This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010PC0140
Proposal for a Council Regulation extending the definitive anti-dumping duty imposed by Council Regulation (EC) No 1858/2005 on imports of steel ropes and cables originating, inter alia, in the People's Republic of China to imports of steel ropes and cables consigned from the Republic of Korea, whether declared as originating in the Republic of Korea or not, and terminating the investigation in respect of imports consigned from Malaysia
Proposta għal regolament tal-Kunsill li jestendi d-dazju definittiv anti-dumping impost mir-regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1858/2005 fuq l-importazzjonijiet ta' ħbula tal-azzar u kejbils li joriġinaw, inter alia, fir-Repubblika Popolari taċ-Ċina għall-importazzjonijiet ta' ħbula tal-azzar u kejbils ikkonsenjati mir-Repubblika tal-Korea, sew jekk iddikjarati li joriġinaw fir-Repubblika tal-Korea kif ukoll jekk le, u li jtemm l-investigazzjoni fir-rigward tal-importazzjonijiet ikkonsenjati mill-Malasja
Proposta għal regolament tal-Kunsill li jestendi d-dazju definittiv anti-dumping impost mir-regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1858/2005 fuq l-importazzjonijiet ta' ħbula tal-azzar u kejbils li joriġinaw, inter alia, fir-Repubblika Popolari taċ-Ċina għall-importazzjonijiet ta' ħbula tal-azzar u kejbils ikkonsenjati mir-Repubblika tal-Korea, sew jekk iddikjarati li joriġinaw fir-Repubblika tal-Korea kif ukoll jekk le, u li jtemm l-investigazzjoni fir-rigward tal-importazzjonijiet ikkonsenjati mill-Malasja
/* KUMM/2010/0140 finali - NLE 2010/0078 */
2010/0078 (NLE) Proposta għal regolament tal-Kunsill li jestendi d-dazju definittiv anti-dumping impost mir-regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1858/2005 fuq l-importazzjonijiet ta' ħbula tal-azzar u kejbils li joriġinaw, inter alia, fir-Repubblika Popolari taċ-Ċina għall-importazzjonijiet ta' ħbula tal-azzar u kejbils ikkonsenjati mir-Repubblika tal-Korea, sew jekk iddikjarati li joriġinaw fir-Repubblika tal-Korea kif ukoll jekk le, u li jtemm l-investigazzjoni fir-rigward tal-importazzjonijiet ikkonsenjati mill-Malasja /* KUMM/2010/0140 finali - NLE 2010/0078 */
[pic] | IL-KUMMISSJONI EWROPEA | Brussel 9.4.2010 KUMM(2010)140 finali 2010/0078 (NLE) Proposta għal REGOLAMENT TAL-KUNSILL li jestendi d-dazju definittiv anti-dumping impost mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1858/2005 fuq l-importazzjonijiet ta' ħbula tal-azzar u kejbils li joriġinaw, inter alia , fir-Repubblika Popolari taċ-Ċina għall-importazzjonijiet ta' ħbula tal-azzar u kejbils ikkonsenjati mir-Repubblika tal-Korea, sew jekk iddikjarati li joriġinaw fir-Repubblika tal-Korea kif ukoll jekk le, u li jtemm l-investigazzjoni fir-rigward tal-importazzjonijiet ikkonsenjati mill-Malasja MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI Kuntest tal-proposta | Raġunijiet u għanijiet tal-proposta Din il-proposta tikkonċerna l-applikazzjoni ta' Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009 tat-30 ta' Novembru 2009 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet iddampjati minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea (‘ir-Regolament bażiku’) fl-investigazzjoni ta’ evażjoni potenzjali tal-miżuri anti-dumping imposti mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1858/2005 fuq l-importazzjonijiet ta' ħbula tal-azzar u kejbils li joriġinaw fir-Repubblika Popolari taċ-Ċina bl-importazzjonijiet ikkunsinjati mir-Repubblika tal-Korea u mill-Malasja. | Kuntest ġenerali Din il-proposta qed issir fil-kuntest tal-implimentazzjoni tar-Regolament bażiku u hija riżultat tal-investigazzjoni li twettqet skont ir-rekwiżiti sostantivi u proċedurali stipulati fir-Regolament bażiku u b’mod partikolari l-Artikolu 13 tiegħu. | Dispożizzjonijiet eżistenti fil-qasam tal-proposta Il-miżuri li bħalissa huma fis-seħħ ġew imposti mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1858/2005 li jimponi dazju definittiv anti-dumping fuq importazzjonijiet ta’ ħbula tal-azzar u kejbils, inter alia, li joriġinaw fir-Repubblika Popolari taċ-Ċina. | Konsistenza mal-politiki u l-għanijiet l-oħra tal-Unjoni Mhux applikabbli. | Konsultazzjoni mal-partijiet interessati u stima tal-impatt | Konsultazzjoni mal-partijiet interessati | Il-partijiet interessati kkonċernati mill-proċediment kellhom il-possibbiltà li jiddefendu l-interessi tagħhom matul l-investigazzjoni, b'konformità mad-dispożizzjonijiet tar-Regolament bażiku. | Ġbir u użu tal-kompetenzi | Ma kienx hemm bżonn ta’ kompetenza esterna. | Valutazzjoni tal-impatt Din il-proposta hi r-riżultat tal-implimentazzjoni tar-Regolament bażiku. Ir-Regolament bażiku ma jipprevedix stima tal-impatt ġenerali iżda fih lista eżawrjenti ta’ kundizzjonijiet li jridu jiġu vvalutati. | Elementi ġuridiċi tal-proposta | Sommarju tal-azzjoni proposta Fit-12 ta' Awissu 2009, il-Kummissjoni ppubblikat ir-Regolament (KE) Nru 734/2009, li permezz tiegħu bdiet investigazzjoni dwar l-evitar possibbli tal-miżuri anti-dumping imposti mir-Regolament tal-Kunsill(KE) Nru 1858/2005 fuq l-importazzjonijiet ta' ħbula tal-azzar u kejbils ("SWR") li joriġinaw fir-RPĊ mill-importazzjonijiet ikkunsinjati mir-Repubblika tal-Korea u mill-Malasja, kemm jekk iddikjarati li oriġinaw fir-Repubblika tal-Korea u mill-Malasja kif ukoll jekk le. Il-bidu kien segwit minn talba mressqa mill-Kumitat Kollaborattiv tal-Industriji tal-Ħbula tal-Wajer tal-UE li sostna li l-miżuri qegħdin jiġu mgħawġa permezz tat-trasport ta' prodotti permezz tar-Repubblika tal-Korea u l-Malasja Il-proposta mehmuża għal Regolament tal-Kunsill hija bbażata fuq is-sejbiet tal-investigazzjoni mwettqa. L-investigazzjoni kkonfermat li t-trasbord ta’ SWR ta’ oriġini Ċiniża qed iseħħ permezz tar-Repubblika tal-Korea u li l-kriterji l-oħrajn għall-istabbiliment tal-evażjoni kif stabbilit fl-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku qed ikunu onorati. L-ebda evażjoni ma tista’ tiġi stabbilita fir-rigward tal-prodotti kunsinnati mill-Malasja. Huwa għalhekk propost li jkunu estiżi l-miżuri anti-dumping fis-seħħ fuq l-SWR li joriġinaw fir-RPĊ għall-importazzjonijiet tal-istess prodott ikkunsinjat mir-Repubblika tal-Korea. Id-dazju jikkorrispondi mad-dazju għall-pajjiż