminu ekwivalenti: Retsina of Spata (Attika) || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Ρετσίνα Χαλκίδας kemm jekk akkumpanjat, kif ukoll jekk le, minn Εύβοια Terminu ekwivalenti: Retsina of Halkida (Evvia) || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Ριτσώνα Terminu ekwivalenti: Ritsona || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Σέρρες Terminu ekwivalenti: Serres || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Σιάτιστα Terminu ekwivalenti: Siatista || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Σιθωνία Terminu ekwivalenti: Sithonia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Σπάτα Terminu ekwivalenti: Spata || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Στερεά Ελλάδα Terminu ekwivalenti: Sterea Ellada || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Σύρος Terminu ekwivalenti: Syros || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Τεγέα Terminu ekwivalenti: Tegea || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Τριφυλία Terminu ekwivalenti: Trifilia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    GR || Τύρναβος Terminu ekwivalenti: Tyrnavos || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Ajaccio || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Aloxe-Corton || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn isem ta varjetà ta’ dielja u/jew bl-isem ta’ unità ġeografika iżgħar Terminu ekwivalenti: Vin d'Alsace || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Altenberg de Bergbieten || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Altenberg de Bergheim || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Altenberg de Wolxheim || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Brand || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Bruderthal || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Eichberg || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Engelberg || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Florimont || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Frankstein || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Froehn || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Furstentum || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Geisberg || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Gloeckelberg || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Goldert || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Hatschbourg || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Hengst || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Kanzlerberg || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Kastelberg || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Kessler || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Kirchberg de Barr || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Kirchberg de Ribeauvillé || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Kitterlé || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Mambourg || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Mandelberg || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Marckrain || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Moenchberg || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Muenchberg || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Ollwiller || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Osterberg || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Pfersigberg || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Pfingstberg || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Praelatenberg || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Rangen || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Saering || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Schlossberg || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Schoenenbourg || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Sommerberg || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Sonnenglanz || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Spiegel || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Sporen || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Steinen || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Steingrubler || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Steinklotz || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Vorbourg || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Wiebelsberg || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Wineck-Schlossberg || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Winzenberg || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Zinnkoepflé || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru segwit minn Zotzenberg || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Alsace Grand Cru ippreċedut minn Rosacker || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Anjou kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Anjou Coteaux de la Loire kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Anjou Villages kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Anjou-Villages Brissac kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Arbois kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Pupillin kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'mousseux' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Auxey-Duresses kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'Côte de Beaune' jew b’'Côte de Beaune-Villages' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bandol Terminu ekwivalenti: Vin de Bandol || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Banyuls kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'Grand Cru' u /jew b’'Rancio' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Barsac || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bâtard-Montrachet || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Béarn kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Bellocq || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Beaujolais kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'Villages' kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'Supérieur' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Beaune || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bellet Terminu ekwivalenti: Vin de Bellet || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bergerac kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'sec' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bienvenues-Bâtard-Montrachet || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Blagny kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Côte de Beaune / Côte de Beaune-Villages || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Blanquette de Limoux || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Blanquette méthode ancestrale || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Blaye || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bonnes-mares || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bonnezeaux kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bordeaux kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘Clairet’, b’'Rosé', b’'Mousseux' jew b’'supérieur' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bordeaux Côtes de Francs || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bordeaux Haut-Benauge || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bourg Terminu ekwivalenti: Côtes de Bourg / Bourgeais || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bourgogne kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'Clairet', b’'Rosé' jew mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar Chitry || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bourgogne kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'Clairet', b’'Rosé' jew mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar Côte Chalonnaise || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bourgogne kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'Clairet', b’'Rosé' jew mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar Côte Saint-Jacques || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bourgogne kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'Clairet', b’'Rosé' jew mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar Côtes d'Auxerre || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bourgogne kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'Clairet', Rosé' jew mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar Côtes du Couchois || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bourgogne kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'Clairet', 'Rosé' jew mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar Coulanges-la-Vineuse || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bourgogne kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘Clairet’, ’Rosé’ jew mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar Épineuil || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bourgogne kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘Clairet’, ’Rosé’ jew mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar Hautes Côtes de Beaune || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bourgogne kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘Clairet’, ’Rosé’ jew mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar Hautes Côtes de Nuits || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bourgogne kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘Clairet’, ’Rosé’ jew mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar La Chapelle Notre-Dame || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bourgogne kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘Clairet’, ’Rosé’ jew mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar Le Chapitre || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bourgogne kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘Clairet’, ’Rosé’ jew mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar Montrecul / Montre-cul / En Montre-Cul || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bourgogne kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘Clairet’, ’Rosé’ jew mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar Vézelay || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bourgogne kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘Clairet’, ’Rosé’, 'ordinaire' jew 'grand ordinaire' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bourgogne aligoté || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bourgogne passe-tout-grains || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bourgueil || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bouzeron || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Brouilly || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Bugey kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Cerdon kemm jekk ippreċedut, kif ukoll jekk le, minn 'Vins du', 'Mousseux du', 'Pétillant' jew 'Roussette du' jew segwit minn 'Mousseux' jew 'Pétillant' kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Buzet || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Cabardès || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Cabernet d'Anjou kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Cabernet de Saumur kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Cadillac || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Cahors || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Cassis || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Cérons || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Beauroy kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Berdiot kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Beugnons || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Butteaux kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Chapelot kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Chatains kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Chaume de Talvat kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Côte de Bréchain kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Côte de Cuissy || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Côte de Fontenay kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Côte de Jouan kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Côte de Léchet kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Côte de Savant kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Côte de Vaubarousse kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Côte des Prés Girots kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Forêts kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Fourchaume kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn L'Homme mort kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Les Beauregards kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Les Épinottes kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Les Fourneaux kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Les Lys kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Mélinots kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Mont de Milieu kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Montée de Tonnerre || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Montmains kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Morein kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Pied d'Aloup kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Roncières kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Sécher kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Troesmes kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Vaillons kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Vau de Vey kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Vau Ligneau kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Vaucoupin kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Vaugiraut kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Vaulorent kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Vaupulent kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Vaux-Ragons kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Vosgros kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘premier cru’ || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis grand cru kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Blanchot || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis grand cru kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Bougros || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis grand cru kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Grenouilles || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis grand cru kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Les Clos || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis grand cru kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Preuses || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis grand cru kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Valmur || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chablis grand cru kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Vaudésir || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chambertin || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chambertin-Clos-de-Bèze || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chambolle-Musigny || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Champagne || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chapelle-Chambertin || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Charlemagne || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Charmes-Chambertin || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chassagne-Montrachet kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Côte de Beaune / Côtes de Beaune-Villages || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Château Grillet || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Château-Chalon || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Châteaumeillant || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Châteauneuf-du-Pape || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Châtillon-en-Diois || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chaume - Premier Cru des coteaux du Layon || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chenas || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chevalier-Montrachet || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Cheverny || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chinon || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chiroubles || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Chorey-les-Beaune kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Côte de Beaune / Côte de Beaune-Villages || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Clairette de Bellegarde || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Clairette de Die || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Clairette de Languedoc kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Clos de la Roche || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Clos de Tart || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Clos de Vougeot || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Clos des Lambrays || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Clos Saint-Denis || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Collioure || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Condrieu || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Corbières || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Cornas || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Corse kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Calvi kemm jekk ippreċedut, kif ukoll jekk le, minn 'Vin de' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Corse kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Coteaux du Cap Corse kemm jekk ippreċedut, kif ukoll jekk le, minn 'Vin de' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Corse kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Figari kemm jekk ippreċedut, kif ukoll jekk le, minn 'Vin de' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Corse kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Porto-Vecchio kemm jekk ippreċedut, kif ukoll jekk le, minn 'Vin de' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Corse kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Sartène kemm jekk ippreċedut, kif ukoll jekk le, minn 'Vin de' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Corse kemm jekk ippreċedut, kif ukoll jekk le, minn 'Vin de' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Corton || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Corton-Charlemagne || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Costières de Nîmes || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côte de Beaune ippreċedut mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côte de Beaune-Villages || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côte de Brouilly || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côte de Nuits-villages || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côte roannaise || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côte Rôtie || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux champenois kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux d'Aix-en-Provence || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux d'Ancenis segwit mill-isem tal-varjetà tad-dielja || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux de Die || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux de l'Aubance kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux de Pierrevert || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux de Saumur kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux du Giennois || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux du Languedoc kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Cabrières || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux du Languedoc kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Coteaux de la Méjanelle / La Méjanelle || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux du Languedoc kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Coteaux de Saint-Christol / Saint-Christol || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux du Languedoc kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Coteaux de Vérargues / Vérargues || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux du Languedoc kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Grès de Montpellier || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux du Languedoc kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn La Clape || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux du Languedoc kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Montpeyroux || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux du Languedoc kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Pic-Saint-Loup || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux du Languedoc kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Quatourze || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux du Languedoc kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Saint-Drézéry || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux du Languedoc kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Saint-Georges-d'Orques || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux du Languedoc kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Saint-Saturnin || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux du Languedoc kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux du Languedoc kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Picpoul-de-Pinet || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux du Layon kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux du Layon Chaume kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux du Loir kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux du Lyonnais || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux du Quercy || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux du Tricastin || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux du Vendômois kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Coteaux varois || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côtes Canon Fronsac Terminu ekwivalenti: Canon Fronsac || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côtes d'Auvergne kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Boudes || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côtes d'Auvergne kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Chanturgue || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côtes d'Auvergne kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Châteaugay || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côtes d'Auvergne kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Corent || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côtes d'Auvergne kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Madargue || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côtes de Bergerac || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côtes de Blaye || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côtes de Bordeaux Saint-Macaire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côtes de Castillon || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côtes de Duras || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côtes de Millau || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côtes de Montravel || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côtes de Provence || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côtes de Saint-Mont || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côtes de Toul || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côtes du Brulhois || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côtes du Forez || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côtes du Jura kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'mousseux' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côtes du Lubéron || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côtes du Marmandais || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côtes du Rhône || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côtes du Roussillon || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côtes du Roussillon Villages kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côtes du Ventoux || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Côtes du Vivarais || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Cour-Cheverny kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Crémant d'Alsace || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Crémant de Bordeaux || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Crémant de Bourgogne || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Crémant de Die || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Crémant de Limoux || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Crémant de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Crémant du Jura || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Crépy || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Criots-Bâtard-Montrachet || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Crozes-Hermitage Terminu ekwivalenti: Crozes-Ermitage || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Échezeaux || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Entre-Deux-Mers || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Entre-Deux-Mers-Haut-Benauge || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Faugères || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Fiefs Vendéens kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Brem || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Fiefs Vendéens kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Mareuil || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Fiefs Vendéens kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Pissotte || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Fiefs Vendéens kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Vix || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Fitou || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Fixin || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Fleurie || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Floc de Gascogne || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Fronsac || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Frontignan kemm jekk ippreċedut, kif ukoll jekk le, minn 'Muscat de' jew 'Vin de' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Fronton || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Gaillac kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'mousseux' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Gaillac premières côtes || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Gevrey-Chambertin || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Gigondas || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Givry || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Grand Roussillon kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'Rancio' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Grand-Échezeaux || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Graves kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'supérieures' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Graves de Vayres || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Griotte-Chambertin || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Gros plant du Pays nantais || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Haut-Médoc || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Haut-Montravel || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Haut-Poitou || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Hermitage Terminu ekwivalenti: l'Hermitage / Ermitage / l'Ermitage || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Irancy || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Irouléguy || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Jasnières kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Juliénas || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Jurançon kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'sec' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || L'Étoile kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'mousseux' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || La Grande Rue || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Ladoix kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'Côte de Beaune' jew 'Côte de Beaune-Villages' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Lalande de Pomerol || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Latricières-Chambertin || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Les Baux de Provence || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Limoux || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Lirac || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Listrac-Médoc || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Loupiac || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Lussac-Saint-Émilion || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Mâcon kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'Supérieur' jew 'Villages' Terminu ekwivalenti: Pinot-Chardonnay-Mâcon || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Macvin du Jura || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Madiran || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Malepère || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Maranges kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Clos de la Boutière || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Maranges kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn La Croix Moines || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Maranges kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn La Fussière || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Maranges kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Le Clos des Loyères || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Maranges kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Le Clos des Rois || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Maranges kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Les Clos Roussots || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Maranges kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Maranges kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'Côte de Beaune' jew b’'Côte de Beaune-Villages' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Marcillac || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Margaux || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Marsannay kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'rosé' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Maury kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'Rancio' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Mazis-Chambertin || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Mazoyères-Chambertin || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Médoc || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Menetou-Salon kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Mercurey || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Meursault kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'Côte de Beaune' jew b’'Côte de Beaune-Villages' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Minervois || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Minervois-La-Livinière || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Monbazillac || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Montagne Saint-Émilion || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Montagny || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Monthélie kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'Côte de Beaune' jew b’'Côte de Beaune-Villages' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Montlouis-sur-Loire kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'mousseux' jew b’'pétillant' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Montrachet || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Montravel || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Morey-Saint-Denis || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Morgon || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Moselle || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Moulin-à-Vent || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Moulis Terminu ekwivalenti: Moulis-en-Médoc || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Muscadet kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Muscadet-Coteaux de la Loire kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Muscadet-Côtes de Grandlieu kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Muscadet-Sèvre et Maine kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Muscat de Beaumes-de-Venise || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Muscat de Lunel || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Muscat de Mireval || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Muscat de Saint-Jean-de-Minvervois || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Muscat du Cap Corse || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Musigny || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Néac || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Nuits Terminu ekwivalenti: Nuits-Saint-Georges || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Orléans kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Cléry || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Pacherenc du Vic-Bilh kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'sec' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Palette || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Patrimonio || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Pauillac || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Pécharmant || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Pernand-Vergelesses kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'Côte de Beaune' jew b’'Côte de Beaune-Villages' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Pessac-Léognan || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Petit Chablis kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Pineau des Charentes Terminu ekwivalenti: Pineau Charentais || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Pomerol || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Pommard || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Pouilly-Fuissé || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Pouilly-Loché || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Pouilly-sur-Loire kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire Terminu ekwivalenti: Blanc Fumé de Pouilly / Pouilly-Fumé || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Pouilly-Vinzelles || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Premières Côtes de Blaye || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Premières Côtes de Bordeaux kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Puisseguin-Saint-Emilion || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Puligny-Montrachet kemm kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'Côte de Beaune' jew b’'Côte de Beaune-Villages' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Quarts de Chaume kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Quincy kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Rasteau kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'Rancio' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Régnié || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Reuilly kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Richebourg || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Rivesaltes kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'Rancio' kemm jekk ippreċedut, kif ukoll jekk le, minn 'Muscat' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Romanée (La) || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Romanée Contie || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Romanée Saint-Vivant || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Rosé de Loire kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Rosé des Riceys || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Rosette || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Rosé d'Anjou || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Roussette de Savoie kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Ruchottes-Chambertin || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Rully || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Saint-Sardos || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Saint-Amour || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Saint-Aubin kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'Côte de Beaune' jew b’'Côte de Beaune-Villages' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Saint-Bris || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Saint-Chinian || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Saint-Émilion || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Saint-Émilion Grand Cru || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Saint-Estèphe || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Saint-Georges-Saint-Émilion || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Saint-Joseph || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Saint-Julien || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Saint Mont || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Saint-Nicolas-de-Bourgueil kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Saint-Péray kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'mousseux' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Saint-Pourçain || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Saint-Romain kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'Côte de Beaune' jew b’'Côte de Beaune-Villages' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Saint-Véran || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Sainte-Croix du Mont || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Sainte-Foy Bordeaux || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Sancerre || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Santenay kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'Côte de Beaune' jew 'Côte de Beaune-Villages' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Saumur kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'mousseux' jew 'pétillant' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Saumur-Champigny kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Saussignac || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Sauternes || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Savennières kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Savennières-Coulée de Serrant kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Savennières-Roche-aux-Moines kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Savigny-les-Beaune kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'Côte de Beaune' jew b’'Côte de Beaune-Villages' Terminu ekwivalenti: Savigny || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    || ||

