Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012JC0031

Proposta Konġunta għal REGOLAMENT TAL-KUNSILL li jemenda r-Regolament (UE) Nru 101/2011 tal-4 ta’ Frar 2011 dwar miżuri restrittivi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet u korpi fid-dawl tas-sitwazzjoni fit-Tuneżija

/* JOIN/2012/031 final - 2012/0318 (NLE) */

52012JC0031

Proposta Konġunta għal REGOLAMENT TAL-KUNSILL li jemenda r-Regolament (UE) Nru 101/2011 tal-4 ta’ Frar 2011 dwar miżuri restrittivi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet u korpi fid-dawl tas-sitwazzjoni fit-Tuneżija /* JOIN/2012/031 final - 2012/0318 (NLE) */


MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI

(1) Fil-31 ta Jannar 2011, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/72/PESK dwar miżuri restrittivi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet fid-dawl tas-sitwazzjoni fit-Tuneżija

(2) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/..../PESK ta' .... tipprevedi emenda għad-derogi stipulati fl-Artikolu 1 tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/72/PESK biex tespandi l-kamp ta' applikazzjoni tagħhom biex dawn ikunu jippermettu r-rilaxx ta' fondi u riżorsi ekonomiċi fejn dawn ikunu meħtieġa biex jissodisfaw deċiżjoni ġudizzjarja jew amministrattiva mogħtija fl-UE, jew deċiżjoni ġudizzjarja infurzabbli fi Stat Membru.

(3) Biex tagħti effett lil din id-Deċiżjoni hija meħtieġa emenda għar-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 101/2011 tal-4 ta’ Frar 2011 dwar miżuri restrittivi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet u korpi fid-dawl tas-sitwazzjoni fit-Tuneżija.

(4) L-Artikolu 9 tar-Regolament (UE) Nru 101/2011 jikkonċerna l-iskambju tal-informazzjoni bejn persuni, entitajiet u korpi biex jiffaċilita l-konformità mar-Regolament. B'konformità mal-Artikolu 9(2), kull informazzjoni li tingħata jew tasal għandha tintuża biss għall-iskopijiet li għalihom ingħatat jew twasslet. Din l-emenda tagħmilha ċara li dan ma jwaqqafx lill-Istati Membri milli jaqsmu din l-informazzjoni mat-Tuneżija u ma' Stati Membri oħra skont il-liġi nazzjonali biex jgħinu l-irkupru ta' assijiet approprjati bla dritt f'ċerti ċirkostanzi.

(5) Ir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u l-Kummissjoni Ewropea jipproponu li jemendaw ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 101/2011 skont dan.

2012/0318 (NLE)

Proposta Konġunta għal

REGOLAMENT TAL-KUNSILL

li jemenda r-Regolament (UE) Nru 101/2011 tal-4 ta’ Frar 2011 dwar miżuri restrittivi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet u korpi fid-dawl tas-sitwazzjoni fit-Tuneżija

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 215 tiegħu,

Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/72/PESK tal-31 ta’ Jannar 2011 dwar miżuri restrittivi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet fid-dawl tas-sitwazzjoni fit-Tuneżija[1],

Wara li kkunsidra l-proposta konġunta mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u mill-Kummissjoni Ewropea,

Billi:

(1)       Ir-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 101/2011 tal-4 ta' Frar 2011, dwar miżuri restrittivi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet u korpi fid-dawl tas-sitwazzjoni fit-Tuneżija[2] jagħti effett lill-miżuri previsti fid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/72/PESK.

(2)       Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/..../PESK ta' .... tipprevedi emenda għad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/72/PESK biex tippermetti r-rilaxx ta' fondi u riżorsi ffriżati fejn dawn ikunu meħtieġa biex jissodisfaw deċiżjoni ġudizzjarja jew amministrattiva mogħtija fl-UE, jew deċiżjoni ġudizzjarja infurzabbli fi Stat Membru.

(3)       L-Artikolu 9 tar-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 101/2011 jikkonċerna l-informazzjoni li għandha tiġi skambjata ,minn persuni, entitajiet u korpi mal-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri, li għandha tiġi kkomunikata lill-Kummissjoni, biex tiffaċilita l-konformità mar-Regolament. B'konformità mal-Artikolu 9(2), kull informazzjoni li tingħata jew tasal għandha tintuża biss għall-iskopijiet li għalihom ingħatat jew twasslet. Dan ma għandux iwaqqaf lill-Istati Membri milli jaqsmu din l-informazzjoni mat-Tuneżija u ma' Stati Membri oħra skont il-liġi nazzjonali fejn ikun meħtieġ u għar-raġuni waħdanija biss li jgħinu fl-irkupru ta' assijiet approprjati bla dritt.

(4)       Ir-Regolament (UE) Nru 101/2011 għandu għalhekk jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Ir-Regolament (UE) Nru 101/2011 huwa emendat kif ġej:

(1) L-Artikolu 5 għandu jinbidel b’ dan li ġej:

"Artikolu 5

1. B'deroga mill-Artikolu 2, l-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri, kif indikat fil-websajts elenkati fl-Anness II, jistgħu jawtorizzaw ir-rilaxx ta' ċerti fondi jew riżorsi ekonomiċi ffriżati, jekk jiġu ssodisfatti l-kundizzjonijiet li ġejjin:

(a) il-fondi jew ir-riżorsi ekonomiċi huma s-suġġett ta' deċiżjoni arbitrali mogħtija qabel id-data li fiha l-persuna fiżika jew ġuridika, entità jew korp imsemmi fl-Artikolu 2 ikun ġie elenkat fl-Anness I, jew ta' deċiżjoni ġudizzjarja jew amministrattiva mogħtija fl-UE, jew deċiżjoni ġudizzjarja infurzabbli fl-Istat Membru kkonċernat, qabel jew wara dik id-data;

(b) il-fondi jew ir-riżorsi ekonomiċi se jintużaw esklussivament biex jintlaħqu l-pretensjonijiet żgurati minn tali garanzija jew rikonoxxuti bħala validi f'tali sentenza, fil-limiti stabbiliti mil-liġijiet u r-regolamenti applikabbli li jirregolaw id-drittijiet ta' persuni li jkollhom tali pretensjonijiet;

(c) id-deċiżjoni mhijiex għall-benefiċċju ta' persuna fiżika jew ġuridika, entità jew korp elenkat(a) fl-Anness I;

(d) ir-rikonoxximent tad-deċiżjoni ma jmurx kontra l-politika pubblika fl-Istat Membru kkonċernat.

2. L-awtorità kompetenti għandha tinforma lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri l-oħra u lill-Kummissjoni dwar kull awtorizzazzjoni mogħtija skont dan l-Artikolu."

Artikolu 2

(2) Wara l-Artikolu 9 (2) għandu jkun miżjud il-paragrafu 3 li ġej:

"3.      Il-paragrafu 2 ma għandux iwaqqaf lill-Istati Membri milli jaqsmu din l-informazzjoni skont il-liġi nazzjonali tagħhom, mat-Tuneżija u ma' Stati Membri oħra fejn ikun meħtieġ u għar-raġuni waħdanija biss li jgħinu fl-irkupru ta' assijiet approprjati bla dritt.

Artikolu 3

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell,

                                                                       Għall-Kunsill

                                                                       Il-President

[1]               ĠU L 28., 2.2.2011, p. 62.

[2]               ĠU L 31, 5.2.2011, p. 1.

Top