Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011AG0012

    Pożizzjoni (UE) Nru 12/2011 tal-Kunsill fl-ewwel qari bil-ħsieb tal-adozzjoni ta' Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 78/660/KEE dwar il-kontijiet annwali ta' ċerti tipi ta' kumpanniji fir-rigward ta' mikroentitajiet Adottata mill-Kunsill fit- 12 ta' Settembru 2011 Test b’relevanza għaż-ŻEE

    ĠU C 337E, 18.11.2011, p. 1–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    18.11.2011   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    CE 337/1


    POŻIZZJONI (UE) Nru 12/2011 TAL-KUNSILL FL-EWWEL QARI

    bil-ħsieb tal-adozzjoni ta' Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 78/660/KEE dwar il-kontijiet annwali ta' ċerti tipi ta' kumpanniji fir-rigward ta' mikroentitajiet

    Adottata mill-Kunsill fit-12 ta' Settembru 2011

    (Test b’relevanza għaż-ŻEE)

    2011/C 337 E/01

    IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

    Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 50(1) tiegħu,

    Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,

    Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (1),

    Filwaqt li jaġixxu f'konformità mal-proċedura leġislattiva ordinarja (2)

    Billi:

    (1)

    Il-Kunsill Ewropew tat-8 u d-9 ta' Marzu 2007 fil-konklużjonijiet tiegħu saħaq li t-tnaqqis tal-piżijiet amministrattivi huwa importanti għat-tisħiħ tal-ekonomija tal-Ewropa u li jenħtieġ sforz konġunt b'saħħtu biex jitnaqqas il-piż amministrattiv fi ħdan l-Unjoni Ewropea.

    (2)

    Il-kontabbiltà ġiet identifikata bħala wieħed mill-oqsma ewlenin li fihom il-piżijiet amministrattivi għall-kumpanniji fi ħdan l-Unjoni jistgħu jitnaqqsu.

    (3)

    Ir-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni 2003/361/KE (3) tiddefinixxi mikroimpriżi, impriżi żgħar u ta' daqs medju. Madankollu, il-konsultazzjonijiet mal-Istati Membri wrew li l-kriterji ta' daqs għall-mikroimpriżi f'dik ir-Rakkomandazzjoni jistgħu jkunu wisq għolja għall-finijiet tal-kontabbiltà. Għalhekk, sottogrupp ta' mikroimpriżi, hekk imsejħa mikroentitajiet, għandu jiġi introdott biex ikopri kumpanniji bi kriterji ta' daqs għall-karta tal-bilanċ u fatturat nett aktar baxxi minn dawk stipulati għall-mikroimpriżi.

    (4)

    Il-mikroentitajiet fil-biċċa l-kbira tad-drabi joperaw f'negozju fil-livell lokali jew reġjonali bi ftit, jew xejn, attività transkonfinali. Barra minn hekk, huma għandhom rwol importanti fil-ħolqien ta' impjiegi ġodda, it-trawwim tar-riċerka u l-iżvilupp u l-ħolqien ta' attivitajiet ekonomiċi ġodda.

    (5)

    Il-mikroentitajiet għandhom riżorsi limitati biex jikkonformaw mar-rekwiżiti regolatorji impenjattivi. Madankollu, huma spiss ikunu soġġetti għall-istess regoli tar-rappurtar finanzjarju bħall-kumpanniji akbar. Dawk ir-regoli jpoġġu fuqhom piż li mhuwiex proporzjonat mad-daqs tagħhom u għalhekk huwa sproporzjonat għall-iżgħar impriżi meta mqabbla ma' dawk akbar. Għalhekk, għandu jkun possibbli li l-mikroentitajiet jiġu eżentati minn ċerti obbligi li jistgħu jimponu fuqhom piż amministrattiv oneruż bla bżonn. Madankollu, il-mikroentitajiet xorta għandhom ikunu soġġetti għal kull obbligu nazzjonali li jżommu reġistri li juru t-transazzjonijiet kummerċjali u l-pożizzjoni finanzjarja tagħhom.