    FR || Seyssel kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'mousseux' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Tâche (La) || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Tavel || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Touraine kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'mousseux' jew 'pétillant' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Touraine Amboise kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Touraine Azay-le-Rideau kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Touraine Mestand kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Touraine Noble Joué kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Tursan || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Vacqueyras || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Valençay || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Vin d'Entraygues et du Fel || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Vin d'Estaing || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Vin de Lavilledieu || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Vin de Savoie kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'mousseux' jew b’'pétillant' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Vins du Thouarsais || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO)

    FR || Vins Fins de la Côte de Nuits || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Viré-Clessé || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Volnay || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Volnay Santenots || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Vosnes Romanée || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Vougeot || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Vouvray kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Loire kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn 'mousseux' jew b’'pétillant' || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Agenais || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Aigues || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Ain || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Allier || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Allobrogie || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Alpes de Haute Provence || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Alpes Maritimes || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Alpilles || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Ardèche || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Argens || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Ariège || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Aude || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Aveyron || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Balmes Dauphinoises || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Bénovie || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Bérange || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Bessan || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Bigorre || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Bouches du Rhône || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Bourbonnais || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Calvados || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Cassan || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Cathare || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Caux || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Cessenon || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Cévennes kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Mont Bouquet || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Charentais kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Ile d'Oléron || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Charentais kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Ile de Ré || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Charentais kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Saint Sornin || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Charente || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Charentes Maritimes || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Cher || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Cité de Carcassonne || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Collines de la Moure || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Collines Rhodaniennes || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Comté de Grignan || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Comté Tolosan || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Comtés Rhodaniens || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Corrèze || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Côte Vermeille || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux Charitois || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux de Bessilles || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux de Cèze || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux de Coiffy || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux de Fontcaude || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux de Glanes || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux de l'Ardèche || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux de la Cabrerisse || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux de Laurens || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux de l’Auxois || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux de Miramont || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux de Montélimar || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux de Murviel || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux de Narbonne || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux de Peyriac || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux de Tannay || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux des Baronnies || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux du Cher et de l’Arnon || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux du Grésivaudan || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux du Libron || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux du Littoral Audois || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux du Pont du Gard || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux du Salagou || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux du Verdon || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux d’Enserune || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux et Terrasses de Montauban || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Coteaux Flaviens || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Côtes Catalanes || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Côtes de Ceressou || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Côtes de Gascogne || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Côtes de Lastours || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Côtes de Meuse || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Côtes de Montestruc || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Côtes de Pérignan || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Côtes de Prouilhe || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Côtes de Thau || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Côtes de Thongue || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Côtes du Brian || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Côtes du Condomois || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Côtes du Tarn || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Côtes du Vidourle || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Creuse || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Cucugnan || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Deux-Sèvres || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Dordogne || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Doubs || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Drôme || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Duché d’Uzès || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Franche-Comté kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Coteaux de Champlitte || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Gard || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Gers || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Haute Vallée de l'Orb || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Haute Vallée de l’Aude || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Haute-Garonne || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Haute-Marne || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Haute-Saône || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Haute-Vienne || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Hauterive kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Coteaux du Termenès || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Hauterive kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Côtes de Lézignan || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Hauterive kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val d’Orbieu || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Hautes-Alpes || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Hautes-Pyrénées || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Hauts de Badens || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Hérault || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Île de Beauté || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Indre || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Indre et Loire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Isère || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    || ||

    || ||

    FR || Landes || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Loir et Cher || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Loire-Atlantique || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Loiret || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Lot || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Lot et Garonne || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Maine et Loire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Maures || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Méditerranée || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Meuse || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Mont Baudile || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Mont-Caume || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Monts de la Grage || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Nièvre || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Oc || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Périgord kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Vin de Domme || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Petite Crau || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Principauté d'Orange || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Puy de Dôme || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Pyrénées Orientales || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Pyrénées-Atlantiques || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Sables du Golfe du Lion || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Saint-Guilhem-le-Désert || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    || ||

    FR || Sainte Baume || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Sainte Marie la Blanche || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Saône et Loire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Sarthe || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Seine et Marne || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Tarn || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Tarn et Garonne || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Terroirs Landais kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Coteaux de Chalosse || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Terroirs Landais kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Côtes de L’Adour || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Terroirs Landais kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Sables de l’Océan || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Terroirs Landais kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Sables Fauves || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Thézac-Perricard || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Torgan || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Urfé || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Val de Cesse || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Val de Dagne || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Val de Loire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Val de Montferrand || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Vallée du Paradis || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Var || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Vaucluse || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Vaunage || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Vendée || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Vicomté d'Aumelas || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Vienne || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Vistrenque || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    FR || Yonne || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP)

    IT || Aglianico del Taburno Terminu ekwivalenti: Taburno || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Aglianico del Vulture || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Albana di Romagna || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Albugnano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Alcamo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Aleatico di Gradoli || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Aleatico di Puglia || Wine with a protected designation of origin (PDO) ||