kollu fuq importazzjonijiet ta' SWR mir-RPĊ (60.4%). Id-dazju għandu jiġi mħallas mid-data tal-bidu tal-investigazzjoni. Uħud mill-produtturi li kkoperaw fil-Korea talbu eżenzjoni mill-miżuri possibbli estiżi. Għall-kumpaniji li kkoperaw bis-sħiħ u nstabu li mhumiex qegħdin jgħawġu l-miżuri, ġie propost li jingħataw l-eżenzjonijiet. Ir-Regolament tal-Kunsill relevanti għandu jiġi ppubblikat f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea mhux aktar tard mill-11 ta’ Mejju 2010. | Bażi legali Ir-Regolament (KE) Nru 1225/2009 tat-30 ta' Novembru 2009 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 13 tiegħu, | Il-prinċipju tas-sussidjarjetà Il-proposta taqa’ fil-kompetenza esklużiva tal-Unjoni. Il-prinċipju tas-sussidjarjetà għaldaqstant ma jgħoddx. | Il-prinċipju tal-proporzjonalità Il-proposta hija konformi mal-prinċipju tal-proporzjonalità għar-raġunijiet li ġejjin: | Il-forma tal-azzjoni hi deskritta fir-Regolament bażiku msemmi hawn fuq u ma tħallix lok għal deċiżjoni nazzjonali. | Mhijiex applikabbli indikazzjoni ta' kif jiġi minimizzat u jsir proporzjonali mal-għan tal-proposta, il-piż finanzjarju u amministrattiv li jaqa' fuq l-Unjoni, il-gvernijiet nazzjonali, l-awtoritajiet reġjonali u lokali, l-operaturi ekonomiċi u ċ-ċittadini. | Għażla ta’ strumenti | Strumenti proposti: Regolament. | Mezzi oħra ma jkunux adegwati għar-raġuni li ġejja: Ir-Regolament bażiku msemmi hawn fuq ma jipprevedix alternattivi oħra. | Implikazzjonijiet għall-baġit | Din il-proposta ma għandha l-ebda implikazzjoni għall-baġit tal-Unjoni. | 2010/0078 (NLE) Proposta għal REGOLAMENT TAL-KUNSILL li jestendi d-dazju definittiv anti-dumping impost mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1858/2005 fuq l-importazzjonijiet ta' ħbula tal-azzar u kejbils li joriġinaw, inter alia , fir-Repubblika Popolari taċ-Ċina għall-importazzjonijiet ta' ħbula tal-azzar u kejbils ikkonsenjati mir-Repubblika tal-Korea, sew jekk iddikjarati li joriġinaw fir-Repubblika tal-Korea kif ukoll jekk le, u li jtemm l-investigazzjoni fir-rigward tal-importazzjonijiet ikkonsenjati mill-Malasja IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA, Wara li kkunsidra it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, Wara li kkunsidra ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009 tat- 30 ta’ Novembru 2009 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea[1] (‘ir-Regolament bażiku’), u b’mod partikolari l-Artikolu 13 tiegħu, Wara li kkunsidra l-proposta mressqa mill-Kummissjoni wara konsultazzjoni mal-Kumitat Konsultattiv, Billi: 1. PROĊEDURA 2. Il-miżuri eżistenti u l-investigazzjonijiet ta’ qabel 3. Skont ir-Regolament (KE) Nru 1796/1999[2] (‘ir-Regolament oriġinali’), il-Kunsill impona dazju definittiv anti-dumping ta' 60.4% fuq l-importazzjonijiet ta' ħbula tal-azzar u kejbils (“SWR”) li joriġinaw, inter alia , fir-Repubblika Popolari taċ-Ċina (ir-"RPĊ” jew “iċ-Ċina”). Dawn il-miżuri minn issa 'l quddiem se jissejħu “il-miżuri oriġinali” u l-investigazzjoni li wasslet biex jiġu imposti l-miżuri mir-Regolament oriġinali minn issa 'l quddiem se tissejjaħ “l-investigazzjoni oriġinali”. 4. Fl-2004, wara li nstab li l-miżuri oriġinali ġew evitati permezz ta' trasbord tal-SWR ta’ oriġini Ċiniżi permezz tal-Marokk skont l-Artikolu 13 tar-Regolament bażiku, il-miżuri ġew estiżi bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1886/2004[3] għall-importazzjonijiet tal-istess SWR konsenjati mill-Marokk. Bl-istess mod, wara li nstab li saret evażjoni tal-miżuri oriġinali fuq l-importazzjonijiet mill-Ukrajna permezz tal-Moldova u dan wara investigazzjoni skont l-Artikolu 13 tar-Regolament bażiku, il-miżuri ġew estiżi bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 760/2004[4] għall-importazzjoni tal-istess ħbula tal-azzar u kejbils konsenjati mill-Moldova. 5. Permezz tar-Regolament (KE) Nru 1858/2005[5] il-Kunsill, wara reviżjoni ta' skadenza (“l-verifika ta' skadenza”), impona, skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament bażiku, dazju definittiv anti-dumping fuq l-importazzjonijiet ta' SWR li joriġinaw, inter alia, mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina, fil-livell tal-miżuri oriġinali. Id-dazju impost għaldaqstant jibqa' fis-seħħ u minn hawn ‘il quddiem ikun imsejjaħ “il-miżuri fis-seħħ”. 6. It-talba 7. Fid-29 ta’ Ġunju 2009, il-Kummissjoni irċievit talba skont l-Artikolu 13(3) tar-Regolament bażiku biex tinvestiga l-possibbiltà ta' ċirkumvenzjoni tal-miżuri ta' anti-dumping imposti fuq SWR li joriġina mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina. It-talba tressqet mill-Kumitat Kollaborattiv tal-Industriji tal-Ħbula tal-Wajer tal-UE (EWRIS) f'isem il-produtturi tal-Unjoni ta' ħbula tal-azzar u kejbils (l-“applikant”). 8. Fit-talba ġie allegat li, wara l-impożizzjoni tal-miżuri anti-dumping, seħħet bidla sinifikanti fix-xejra tal-kummerċ li jinvolvi esportazzjonijiet mir-RPĊ u mir-Repubblika tal-Korea u mill-Malasja għall-Unjoni, li għaliha hemm kienx hemm raġuni adegwata jew ġustifikazzjoni ekonomika suffiċjenti għajr l-impożizzjoni tal-miżuri fis-seħħ. Din il-bidla fix-xejra tal-kummerċ tnisslet allegatament mit-trasbord tal-SWR li joriġina fir-RPĊ permezz tar-Repubblika tal-Korea u l-Malasja. 9. It-talba allegat ukoll li l-effetti rimedjali tal-miżuri fis-seħħ kienu qed jiddgħajfu kemm f'termini ta' kwantità kif ukoll ta’ prezz. Barra minn hekk, kien hemm provi biżżejjed li dawn l-importazzjonijiet li żdiedu mir-Repubblika tal-Korea u mill-Malasja saru bi prezzijiet ferm taħt il-prezz mhux inġurjuż stabbilit fl-investigazzjoni oriġinali. 10. Fl-aħħar nett, l-applikant allega li l-prezzijiet tal-SWR konsenjati mill-Repubblika tal-Korea u mill-Malasja kienu ddumpjati b'relazzjoni mal-valur normali stabbilit għall-prodott simili matul l-investigazzjoni oriġinali. 11. Tnedija 12. Hekk kif iddeterminat, wara konsultazzjoni mal-Kumitat Konsultattiv, li hemm biżżejjed evidenza prima facie għall-bidu ta' investigazzjoni skont l-Artikolu 13 tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni bdiet investigazzjoni bir-Regolament (KE) Nru 734/2009[6] ( “ir-Regolament tal-bidu”) Skont l-Artikoli 13(3) u 14(5) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni, bir-Regolament tal-bidu, ordnat lill-awtoritajiet tad-dwana biex jirreġistraw l-importazzjonijiet tal-SWR konsenjati mill-Repubblika tal-Korea u mill-Malasja. 