    (6)

    Billi n-numru ta’ kumpanniji li għalihom ser japplikaw il-kriterji ta' daqs stipulati f’din id-Direttiva jvarja ħafna minn Stat Membru għal ieħor, u billi l-attivitajiet tal-mikroentitajiet ma jħallux impatt, jew iħallu biss impatt limitat, fuq il-kummerċ transkonfinali jew fuq it-tħaddim tas-suq intern, l-Istati Membri għandhom iqisu din id-differenza fl-impatt ta' dawk il-kriterji meta jimplimentaw din id-Direttiva fil-livell nazzjonali.

    (7)

    L-Istati Membri għandhom iqisu l-kondizzjonijiet u l-ħtiġijiet speċifiċi tas-swieq tagħhom meta jkunu qed jieħdu deċiżjonijiet dwar kif jew jekk jimplimentawx sistema ta' mikroentitajiet fil-kuntest tad-Direttiva tal-Kunsill 78/660/KEE (4).

    (8)

    Il-mikroentitajiet għandhom iqisu d-dħul u l-ispejjeż relatati mas-sena finanzjarja, irrispettivament mid-data ta' meta dak id-dħul jew spejjeż ikunu riċevuti jew imħallsa. Madankollu, il-kalkolu ta' ħlasijiet minn qabel u dħul akkumulat u akkumulazzjonijet u dħul imħolli għal iżjed tard jista' jkun ta' piż għall-mikroentitajiet. Konsegwentement, l-Istati Membri għandhom ikunu jistgħu jeżentaw lill-mikroentitajiet milli jikkalkolaw u jippreżentaw dawk l-entrati, biss safejn dik l-eżenzjoni tirrelata ma' spejjeż oħra li mhumiex l-ispiża għall-materja prima u l-oġġetti ta' konsum, l-aġġustamenti tal-valur, l-ispejjeż tal-persunal u t-taxxa. B'dan il-mod, il-piż amministrattiv involut fil-kalkolu ta' bilanċi relattivament żgħar jista' jitnaqqas.

    (9)

    Il-pubblikazzjoni ta' kontijiet annwali tista' tkun ta' piż għall-mikroentitajiet. Fl-istess ħin, jeħtieġ li l-Istati Membri jiżguraw li jkun hemm konformità mal-obbligi stabbiliti f'din id-Direttiva. Għaldaqstant, l-Istati Membri għandhom ikunu permessi jeżentaw lill-mikroentitajiet minn rekwiżit ta' pubblikazzjoni ġenerali, bil-kondizzjoni li l-informazzjoni fuq il-karta tal-bilanċ tiġi ffajljata debitament, f'konformità mad-dritt nazzjonali, ma' mill-inqas awtorità kompetenti maħtura waħda u li l-informazzjoni tintbagħat lir-reġistru tan-negozju.

    (10)

    L-għan ta' din id-Direttiva huwa li tippermetti lill-Istati Membri li joħolqu ambjent ta' rapportar finanzjarju sempliċi għall-mikroentitajiet. L-użu ta' valuri ġusti jista' jirriżulta fil-ħtieġa għal żvelar dettaljat biex jispjega l-bażi li fuqha ġie stabbilit il-valur ġust ta' ċerti entrati. Billi s-sistema tal-mikroentitajiet tipprovdi żvelar limitat ħafna permezz ta' noti dwar il-kontijiet, l-utenti tal-kontijiet tal-mikroentitajiet ma jkunux jafu jekk l-ammonti fil-karta tal-bilanċ u fil-kont tal-qligħ u t-telf jinkorporawx valuri ġusti jew le. Għaldaqstant, biex tingħata ċ-ċertezza lil dawn l-utenti f'dan ir-rigward, l-Istati Membri m'għandhomx jippermettu jew jeħtieġu lill-mikroentitajiet li jużaw xi waħda mill-eżenzjonijiet disponibbli lilhom taħt din id-Direttiva li jużaw il-bażi ta' valutazzjoni ġusta meta jkunu qed iħejju l-kontijiet tagħhom. Il- mikroentitajiet li jixtiequ jew jeħtieġu jużaw valur ġust xorta jkunu jistgħu jagħmlu dan billi jużaw sistemi oħra skont din id-Direttiva fejn Stat Membru jippermetti jew jeħtieġ użu bħal dan.