    IT || Alezio || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Alghero || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Alta Langa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Alto Adige segwit minn Colli di Bolzano Terminu ekwivalenti: Südtiroler Bozner Leiten || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Alto Adige segwit minn Meranese di collina Terminu ekwivalenti: Alto Adige Meranese / Südtirol Meraner Hügel / Südtirol Meraner || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Alto Adige segwit minn Santa Maddalena Terminu ekwivalenti: Südtiroler St.Magdalener || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Alto Adige segwit minn Terlano Terminu ekwivalenti: Südtirol Terlaner || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Alto Adige segwit b’Valle Isarco Terminu ekwivalenti: Südtiroler Eisacktal / Eisacktaler || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Alto Adige segwit minn Valle Venosta Terminu ekwivalenti: Südtirol Vinschgau || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Alto Adige Terminu ekwivalenti: dell'Alto Adige / Südtirol / Südtiroler || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Alto Adige jew dell'Alto Adige kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Bressanone Terminu ekwivalenti: dell'Alto Adige Südtirol jew Südtiroler Brixner || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Alto Adige jew dell'Alto Adige kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Burgraviato Terminu ekwivalenti: dell'Alto Adige Südtirol jew Südtiroler Buggrafler || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Ansonica Costa dell'Argentario || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Aprilia || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Arborea || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Arcole || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Assisi || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Asti kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn ‘spumante’ jew ippreċedut minn 'Moscato d'' || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Atina || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Aversa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Bagnoli di Sopra Terminu ekwivalenti: Bagnoli || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Barbaresco || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Barbera d'Alba || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Barbera d'Asti kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Colli Astiani o Astiano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Barbera d'Asti kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Nizza || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Barbera d'Asti kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Tinella || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Barbera del Monferrato || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Barbera del Monferrato Superiore || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Barco Reale di Carmignano Terminu ekwivalenti: Rosato di Carmignano / Vin santo di Carmignano / Vin Santo di Carmignano occhio di pernice || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Bardolino || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Bardolino Superiore || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Barolo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Bianchello del Metauro || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Bianco Capena || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Bianco dell'Empolese || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Bianco della Valdinievole || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Bianco di Custoza Terminu ekwivalenti: Custoza || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Bianco di Pitigliano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Bianco Pisano di San Torpè || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Biferno || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Bivongi || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Boca || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Bolgheri kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Sassicaia || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Bosco Eliceo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Botticino || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Brachetto d'Acqui Terminu ekwivalenti: Acqui || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Bramaterra || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Breganze || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Brindisi || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Brunello di Montalcino || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Cacc'e' mmitte di Lucera || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Cagnina di Romagna || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Campi Flegrei || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Campidano di Terralba Terminu ekwivalenti: Terralba || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Canavese || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Candia dei Colli Apuani || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Cannonau di Sardegna kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Capo Ferrato || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Cannonau di Sardegna kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Jerzu || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Cannonau di Sardegna kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Oliena / Nepente di Oliena || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Capalbio || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Capri || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Capriano del Colle || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Carema || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Carignano del Sulcis || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Carmignano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Carso || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Castel del Monte || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Castel San Lorenzo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Casteller || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Castelli Romani || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Cellatica || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Cerasuolo di Vittoria || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Cerveteri || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Cesanese del Piglio Terminu ekwivalenti: Piglio || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Cesanese di Affile Terminu ekwivalenti: Affile || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Cesanese di Olevano Romano Terminu ekwivalenti: Olevano Romano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Chianti kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Colli Aretini || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Chianti kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Colli Fiorentini || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Chianti kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Colli Senesi || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Chianti kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Colline Pisane || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Chianti kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Montalbano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Chianti kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Montespertoli || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Chianti kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Rufina || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Chianti Classico || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Cilento || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Cinque Terre kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Costa da Posa Terminu ekwivalenti: Cinque Terre Sciacchetrà || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Cinque Terre kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Costa de Campu Terminu ekwivalenti: Cinque Terre Sciacchetrà || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Cinque Terre kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Costa de Sera Terminu ekwivalenti: Cinque Terre Sciacchetrà || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Circeo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Cirò || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Cisterna d'Asti || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Albani || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Altotiberini || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Amerini || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Asolani - Prosecco Terminu ekwivalenti: Asolo- Prosecco || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Berici || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Bolognesi kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Colline di Oliveto || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Bolognesi kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Colline di Riosto || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Bolognesi kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Colline Marconiane || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Bolognesi kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Monte San Pietro || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Bolognesi kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Serravalle || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Bolognesi kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Terre di Montebudello || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Bolognesi kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Zola Predosa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Bolognesi kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Bolognesi Classico - Pignoletto || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli d'Imola || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli del Trasimeno Terminu ekwivalenti: Trasimeno || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli dell'Etruria Centrale || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli della Sabina || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli di Conegliano kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Fregona || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli di Conegliano kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Refrontolo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli di Faenza || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli di Luni || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli di Parma || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli di Rimini || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli di Scandiano e di Canossa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Etruschi Viterbesi || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Euganei || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Lanuvini || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Maceratesi || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Martani || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Orientali del Friuli kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Cialla || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Orientali del Friuli kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Rosazzo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Orientali del Friuli kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Schiopettino di Prepotto || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Orientali del Friuli Picolit kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Cialla || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Perugini || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Pesaresi kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Focara || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Pesaresi kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Roncaglia || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Piacentini kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Gutturnio || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Piacentini kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Monterosso Val d'Arda || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Piacentini kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val Trebbia || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Piacentini kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Valnure || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Piacentini kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Vigoleno || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Romagna centrale || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colli Tortonesi || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Collina Torinese || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colline di Levanto || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colline Joniche Tarantine || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colline Lucchesi || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colline Novaresi || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Colline Saluzzesi || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Collio Goriziano Terminu ekwivalenti: Collio || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Conegliano - Valdobbiadene kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Cartizze Terminu ekwivalenti: Conegliano jew Valdobbiadene || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Cònero || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Contea di Sclafani || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Contessa Entellina || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Controguerra || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Copertino || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Cori || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Cortese dell'Alto Monferrato || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Corti Benedettine del Padovano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Cortona || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Costa d'Amalfi kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Furore || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Costa d'Amalfi kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Ravello || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Costa d'Amalfi kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Tramonti || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Coste della Sesia || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Curtefranca || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Delia Nivolelli || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Dolcetto d'Acqui || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Dolcetto d'Alba || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Dolcetto d'Asti || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Dolcetto delle Langhe Monregalesi || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Dolcetto di Diano d'Alba Terminu ekwivalenti: Diano d'Alba || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Dolcetto di Dogliani || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Dolcetto di Dogliani Superiore Terminu ekwivalenti: Dogliani || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Dolcetto di Ovada Terminu ekwivalenti: Dolcetto d'Ovada || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Dolcetto di Ovada Superiore jew Ovada || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Donnici || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Elba || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Eloro kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Pachino || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Erbaluce di Caluso Terminu ekwivalenti: Caluso || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Erice || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Esino || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Est!Est!!Est!!! di Montefiascone || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Etna || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Falerio dei Colli Ascolani Terminu ekwivalenti: Falerio || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Falerno del Massico || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Fara || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Faro || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Fiano di Avellino || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Franciacorta || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Frascati || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Freisa d'Asti || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Freisa di Chieri || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Friuli Annia || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Friuli Aquileia || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Friuli Grave || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Friuli Isonzo Terminu ekwivalenti: Isonzo del Friuli || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Friuli Latisana || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Gabiano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Galatina || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Galluccio || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Gambellara || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Garda || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Garda Colli Mantovani || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Gattinara || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Gavi Terminu ekwivalenti: Cortese di Gavi || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Genazzano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Ghemme || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Gioia del Colle || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Girò di Cagliari || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Golfo del Tigullio || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Gravina || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Greco di Bianco || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Greco di Tufo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Grignolino d'Asti || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Grignolino del Monferrato Casalese || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Guardia Sanframondi Terminu ekwivalenti: Guardiolo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || I Terreni di San Severino || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Irpinia kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Campi Taurasini || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Ischia || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Lacrima di Morro Terminu ekwivalenti: Lacrima di Morro d'Alba || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Lago di Caldaro Terminu ekwivalenti: Caldaro / Kalterer / Kalterersee || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Lago di Corbara || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Lambrusco di Sorbara || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Lambrusco Grasparossa di Castelvetro || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Lambrusco Mantovano kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Oltre Po Mantovano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Lambrusco Mantovano kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Viadanese-Sabbionetano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Lambrusco Salamino di Santa Croce || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Lamezia || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Langhe || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Lessona || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Leverano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Lison-Pramaggiore || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Lizzano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Loazzolo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Locorotondo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Lugana || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Malvasia delle Lipari || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Malvasia di Bosa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Malvasia di Cagliari || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Malvasia di Casorzo d'Asti Terminu ekwivalenti: Cosorzo / Malvasia di Cosorzo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Malvasia di Castelnuovo Don Bosco || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Mamertino di Milazzo Terminu ekwivalenti: Mamertino || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Mandrolisai || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Marino || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Marsala || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Martina Terminu ekwivalenti: Martina Franca || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Matino || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Melissa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Menfi kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Bonera || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Menfi kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Feudo dei Fiori || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Merlara || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Molise Terminu ekwivalenti: del Molise || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Monferrato kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Casalese || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Monica di Cagliari || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Monica di Sardegna || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Monreale || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Montecarlo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Montecompatri-Colonna Terminu ekwivalenti: Montecompatri / Colonna || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Montecucco || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Montefalco || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Montefalco Sagrantino || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Montello e Colli Asolani || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Montepulciano d'Abruzzo kemm jekk akkumpanjat, kif ukoll jekk le, minn Casauria /Terre di Casauria || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Montepulciano d'Abruzzo kemm jekk akkumpanjat, kif ukoll jekk le, minn Terre dei Vestini || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Montepulciano d'Abruzzo kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Colline Teramane || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Monteregio di Massa Marittima || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Montescudaio || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Monti Lessini Terminu ekwivalenti: Lessini || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Morellino di Scansano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Moscadello di Montalcino || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Moscato di Cagliari || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Moscato di Pantelleria Terminu ekwivalenti: Passito di Pantelleria / Pantelleria || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Moscato di Sardegna kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Gallura || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Moscato di Sardegna kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Tempio Pausania || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Moscato di Sardegna kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Tempo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Moscato di Siracusa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Moscato di Sorso-Sennori Terminu ekwivalenti: Moscato di Sorso / Moscato di Sennori || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Moscato di Trani || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Nardò || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Nasco di Cagliari || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Nebbiolo d'Alba || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Nettuno || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Noto || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Nuragus di Cagliari || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Offida || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Oltrepò Pavese || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Orcia || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Orta Nova || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Orvieto || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Ostuni || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Pagadebit di Romagna kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Bertinoro || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Parrina || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Penisola Sorrentina kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Gragnano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Penisola Sorrentina kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Lettere || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Penisola Sorrentina kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Sorrento || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Pentro di Isernia Terminu ekwivalenti: Pentro || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Pergola || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Piemonte || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Pietraviva || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Pinerolese || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Pollino || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Pomino || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Pornassio Terminu ekwivalenti: Ormeasco di Pornassio || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Primitivo di Manduria || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Prosecco || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Ramandolo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Recioto di Gambellara || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Recioto di Soave || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Reggiano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Reno || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Riesi || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Riviera del Brenta || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Riviera del Garda Bresciano Terminu ekwivalenti: Garda Bresciano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Riviera ligure di ponente kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Albenga / Albengalese || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Riviera ligure di ponente kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Finale / Finalese || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Riviera ligure di ponente kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Riviera dei Fiori || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Roero || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Romagna Albana spumante || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Rossese di Dolceacqua Terminu ekwivalenti: Dolceacqua || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Rosso Barletta || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Rosso Canosa kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Canusium || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Rosso Conero || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Rosso di Cerignola || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Rosso di Montalcino || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Rosso di Montepulciano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Rosso Orvietano Terminu ekwivalenti: Orvietano Rosso || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Rosso Piceno || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Rubino di Cantavenna || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Ruchè di Castagnole Monferrato || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Salaparuta || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Salice Salentino || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Sambuca di Sicilia || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || San Colombano al Lambro Terminu ekwivalenti: San Colombano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || San Gimignano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || San Ginesio || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || San Martino della Battaglia || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || San Severo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || San Vito di Luzzi || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Sangiovese di Romagna || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Sannio || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Sant'Agata de' Goti Terminu ekwivalenti: Sant’Agata dei Goti || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Sant'Anna di Isola Capo Rizzuto || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Sant'Antimo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Santa Margherita di Belice || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Sardegna Semidano kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Mogoro || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Savuto || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Scanzo Terminu ekwivalenti: Moscato di Scanzo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Scavigna || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Sciacca || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Serrapetrona || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Sforzato di Valtellina Terminu ekwivalenti: Sfursat di Valtellina || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Sizzano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Soave kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Colli Scaligeri || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Soave Superiore || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Solopaca || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Sovana || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Squinzano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Strevi || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Tarquinia || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Taurasi || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Teroldego Rotaliano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Terracina Terminu ekwivalenti: Moscato di Terracina || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Terratico di Bibbona kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Terre dell'Alta Val d'Agri || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Terre di Casole || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Terre Tollesi Terminu ekwivalenti: Tullum || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Torgiano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Torgiano rosso riserva || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Trebbiano d'Abruzzo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Trebbiano di Romagna || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Trentino kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Isera / d'Isera || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Trentino kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Sorni || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Trentino kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Ziresi / dei Ziresi || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Trento || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Val d'Arbia || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Val di Cornia kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Suvereto || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Val Polcèvera kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Coronata || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Valcalepio || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Valdadige kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Terra dei Forti Terminu ekwivalenti: Etschtaler || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Valdadige Terradeiforti Terminu ekwivalenti: Terradeiforti Valdadige || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Valdichiana || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Valle d'Aosta kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Arnad-Montjovet Terminu ekwivalenti: Vallée d'Aoste || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Valle d'Aosta kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Blanc de Morgex et de la Salle Terminu ekwivalenti: Vallée d'Aoste || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Valle d'Aosta kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Chambave Terminu ekwivalenti: Vallée d'Aoste || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Valle d'Aosta kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Donnas Terminu ekwivalenti: Vallée d'Aoste || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Valle d'Aosta kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Enfer d'Arvier Terminu ekwivalenti: Vallée d'Aoste || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Valle d'Aosta kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Nus Terminu ekwivalenti: Vallée d'Aoste || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Valle d'Aosta kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Torrette Terminu ekwivalenti: Vallée d'Aoste || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Valpolicella kemm jekk akkumpanjat, kif ukoll jekk le, minn Valpantena || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Valsusa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Valtellina Superiore kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Grumello || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Valtellina Superiore kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Inferno || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Valtellina Superiore kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Maroggia || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Valtellina Superiore kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Sassella || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Valtellina Superiore kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Valgella || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Velletri || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Verbicaro || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Verdicchio dei Castelli di Jesi || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Verdicchio di Matelica || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Verduno Pelaverga Terminu ekwivalenti: Verduno || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Vermentino di Gallura || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Vermentino di Sardegna || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Vernaccia di Oristano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Vernaccia di San Gimignano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Vernaccia di Serrapetrona || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Vesuvio || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Vicenza || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Vignanello || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Vin Santo del Chianti || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Vin Santo del Chianti Classico || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Vin Santo di Montepulciano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Vini del Piave Terminu ekwivalenti: Piave || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Vino Nobile di Montepulciano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Vittoria || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Zagarolo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    IT || Allerona || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Alta Valle della Greve || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Alto Livenza || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Alto Mincio || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Alto Tirino || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Arghillà || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Barbagia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Basilicata || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Benaco bresciano || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Beneventano || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Bergamasca || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Bettona || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Bianco del Sillaro Terminu ekwivalenti: Sillaro || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Bianco di Castelfranco Emilia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Calabria || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Camarro || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Campania || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Cannara || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Civitella d'Agliano || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Colli Aprutini || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Colli Cimini || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Colli del Limbara || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Colli del Sangro || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Colli della Toscana centrale || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Colli di Salerno || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Colli Trevigiani || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Collina del Milanese || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Colline di Genovesato || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Colline Frentane || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Colline Pescaresi || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Colline Savonesi || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Colline Teatine || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Condoleo || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Conselvano || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Costa Viola || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Daunia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Del Vastese Terminu ekwivalenti: Histonium || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Delle Venezie || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Dugenta || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Emilia Terminu ekwivalenti: Dell'Emilia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Epomeo || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Esaro || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Fontanarossa di Cerda || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Forlì || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Fortana del Taro || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Frusinate Terminu ekwivalenti: del Frusinate || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Golfo dei Poeti La Spezia Terminu ekwivalenti: Golfo dei Poeti || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Grottino di Roccanova || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Isola dei Nuraghi || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Lazio || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Lipuda || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Locride || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Marca Trevigiana || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Marche || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Maremma Toscana || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Marmilla || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Mitterberg tra Cauria e Tel Terminu ekwivalenti: Mitterberg / Mitterberg zwischen Gfrill und Toll || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Modena Terminu ekwivalenti: Provincia di Modena / di Modena || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Montecastelli || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Montenetto di Brescia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Murgia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Narni || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Nurra || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Ogliastra || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Osco Terminu ekwivalenti: Terre degli Osci || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Paestum || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Palizzi || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Parteolla || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Pellaro || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Planargia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Pompeiano || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Provincia di Mantova || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Provincia di Nuoro || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Provincia di Pavia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Provincia di Verona Terminu ekwivalenti: Veronese || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Puglia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Quistello || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Ravenna || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Roccamonfina || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Romangia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Ronchi di Brescia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Ronchi Varesini || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Rotae || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Rubicone || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Sabbioneta || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Salemi || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Salento || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Salina || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Scilla || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Sebino || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Sibiola || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Sicilia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Spello || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Tarantino || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Terrazze Retiche di Sondrio || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Terre Aquilane Terminu ekwivalenti: Terre dell'Aquila || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Terre del Volturno || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Terre di Chieti || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Terre di Veleja || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Terre Lariane || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Tharros || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Toscano Terminu ekwivalenti: Toscana || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Trexenta || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Umbria || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Val di Magra || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Val di Neto || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Val Tidone || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Valcamonica || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Valdamato || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Vallagarina || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Valle Belice || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Valle d'Itria || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Valle del Crati || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Valle del Tirso || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Valle Peligna || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Valli di Porto Pino || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Veneto || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Veneto Orientale || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Venezia Giulia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    IT || Vigneti delle Dolomiti Terminu ekwivalenti: Weinberg Dolomiten || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    CY || Βουνί Παναγιάς – Αμπελίτη Terminu ekwivalenti: Vouni Panayia - Ampelitis || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    CY || Κουμανδαρία Terminu ekwivalenti: Commandaria || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    CY || Κρασοχώρια Λεμεσού kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Αφάμης Terminu ekwivalenti: Krasohoria Lemesou - Afames || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    CY || Κρασοχώρια Λεμεσού kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Λαόνα Terminu ekwivalenti: Krasohoria Lemesou - Laona || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    CY || Λαόνα Ακάμα Terminu ekwivalenti: Laona Akama || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    CY || Πιτσιλιά Terminu ekwivalenti: Pitsilia || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    CY || Λάρνακα Terminu ekwivalenti: Larnaka || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    CY || Λεμεσός Terminu ekwivalenti: Lemesos || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    CY || Λευκωσία Terminu ekwivalenti: Lefkosia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    CY || Πάφος Terminu ekwivalenti: Pafos || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    LU || Crémant du Luxemboug || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    LU || Moselle Luxembourgeoise segwit minn Ahn / Assel / Bech-Kleinmacher / Born / Bous / Bumerange / Canach / Ehnen / Ellingen / Elvange / Erpeldingen / Gostingen / Greveldingen / Grevenmacher segwit minn Appellation contrôlée || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    LU || Moselle Luxembourgeoise segwit minn Lenningen / Machtum / Mechtert / Moersdorf / Mondorf / Niederdonven / Oberdonven / Oberwormelding / Remich / Rolling / Rosport / Stadtbredimus segwit minn Appellation contrôlée || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    