13. Investigazzjoni 14. Il-Kummissjoni uffiċjalment avżat lill-awtoritajiet tar-RPĊ, tar-Repubblika tal-Korea u tal-Malasja, lill-produtturi/esportaturi u lill-kummerċjanti f'dawk il-pajjiżi, lill-importaturi fl-Unjoni magħrufa li huma kkonċernati u lill-industrija tal-applikant tal-Unjoni bil-bidu tal-investigazzjoni. Intbagħtu kwestjonarji lill-produtturi/esportaturi magħrufa fir-RPĊ, fir-Repubblika tal-Korea u fil-Malasja, magħrufa lill-Kummissjoni mit-talba jew permezz tal-Missjonijiet tar-Repubblika tal-Korea u l-Malasja għall-Unjoni Ewropea jew li għamlu lilhom infushom magħrufa fi żmien l-iskadenzi speċifikati fl-Artikolu 3(1) tar-Regolament tal-bidu. Intbagħtu kwestjonarji wkoll lil kummerċjanti fir-Repubblika tal-Korea u l-Malasja u lill-importaturi fl-Unjoni msemmija fit-talba. Il-partijiet interessati ngħataw l-opportunità li jressqu l-opinjonijiet tagħhom bil-miktub u li jitolbu smigħ fiż-żmien stipulat fir-Regolament inizjatur. 15. Ħmistax-il produttur/esportatur u żewġ kummerċjanti fir-Repubblika tal-Korea, żewġ produtturi/esportaturi fil-Malasja, ħames produtturi/esportaturi fiċ-Ċina, żewġ importaturi relatati, għaxar importaturi mhux relatati fl-Unjoni Ewropea u l-Assoċjazzjoni tal-Importaturi tal-Ħbula tal-Wajer għamlu lilhom infushom magħrufa. Bosta kumpaniji oħra ddikkjaraw li mhumiex involuti fil-produzzjoni jew l-esportazzjoni tal-prodott taħt investigazzjoni. 16. Il-kumpaniji li ġejjin wieġbu għad-domandi tal-kwestjonarju u żjarat ta' verifika kienu sussegwentement imwettqa fl-istabbilimenti tagħhom: Produtturi/esportaturi fir-Repubblika tal-Korea: - Bosung Wire Rope Co, Ltd., Kimhae-Si, - Chung Woo Rope Co., Ltd., Busan, - CS Co., Ltd, Yangsan-City, - Cosmo Wire Ltd., Ulsan, - Dae Heung Industrial Co., Ltd., Haman – Gun, - DSR Wire Corp., Suncheon-City and its related company DSR Corp., Busan, - Goodwire Mfg., Co., Ltd., Yangsan-city, - Kiswire Ltd., Seoul, - Line Metal Co., Ltd., Changnyoung-Gun, - Manho Rope & Wire Ltd., Busan, - Shin Han Rope Co.,Ltd., Incheon, - Ssang Yong Cable Mfg. Co., Ltd, Busan, - Young Heung Iron & Steel Co., Changwon City Negozjant fir-Repubblika tal-Korea: - Trion Co Ltd., Busan Produtturi/esportaturi fil-Malasja: - Kiswire Sdn. Bhd., Johor Bahru, - Southern Wire Industries (M) Sdn. Bhd., Shah Alam, Selangor Produtturi/esportaturi fir-RPĊ: - Qingdao DSR, Qingdao, - Kiswire Qingdao Ltd., Qingdao, - Young Heung (TAICANG) Steel Wire Rope Co., Ltd., Tai Cang City Importaturi relatati: - Kiswire Europe, l-Olanda, - Verope AG, l-Isvizzera . - Il-perjodu ta’ investigazzjoni - Il-perjodu ta’ investigazzjoni kopra l-perjodu mill-1 ta’ Lulju 2008 sat-30 ta’ Ġunju 2009 (“il-PI”). Id-dejta ġiet miġbura mill-perjodu tal-1999 sal-aħħar tal-PI sabiex jiġi investigat l-bdil preżunt fid-drawwiet tal-kummerċ. - IR-RIŻULTATI TAL-INVESTIGAZZJONI - Kunsiderazzjonijiet ġenerali - Skont l-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku, l-valutazzjoni tal-eżistenza ta' evażjoni kienet magħmula billi ġie analizzat suċċessivament jekk kienx hemm bidla fix-xejra tal-kummerċ bejn pajjiżi terzi u l-Unjoni, jekk din il-bidla tirriżultax minn prattika, proċess jew ħidma li għaliha ma kienx hemm raġuni adegwata jew ġustifikazzjoni ekonomika suffiċjenti għajr l-impożizzjoni tad-dazju, jekk kienx hemm evidenza ta' ħsara jew jekk l-effetti rimedjali tad-dazju kienux qed jiddgħajfu f'termini ta’ prezzijiet u/jew kwantitajiet tal-prodott simili, u jekk kienx hemm evidenza ta' iddumpjar b'relazzjoni mal-valuri normali stabbiliti preċedentement għal prodott simili, jekk meħtieġ fi qbil mad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 2 tar-Regolament bażiku. - Il-prodott ikkonċernat u l-prodotti simili - Il-prodott ikkonċernat huwa, kif definit fl-investigazzjoni oriġinali, ħbula u kejbils, inklużi ħbula bil-koljatura maqfula (“locked coil ropes”), esklużi ħbula u kejbils tal-istainless steel, b'massimu ta' cross-section li teċċedi 3 mm (fl-industrija tat-terminoloġija spiss imsejħa bħala SWR), li joriġinaw fir-Repubblika Popolari taċ-Ċina, li bħalissa jaqgħu taħt il-kodiċi NM ex 7312 10 81, ex 7312 10 83, 7312 10 85, ex 7312 10 89 u ex 7312 10 98 ( “il-prodott ikkonċernat”). - Il-prodott taħt investigazzjoni huwa ħbula u kejbils, inklużi ħbula bil-koljatura maqfula, esklużi ħbula u kejbils tal-istainless steel, b'massimu ta' cross-section li teċċedi 3 mm, ikkunsinjati mir-Repubblika tal-Korea u mill-Malasja, kemm jekk iddikjarati bħala li joriġinaw fir-Repubblika tal-Korea u l-Malasja kif ukoll jekk le (“il-prodott taħt investigazzjoni”), li bħalissa jaqgħu taħt l-istess kodiċi NM bħall-prodott ikkonċernat. - L-investigazzjoni wriet li l-SWR esportati lejn l-Unjoni mill-PRĊ u dawk ikkunsinnati mir-Repubblika tal-Korea u mill-Malasja għall-Unjoni għandhom l-istess karatteristiċi bażiċi fiżiċi u tekniċi u l-istess użu, u għalhekk jitqiesu bħala prodotti simili fi ħdan it-tifsira tal-Artikolu 1(4) tar-Regolament bażiku. - Il-grad ta’ kooperazzjoni u determinazzjoni tal-volum ta’ kummerċ - Kif intqal fuq fil-premessa (11), erbatax-il esportatur/produttur fir-Repubblika tal-Korea, negozjant Korean, żewġ produtturi esportaturi fil-Malasja u tliet produtturi esportaturi fiċ-Ċina kkoperaw billi wieġbu għall-kwestjonarju. Repubblika tal-Korea 17. Wara l-preżentazzjoni ta' risposta tal-kwestjonarju tagħha, kumpanija Koreana nnotifikat lill-Kummissjoni li kienet falliet u għalhekk irtirat il-kooperazzjoni tagħha. 18. Fil-każ ta' kumpanija oħra Koreana, l-applikazzjoni tal-Artikolu 18(1) instabet li ma tkunx ġustifikata għar-raġunijiet spjegati hawn isfel fil-premessa (47). 19. Il-produtturi esportaturi Koreani koprew il-81% tal-esportazzjonijiet totali Koreani għall-Unjoni fl-PI kif irrapportat fil-COMEXT. Għalhekk, għalkemm il-kooperazzjoni kienet għolja, il-produtturi/esportaturi li kkoperaw ma kinux kompletament ikopru l-volum ta' esportazzjoni globali tal-SWR mir-Repubblika tal-Korea. Il-volumi ġenerali ta' esportazzjoni għalhekk kienu bbażati fuq il-COMEXT. Il-Malasja 20. Hemm żewġ produtturi magħrufa fil-Malasja. Il-kwantitajiet għall-esportazzjoni totali taż-żewġ kumpanniji li kkoperaw fil-Malasja qabżu l-volum ta' importazzjoni tal-prodott taħt l-investigazzjoni rreġistrat fil COMEXT. Għalhekk il-produtturi esportaturi ġew ikkunsidrati li jirriflettu l-esportazzjonijiet totali tal-SWR mill-Malasja għall-Unjoni. 