    (11)

    Meta jiddeċiedu dwar kif jew jekk jimplimentawx sistema ta' mikroentitajiet fi ħdan il-kamp ta' applikazzjoni tad-Direttiva 78/660/KEE, l-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-mikroentitajiet li għandhom jiġu kkonsolidati skont id-Direttiva tal-Kunsill 83/349/KEE (5) dwar il-kontijiet konsolidati jagħmlu użu minn data ta' kontabbiltà li tkun iddettaljata biżżejjed għal dak il-għan.

    (12)

    F'konformità mal-punt 34 tal-Ftehim Interistituzzjonali dwar it-Tfassil Aħjar tal-Liġijiet (6), l-Istati Membri huma mħeġġa li jħejju, għalihom stess u fl-interess tal-Unjoni, it-tabelli tagħhom li, safejn ikun possibbli, juru l-korrelazzjoni bejn din id-Direttiva u l-miżuri ta’ traspożizzjoni taghħom, u biex jagħmluhom pubbliċi.

    (13)

    Billi l-għan ta’ din id-Direttiva, jiġifieri t-tnaqqis fil-piż amministrattiv għall-mirkoentitajiet, ma jistax jinkiseb b'mod suffiċjenti mill-Istati Membri, u jista’ għalhekk, minħabba l-effetti tiegħu, jinkiseb aħjar fil-livell tal-Unjoni, l-Unjoni tista’ tadotta miżuri f’konformità mal-prinċipju tas-sussidjarjetà kif stabbilit fl-Artikolu 5 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea. F’konformità mal-prinċipju tal-proporzjonalità, kif stabbilit f'dak l-Artikolu, din id-Direttiva ma tmurx lil hinn minn dak li hu meħtieġ biex jinkiseb dak l-għan.

    (14)

    Id-Direttiva 78/660/KE għalhekk għandha tiġi emendata kif meħtieġ,

    ADOTTAW DIN ID-DIRETTIVA:

    Artikolu 1

    Emendi għad-Direttiva 78/660/KEE

    Id-Direttiva 78/660/KEE hija b'dan emendata kif ġej:

    (1)

    l-Artikolu li ġej huwa mdaħħal:

    “Artikolu 1a

    1.   L-Istati Membri jistgħu jipprevedu eżenzjonijiet minn ċerti obbligi skont din id-Direttiva f'konformità mal-paragrafi 2 u 3 fir-rigward tal-kumpanniji li fid-dati tal-karta tal-bilanċ tagħhom ma jkunux jeċċedu l-limiti ta' tnejn mit-tliet kriterji li ġejjin (mirkoentitajiet):

    (a)

    total tal-karta tal-bilanċ: EUR 250 000;

    (b)

    fatturat nett: EUR 500 000;

    (ċ)

    l-għadd medju ta’ impjegati matul is-sena finanzjarja: 10.

    2.   L-Istati Membri jistgħu jeżentaw kumpanniji msemmija fil-paragrafu 1 minn kwalunkwe jew kull obbligu minn dawn li ġejjin:

    (a)

    l-obbligu li jippreżentaw ‘Ħlasijiet minn qabel u dħul akkumulat’ u ‘Akkumulazzjonijet u dħul imħolli għal iżjed tard’ f'konformità mal-Artikoli 18 u 21;

    (b)

    fejn Stat Membru jagħmel użu mill-possibbiltà fil-punt (a) ta' dan il-paragrafu, huwa jista' jippermetti lil dawk il-kumpanniji, fir-rigward biss ta' spejjeż oħra f'konformità mal-punt (b)(vi) tal-paragrafu 3, li jitbiegħdu mill-Artikolu 31(1)(d) fir-rigward tar-rikonoxximent ta' ‘Ħlasijiet minn qabel u dħul akkumulat’ u ‘Akkumulazzjonijet u dħul imħolli għal iżjed tard’, bil-kondizzjoni li dan il-fatt jingħata fin-noti dwar il-kontijiet jew, f'konformità mal-punt (c) ta' dan il-paragrafu, f'qiegħ il-karta tal-bilanċ;