LU || Moselle Luxembourgeoise segwit minn Remerschen / Remich / Schengen / Schwebsingen / Stadtbredimus / Trintingen / Wasserbilig / Wellenstein / Wintringen jew Wormeldingen segwit minn Appellation contrôlée || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    LU || Moselle Luxembourgeoise segwit mill-isem tal-varjetà tad-dielja segwit minn Appellation contrôlée || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Ászár-Neszmélyi borvidék kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun, tal-muniċipalità jew tas-sit || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Badacsonyi kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun, tal-muniċipalità jew tas-sit || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Balaton || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Balaton-felvidéki kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun, tal-muniċipalità jew tas-sit || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Balatonboglári kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun, tal-muniċipalità jew tas-sit || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Balatonfüred-Csopaki borvidék kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun, tal-muniċipalità jew tas-sit || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Balatoni || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Bükk kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun, tal-muniċipalità jew tas-sit || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Csongrád kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun, tal-muniċipalità jew tas-sit || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Debrői Hárslevelű || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Duna || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Egri Bikavér || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Egri Bikavér Superior || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Egr kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun, tal-muniċipalità jew tas-sit || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Etyek-Buda kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun, tal-muniċipalità jew tas-sit || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Hajós-Baja kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun, tal-muniċipalità jew tas-sit || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Izsáki Arany Sárfehér || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Kunság kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun, tal-muniċipalità jew tas-sit || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Mátra kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun, tal-muniċipalità jew tas-sit || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Mór kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun, tal-muniċipalità jew tas-sit || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Nagy-Somló kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun, tal-muniċipalità jew tas-sit || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Pannonhalma kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun, tal-muniċipalità jew tas-sit || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Pécs kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun, tal-muniċipalità jew tas-sit || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Somlói || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Somlói Arany || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Somlói Nászéjszakák Bora || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Sopron kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun, tal-muniċipalità jew tas-sit || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Szekszárd kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun, tal-muniċipalità jew tas-sit || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Tokaj kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun, tal-muniċipalità jew tas-sit || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Tolna kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun, tal-muniċipalità jew tas-sit || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Villány kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun, tal-muniċipalità jew tas-sit || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Villányi védett eredetű classicus || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Zala kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun, tal-muniċipalità jew tas-sit || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Egerszóláti Olaszrizling || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Káli || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Neszmély kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun, tal-muniċipalità jew tas-sit || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Pannon || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Tihany || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    HU || Alföldi kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    HU || Balatonmelléki kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    HU || Dél-alföldi || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    HU || Dél-dunántúli || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    HU || Duna melléki || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    HU || Duna-Tisza közi || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    HU || Dunántúli || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    HU || Észak-dunántúli || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    HU || Felső-magyarországi || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    HU || Nyugat-dunántúli || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    HU || Tisza melléki || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    HU || Tisza völgyi || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    HU || Zempléni || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    MT || Gozo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    MT || Malta || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    MT || Maltese Islands || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    NL || Drenthe || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    NL || Flevoland || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    NL || Friesland || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    NL || Gelderland || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    NL || Groningen || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    NL || Limburg || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    NL || Noord Brabant || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    NL || Noord Holland || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    NL || Overijssel || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    NL || Utrecht || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    NL || Zeeland || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    NL || Zuid Holland || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    AT || Burgenland kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    AT || Carnuntum kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    AT || Donauland kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    AT || Kamptal kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    AT || Kärnten kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    AT || Kremstal kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    AT || Leithaberg kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    AT || Mittelburgenland kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    AT || Neusiedlersee kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    AT || Neusiedlersee-Hügelland kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    AT || Niederösterreich kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    AT || Oberösterreich kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    AT || Salzburg kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    AT || Steirermark kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    AT || Süd-Oststeiermark kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    AT || Südburgenland kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    AT || Südsteiermark kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    AT || Thermenregion kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    AT || Tirol kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    AT || Traisental kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    AT || Vorarlberg kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    AT || Wachau kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    AT || Wagram kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    AT || Weinviertel kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    AT || Weststeiermark kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    AT || Wien kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    AT || Bergland || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    AT || Steierland || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    AT || Weinland || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    AT || Wien || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    PT || Alenquer || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Alentejo kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Borba || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Alentejo kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Évora || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Alentejo kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Granja-Amareleja || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Alentejo kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Moura || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Alentejo kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Portalegre || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Alentejo kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Redondo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Alentejo kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Reguengos || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Alentejo kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Vidigueira || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Arruda || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Bairrada || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Beira Interior kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Castelo Rodrigo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Beira Interior kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Cova da Beira || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Beira Interior kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Pinhel || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Biscoitos || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Bucelas || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Carcavelos || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Colares || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Dão kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Alva || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Dão kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Besteiros || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Dão kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Castendo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Dão kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Serra da Estrela || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Dão kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Silgueiros || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Dão kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Terras de Azurara || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Dão kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Terras de Senhorim || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Dão Nobre || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Douro kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Baixo Corgo Terminu ekwivalenti: Vinho do Douro || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Douro kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Cima Corgo Terminu ekwivalenti: Vinho do Douro || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Douro kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Douro Superior Terminu ekwivalenti: Vinho do Douro || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Encostas d’Aire kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Alcobaça || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Encostas d’Aire kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Ourém || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Graciosa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Lafões || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Lagoa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Lagos || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Madeirense || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Madeira Terminu ekwivalenti: Madera / Vinho da Madeira / Madeira Weine / Madeira Wine / Vin de Madère / Vino di Madera / Madeira Wijn || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Moscatel de Setúbal || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Moscatel do Douro || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Óbidos || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Porto Terminu ekwivalenti: Oporto / Vinho do Porto / Vin de Porto / Port / Port Wine / Portwein / Portvin / Portwijn || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Palmela || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Pico || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Portimão || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Ribatejo kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Almeirim || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Ribatejo kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Cartaxo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Ribatejo kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Chamusca || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Ribatejo kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Coruche || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Ribatejo kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Santarém || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Ribatejo kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Tomar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Setúbal || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Setúbal Roxo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Tavira || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Távora-Varosa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Torres Vedras || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Trás-os-Montes kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Chaves || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Trás-os-Montes kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Planalto Mirandês || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Trás-os-Montes kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Valpaços || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Vinho do Douro kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Baixo Corgo Terminu ekwivalenti: Douro || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Vinho do Douro kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Cima Corgo Terminu ekwivalenti: Douro || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Vinho do Douro kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Douro Superior Terminu ekwivalenti: Douro || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Vinho Verde kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Amarante || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Vinho Verde kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Ave || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Vinho Verde kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Baião || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Vinho Verde kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Basto || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Vinho Verde kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Cávado || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Vinho Verde kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Lima || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Vinho Verde kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Monção e Melgaço || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Vinho Verde kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Paiva || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Vinho Verde kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Sousa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Vinho Verde Alvarinho || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Vinho Verde Alvarinho Espumante || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    PT || Lisboa kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Alta Estremadura || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    PT || Lisboa kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Estremadura || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    PT || Península de Setúbal || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    PT || Tejo || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    PT || Vinho Espumante Beiras kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Beira Alta || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    PT || Vinho Espumante Beiras kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Beira Litoral || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    PT || Vinho Espumante Beiras kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Terras de Sicó || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    PT || Vinho Licoroso Algarve || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    PT || Vinho Regional Açores || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    PT || Vinho Regional Alentejano || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    PT || Vinho Regional Algarve || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    PT || Vinho Regional Beiras kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Beira Alta || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    PT || Vinho Regional Beiras kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Beira Litoral || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    PT || Vinho Regional Beiras kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Terras de Sicó || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    PT || Vinho Regional Duriense || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    PT || Vinho Regional Minho || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    PT || Vinho Regional Terras do Sado || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    PT || Vinho Regional Terras Madeirenses || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    PT || Vinho Regional Transmontano || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    RO || Aiud kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Alba Iulia kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Babadag kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Banat kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Dealurile Tirolului || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Banat kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Moldova Nouă || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Banat kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Silagiu || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Banu Mărăcine kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Bohotin kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Cernăteşti - Podgoria kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Coteşti kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Cotnari || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Crişana kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Biharia || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Crişana kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Diosig || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Crişana kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Şimleu Silvaniei || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Dealu Bujorului kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Dealu Mare kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Boldeşti || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Dealu Mare kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Breaza || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Dealu Mare kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Ceptura || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Dealu Mare kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Merei || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Dealu Mare kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Tohani || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Dealu Mare kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Urlaţi || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Dealu Mare kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Valea Călugărească || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Dealu Mare kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Zoreşti || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Drăgăşani kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Huşi kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Vutcani || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Iana kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Iaşi kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Bucium || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Iaşi kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Copou || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Iaşi kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Uricani || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Lechinţa kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Mehedinţi kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Corcova || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Mehedinţi kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Golul Drâncei || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Mehedinţi kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Oreviţa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Mehedinţi kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Severin || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Mehedinţi kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Vânju Mare || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Miniş kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Murfatlar kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Cernavodă || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Murfatlar kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Medgidia || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Nicoreşti kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Odobeşti kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Oltina kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Panciu kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Pietroasa kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Recaş kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Sâmbureşti kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Sarica Niculiţel kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Tulcea || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Sebeş - Apold kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Segarcea kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Ştefăneşti kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Costeşti || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Târnave kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Blaj || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Târnave kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Jidvei || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Târnave kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Mediaş || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    RO || Colinele Dobrogei kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    RO || Dealurile Crişanei kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem tas-sottoreġjun || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    RO || Dealurile Moldovei jew, skont il-każ Dealurile Covurluiului || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    RO || Dealurile Moldovei jew, skont il-każ Dealurile Hârlăului || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    RO || Dealurile Moldovei jew, skont il-każ Dealurile Huşilor || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    RO || Dealurile Moldovei jew, skont il-każ Dealurile Iaşilor || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    RO || Dealurile Moldovei jew, skont il-każ Dealurile Tutovei || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    RO || Dealurile Moldovei jew, skont il-każ Terasele Siretului || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    RO || Dealurile Moldovei || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    RO || Dealurile Munteniei || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    RO || Dealurile Olteniei || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    RO || Dealurile Sătmarului || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    RO || Dealurile Transilvaniei || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    RO || Dealurile Vrancei || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    RO || Dealurile Zarandului || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    RO || Terasele Dunării || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    RO || Viile Caraşului || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    RO || Viile Timişului || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    SI || Bela krajina kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar u/jew mill-isem ta’ vinja || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SI || Belokranjec kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar u/jew mill-isem ta’ vinja || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SI || Bizeljsko-Sremič kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar u/jew mill-isem ta’ vinja Terminu ekwivalenti: Sremič-Bizeljsko || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SI || Bizeljčan kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar u/jew mill-isem ta’ vinja || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SI || Cviček, Dolenjska kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar u/jew mill-isem ta’ vinja || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SI || Dolenjska kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar u/jew mill-isem ta’ vinja || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SI || Goriška Brda kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar u/jew mill-isem ta’ vinja Terminu ekwivalenti: Brda || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SI || Kras kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar u/jew mill-isem ta’ vinja || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SI || Metliška črnina kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar u/jew mill-isem ta’ vinja || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SI || Prekmurje kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar u/jew mill-isem ta’ vinja Terminu ekwivalenti: Prekmurčan || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SI || Slovenska Istra kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar u/jew mill-isem ta’ vinja || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SI || Štajerska Slovenija kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar u/jew mill-isem ta’ vinja || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SI || Teran, Kras kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar u/jew mill-isem ta’ vinja || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SI || Vipavska dolina kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar u/jew mill-isem ta’ vinja Terminu ekwivalenti: Vipava, Vipavec, Vipavčan || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SI || Podravje jista’ jkun segwit mill-espressjoni "mlado vino" l-ismijiet jistgħu jintużaw ukoll fil-forma ta’ aġġettiv || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    SI || Posavje jista’ jkun segwit mill-espressjoni "mlado vino" l-ismijiet jistgħu jintużaw ukoll fil-forma ta’ aġġettiv || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    SI || Primorska jista’ jkun segwit mill-espressjoni "mlado vino" l-ismijiet jistgħu jintużaw ukoll fil-forma ta’ aġġettiv || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    SK || Južnoslovenská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Dunajskostredský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Južnoslovenská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Hurbanovský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Južnoslovenská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Komárňanský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Južnoslovenská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Palárikovský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Južnoslovenská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Štúrovský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Južnoslovenská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Šamorínsky vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Južnoslovenská vinohradnícka oblasť segwit jew le mis-sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Južnoslovenská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Strekovský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Južnoslovenská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Galantský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Vrbovský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Trnavský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Skalický vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Orešanský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Hlohovecký vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Doľanský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť segwit jew le mis-sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Senecký vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Stupavský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Modranský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Bratislavský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Pezinský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Záhorský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Nitrianska vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Pukanecký vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Nitrianska vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Žitavský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Nitrianska vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Želiezovský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Nitrianska vinohradnícka oblasť segwit jew le mis-sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Nitrianska vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Nitriansky vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Nitrianska vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Vrábeľský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Nitrianska vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Tekovský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Nitrianska vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Zlatomoravecký vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Nitrianska vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Šintavský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Nitrianska vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Radošinský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Stredoslovenská vinohradnícka oblasť segwit jew le mis-sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Stredoslovenská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Fil'akovský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Stredoslovenská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Gemerský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Stredoslovenská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Hontiansky vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Stredoslovenská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Ipeľský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Stredoslovenská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Vinický vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Stredoslovenská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Tornaľský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Stredoslovenská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Modrokamencký vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Vinohradnícka oblasť Tokajoblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Viničky || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK ||  Vinohradnícka oblasť Tokaj kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, mill-isem ta’ unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK ||  Vinohradnícka oblasť Tokaj kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Veľká Tŕňa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK ||  Vinohradnícka oblasť Tokaj kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Malá Tŕňa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Vinohradnícka oblasť Tokaj kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Čerhov || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Vinohradnícka oblasť Tokaj kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Slovenské Nové Mesto || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Vinohradnícka oblasť Tokaj kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Černochov || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Vinohradnícka oblasť Tokaj kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Bara || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Východoslovenská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Michalovský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Východoslovenská vinohradnícka oblasť segwit jew le mis-sottoreġjun u/jew minn unità ġeografika iżgħar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Východoslovenská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Kráľovskochlmecký vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Východoslovenská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Moldavský vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Východoslovenská vinohradnícka oblasť kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Sobranecký vinohradnícky rajón || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    SK || Južnoslovenská vinohradnícka oblasť jista’ jkun akkumpanjat mit-terminu "oblastné vino" || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť jista’ jkun akkumpanjat mit-terminu "oblastné vino" || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    SK || Nitrianska vinohradnícka oblasť jista’ jkun akkumpanjat mit-terminu "oblastné vino" || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    SK || Stredoslovenská vinohradnícka oblasť jista’ jkun akkumpanjat mit-terminu "oblastné vino" || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    SK || Východoslovenská vinohradnícka oblasť jista’ jkun akkumpanjat mit-terminu "oblastné vino" || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Abona || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Alella || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Alicante kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Marina Alta || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Almansa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Ampurdán-Costa Brava || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Arabako Txakolina Terminu ekwivalenti: Txakolí de Álava || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Arlanza || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Arribes || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Bierzo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Binissalem || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Bizkaiko Txakolina Terminu ekwivalenti: Chacolí de Bizkaia || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Bullas || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Calatayud || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Campo de Borja || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Campo de la Guardia || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Cangas || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Cariñena || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Cataluña || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Cava || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Chacolí de Bizkaia Terminu ekwivalenti: Bizkaiko Txakolina || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Chacolí de Getaria Terminu ekwivalenti: Getariako Txakolina || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Cigales || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Conca de Barberá || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Condado de Huelva || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Costers del Segre kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Artesa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Costers del Segre kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Les Garrigues || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Costers del Segre kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Raimat || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Costers del Segre kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Valls de Riu Corb || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Dehesa del Carrizal || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Dominio de Valdepusa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || El Hierro || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Empordá || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Finca Élez || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Getariako Txakolina Terminu ekwivalenti: Chacolí de Getaria || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Gran Canaria || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Granada || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Guijoso || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Jerez/Xérès/Sherry || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Jumilla || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || La Gomera || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || La Mancha || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || La Palma kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Fuencaliente || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || La Palma kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Hoyo de Mazo || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || La Palma kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Norte de la Palma || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Lanzarote || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Lebrija || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Málaga || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Manchuela || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Manzanilla Sanlúcar de Barrameda || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Méntrida || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Mondéjar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Monterrei kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Ladera de Monterrei || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Monterrei kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val de Monterrei || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Montilla-Moriles || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Montsant || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Navarra kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Baja Montaña || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Navarra kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Ribera Alta || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Navarra kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Ribera Baja || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Navarra kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Tierra Estella || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Navarra kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Valdizarbe || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Pago Florentino || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Pago de Arínzano Terminu ekwivalenti: Vino de pago de Arinzano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Pago de Otazu || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Penedés || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Pla de Bages || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Pla i Llevant || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Prado de Irache || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Priorat || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Rías Baixas kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Condado do Tea || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Rías Baixas kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn O Rosal || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Rías Baixas kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Ribeira do Ulla || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Rías Baixas kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Soutomaior || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Rías Baixas kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Val do Salnés || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Ribeira Sacra kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Amandi || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Ribeira Sacra kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Chantada || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Ribeira Sacra kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Quiroga-Bibei || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Ribeira Sacra kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Ribeiras do Miño || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Ribeira Sacra kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Ribeiras do Sil || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Ribeiro || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Ribera del Duero || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Ribera del Guadiana kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Cañamero || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Ribera del Guadiana kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Matanegra || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Ribera del Guadiana kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Montánchez || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Ribera del Guadiana kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Ribera Alta || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Ribera del Guadiana kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Ribera Baja || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Ribera del Guadiana kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Tierra de Barros || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Ribera del Júcar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Rioja kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Rioja Alavesa || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Rioja kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Rioja Alta || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Rioja kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Rioja Baja || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Rueda || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Sierras de Málaga kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Serranía de Ronda || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Somontano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Tacoronte-Acentejo kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Anaga || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Tarragona || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Terra Alta || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Tierra de León || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Tierra del Vino de Zamora || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Toro || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Txakolí de Álava Terminu ekwivalenti: Arabako Txakolina || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Uclés || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Utiel-Requena || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Valdeorras || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Valdepeñas || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Valencia kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Alto Turia || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Valencia kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Clariano || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Valencia kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Moscatel de Valencia || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Valencia kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Valentino || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Valle de Güímar || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Valle de la Orotava || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Valles de Benavente || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Vino de Calidad de Valtiendas || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Vinos de Madrid kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Arganda || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Vinos de Madrid kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn Navalcarnero || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Vinos de Madrid kemm jekk segwit, kif ukoll jekk le, minn San Martín de Valdeiglesias || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Ycoden-Daute-Isora || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || Yecla || Inbid b’denominazzjoni protetta ta’ oriġini (DPO) ||