21. L-applikant sostna li d-dejta COMEXT ma kinetx affidabbli u għalhekk il-volumi tal-esportazzjoni totali mill-Malasja għall-Unjoni Ewropea m'għandhomx ikunu determinati abbażi ta' dan. Madankollu, matul l-investigazzjoni, id-dejta tal-importazzjoni kienet ikkontrollata f'konfront mal-istatistika uffiċjali tal-Malasja u mar-risposti verifikati tal-kwestjonarju. Din l-analiżi ma wrietx li l-esportazzjonijiet attwali mill-Malasja qabżu l-esportazzjonijiet irrappurtati mill-kumpaniji tal-Malasja li kooperaw. L-argument tal-applikant kellu għalhekk jiġi miċħud. Ir-Repubblika Popolari taċ-Ċina 22. Kien hemm livell baxx ta' kooperazzjoni mill-produtturi/esportaturi fir-RPĊ: tlieta biss mill-esportaturi/produtturi wieġbu għall-kwestjonarju. Barra minn hekk, l-ebda waħda minn dawn il-kumpaniji ma esportat il-prodott ikkonċernat lejn l-Unjoni u dan seħħ biss fi kwantitajiet żgħar ħafna lejn il-Malasja. L-esportazzjonijiet tal-kumpanniji li kkoperaw koprew il-41% tal-esportazzjonijiet totali Ċiniżi lejn ir-Repubblika tal-Korea. Għalhekk, abbażi tal-informazzjoni mressqa mill-partijiet li kkoperaw l-ebda determinazzjoni raġonevoli ma tista' ssir fir-rigward tal-volumi ta’ esportazzjoni tal-SWR mir-RPĊ. 23. Minħabba dan t'hawn fuq, is-sejbiet fir-rigward tal-importazzjonijiet tal-SWR fl-Unjoni u l-esportazzjonijiet tal-SWR mir-RPĊ lejn ir-Repubblika tal-Korea u l-Malasja kellhom isiru parzjalment abbażi tal-fatti disponibbli skont l-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku. Ġiet użata d-dejta tal-COMEXT biex ikunu determinati l-volumi ta' importazzjoni totali mir-RPĊ lejn l-Unjoni. L-istatistiċi nazjzonali Ċiniżi, Koreani u dawk mill-Malasja kienu wżati għad-determinazzjoni tal-importazzjonijiet globali għar-Repubblika tal-Korea u l-Malasja mir-RPĊ. Id-dejta kienet ikkontrollata fost is-sorsi statistiċi differenti u kkonfermata minn bażijiet ta’ dejta ta' statistika oħrajn bħalma ma huma l-“Global Trade Atlas”, iċ-“China Export Database” u d-dejta pprovduta mill-awtoritajiet doganali tar-Repubblika tal-Korea u l-Malasja. 24. Il-volum ta' importazzjoni rreġistrat fl-istatistiċi tal-Koreani, tal-Malasja u Ċiniżi kopra grupp ta' prodotti akbar mill-prodott ikkonċernat jew il-prodott taħt investigazzjoni. Għalhekk, l-istatistiċi kienu aġġustati kif xieraq abbażi tas-sejbiet tal-investigazzjoni preżenti. 25. Il-bidla fix-xejra tal-kummerċ Importazzjoni tal-SWR fl-Unjoni 26. L-importazzjonijiet tal-SWR miċ-Ċina lejn l-Unjoni kienu l-ewwel niżlu qrib iż-żero wara l-imposizzjoni tal-miżuri fl-1999. Wara żieda gradwali bejn l-2003 u l-2006 – bl-importazzjonijiet jilħqu l-quċċata fl-aħħar sena fil-livell ta' 8.656 tunnellata – ix-xejra nqalbet u l-ammonti importati naqsu għal darb'oħra b'aktar minn 40% bejn l-2006 u l-PI. 27. Min-naħa l-oħra, l-importazzjonijiet totali tal-SWR Koreani għall-Unjoni żdiedu b'mod sinifikanti bejn l-1999 u l-2008 minn madwar 11.123 tunnellata għal 48.214 tunnellata. Iż-żieda annwali f'termini assoluti kienet l-aktar sinifikanti fis-snin 2002 u 2003 u iktar reċentement fl-2006 u l-2007. 28. Abbażi tal-informazzjoni fl-ilment u dik provduta mill-Missjoni tar-Repubblika tal-Korea għall-Unjoni Ewropea, l-investigazzjoni preżenti hija kkunsidrat li bħala waħda li tkopri l-maġġoranza l-kbira, jekk mhux kollha, tal-produtturi ġenwini tal-prodott taħt investigazzjoni fil-Korea. Għalhekk kien meqjus li l-esportazzjonijiet minn kumpaniji Koreani li ma kkoperawx lejn l-Unjoni, li rrappreżentaw madwar 19% tal-esportazzjonijiet totali f'termini ta' kwantità mir-Repubblika tal-Korea, huma, barra mill-produtturi msemmija fil-premessi (18) u (47), prinċipalment esportati mill-kummerċjanti. 29. Dawn il-kumpaniji żiedu sew l-esportazzjonijiet tagħhom lejn l-UE fl-2006 u l-2007. L-esportazzjoni f'dawn is-snin kienet ta’ madwar 20% ogħla minn dik fl-2005, l-ewwel sena li għaliha id-dejta f'dan il-livell hija disponibbli. L-esportazzjonijiet tal-kumpaniji li ma kkoperawx kienu qed jonqsu mill-2008 li għandha titqies fid-dawl tal-investigazzjoni tal-awtoritajiet Koreani f'dan il-perjodu kif deskritt fil-premessa (52). 30. Safejn hu kkonċernat il-Malasja, kemm id-dejta COMEXT kif ukoll l-esportazzjoni totali tal-kumpaniji li kkoperaw juru li l-esportazzjoni mill-Malasja għall-Unjoni kienet kontinwament tiżdied fil-passat. Iż-żieda kienet l-aktar sinifikanti u kostanti bejn l-2005 u l-PI meta l-esportazzjonijiet tal-Malasja lejn l-Unjoni rdoppjat. 31. It-Tabella 1 turi l-kwantitajiet ta’ importazzjoni tal-SWR mill-pajjiżi msemmija hawn fuq fl-Unjoni minħabba l-impożizzjoni tal-miżuri fl-1999 sal-PI: Tabella 1: L-evoluzzjoni tal-importazzjonijiet tal-SWR lejn l-Unjoni mill-impożizzjoni tal-miżuri Il-volum tal-importazzjoni f’tunnellati | 1999 | 2000 | 2001 | 2002 | 2003 | 2004 | RPĊ | M/A | 414 | 283 | 394 | 913 | 2.809 | Sehem tal-importazzjonijiet totali | - | 1% | 1% | 1% | 2% | 5% | Repubblika tal-Korea | 11.122 | 12.486 | 13.280 | 16.223 | 22.302 | 31.862 | Sehem tal-importazzjonijiet totali | - | 29% | 32% | 37% | 47% | 52% | Il-Malasja | 2.989 | 2.366 | 4.171 | 3.371 | 4.836 | 4.426 | Sehem tal-importazzjonijiet totali | - | 5% | 10% | 8% | 10% | 7% | Il-volum tal-importazzjoni f’tunnellati | 2005 | 2006 | 2007 | 2008 | PI | RPĊ | 4.945 | 8.656 | 6.219 | 6.795 | 4.987 | Sehem tal-importazzjonijiet totali | 7% | 11% | 7% | 7% | 6% | Repubblika tal-Korea | 34.536 | 39.128 | 45.783 | 48.213 | 43.185 | Sehem tal-importazzjonijiet totali | 50% | 50% | 55% | 53% | 50% | Kumpaniji Koreani li ma kkoperawx | 11.577 | 14.042 | 14.160 | 10.287 | 8.391 | Indiċi (2005=100) | 100 | 121 | 122 | 89 | 72 | Il-Malasja | 5.123 | 7.449 | 8.142 | 9.685 | 10.116 | Sehem tal-importazzjonijiet totali | 7% | 10% | 10% | 11% | 12% | Kumpaniji tal-Malasja li kkooperaw (indiċi, 2006 = 100) | - | 100 | 102 | 148 | 144 | Sors: COMEXT, Statistiċi tal-Korea (KITA) 32. B’ħarsa lejn il-mudell tat-tliet flussi tal-kummerċ ta' hawn fuq, jista' jiġi osservat li, speċjalment sa mill-2005, l-esportaturi Koreani u parzjalment l-esportaturi tal-Malasja ssuperaw b’mod sinifikanti u sa ċertu punt ħadu post l-esportaturi Ċiniżi fis-suq tal-Unjoni f'termini ta' volum. 