    (ċ)

    l-obbligu li jħejju noti dwar il-kontijiet f'konformità mal-Artikoli 43 sa 45, bil-kondizzjoni li l-informazzjoni meħtieġa mill-Artikolu 14 u l-punt (13) tal-Artikolu 43(1) ta' din id-Direttiva u l-Artikolu 22(2) tad-Direttiva 77/91/KEE (7) tingħata f'qiegħ il-karta tal-bilanċ;

    (d)

    l-obbligu li jħejju rapport annwali f'konformità mal-Artikolu 46 ta' din id-Direttiva, bil-kondizzjoni li l-informazzjoni meħtieġa mill-Artikolu 22(2) tad-Direttiva 77/91/KEE tiġi żvelata fin-noti dwar il-kontijiet jew f'konformità mal-punt (c) ta' dan il-paragrafu f'qiegħ il-karta tal-bilanċ;

    (e)

    l-obbligu li jippubblikaw kontijiet annwali f'konformità mal-Artikoli 47 sa 50a, bil-kondizzjoni li l-informazzjoni fuq il-karta tal-bilanċ li tinsab fihom tiġi ffajljata debitament, f'konformità mad-dritt nazzjonali, ma' mill-anqas awtorità kompetenti waħda maħtura mill-Istat Membru kkonċernat. Kull meta l-awtorità kompetenti ma tkunx ir-reġistru ċentrali, ir-reġistru kummerċjali, jew ir-reġistru tal-kumpanniji, kif imsemmi fl-Artikolu 3(1) tad-Direttiva 2009/101/KE (8), l-awtorità kompetenti hija meħtieġa li tipprovdi reġistru bl-informazzjoni ffajljata.

    3.   L-Istati Membri jistgħu jippermettu lill-kumpanniji msemmija fil-paragrafu 1:

    (a)

    li jħejju biss karta tal-bilanċ imqassra li turi b'mod separat tal-anqas dawk l-entrati preċeduti minn ittri fl-Artikoli 9 jew 10, fejn applikabbli. Fil-każijiet li għalihom japplika l-punt (a) tal-paragrafu 2, l-entrati E taħt ‘Assi’ u D taħt ‘Passivi’ fl-Artikolu 9 jew l-entrati E u K fl-Artikolu 10 għandhom jiġu esklużi mill-karta tal-bilanċ;

    (b)

    li jħejju biss kont ta' qligħ u telf imqassar li juri b'mod separat tal-anqas l-entrati li ġejjin, fejn applikabbli:

    (i)

    fatturat nett;

    (ii)

    dħul ieħor;

    (iii)

    spiża għall-materja prima u l-oġġetti tal-konsum;

    (iv)

    spejjeż tal-persunal;

    (v)

    aġġustamenti tal-valur;

    (vi)

    spejjeż oħra;

    (vii)

    taxxa;

    (viii)

    qligħ jew telf.

    4.   L-Istati Membri m'għandhomx jippermettu jew jeħtieġu l-applikazzjoni tat-Taqsima 7a lil kull mikroentità li tagħmel użu minn waħda mill-eżenzjonijiet previsti fil-paragrafi 2 u 3.

    5.   Fir-rigward tal-kumpanniji msemmija fil-paragrafu 1, kontijiet annwali mfassla f'konformità mal-paragrafi 2, 3 u 4 għandhom jitqiesu bħala li jagħtu l-istampa vera u ġusta meħtieġa mill-Artikolu 2(3), u konsegwentement, l-Artikolu 2(4) u (5) m'għandux japplika għal kontijiet bħal dawn.

    6.   Meta fid-data tal-karta tal-bilanċ, kumpannija teċċedi jew tieqaf milli teċċedi l-limiti ta' tnejn mit-tliet kriterji indikati fil-paragrafu 1, dak il-fatt għandu jaffettwa l-applikazzjoni tad-deroga prevista fil-paragrafi 2, 3 u 4 fil-każ biss li dan iseħħ kemm fis-sena finanzjarja attwali kif ukoll f'dik preċedenti.

    7.   Fil-każ ta’ dawk l-Istati Membri li ma adottawx l-euro, l-ammont li fil-munita nazzjonali jkun ekwivalenti għall-ammonti speċifikati fil-paragrafu 1 għandu jkun dak miksub permezz tal-applikazzjoni tar-rata tal-kambju pubblikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea fid-data tad-dħul fis-seħħ ta' kull Direttiva li tistabbilixxi dawk l-ammonti.