    ES || 3 Riberas || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Abanilla || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Altiplano de Sierra nevada || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Bajo Aragón || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Ribera del Gállego-Cinco Villas || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Ribera del Jiloca || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Valdejalón || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Valle del Cinca || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Bailén || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Barbanza e Iria || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Betanzos || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Cádiz || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Campo de Cartagena || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Cangas || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Castelló || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Castilla || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Castilla y León || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Contraviesa-Alpujarra || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Córdoba || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Costa de Cantabria || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Cumbres de Guadalfeo || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Desierto de Almería || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || El Terrerazo || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Extremadura || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Formentera || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Gálvez || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Granada Sur-Oeste || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Ibiza || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Illes Balears || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Isla de Menorca || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Laujar-Alpujarra || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Lederas del Genil || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Liébana || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Los Palacios || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Mallorca || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Murcia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Norte de Almería || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Norte de Granada || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Pozohondo || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Ribera del Andarax || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Ribera del Queiles || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Serra de Tramuntana-Costa Nord || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Sierra de Las Estancias y Los Filabres || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Sierra Norte de Sevilla || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Sierra Sur de Jaén || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Torreperogil || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Valle del Miño-Ourense || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Valles de Sadacia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    ES || Villaviciosa de Córdoba || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || English Vineyards || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || Welsh Vineyards || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Berkshire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Buckinghamshire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Cheshire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Cornwall || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Derbyshire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Devon || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Dorset || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn East Anglia || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Gloucestershire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Hampshire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Herefordshire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Isle of Wight || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Isles of Scilly || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Kent || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Lancashire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Leicestershire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Lincolnshire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Northamptonshire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Nottinghamshire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Oxfordshire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Rutland || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Shropshire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Somerset || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Staffordshire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Surrey || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Sussex || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Warwickshire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn West Midlands || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Wiltshire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Worcestershire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || England kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Yorkshire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || Wales kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Cardiff || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || Wales kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Cardiganshire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || Wales kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Carmarthenshire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || Wales kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Denbighshire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || Wales kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Gwynedd || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || Wales kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Monmouthshire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || Wales kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Newport || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || Wales kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Pembrokeshire || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || Wales kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Rhondda Cynon Taf || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || Wales kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Swansea || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || Wales kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn The Vale of Glamorgan || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    UK || Wales kemm jekk sostitwit, kif ukoll jekk le, minn Wrexham || Inbid b’indikazzjoni ġeografika protetta (IĠP) ||