33. Minħabba t-tnaqqis ekonomiku globali li jikkoinċidi mal-PI, il-volumi kummerċjalizzati tal-SWR naqqsu jew iż-żieda kienet waħda bil-mod bejn il-pajjiżi kollha kkonċernati. It-tnaqqis kien madankollu l-aktar sinifikanti fil-każ ta' importazzjonijiet mir-RPĊ lejn l-Unjoni (-27%). L-esportazzjonijiet Ċiniżi lejn ir-Repubblika tal-Korea u l-Malasja 34. Żieda drammatika ta' esportazzjoni ta' ħbula tal-wajer tal-azzar u kejbils (kollha dijametri) miċ-Ċina għar-Repubblika tal-Korea tista' wkoll tiġi osservata fl-istess perjodu: minn ammont relattivament insinifikanti fl-1999 (2 519 tunnellata) dawn żdiedu għal 78 822 tunnellata fl-2008. Iż-żieda kienet l-aktar sinifikanti bejn l-2005 u l-2008 meta l-importazzjonijiet kkwadruplikaw. Fis-snin riċenti ċ-Ċina kienet l-akbar esportatur ta' SWR lejn il-Korea: 89% tal-importazzjonijiet totali tal-SWR fl-2008. L-importazzjoni stmata għall-prodott ikkonċernat biss (prodotti b'dijametru ta’ aktar minn 3 mm), fl-2008, kienet ta’ 58 885 tunnellata. 35. Meta wieħed iħares biss lejn l-importazzjonijiet tal-kumpaniji Koreani li ma kkoperawx, tista’ tiġi osservata l-istess żieda drammatika, jiġifieri l-importazzjonijiet miċ-Ċina minn dawn il-kumpanniji kkwadruplikaw sal-2007 u 2008. Għalkemm wara l-importazzjonijiet bdew jonqsu, dawn baqgħu ’il fuq sew mil-livell tal-importazzjonijiet fl-2005 u komplew jirrappreżentaw ammonti sinifikanti ħafna. Tabella 2: Importazzjoni ta' prodotti Ċiniżi fir-Repubblika tal-Korea bejn l-1999 u l-PI Repubblika tal-Korea | 152.657 | 159.584 | 160.113 | 142.413 | Indiċi | 100 | 105 | 105 | 93 | Malasja (imdaħħla fl-indiċi) | 100 | 164 | 171 | 157 | 37. Sors: Informazzjoni verifikata mogħtija mill-produtturi li kkoperaw 38. Konklużjoni dwar il-bidla fix-xejra tal-kummerċ 39. It-tnaqqis globali tal-esportazzjonijiet Ċiniżi lejn l-Unjoni mill-2006 u ż-żieda parallela tal-esportazzjonijiet mir-Repubblika tal-Korea u mill-Malasja u l-esportazzjonijiet mir-RPĊ għar-Repubblika tal-Korea wara l-impożizzjoni tal-miżuri oriġinali u b'mod partikolari sal-2008 jikkostitwixxu bidla fix-xejra tal-kummerċ bejn il-pajjiżi msemmija hawn fuq naħa u l-Unjoni min-naħa l-oħra. Fil-każ tar-Repubblika tal-Korea, din il-konklużjoni ma tistax tintlaħaq kemm globalment u, għall-perjodu bejn l-2005 u l-2007, lanqas b'mod separat għall-kumpaniji li ma kkoperawx. 40. Kienu riċevuti kummenti li jiddikjaraw li ż-żieda fl-esportazzjonijiet tal-SWR Koreani lejn l-Unjoni kienet waħda stabbli matul is-snin mingħajr l-ebda żieda f'daqqa; din iż-żieda allegatament hija prekundizzjoni biex tkun stabbilita bidla fix-xejra tal-kummerċ. Barra minn hekk, ġie allegat li ż-żieda għandha tiġi meqjusa pjuttost bħala l-iżvilupp naturali tal-industrija Koreana tal-SWR. 41. L-ewwel nett, skont l-Artikolu 13 tar-Regolament bażiku, bidla fil-mudell fil-kummerċ ma tkunx esklużivament definita bħala żieda f'daqqa tal-importazzjonijiet tal-pajjiż taħt investigazzjoni. It-tieni, l-investigazzjoni wriet li waqt li l-esportazzjonijiet Koreani lejn l-Unjoni fis-snin 2006 u 2007 żdiedu sostanzjalment, il-produzzjoni mill-produtturi Koreani kienet stabbli f'dawn is-snin. Għalhekk ma jistax jiġi konkluż li l-iżvilupp tal-volumi ta' esportazzjoni Koreana kien unikament minħabba l-iżvilupp naturali tal-industrija Koreana tal-SWR. Fl-aħħar nett, fil-biċċa l-kbira tal-każi, ix-xejriet opposti bejn il-flussi tal-kummerċ bejn iċ-Ċina u Ċina u l-Korea u l-flussi ta' kummerċ bejn iċ-Ċina u l-Korea u l-Korea u ċ-Ċina sa mill-2006 wrew biċ-ċar bidla fix-xejra tal-kummerċ bejn l-Unjoni u l-pajjiżi terzi. Għalhekk dawn l-argumenti kellhom jiġu rrifjutati. 42. Natura tal-prattika ta’ evażjoni 43. L-Artikolu 13(1) jirrikjedi li l-bidla fix-xejra tal-kummerċ tinbet minn prattika, proċess jew ħidma li għalihom ma hemmx raġuni adegwata jew ġustifikazzjoni ekonomika suffiċjenti għajr l-impożizzjoni tad-dazju. Il-prattika, proċess jew ħidma tinkludi, inter alia , il-kunsinna tal-prodott suġġett għall-miżuri permezz ta' pajjiżi terzi u l-immuntar ta' partijiet permezz ta' operazzjoni ta' mmuntar fl-Unjoni jew f'pajjiż terz. Għal dan il-għan l-eżistenza ta' operazzjonijiet ta' mmuntar ġiet determinata skont l-Artikolu 13(2) tar-Regolament bażiku. Ir-Repubblika tal-Koreja Trasbord 44. L-analiżi globali tad-destinazzjonijiet finali ta' ħbula tal-azzar u kejbils magħmula jew importati lejn u mill-Korea mill-kumpaniji li kkoperaw u minn dawk li ma kkoperawx - inklużi l-importazzjonijiet lejn u minn pajjiżi barra r-RPĊ u l-Unjoni - wriet li ċertu ammont ta' esportazzjonijiet mill-Korea għall-Unjoni kienu importazzjonijiet ta’ oriġini Ċiniża fil-Korea, u dan għaliex dawn l-importazzjonijiet ma kinux ġejjin minn pajjiżi terzi oħra jew prodotti mill-produtturi domestiċi fil-Korea. 45. Barra minn hekk, il-paragun tal-esportazzjoni Koreana totali tal-SWR - kif irreġistrat fl-istatistiċi Koreana - u l-informazzjoni verifikata tal-produtturi li jesportaw li kkoperaw u li tikkonċerna l-produzzjoni tagħhom urew li l-produzzjoni destinata għall-esportazzjoni mill-produtturi Koreani (118,856 tunnellata) kienet inqas b'mod sinifikanti mill-esportazzjonijiet totali mill-Korea (156,440 tunnellata) fl-PI. Minħabba l-koperazzjoni kbir tal-kumpaniji Koreani f'din l-investigazzjoni, din id-differenza ma tistax tiġi spjegata mill-produtturi li ma kkoperawx fl-investigazzjoni. 46. L-investigazzjoni żvelat ukoll li xi importaturi fl-Unjoni ġabu SWR ta’ oriġini Ċiniża minn esportaturi Koreani li ma kkoperawx matul l-investigazzjoni preżenti. Din l-informazzjoni kienet kontroverifikata ma’ bażijiet ta’ dejta kummerċjali Koreani li wrew li għall-anqas uħud mill-SWR esportati minn dawn il-kumpaniji li kkoperaw kienu tassew ġejjin miċ-Ċina. 47. Fir-rigward tal-kumpanniji li kkoperaw jista' jiġi stabbilit li l-ebda wieħed minnhom ma ttrasborda l-prodott konċernat permezz tar-Repubblika tal-Korea fl-PI. Xi wħud minnhom importaw l-SWR mir-RPĊ, imma dawn kienu nstabu li huma esklużivament mibjugħa fis-swieq domestiċi u oħrajn ta' esportazzjoni. 