    8.   It-total tal-karta tal-bilanċ imsemmi fil-punt (a) tal-paragrafu 1 għandu jikkonsisti jew fl-attivi msemmija fl-entrati A sa E taħt ‘Assi’ fl-Artikolu 9 jew l-attivi msemmija fl-entrati A sa E fl-Artikolu 10. Jekk japplika l-punt (a) tal-paragrafu 2, it-total tal-karta tal-bilanċ imsemmi fil-punt (a) tal-paragrafu 1 għandu jikkonsisti jew fl-attivi msemmija fl-entrati A sa E taħt ‘Assi’ fl-Artikolu 9 jew l-attivi msemmija fl-entrati A sa D fl-Artikolu 10.

    (2)

    fl-Artikolu 5, il-paragrafu 1 huwa sostitwit b'dan li ġej:

    “Artikolu 5

    1.   B'deroga mill-Artikolu 4(1) u (2), l-Istati Membri jistgħu jippreskrivu taqsim speċjali għall-kontijiet annwali ta' kumpanniji ta' investiment u ta' kumpanniji b'parteċipazzjoni finanzjarja bil-kondizzjoni li dan it-taqsim jagħti stampa ta' dawn il-kumpanniji ekwivalenti għal dik prevista fl-Artikolu 2(3). L-Istati Membri m'għandhomx jagħmlu l-eżenzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 1a fir-rigward ta' kumpanniji ta' investiment jew kumpanniji b'parteċipazzjoni finanzjarja.”;

    (3)

    l-Artikolu 53a huwa sostitwit b'dan li ġej:

    “Artikolu 53a

    L-Istati Membri m'għandhomx jagħmlu l-eżenzjonijiet stipulati fl-Artikoli 1a, 11 u 27, il-punti (7a) u (7b) tal-Artikolu 43(1) u l-Artikoli 46, 47 u 51 disponibbli fir-rigward ta' kumpanniji li t-titoli ta' sigurtà tagħhom huma ammessi għan-negozju f'suq regolat fl-ambitu tal-punt (14) tal-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 2004/39/KE.”.

    Artikolu 2

    Traspożizzjoni

    1.   L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa għall-konformità ma' din id-Direttiva fejn u meta jiddeċiedu li jagħmlu użu minn kwalunkwe alternattiva prevista fl-Artikolu 1a tad-Direttiva 78/660/KEE, filwaqt li jqisu b’mod partikolari l-qagħda fil-livell nazzjonali fir-rigward tan-numru ta’ kumpanniji koperti mill-kriterji ta' daqs stipulati fil-paragrafu 1 ta' dak l-Artikolu. Huma għandhom jikkomunikaw minnufih lill-Kummissjoni t-test ta' dawk id-dispożizzjonijiet.

    Meta l-Istati Membri jadottaw dawk id-dispożizzjonijiet, huma għandhom jinkludu referenza għal din id-Direttiva jew għandhom ikunu akkumpanjati b'tali referenza fl-okkażjoni tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu kif għandha ssir tali referenza.

    2.   L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet ewlenin tal-liġi nazzjonali li jadottaw fil-qasam kopert minn din id-Direttiva.

    Artikolu 3

    Dħul fis-seħħ

    Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

    Artikolu 4

    Destinatarji

    Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.

    Magħmul fi Brussell,

    Għall-Parlament Ewropew

    Il-President

    Għall-Kunsill

    Il-President


    (1)  ĠU C 317, 23.12.2009, p. 67.

    (2)  Il-Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew tal-10 ta' Marzu 2010 (ĠU C 349E, 22.12.2010, p. 111) u l-Pożizzjoni tal-Kunsill fl-ewwel qari tat-12 ta' Settembru 2011. Il-Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew ta' … (għadha mhijiex ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali) u d-Deċiżjoni tal-Kunsill ta' …

    (3)  ĠU L 124, 20.5.2003, p. 36.

    (4)  ĠU L 222, 14.8.1978, p. 11.

    (5)  ĠU L 193, 18.7.1983, p. 1.