    L-inbejjed tar-Repubblika tal-Moldova li għandhom jiġu protetti fl-Unjoni Ewropea

    Ciumai/Чумай

    Romăneşti

    PARTI B:

    Ix-xorb spirituż tal-Unjoni Ewropea li għandu jiġi protett fir-Repubblika tal-Moldova

    L-Istat Membru tal-UE || L-isem li għandu jiġi protett || Tip ta’ prodott

    FR || Rhum de la Martinique || Rum

    FR || Rhum de la Guadeloupe || Rum

    FR || Rhum de la Réunion || Rum

    FR || Rhum de la Guyane || Rum

    FR || Rhum de sucrerie de la Baie du Galion || Rum

    FR || Rhum des Antilles françaises || Rum

    FR || Rhum des départements français d'outre-mer || Rum

    ES || Ron de Málaga || Rum

    ES || Ron de Granada || Rum

    PT || Rum da Madeira || Rum

    UK (L-Iskozja) || Scotch Whisky || Whiskey/Whisky

    IE || Irish Whiskey / Uisce Beatha Eireannach / Irish Whisky || Whiskey/Whisky

    ES || Whisky español || Whiskey/Whisky

    FR || Whisky breton / Whisky de Bretagne || Whiskey/Whisky

    FR || Whisky alsacien / Whisky d'Alsace || Whiskey/Whisky

    LU || Eau-de-vie de seigle de marque nationale luxembourgeoise || Spirtu taċ-ċereali

    DE, AT, BE (Il-komunità li titkellem bil-Ġermaniż) || Korn / Kornbrand || Spirtu taċ-ċereali

    DE || Münsterländer Korn / Kornbrand || Spirtu taċ-ċereali

    DE || Sendenhorster Korn / Kornbrand || Spirtu taċ-ċereali

    DE || Bergischer Korn / Kornbrand || Spirtu taċ-ċereali

    DE || Emsländer Korn / Kornbrand || Spirtu taċ-ċereali

    DE || Haselünner Korn / Kornbrand || Spirtu taċ-ċereali

    DE || Hasetaler Korn / Kornbrand || Spirtu taċ-ċereali

    LT || Samanė || Spirtu taċ-ċereali

    FR || Eau-de-vie de Cognac || Spirtu tal-inbid

    FR || Eau-de-vie des Charentes || Spirtu tal-inbid

    FR || Eau-de-vie de Jura || Spirtu tal-inbid

    FR || Cognac (Id-denominazzjoni “Cognac” tista’ tkun issupplimentata bit-termini li gejjin: - Fine - Grande Fine Champagne - Grande Champagne - Petite Fine Champagne - Petite Champagne - Fine Champagne - Borderies - Fins Bois - Bons Bois) || Spirtu tal-inbid

    FR || Fine Bordeaux || Spirtu tal-inbid

    FR || Fine de Bourgogne || Spirtu tal-inbid

    FR || Armagnac || Spirtu tal-inbid

    FR || Bas-Armagnac || Spirtu tal-inbid

    FR || Haut-Armagnac || Spirtu tal-inbid

    FR || Armagnac-Ténarèze || Spirtu tal-inbid

    FR || Blanche Armagnac || Spirtu tal-inbid

    FR || Eau-de-vie de vin de la Marne || Spirtu tal-inbid

    FR || Eau-de-vie de vin originaire d'Aquitaine || Spirtu tal-inbid

    FR || Eau-de-vie de vin de Bourgogne || Spirtu tal-inbid

    FR || Eau-de-vie de vin originaire du Centre-Est || Spirtu tal-inbid

    FR || Eau-de-vie de vin originaire de Franche-Comté || Spirtu tal-inbid

    FR || Eau-de-vie de vin originaire du Bugey || Spirtu tal-inbid

    FR || Eau-de-vie de vin de Savoie || Spirtu tal-inbid

    FR || Eau-de-vie de vin originaire des Coteaux de la Loire || Spirtu tal-inbid

    FR || Eau-de-vie de vin des Côtes-du-Rhône || Spirtu tal-inbid

    FR || Eau-de-vie de vin originaire de Provence || Spirtu tal-inbid

    FR || Eau-de-vie de Faugères / Faugères || Spirtu tal-inbid

    FR || Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc || Spirtu tal-inbid

    PT || Aguardente de Vinho Douro || Spirtu tal-inbid

    PT || Aguardente de Vinho Ribatejo || Spirtu tal-inbid

    PT || Aguardente de Vinho Alentejo || Spirtu tal-inbid

    PT || Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes || Spirtu tal-inbid

    PT || Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes de Alvarinho || Spirtu tal-inbid

    PT || Aguardente de Vinho Lourinhã || Spirtu tal-inbid

    BG || Сунгурларска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сунгурларе / Sungurlarska grozdova rakya / Grozdova rakya minn Sungurlare || Spirtu tal-inbid

    BG || Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сливен) /Slivenska perla (Slivenska grozdova rakya / Grozdova rakya from Sliven || Spirtu tal-inbid

    BG || Стралджанска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Стралджа / Straldjanska Muscatova rakya / Muscatova rakya from Straldja || Spirtu tal-inbid

    BG || Поморийска гроздова ракия / Гроздова ракия от Поморие / Pomoriyska grozdova rakya / Grozdova rakya from Pomorie || Spirtu tal-inbid

    BG || Русенска бисерна гроздова ракия / Бисерна гроздова ракия от Русе / Russenska biserna grozdova rakya / Biserna grozdova rakya from Russe || Spirtu tal-inbid

    BG || Бургаска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Бургас / Bourgaska Muscatova rakya / Muscatova rakya from Bourgas || Spirtu tal-inbid

    BG || Добруджанска мускатова ракия / Мускатова ракия от Добруджа / Dobrudjanska muscatova rakya / muscatova rakya from Dobrudja || Spirtu tal-inbid

    BG || Сухиндолска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сухиндол / Suhindolska grozdova rakya / Grozdova rakya from Suhindol || Spirtu tal-inbid