48. Fil-każ ta' kumpanija waħda nstab li hija ppreżentat informazzjoni falza fir-risposta tagħha għall-kwestjonarju. Barra minn hekk, matul żjara ta' verifika l-aċċess għall-informazzjoni ġie parzjalment miċħud. Għaldaqstant, skont l-Artikolu 18(1) tar-Regolament bażiku, il-konklużjonjiet rigward din il-kumpanija kienu abbażi tal-fatti disponibbli. Skont l-Artikolu 18(4), il-kumpanija kienet informata bl-intenzjoni li tkun injorata l-informazzjoni mressqa minnha u ngħatat skadenza ta’ żmien sabiex tipprovdi iktar spjegazzjonijiet. 49. Wara l-iżvelar, il-kumpanija ammettiet li hija kienet evadiet il-miżuri fil-passat billi ffalsifikat l-oriġini tal-prodotti mixtrija mill-RPĊ Min-naħa l-oħra, il-kumpanija qalet li hija ressqet biżżejjed informazzjoni dwar il-produzzjoni, bejgħ u xiri matul l-PI li ġiet verifikata fuq il post. Hija argumentat ukoll li dan għandu jkun biżżejjed biex jiġi stabbilit li hija ma kinitx evadiet il-miżuri fis-seħħ fl-PI 50. Madankollu, fid-dawl tal-fatt li l-evażjoni mill-kumpanija li ammettiet li kienet involuta fil-prattiċi ta' evażjoni u barra minn hekk ippruvat tiżgwida l-investigazzjoni, huwa meqjus xieraq li jiġi injorat l-intier tas-sottomissjoni tal-kumpanija u li din il-kumpanija ma tkunx eżenti mill-miżuri estiżi, bħal ma hu muri aktar 'l isfel fil-premessa (77). kumpanija 51. Kif spjegat fil-premessa (18), kumpanija waħda nnotifikat lill-Kummissjoni li hija kienet falliet u rtirat il-kooperazzjoni tagħha. Kif intqal hawn fuq, il-konklużjonjiet rigward din il-kumpanija kellhom ikunu ibbażati fuq il-fatti disponibbli skont it-tifsira tal-Artikolu 18(1) tar-Regolament bażiku. 52. Abbażi ta' dawn il-fatti kien konkluż li għalkemm l-ebda wieħed mill-ko-produtturi Koreani ma nstab li kien involut, it-trasbord kien qiegħed verament iseħħ matul il-PI u fis-snin ta' qabel. Dan huwa wkoll ikkonfermat mis-sejbiet fir-rigward tal-bidla tal-mudell fil-kummerċ kif deskritt hawn fuq fil-premessa (39). 53. Għandu jiġi nnotat li fl-2007 l-OLAF bdiet investigazzjoni dwar it-trasbord tal-istess prodott permezz tal-Korea. Hu magħruf li l-awtoritajiet Koreani wettqu investigazzjonijiet fil-prattiċi allegati ta' evażjoni fl-istess żmien u kkonkludew li diversi kumpaniji, prinċipalment negozjanti, kkommettew frodi bil-falsifikazzjoni tal-oriġini tal-SWR importat mir-RPĊ lejn il-Korea meta esportaw mill-ġdid il-prodott. 54. Għalhekk l-eżistenza tat-trasbord tal-prodotti ta’ oriġini Ċiniża permezz tar-Repubblika tal-Korea ġiet ikkonfermata. Operazzjoni tal-Assemblea 55. Is-sorsi tal-materja prima u l-ispiża tal-produzzjoni kienu analizzati għal kull kumpanija li kkoperat u dan sabiex ikun stabbilit jekk hemmx xi operazzjoni ta' assembleġġ fir-Repubblika tal-Korea li qed tevadi l-miżuri skont il-kriterji tal-Artikolu 13(2). Fil-każijiet kollha il-materja prima ta’ oriġini Ċiniża (vireg tal-wire jew prodott nofsu lest) ma kinitx tikkostitwixxi is-60% jew aktar tal-valur totali tal-partijiet tal-prodott finali. Għalhekk ma kienx neċessarju li jkun eżaminat jekk il-limitu ta' 25% tal-valur miżjud kienx intlaħaq jew le. Il-Malasja Trasbord 56. L-investigazzjoni stabbiliet li ħadd mill-produtturi li kkoperaw fil-Malasja ma importa l-prodott ikkonċernat miċ-Ċina matul l-PI. 57. Abbażi tas-sehem tal-esportazzjonijiet mill-kumpaniji li kkoperaw lejn l-Unjoni fi ħdan l-esportazzjonijiet totali mill-Malasja għall-Unjoni kif irreġistrati mill-COMEXT, jista' jiġi konkluż li ż-żieda tal-importazzjonijiet mill-Malasja murija fl-istatistika tista’ tkun spjegata bis-sħiħ biż-żieda tal-esportazzjoni tal-kumpanniji li kkoperaw. Din il-konklużjoni hija msaħħa minn żieda tal-volum tal-produzzjoni totali tal-produtturi ġenwini tal-Malasja matul l-istess perjodu kif deskritt fil-premessa (38). 58. L-applikant staqsa dwar din is-sejba mingħajr ma pprovda l-ebda raġuni jew evidenza ulterjuri. Dan l-argument kellu għalhekk jiġi miċħud. Operazzjoni tal-Assemblea 59. Is-sorsi tal-materja prima u l-ispiża tal-produzzjoni kienu analizzati għal kull kumpanija li kkoperat u dan sabiex ikun stabbilit jekk hemmx xi operazzjoni ta' assembleġġ fil-Malasja li qed tevadi l-miżuri skont il-kriterji tal-Artikolu 13(2). Fil-każijiet kollha il-materja prima ta’ oriġini Ċiniża (vireg tal-wire jew prodott nofsu lest) ma kinitx tikkostitwixxi is-60% jew aktar tal-valur totali tal-partijiet tal-prodott finali. Għalhekk ma kienx neċessarju li jkun eżaminat jekk il-limitu ta' 25% tal-valur miżjud kienx intlaħaq jew le. 60. Jista' għalhekk jiġi konkluż li l-bidla fix-xejra tal-kummerċ osservata bejn ir-RPĊ, il-Malasja u l-Unjoni ma tirriżultax minn prattiċi ta' evażjoni fil-Malasja. Konsegwentement, l-investigazzjoni dwar l-importazzjonijiet tal-SWR konsenjati mill-Malasja għandha tintemm. 61. Nuqqas ta’ raġuni adegwata jew ġustifikazzjoni ekonomika suffiċjenti għajr l-impożizzjoni tad-dazju anti-dumping (Repubblika tal-Korea) 62. L-investigazzjoni ma ħarġet għad-dawl l-ebda raġuni adegwata jew ġustifikazzjoni ekonomika oħra għat-trasbord ħlief l-evitar tad-dazju anti-dumping fis-seħħ fuq l-SWR li joriġinaw fiċ-Ċina. 63. Id-dgħajfien tal-effett ta’ rimedju tad-dazju anti-dumping (il-kumpaniji Koreani li ma kkoperawx) 64. Biex jiġi valutat jekk il-prodotti importati, f'termini ta' kwantitajiet u prezzijiet, dgħajfux l-effetti rimedjali tal-miżuri fis-seħħ fuq importazzjonijiet tal-SWR miċ-Ċina, kienet użata d-dejta COMEXT għax kienet ikkunsidrata bħala l-aħjar dejta disponibbli dwar il-kwantitajiet u l-prezzijiet ta’ esportazzjonijiet minn kumpaniji li ma kkoperawx. Il-prezzijiet kif kienu determinati ġew imqabbla mal-livell ta' eliminazzjoni ta' ħsara stabbilit għal produtturi tal-Unjoni fir-reviżjoni tal-iskadenza. 65. Iż-żieda ta' importazzjonijiet mill-Korea kienet meqjusa sinifikanti f'termini ta' kwantitajiet meta wieħed iżomm f'moħħu d-daqs tas-suq kif stabbilit fir-reviżjoni tal-iskadenza (premessa 99 tar-Regolament (KE) Nru 1858/2005). Il-konsum stmat tal-Unjoni fil-perjodu ta' investigazzjoni kurrenti jagħti indikazzjoni simili dwar is-sinifikat ta' dawn l-importazzjonijiet. Il-paragun tal-livell ta' eliminazzjoni tal-ħsara kif stabbilit fir-reviżjoni ta' skadenza u l-prezz medju peżat ta' esportazzjoni wera bejgħ taħt il-prezz sinifikanti. Ġie għalhekk konkluż li l-miżuri qegħdin jiġu mminati f'termini ta' kwantitajiet u prezzijiet. 