    (6)  ĠU C 321, 31.12.2003, p. 1.

    (7)  It-tieni Direttiva tal-Kunsill 77/91/KEE tat-13 ta' Diċembru 1976 dwar il-koordinazzjoni ta' salvagwardji li, għall-protezzjoni tal-interessi ta' membri u oħrajn, huma meħtieġa mill-Istati Membri ta' kumpanniji fis-sens tat-tieni paragrafu tal-Artikolu 58 tat-Trattat, dwar il-formazzjoni ta' kumpanniji pubbliċi ta' responsabbilità limitata u ż-żamma u t-tibdil tal-kapital tagħhom, bil-għan li jagħmlu dawn is-salvagwardji ekwivalenti (ĠU L 26, 31.1.1977, p. 1).

    (8)  Id-Direttiva 2009/101/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Settembru 2009 dwar il-koordinazzjoni ta’ salvagwardji li, għall-protezzjoni tal-interessi ta’ membri u oħrajn, huma meħtieġa mill-Istati Membri minn kumpanniji fis-sens tat-tieni paragrafu tal-Artikolu 48 tat-Trattat, bil-għan li tagħmel dawn is-salvagwardji ekwivalenti. (ĠU L 258, 1.10.2009, p. 11).”.


    DIKJARAZZJONI TAR-RAĠUNIJIET TAL-KUNSILL

    I.   INTRODUZZJONI

    Il-Kummissjoni ppreżentat lill-Kunsill u lill-Parlament Ewropew il-proposta tagħha (1) għal Direttiva tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 78/660/KEE dwar il-kontijiet annwali ta' ċerti tipi ta' kumpanniji fir-rigward ta' mikroentitajiet fid-19 ta' Marzu 2009.

    Il-Kumitat Ekonomiku u Soċjali adotta l-opinjoni tiegħu dwar il-proposta fil-15 ta' Lulju 2009 (2).

    Il-Parlament Ewropew adotta l-pożizzjoni tiegħu fl-ewwel qari fl-10 ta' Marzu 2010 (3).

    Il-Kunsill adotta l-pożizzjoni tiegħu fl-ewwel qari fit-12 ta' Settembru 2011.

    II.   GĦAN

    L-għan tal-proposta huwa li l-Istati Membri jkunu jistgħu jeskludu impriżi żgħar ħafna (hekk imsejħin “mikroentitajiet”) mill-kamp ta' applikazzjoni tar-Raba' Direttiva dwar il-Liġi tal-Kumpanniji u b'hekk teżentahom mir-rekwiżiti ta' rappurtar ta' kontabbiltà/finanzjarju ta' din id-Direttiva.

    III.   ANALIŻI TAL-POŻIZZJONI TAL-KUNSILL FL-EWWEL QARI

    1.   Ġenerali

    Il-Parlament Ewropew esprima appoġġ ġenerali għall-proposta tal-Kummissjoni u adotta ħames emendi għaliha.

    Il-Kunsill jaqbel b'mod ġenerali mal-ispirtu ta' dawn l-emendi u ħa kont estensiv tagħhom meta fassal il-pożizzjoni tiegħu fl-ewwel qari.

    Barra minn hekk, sabiex jiġu speċifikati l-prinċipji stabbiliti fil-pożizzjoni tal-Parlament Ewropew, il-Kunsill inkluda għadd ta' dispożizzjonijiet dettaljati sabiex jiġu ffaċilitati t-traspożizzjoni u l-applikabbiltà tad-Direttiva fl-Istati Membri.

    Minbarra l-bidliet ta' sustanza deskritti fit-Taqsima 3, hemm bidliet ta' abbozzar li jikkjarifikaw it-test jew li jiżguraw il-koerenza ġenerali tad-Direttiva proposta.

    Il-Kummissjoni indikat li tista' taċċetta l-pożizzjoni tal-Kunsill fl-ewwel qari.