    BG || Карловска гроздова ракия / Гроздова Ракия от Карлово / Karlovska grozdova rakya / Grozdova Rakya from Karlovo || Spirtu tal-inbid

    RO || Vinars Târnave || Spirtu tal-inbid

    RO || Vinars Vaslui || Spirtu tal-inbid

    RO || Vinars Murfatlar || Spirtu tal-inbid

    RO || Vinars Vrancea || Spirtu tal-inbid

    RO || Vinars Segarcea || Spirtu tal-inbid

    ES || Brandy de Jerez || Brandi/Weinbrand

    ES || Brandy del Penedés || Brandi/Weinbrand

    IT || Brandy italiano || Brandi/Weinbrand

    GR || Brandy Αττικής / Brandy ta’ Attica || Brandi/Weinbrand

    GR || Brandy Πελοποννήσου / Brandy tal-Peloponnese || Brandi/Weinbrand

    GR || Brandy Κεντρικής Ελλάδας / Brandy tal-GR ċentrali || Brandi/Weinbrand

    DE || Deutscher Weinbrand || Brandi/Weinbrand

    AT || Wachauer Weinbrand || Brandi/Weinbrand

    AT || Weinbrand Dürnstein || Brandi/Weinbrand

    DE || Pfälzer Weinbrand || Brandi/Weinbrand

    SK || Karpatské brandy špeciál || Brandi/Weinbrand

    FR || Brandy français / Brandy de France || Brandi/Weinbrand

    FR || Marc de Champagne / Eau-de-vie de marc de Champagne || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    FR || Marc d'Aquitaine / Eau-de-vie de marc originaire d'Aquitaine || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    FR || Marc de Bourgogne / Eau-de-vie de marc de Bourgogne || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    FR || Marc du Centre-Est / Eau-de-vie de marc originaire du Centre-Est || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    FR || Marc de Franche-Comté /Eau-de-vie de marc originaire de Franche-Comté || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    FR || Marc du Bugey / Eau-de-vie de marc originaire de Bugey || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    FR || Marc de Savoie / Eau-de-vie de marc originaire de Savoie || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    FR || Marc des Côteaux de la Loire / Eau-de-vie de marc originaire des Coteaux de la Loire || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    FR || Marc des Côtes-du-Rhône / Eau-de-vie de marc des Côtes du Rhône || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    FR || Marc de Provence / Eau-de-vie de marc originaire de Provence || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    FR || Marc du Languedoc / Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    FR || Marc d'Alsace Gewürztraminer || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    FR || Marc de Lorraine || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    FR || Marc d'Auvergne || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    FR || Marc du Jura || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    PT || Aguardente Bagaceira Bairrada || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    PT || Aguardente Bagaceira Alentejo || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    PT || Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    PT || Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes de Alvarinho || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    ES || Orujo de Galicia || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    IT || Grappa || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    IT || Grappa di Barolo || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    IT || Grappa piemontese / Grappa del Piemonte || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    IT || Grappa lombarda / Grappa di Lombardia || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    IT || Grappa trentina / Grappa del Trentino || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    IT || Grappa friulana / Grappa del Friuli || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    IT || Grappa veneta / Grappa del Veneto || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    IT || Südtiroler Grappa / Grappa dell'Alto Adige || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    IT || Grappa Siciliana / Grappa di Sicilia || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    IT || Grappa di Marsala || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    GR || Τσικουδιά / Tsikoudia || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    GR || Τσικουδιά Κρήτης / Tsikoudia ta’ Kreta || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    GR || Τσίπουρο / Tsipouro || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    GR || Τσίπουρο Μακεδονίας/ Tsipouro tal-Maċedonja || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    GR || Τσίπουρο Θεσσαλίας / Tsipouro tat-Tessalija || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    GR || Τσίπουρο Τυρνάβου / Tsipouro ta’ Tyrnavos || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    LU || Eau-de-vie de marc de marque nationale Luxembourgeoise || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    CY || Ζιβανία / Τζιβανία /Ζιβάνα / Zivania || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    HU || Törkölypálinka || Spirtu tal-karfa tal-għeneb

    DE || Schwarzwälder Kirschwasser || Spirtu tal-frott

    DE || Schwarzwälder Mirabellenwasser || Spirtu tal-frott

    DE || Schwarzwälder Williamsbirne || Spirtu tal-frott

    DE || Schwarzwälder Zwetschgenwasser || Spirtu tal-frott

    DE || Fränkisches Zwetschgenwasser || Spirtu tal-frott

    DE || Fränkisches Kirschwasser || Spirtu tal-frott

    DE || Fränkischer Obstler || Spirtu tal-frott

    FR || Mirabelle de Lorraine || Spirtu tal-frott

    FR || Kirsch d'Alsace || Spirtu tal-frott

    FR || Quetsch d'Alsace || Spirtu tal-frott

    FR || Framboise d'Alsace || Spirtu tal-frott

    FR || Mirabelle d'Alsace || Spirtu tal-frott

    FR || Kirsch de Fougerolles || Spirtu tal-frott

    FR || Williams d'Orléans || Spirtu tal-frott

    IT || Südtiroler Williams / Williams dell'Alto Adige || Spirtu tal-frott

    IT || Südtiroler Aprikot / Aprikot dell'Alto Adige || Spirtu tal-frott

    IT || Südtiroler Marille / Marille dell'Alto Adige || Spirtu tal-frott

    IT || Südtiroler Kirsch / Kirsch dell'Alto Adige || Spirtu tal-frott

    IT || Südtiroler Zwetschgeler / Zwetschgeler dell'Alto Adige || Spirtu tal-frott

    IT || Südtiroler Obstler / Obstler dell'Alto Adige || Spirtu tal-frott

    IT || Südtiroler Gravensteiner / Gravensteiner dell'Alto Adige || Spirtu tal-frott

    IT || Südtiroler Golden Delicious / Golden Delicious dell'Alto Adige || Spirtu tal-frott

    IT || Williams friulano / Williams del Friuli || Spirtu tal-frott

    IT || Sliwovitz del Veneto || Spirtu tal-frott

    IT || Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia || Spirtu tal-frott

    IT || Sliwovitz del Trentino-Alto Adige || Spirtu tal-frott

    IT || Distillato di mele trentino / Distillato di mele del Trentino || Spirtu tal-frott

    IT || Williams trentino / Williams del Trentino || Spirtu tal-frott

    IT || Sliwovitz trentino / Sliwovitz del Trentino || Spirtu tal-frott

    IT || Aprikot trentino / Aprikot del Trentino || Spirtu tal-frott

    PT || Medronho do Algarve || Spirtu tal-frott

    PT || Medronho do Buçaco || Spirtu tal-frott

    IT || Kirsch Friulano / Kirschwasser Friulano || Spirtu tal-frott

    IT || Kirsch Trentino / Kirschwasser Trentino || Spirtu tal-frott

    IT || Kirsch Veneto / Kirschwasser Veneto || Spirtu tal-frott

    PT || Aguardente de pêra da Lousã || Spirtu tal-frott

    LU || Eau-de-vie de pommes de marque nationale Luxembourgeoise || Spirtu tal-frott

    LU || Eau-de-vie de poires de marque nationale Luxembourgeoise || Spirtu tal-frott

    LU || Eau-de-vie de kirsch de marque nationale Luxembourgeoise || Spirtu tal-frott

    LU || Eau-de-vie de quetsch de marque nationale Luxembourgeoise || Spirtu tal-frott

    LU || Eau-de-vie de mirabelle de marque nationale Luxembourgeoise || Spirtu tal-frott

    LU || Eau-de-vie de prunelles de marque nationale Luxembourgeoise || Spirtu tal-frott

    AT || Wachauer Marillenbrand || Spirtu tal-frott

    HU || Szatmári Szilvapálinka || Spirtu tal-frott

    HU || Kecskeméti Barackpálinka || Spirtu tal-frott

    HU || Békési Szilvapálinka || Spirtu tal-frott

    HU || Szabolcsi Almapálinka || Spirtu tal-frott

    HU || Gönci Barackpálinka || Spirtu tal-frott

    HU, AT (għal spirti tal-berquq prodotti biss fil-Länder ta’: Niederösterreich, Burgenland, Steiermark, Wien) || Pálinka || Spirtu tal-frott

    SK || Bošácka Slivovica || Spirtu tal-frott

    SI || Brinjevec || Spirtu tal-frott

    SI || Dolenjski sadjevec || Spirtu tal-frott

    BG || Троянска сливова ракия / Сливова ракия от Троян / Troyanska slivova rakya / Slivova rakya minn Troyan || Spirtu tal-frott

    BG || Силистренска кайсиева ракия / Кайсиева ракия от Силистра / Silistrenska kaysieva rakya / Kaysieva rakya minn Silistra || Spirtu tal-frott

    BG || Тервелска кайсиева ракия / Кайсиева ракия от Тервел / Tervelska kaysieva rakya / Kaysieva rakya minn Tervel || Spirtu tal-frott

    BG || Ловешка сливова ракия / Сливова ракия от Ловеч / Loveshka slivova rakya / Slivova rakya minn Lovech || Spirtu tal-frott

    RO || Pălincă || Spirtu tal-frott

    RO || Ţuică Zetea de Medieşu Aurit || Spirtu tal-frott

    RO || Ţuică de Valea Milcovului || Spirtu tal-frott

    RO || Ţuică de Buzău || Spirtu tal-frott

    RO || Ţuică de Argeş || Spirtu tal-frott

    RO || Ţuică de Zalău || Spirtu tal-frott

    RO || Ţuică Ardelenească de Bistriţa || Spirtu tal-frott

    RO || Horincă de Maramureş || Spirtu tal-frott

    RO || Horincă de Cămârzana || Spirtu tal-frott

    RO || Horincă de Seini || Spirtu tal-frott

    RO || Horincă de Chioar || Spirtu tal-frott

    RO || Horincă de Lăpuş || Spirtu tal-frott

    RO || Turţ de Oaş || Spirtu tal-frott

    RO || Turţ de Maramureş || Spirtu tal-frott

    FR || Calvados || Spirti tas-sajder/sidru u spirti tal-perry

    FR || Calvados Pays d'Auge || Spirti tas-sajder/sidru u spirti tal-perry

    FR || Calvados Domfrontais || Spirti tas-sajder/sidru u spirti tal-perry

    FR || Eau-de-vie de cidre de Bretagne || Spirti tas-sajder/sidru u spirti tal-perry

    FR || Eau-de-vie de poiré de Bretagne || Spirti tas-sajder/sidru u spirti tal-perry

    FR || Eau-de-vie de cidre de Normandie || Spirti tas-sajder/sidru u spirti tal-Perry

    FR || Eau-de-vie de poiré de Normandie || Spirti tas-sajder/sidru u spirti tal-Perry

    FR || Eau-de-vie de cidre du Maine || Spirti tas-sajder/sidru u spirti tal-Perry

    ES || Aguardiente de sidra de Asturias || Spirti tas-sajder/sidru u spirti tal-Perry

    FR || Eau-de-vie de poiré du Maine || Spirti tas-sajder/sidru u spirti tal-Perry

    SE || Svensk Vodka / Swedish Vodka || Vodka

    FI || Suomalainen Vodka / Finsk Vodka / Vodka of Finland || Vodka

    PL || Polska Wódka / Polish Vodka || Vodka

    SK || Laugarício Vodka || Vodka

    LT || Originali Lietuviška degtinė/ Original Lithuanian vodka || Vodka

    PL || Vodka erbali mill-Pjanura tat-Tramuntana ta’ Podlasie aromatizzata b’estratt tal-ħaxix bison / Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej || Vodka

    LV || Latvijas Dzidrais || Vodka

    LV || Rīgas Degvīns || Vodka

    EE || Estonian vodka (Vodka Estonjana) || Vodka

    DE || Schwarzwälder Himbeergeist || Geist

    DE || Bayerischer Gebirgsenzian || Ġenzjana

    IT || Südtiroler Enzian / Genziana dell'Alto Adige || Ġenzjana

    IT || Genziana trentina / Genziana del Trentino || Ġenzjana

    BE, NL, FR (Départements Nord (59) u Pas-de-Calais (62)), DE (il-Bundesländer Ġermaniżi Nordrhein-Westfalen u Niedersachsen) || Genièvre / Jenever / Genever || Xorb spirituż bit-togħma tal-ġnibru