66. Evidenza ta' dumping (kumpaniji Koreani li ma kkoperawx) 67. Fl-aħħarnett, skont l-Artikolu 13(1) u (2) tar-Regolament bażiku, ġie eżaminat jekk kienx hemm evidenza ta’ dumping b’rabta mal-valur normali stabbilit qabel għal prodotti simili jew bħalhom. 68. Fir-reviżjoni tal-iskadenza l-valur normali ġie stabbilit abbażi tal-prezzijiet fit-Turkija, li fl-investigazzjoni nstab li kien pajjiż analogu b’ekonomija tas-suq adegwata għar-RPĊ. Fl-investigazzjoni preżenti kien stabbilit li l-prezz tal-vireg tal-wajer, l-input prinċipali użat fil-produzzjoni tal-SWR żdied b'mod sinifikanti mir-reviżjoni ta' skadenza. Għalhekk, u meta wieħed jikkunsidra li l-iżviluppi tal-prezz tal-materja prima ġew riflessi fil-prezz tal-esportazzjoni matul l-PI, kien meqjus xieraq li jkun aġġornat il-valur normali kif stabbilit minn qabel bl-iżvilupp tal-prezzijiet tal-materja prima. 69. Parti sinifikanti ta' esportazzjonijiet mill-Korea nstabet li kienet ta' produzzjoni ġenwina tal-Korea. Għal din ir-raġuni, biex ikunu stabbiliti l-prezzijiet ta' esportazzjoni mir-Repubblika tal-Korea li huma affettwati mill-evażjoni, kienu kkunsidrati biss l-esportazzjonijiet tal-produtturi/esportaturi li ma kooperawx u dan abbażi tal-aqwa fatti disponibbili, fuq il-prezz medju ta' esportazzjoni tal-SWR matul l-PI kif irrapportat fil-COMEXT. 70. Biex jiġi żgurat tqabbil ġust bejn il-valur normali u l-prezz ta’ esportazzjoni, saret konċessjoni xierqa fil-forma ta’ aġġustamenti għad-differenzi li jaffettwaw il-prezzijiet u l-komparabilità tal-prezzijiet skont l-Artikolu 2(10) tar-Regolament bażiku. Għalhekk saru aġġustamenti għal differenzi fit-taxxi indiretti, trasport u spejjeż ta' assigurazzjoni bbażati fuq l-ispejjeż medji tal-produtturi/esportaturi Koreani li kkoperaw fl-PI. 71. Skont l-Artikoli 2(11) u 2(12) tar-Regolament bażiku, id-dumping ġie kkalkolat permezz ta’ tqabbil bejn il-medja bil-piż differenzjat tal-valur normali kif stabbilit fl-investigazzjoni oriġinali u l-prezzijiet medji peżati ta' esportazzjoni matul l-PI ta’ din l-investigazzjoni, espress bħala perċentwali tal-prezz CIF fi dazju mhux imħallas tal-fruntiera tal-Komunità. 72. Il-paragun tal-valur normali medju peżat u l-prezzijiet medji peżati ta’ esportazzjoni kif stabbiliti wera dumping. 73. IL-MIŻURI 74. Minħabba dan t'hawn fuq, ġie konkluż li d-dazju definittiv anti-dumping impost fuq l-importazzjonijiet tal-SWR li joriġinaw fiċ-Ċina kien evitat permezz tat-trasbord permezz tar-Repubblika tal-Korea skont l-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku. 75. Skont l-ewwel vers tal-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku, il-miżuri fis-seħħ fuq l-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat li joriġina mir-RPĊ għandhom għalhekk jiġu estiżi għall-importazzjonijiet tal-istess prodott ikkunsinnat mir-Repubblika tal-Korea, kemm jekk ikun iddikjarat li joriġina mir-Repubblika tal-Korea kif ukoll jekk le. 76. Il-miżuri li jiġu estiżi għandhom ikunu dawk stabbiliti fl-Artikolu 1 paragrafu 2 tar-Regolament (KE) Nru 1858/2005, li huma dazju definittiv anti-dumping ta' 60.4% applikabbli għall-prezz nett CIF, prezz ħieles fuq il-fruntiera tal-Komunità, qabel id-dazju doganali. 77. Skont l-Artikoli 13(3) u 14(5) tar-Regolament bażiku, li jistipulaw li kull miżura estiża għandha tapplika għall-importazzjonijiet li daħlu fl-Unjoni skont ir-reġistrazzjoni imposta mir-Regolament tal-bidu, għandhom jinġabru d-dazji fuq dawk l-importazzjonijiet irreġistrati tal-SWR ikkunsinnati mill-Korea. 78. IT-TERMINAZZJONI TAL-INVESTIGAZZJONI KONTRA L-MALASJA 79. Fid-dawl tas-sejbiet fir-rigward tal-Malasja, l-investigazzjoni dwar l-evażjoni possibbli tal-miżuri anti-dumping minn importazzjonijiet ta' SWR konsenjati mill-Malasja għandha tintemm u r-reġistrazzjoni tal-importazzjonijiet ta' SWR konsenjati mill-Malasja introdotta mir-Regolament tal-bidu għandha titwaqqaf. 80. L-applikant ikkontesta l-proposta li tintemm l-investigazzjoni kontra l-Malasja. Wara li diġà kienu ġew indirizzati l-argumenti kollha hawn fuq, ma kien hemm ebda raġuni oħra biex tkun ikkunsidrata mill-ġdid il-proposta. 81. TALBIET GĦALL-EŻENZJONI 82. L-erbatax-il kumpanija fir-Repubblika tal-Korea li wieġbu għall-kwestjonarju talbu eżenzjoni mill-miżuri estiżi possibbli skont l-Artikolu 13(4) tar-Regolament bażiku. 83. Kif spjegat fil-premessa (18), waħda minn dawn il-kumpaniji sussegwentement waqqfet il-koperazzjoni. It-talba tagħha għal eżenzjoni skont l-Artikolu 13(4) kellha għalhekk tiġi miċħuda. 84. Kumpanija oħra kif spjegat fil-premessa (47) ppreżentat tagħrif falz u ċaħdet l-aċċess għall-informazzjoni mitluba. It-talba tagħha għal eżenzjoni skont l-Artikolu 13(4) ma setgħetx tiġi aċċettata. 85. Kumpanija terza fir-Repubblika tal-Korea ma esportax il-prodott kemm matul l-PI u lanqas wara u l-ebda konklużjonijiet ma jistgħu jiġu dedotti fir-rigward tan-natura tal-operazzjonijiet tagħha. Għalhekk, l-eżenzjoni lil din il-kumpanija ma setgħetx tingħata. Madankollu, jekk jidher, wara l-estensjoni tal-miżuri anti-dumping fis-seħħ, li l-kundizzjonijiet fl-Artikolu 11(4) u 13(4) tar-Regolament bażiku humiex sodisfatti; is-sitwazzjoni tal-kumpanija tista' tiġi rivedut fuq talba. 86. Il-kumpanija qajmet oġġezzjoni u tenniet t-talba tagħha għal eżenzjoni. Madankollu, ma tressqux informazzjoni u provi ġodda li jistgħu jbiddlu d-deċiżjoni ta' hawn fuq. Għalhekk it-talba tagħha ma setgħetx tiġi aċċettata. 87. L-ebda waħda mill-kumpaniji l-oħra li kkoperaw fir-Repubblika tal-Korea ma nstabet li evadiet il-miżuri. Barra minn hekk, l-ebda waħda mill-kumpanniji li talbu l-eżenzjoni ma huma relatati mal-kumpaniji involuti fi prattiċi ta’ evażjoni. B'mod partikolari, huwa nnotat li l-erba’ produtturi konċernati huma relatati ma' kumpaniji tar-RPĊ li huma suġġetti għall-miżuri oriġinali. Madankollu, m'hemm l-ebda evidenza li tali relazzjoni ġiet stabbilita jew użati għall-evażjoni tal-miżuri fis-seħħ fuq importazzjonijiet li joriġinaw fiċ-Ċina. L-eżenzjonijiet għandhom għalhekk jingħataw lill-kumpaniji l-oħra li kkoperaw mhux imsemmija fil-premessi (76) sa (78). 