    2.   L-emendi tal-PE inklużi fil-pożizzjoni tal-Kunsill fl-ewwel qari

    a)   Żamma tal-obbligu li jinżammu reġistri li juru t-transazzjonijiet kummerċjali u s-sitwazzjoni finanzjarja tal-kumpannija (Emendi 1, 3 u 4)

    Il-pożizzjoni tal-Parlament Ewropew issegwi l-proposta tal-Kummissjoni rigward il-kunċett ġenerali tal-emenda tar-Raba' Direttiva dwar il-Liġi tal-Kumpanniji. Hija tistabbilixxi alternattiva għall-Istati Membri biex jeżentaw il-mikroentitajiet mill-obbligi taħt ir-Raba' Direttiva dwar il-Liġi tal-Kumpanniji.

    Madankollu, l-emendi 1, 3 u 4 tal-Parlament Ewropew jindirizzaw it-tħassib li eżenzjoni mid-doveri ta' kontabbiltà tista' tnaqqas it-trasparenza u l-aċċess għall-informazzjoni meħtieġa għall-kreditu. Il-Parlament Ewropew saħaq dwar l-importanza taż-żamma ta' ċertu livell ta' trasparenza rigward is-sitwazzjoni finanzjarja u ekonomika tal-mikroentitajiet u tal-preservazzjoni tal-fiduċja tal-atturi differenti kollha fis-suq.

    Il-Kunsill jappoġġa bis-sħiħ il-fehma tal-Parlament Ewropew li l-Istati Membri għandhom jibqgħu obbligati jżommu ċertu livell ta' obbligi ta' kontabbiltà sabiex jgħinu lill-mikroentitajiet jistrutturaw il-finanzi tagħhom u jipprovdu informazzjoni għall-awtoritajiet nazzjonali u, jekk meħtieġ, għall-istituzzjonijiet finanzjarji.

    Il-Kunsill jilqa' l-ispirtu tal-emendi 1, 3 u 4 u jżomm ċertu livell ta' obbligi ta' kontabbiltà billi jemenda l-kunċett tal-proposta tal-Kummissjoni. Huwa jintroduċi varjetà ta' eżenzjonijiet alternattivi minn partijiet tar-Raba' Direttiva dwar il-Liġi tal-Kumpanniji minflok eżenzjoni kompleta ta' mikroentitajiet mill-ambitu tad-Direttiva. Bħala riżultat, l-Istati Membri ser ikunu liberi jippermettu lill-mikroentitajiet tagħhom ifasslu karta tal-bilanċ simplifikata ferm u kont tal-qligħ u t-telf bi kważi ebda żvelar. L-Istati Membri ser ikollhom ukoll l-alternattiva li jissostitwixxu r-reġim ta' pubblikazzjoni attwali b'obbligu sempliċi għall-mikroentitajiet li jirreġistraw l-informazzjoni tal-karta tal-bilanċ ma' awtorità kompetenti waħda magħżula mill-Istat Membru kkonċernat. Jekk l-awtorità kompetenti maħtura mhix ir-reġistru tan-negozju, l-informazzjoni ser ikollha tinbagħat lil dak ir-reġistru mill-awtorità kompetenti.

    Il-bidla kunċettwali introdotta mill-Kunsill fl-Artikolu 1 timmira li tikkjarifika liem huma l-obbligi speċifiċi taħt ir-Raba' Direttiva dwar il-Liġi tal-Kumpanniji li jinżammu għall-mikroentitajiet. Għaldaqstant il-Premessi 8 sa 11 kienu introdotti biex jispjegaw it-tibdil fl-Artikolu 1. Barra minn hekk, il-Kunsill inkluda l-ideat prinċipali espressi fl-emenda 1 f'verżjoni modifikata tal-Premessa 5.

    b)   Id-diskrezzjoni tal-Istati Membri fl-implimentazzjoni tad-Direttiva (Emendi 2, 3 u 5)

    Il-Parlament Ewropew enfasizza li peress li l-kriterju tal-qies stabbilit fl-Artikolu 1a(1) għad-definizzjoni tal-mikroentitajiet ser iwassal għal differenzi sinifikanti fost l-Istati Membri rigward l-għadd ta' impriżi kkunsidrati bħala mikroentitajiet u peress li l-mikroentitajiet normalment ma jkollhomx attivitajiet transkonfinali u b'hekk ma jkollhom ebda impatt fuq il-funzjonament tas-suq intern, l-armonizzazzjoni permezz ta' din id-Direttiva ma tkunx iġġustifikata.