    BE, NL, FR (Départements Nord (59) u Pas-de-Calais (62)) || Genièvre de grains, Graanjenever, Graangenever || Xorb spirituż bit-togħma tal-ġnibru

    BE, NL || Jonge jenever, jonge genever || Xorb spirituż bit-togħma tal-ġnibru

    BE, NL || Oude jenever, oude genever || Xorb spirituż bit-togħma tal-ġnibru

    BE (Hasselt, Zonhoven, Diepenbeek) || Hasseltse jenever / Hasselt || Xorb spirituż bit-togħma tal-ġnibru

    BE (Balegem) || Balegemse jenever || Xorb spirituż bit-togħma tal-ġnibru

    BE (Oost-Vlaanderen) || O´ de Flander-Oost-Vlaamse Graanjenever || Xorb spirituż bit-togħma tal-ġnibru

    BE (Région wallonne) || Peket-Pékêt / Peket-Pékêt de Wallonie || Xorb spirituż bit-togħma tal-ġnibru

    FR (Départements Nord (59) u Pas-de-Calais (62)) || Genièvre Flandres Artois || Xorb spirituż bit-togħma tal-ġnibru

    DE || Ostfriesischer Korngenever || Xorb spirituż bit-togħma tal-ġnibru

    DE || Steinhäger || Xorb spirituż bit-togħma tal-ġnibru

    UK || Plymouth Gin || Xorb spirituż bit-togħma tal-ġnibru

    ES || Gin de Mahón || Xorb spirituż bit-togħma tal-ġnibru

    LT || Vilniaus Džinas / Vilnius Gin || Xorb spirituż bit-togħma tal-ġnibru

    SK || Spišská Borovička || Xorb spirituż bit-togħma tal-ġnibru

    SK || Slovenská Borovička Juniperus || Xorb spirituż bit-togħma tal-ġnibru

    SK || Slovenská Borovička || Xorb spirituż bit-togħma tal-ġnibru

    SK || Inovecká Borovička || Xorb spirituż bit-togħma tal-ġnibru

    SK || Liptovská Borovička || Xorb spirituż bit-togħma tal-ġnibru

    DK || Dansk Akvavit / Dansk Aquavit || Akvavit/ Aquavit

    SE || Svensk Aquavit / Svensk Akvavit / Swedish Aquavit || Akvavit/ Aquavit

    ES || Anis español || Xorb spirituż bit-togħma taż-żerriegħa tal-ħlewwa

    ES || Anís Paloma Monforte del Cid || Xorb spirituż bit-togħma taż-żerriegħa tal-ħlewwa

    ES || Hierbas de Mallorca || Xorb spirituż bit-togħma taż-żerriegħa tal-ħlewwa

    ES || Hierbas Ibicencas || Xorb spirituż bit-togħma taż-żerriegħa tal-ħlewwa

    PT || Évora anisada || Xorb spirituż bit-togħma taż-żerriegħa tal-ħlewwa

    ES || Cazalla || Xorb spirituż bit-togħma taż-żerriegħa tal-ħlewwa

    ES || Chinchón || Xorb spirituż bit-togħma taż-żerriegħa tal-ħlewwa

    ES || Ojén || Xorb spirituż bit-togħma taż-żerriegħa tal-ħlewwa

    ES || Rute || Xorb spirituż bit-togħma taż-żerriegħa tal-ħlewwa

    SI || Janeževec || Xorb spirituż bit-togħma taż-żerriegħa tal-ħlewwa

    CY, GR || Ouzo / Oύζο || Anis iddistillata

    GR || Ούζο Μυτιλήνης / Ouzo of Mitilene || Anis iddistillata

    GR || Ούζο Πλωμαρίου / Ouzo of Plomari || Anis iddistillata

    GR || Ούζο Καλαμάτας / Ouzo of Kalamata || Anis iddistillata

    GR || Ούζο Θράκης / Ouzo of Thrace || Anis iddistillata

    GR || Ούζο Μακεδονίας / Ouzo of Macedonia || Anis iddistillata

    SK || Demänovka bylinná horká || Xorb spirituż b’togħma morra / Bitter

    DE || Rheinberger Kräuter || Xorb spirituż b’togħma morra / Bitter

    LT || Trejos devynerios || Xorb spirituż b’togħma morra / Bitter

    SI || Slovenska travarica || Xorb spirituż b’togħma morra / Bitter

    DE || Berliner Kümmel || Likur

    DE || Hamburger Kümmel || Likur

    DE || Münchener Kümmel || Likur

    DE || Chiemseer Klosterlikör || Likur

    DE || Bayerischer Kräuterlikör || Likur

    IE || Irish Cream || Likur

    ES || Palo de Mallorca || Likur

    PT || Ginjinha portuguesa || Likur

    PT || Licor de Singeverga || Likur

    IT || Mirto di Sardegna || Likur

    IT || Liquore di limone di Sorrento || Likur

    IT || Liquore di limone della Costa d'Amalfi || Likur

    IT || Genepì del Piemonte || Likur

    IT || Genepì della Valle d'Aosta || Likur

    DE || Benediktbeurer Klosterlikör || Likur

    DE || Ettaler Klosterlikör || Likur

    FR || Ratafia de Champagne || Likur

    ES || Ratafia catalana || Likur

    PT || Anis português || Likur

    FI || Suomalainen Marjalikööri / Suomalainen Hedelmälikööri / Finsk Bärlikör / Finsk Fruktlikör / Finnish berry liqueur / Finnish fruit liqueur || Likur

    AT || Grossglockner Alpenbitter || Likur

    AT || Mariazeller Magenlikör || Likur

    AT || Mariazeller Jagasaftl || Likur

    AT || Puchheimer Bitter || Likur

    AT || Steinfelder Magenbitter || Likur

    AT || Wachauer Marillenlikör || Likur

    AT || Jägertee / Jagertee / Jagatee || Likur

    DE || Hüttentee || Likur

    LV || Allažu Ķimelis || Likur

    LT || Čepkelių || Likur

    SK || Demänovka Bylinný Likér || Likur

    PL || Polish Cherry || Likur

    CZ || Karlovarská Hořká || Likur

    SI || Pelinkovec || Likur

    DE || Blutwurz || Likur

    ES || Cantueso Alicantino || Likur

    ES || Licor café de Galicia || Likur

    ES || Licor de hierbas de Galicia || Likur

    FR, IT || Génépi des Alpes / Genepì degli Alpi || Likur

    GR || Μαστίχα Χίου / Masticha of Chios || Likur

    GR || Κίτρο Νάξου / Kitro of Naxos || Likur

    GR || Κουμκουάτ Κέρκυρας / Koum Kouat of Corfu || Likur

    GR || Τεντούρα / Tentoura || Likur

    PT || Poncha da Madeira || Likur

    FR || Cassis de Bourgogne || Crème de Cassis

    FR || Cassis de Dijon || Crème de Cassis

    FR || Cassis de Saintonge || Crème de Cassis

    FR || Cassis du Dauphiné || Crème de Cassis

    LU || Cassis de Beaufort || Crème de Cassis

    IT || Nocino di Modena || Nocino

    SI || Orehovec || Nocino

    FR || Pommeau de Bretagne || Xorb spirituż ieħor

    FR || Pommeau du Maine || Xorb spirituż ieħor

    FR || Pommeau de Normandie || Xorb spirituż ieħor

    SE || Svensk Punsch / Swedish Punch || Xorb spirituż ieħor

    ES || Pacharán navarro || Xorb spirituż ieħor

    ES || Pacharán || Xorb spirituż ieħor

    AT || Inländerrum || Xorb spirituż ieħor

    DE || Bärwurz || Xorb spirituż ieħor

    ES || Aguardiente de hierbas de Galicia || Xorb spirituż ieħor

    ES || Aperitivo Café de Alcoy || Xorb spirituż ieħor

    ES || Herbero de la Sierra de Mariola || Xorb spirituż ieħor

    DE || Königsberger Bärenfang || Xorb spirituż ieħor

    DE || Ostpreußischer Bärenfang || Xorb spirituż ieħor

    ES || Ronmiel || Xorb spirituż ieħor

    ES || Ronmiel de Canarias || Xorb spirituż ieħor

    BE, NL, FR (Départements Nord (59) u Pas-de-Calais (62)), DE (il-Bundesländer Ġermaniżi Nordrhein-Westfalen u Niedersachsen) || Genièvre aux fruits / Vruchtenjenever / Jenever met vruchten / Fruchtgenever || Xorb spirituż ieħor

    SI || Domači rum || Xorb spirituż ieħor

    IE || Irish Poteen / Irish Póitín || Xorb spirituż ieħor

    LT || Trauktinė || Xorb spirituż ieħor

    LT || Trauktinė Palanga || Xorb spirituż ieħor

    LT || Trauktinė Dainava || Xorb spirituż ieħor

    Ix-xorb spirituż tar-Repubblika tal-Moldova li għandu jiġi protett fl-Unjoni Ewropea

    […]

    PARTI C:

    L-inbejjed aromatizzati tal-Unjoni Ewropea li għandhom jiġu protetti fir-Repubblika tal-Moldova

    L-Istat Membru tal-UE || L-isem li għandu jiġi protett

    IT || Vermouth di Torino

    FR || Vermouth de Chambéry

    DE || Nürnberger Glühwein

    DE || Thüringer Glühwein

    L-inbejjed aromatizzati tar-Repubblika tal-Moldova li għandhom jiġu protetti fl-Unjoni Ewropea

    [...]

    Dikjarazzjoni

    dwar iż-żieda ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi Moldovani ġodda

    Soġġett għall-finalizzazzjoni tar-reġistrazzjoni tat-termini ġeografiċi Moldovani li ġejjin bħala indikazzjonijiet ġeografiċi taħt il-leġiżlazzjoni Moldovana dwar l-indikazzjonijiet ġeografiċi rilevanti:

    - Cricova,

    - Milesti Mici,

    - Divin,

    il-Partijiet Kontraenti jiltaqgħu sabiex jikkunsidraw, skont id-dispożizzjonijiet għaż-żieda ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi ġodda stabbiliti fl-Artikolu 3 tal-Ftehim, it-termini ġeografiċi msemmija iktar ’il fuq fl-ewwel laqgħa tal-Kumitat Konġunt kif inhu previst fl-Artikolu 11 tal-Ftehim, li għandha ssir mhux iktar tard minn xahrejn wara d-dħul fis-seħħ ta dan il-Ftehim.

    [1]               It-test tal-Ftehim se jiġi ppubblikat flimkien mad-Deċiżjoni dwar il-konklużjoni tiegħu.

    [2]               Jitqies bħala evokazzjoni, b’mod partikolari, l-użu bi kwalunkwe mod għall-prodotti li jaqgħu taħt l-intestatura Nru 20.09 tas-Sistema Armonizzata tal-Konvenzjoni Internazzjonali dwar is-Sistema Armonizzata ta’ Deskrizzjoni u Kodifikazzjoni tal-Merkanzija, magħmula fi Brussell fl-14 ta’ Ġunju 1983, għalkemm biss sa fejn dawk il-prodotti jirreferu għall-inbejjed li jaqgħu taħt l-intestatura Nru 22.04, l-inbejjed armonizzati li jaqgħu taħt l-intestatura Nru 22.05 u l-ispirti li jaqgħu taħt l-intestatura Nru 22.08 ta’ dik is-sistema.

    [3]               Suġġett għall-konklużjoni pożittiva tal-proċedura ta’ oġġezzjoni kif imsemmi fl-Artikolu 2(3) tal-Ftehim.

    [4]               Suġġett għall-konklużjoni pożittiva tal-proċedura ta’ oġġezzjoni kif imsemmi fl-Artikolu 2(3) tal-Ftehim.

    Top