    Għaldaqstant, il-pożizzjoni tal-Parlament Ewropew fl-ewwel qari tinkludi emendi li jagħmluha evidenti li l-Istati Membri għandhom jieħdu kont tal-kondizzjonijiet u l-ħtiġijiet speċifiċi tas-suq tagħhom u b'mod partikolari s-sitwazzjoni fil-livell nazzjonali rigward l-għadd ta' impriżi li jaqgħu taħt ir-reġim tal-mikroentità meta jittrasponu d-Direttiva.

    Il-Kunsill jaqbel kompletament mal-Parlament Ewropew li kwalunkwe armonizzazzjoni hija eskluża mill-ambitu ta' din id-Direttiva u li l-Istati Membri għandhom jittrasponuha bil-mod li huma jqisu bħala l-aktar adatt għas-sitwazzjonijiet nazzjonali tagħhom.

    Il-pożizzjoni tal-Kunsill fl-ewwel qari tinkorpora rispettivament l-emendi 2, 3 u 5 fil-Premessi 6 u 7 fl-Artikolu 2(1) tad-Direttiva.

    3.   Bidliet addizzjonali inklużi fil-pożizzjoni tal-Kunsill fl-ewwel qari

    a)   Konsegwenzi tat-Trattat ta’ Lisbona

    Il-proposta tal-Kummissjoni, adottata fis-26 ta' Frar 2009, tirreferi għall-bażi legali u l-proċedura leġislattiva applikabbli qabel id-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta' Lisbona.

    Il-pożizzjoni tal-Kunsill fl-ewwel qari temenda dawn id-dispożizzjonijiet billi tirreferi għat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 50(1) tiegħu u għall-proċedura leġislattiva ordinarja.

    b)   Id-definizzjoni tal-mikroentitajiet (Artikolu 1(1) - Artikolu 1a (1))

    Il-pożizzjoni tal-Parlament Ewropew fl-ewwel qari ssegwi l-proposta tal-Kummissjoni rigward id-definizzjoni li ġejja tal-mikroentitajiet:

    “kumpanniji li fid-data tal-karta tal-bilanċ tagħhom ma jkunux jeċċedu l-limiti ta' tnejn mit-tliet mill-kriterji li ġejiin:

    (a)

    total tal-karta tal-bilanċ: EUR 500 000;

    (b)

    fatturat nett: EUR 1 000 000;

    (c)

    l-għadd medju ta’ impjegati matul is-sena finanzjarja: 10.”

    Il-pożizzjoni tal-Kunsill fl-ewwel qari baxxiet tnejn minn dawn il-kriterji tal-qies (total tal-karta tal-bilanċ: EUR 250 000; fatturat nett: EUR 500 000) sabiex tiġi evitata s-sitwazzjoni fejn il-maġġoranza kbira tal-kumpanniji jkunu koperti mill-kategorija tal-mikroentitajiet.

    c)   Traspożizzjoni (Artikolu 2(1))

    Ġiet inkluża referenza għat-tabelli ta' korrelazzjoni fil-Premessa 12 u dik fl-Artikolu 2(1) tħassret.

    IV.   KONKLUŻJONI

    Il-Kunsill jemmen li l-pożizzjoni tiegħu fl-ewwel qari, filwaqt li tieħu kont tal-prinċipji stabbiliti fil-pożizzjoni tal-Parlament Ewropew, tirrappreżenta kompromess ibbilanċjat sew bejn it-tnaqqis tal-piżijiet għal impriżi żgħar ħafna u ż-żamma ta' livell ta' obbligi ta' kontabbiltà meħtieġa biex tiġi żgurata t-trasparenza dwar l-attivitajiet ekonomiċi għall-awtoritajiet nazzjonali, l-istituzzjonijiet finanzjarji u l-operaturi ekonomiċi. Il-Kunsill jistenna b'interess li jsiru diskussjonijiet kostruttivi mal-Parlament Ewropew fit-tieni qari bil-ħsieb tal-adozzjoni bikrija tad-Direttiva.


    (1)  7229/1/09 REV 1

    (2)  ĠU C 317, 23.12.2009, p. 67.

    (3)  7424/10


    Top