88. Huwa kkunsidrat li huma meħtieġa miżuri speċjali f'dan il-każ sabiex jiżguraw l-applikazzjoni korretta ta' dawn l-eżenzjonijiet. Dawn il-miżuri speċjali huma r-rekwiżit tal-preżentazzjoni lill-awtoritajiet Doganali tal-Istati Membri ta' fattura kummerċjali valida, li għandha tkun konformi mal-ħtiġiet stipulati fl-Anness għal dan ir-Regolament. L-importazzjonijiet li ma jkunux akkumpanjati b'fattura tali għandhom ikunu suġġetti għad-dazju estiż anti-dumping applikabbli għall-kumpaniji kollha li mhumiex eżentati minnu fir-Repubblika tal-Korea. 89. Esportaturi oħra konċernati li ma ġewx ikkuntattjati mill-Kummissjoni fil-qafas ta’ dan il-proċediment u li jkun beħsiebhom jippreżentaw talba għal eżenzjoni mid-dazju estiż anti-dumping skont l-Artikolu 13 (4) tar-Regolament bażiku se jkunu mitluba li jimlew kwestjonarju sabiex jippermettu lill-Kummissjoni tiddetermina tistax tingħata eżenzjoni. Il-Kummissjoni normalment tagħmel ukoll żjara ta' verifika fuq il-post. It-talba għandha tkun indirizzata lill-Kummissjoni bl-informazzjoni kollha rilevanti. 90. Fejn eżenzjoni hi mandata, il-Kummissjoni, wara konsultazzjoni mal-Kumitat Konsultattiv, konsegwentement tipproponi l-emenda ta’ dan ir-Regolament. Sussegwentement, kull eżenzjoni mogħtija tkun monitorjata biex tkun assigurata l-osservanza tal-kundizzjonijiet stabbiliti fiha. 91. ĊAĦDA 92. Il-partijiet kollha interessati ġew mgħarrfa bil-fatti essenzjali u l-kunsiderazzjonijiet li wasslu għall-konklużjonijiet imsemmija u ġew mistiedna jagħmlu l-kummenti. Kienu kkunsidrati il-kummenti orali u miktuba li tressqu. L-ebda wieħed mill-argumenti ppreżentati ma ta lok għal modifika tas-sejbiet definittivi. ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT: Artikolu 1 1. Id-dazju definittiv anti-dumping impost mir-Regolament (KE) Nru 1858/2005 fuq importazzjonijiet ta' ħbula u kejbils inklużi ħbula bil-koljatura maqfula, esklużi ħbula u kejbils tal-azzar li ma jsaddadx, b'massimu ta' cross-section li teċċedi 3 mm, li joriġinaw fir-Repubblika Popolari taċ-Ċina, hu hawnhekk estiż għal importazzjonijiet ta' ħbula u kejbils inklużi ħbula bil-koljatura maqfula, esklużi ħbula u kejbils tal-azzar li ma jsaddadx, b'massimu ta' cross-section li teċċedi 3 mm, ikkunsinjati mir-Repubblika tal-Korea, kemm jekk iddikjarati bħala li joriġinaw fir-Repubblika tal-Korea kif ukoll jekk le, li bħalissa jaqgħu taħt kodiċi NM ex 7312 10 81, ex 7312 10 83, 7312 10 85, ex 7312 10 89 u ex 7312 10 98 (kodiċi TARIC 7312 10 81 13, 7312 10 83 13, 7312 10 85 13, 7312 10 89 13 u 7312 10 98 13), bl-eċċezzjoni ta' dawk prodotti mill-kumpaniji elenkati hawn taħt: Il-pajjiż | Kumpanija | Kodiċi addizzjonali TARIC | Ir-Repubblika tal-Koreja | Bosung Wire Rope Co, Ltd., 972-5, Songhyun-Ri, Jinrae-Myeun, Kimhae-Si, Gyeungsangnam-Do | A969 | Chung Woo Rope Co., Ltd. 1682-4, Songjung-Dong, Gangseo-Gu, Busan | A969 | CS Co., Ltd, 287-6 Soju-Dong Yangsan-City, Kyoungnam | A969 | Cosmo Wire Ltd., 447-1, Koyeon-Ri, Woong Chon-Myon Ulju-Kun, Ulsan | A969 | Dae Heung Industrial Co., Ltd., 185 Pyunglim - Ri, Daesan-Myun, Haman – Gun, Gyungnam | A969 | DSR Wire Corp., 291, Seonpyong-Ri, Seo-Myon, Suncheon-City, Jeonnam | A969 | Kiswire Ltd., 20t h Fl. Jangkyo Bldg., 1, Jangkyo-Dong, Chung-Ku, Seoul | A969 | Manho Rope & Wire Ltd., Dongho Bldg, 85-2, 4 Street Joongang-Dong, Jong-gu, Busan | A969 | Shin Han Rope CO.,LTD, 715-8, Gojan-dong, Namdong-gu, Incheon | A969 | Ssang Yong Cable Mfg. Co., Ltd, 1559-4 Song-Jeong Dong, Gang-Seo Gu, Busan | A969 | Young Heung Iron & Steel Co., Ltd, 71-1 Sin-Chon Dong, Changwon City, Gyungnam | A969 | 2. L-applikazzjoni ta' eżenzjonijiet mogħtija lill-kumpaniji speċifikament imsemmija fil-paragrafu 1 jew awtorizzati mill-Kummissjoni skonT l-Artikolu 3(2) għandha tkun kundizzjonali fuq preżentazzjoni lill-awtoritajiet doganali tal-Istati Membri ta' fattura kummerċjali valida, li għandha tkun konformi mar-rekwiżiti stipulati fl-Anness. Jekk l-ebda fattura bħal din ma tiġi preżentata, għandu jiġi applikat id-dazju anti-dumping kif impost mill-paragrafu 1. 3. Id-dazju estiż bil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu għandu jinġabar fuq l-importazzjonijiet ikkunsinjati mir-Repubblika tal-Korea, kemm jekk iddikjarati li joriġinaw fir-Repubblika tal-Korea kif ukoll le, irreġistrati skont l-Artikolu 2 tar-Regolament (KE) Nru 734/2009 u l-Artikoli 13(3) u 14(5) tar-Regolament (KE) Nru 1225/2009, bl-eċċezzjoni ta' dawk il-prodotti mill-kumpanniji elenkati fil-paragrafu 1. 4. Id-dispożizzjonijiet fis-seħħ li jikkonċernaw id-dazji doganali għandhom japplikaw. Artikolu 2 L-investigazzjoni mibdija mir-Regolament (KE) Nru 734/2009 rigward il-possibiltà ta’ evażjoni mill-miżuri anti-dumping imposti mir-Regolament (KE) Nru 1858/2005 dwar l-importazzjoni ta’ ħbula tal-azzar u kejbils li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina b’importazzjoni ta’ ħbula tal-azzar u kejbils ikkunsinnati mill-Malasja, kemm jekk iddikjarati li joriġinaw mill-Milasja kif ukoll jekk le, u li tagħmel tali importazzjoni suġġetta għar-reġistrazzjoni, hija b’dan mitmuma. Artikolu 3 1. It-talbiet għall-eżenzjoni mid-dazju estiż skont l-Artikolu 1 għandhom isiru bil-miktub f'waħda mil-lingwi uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u jridu jkunu ffirmati minn persuna awtorizzata li tirrappreżenta l-entità li qed titlob l-eżenzjoni. It-talba trid tintbagħat fl-indirizz li ġej: European CommissionDirectorate-General for TradeDirectorate HOffice: N-105 04/92B - 1049 Brussell BELGIUMFaks (32 2) 295 65 05 2. Skont l-Artikolu 13(4) tar-Regolament (KE) Nru 1225/2009, il-Kummissjoni tista’, wara li tikkonsulta mal-Kumitat Konsultattiv, tawtorizza b’deċiżjoni l-eżenzjoni ta' importazzjonijiet minn kumpaniji li ma evitawx il-miżuri anti-dumping imposti mir-Regolament (KE) Nru 1858/2005, mid-dazju estiż skont l-Artikolu 1. Artikolu 4 L-awtoritajiet tad-dwana qed ikunu ordnati biex ma jkomplux jirreġistraw l-importazzjonijiet, kif kien ġie stabbilit skont l-Artikolu 2 tar-Regolament (KE) Nru 734/2009. Artikolu 5 Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tiegħu f' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha. Magħmul fi Brussell, Għall-Kunsill Il-President Anness Dikjarazzjoni ffirmata minn uffiċjal tal-entità li toħroġ il-fattura kummerċjali, fil-format li ġej trid tkun tidher fuq il-fattura kummerċjali valida msemmija fl-Artikolu 1(2): 93. L-isem u l-funzjoni tal-uffiċjal tal-entità li qed joħroġ il-fattura kummerċjali. 94. Id-dikjarazzjoni li ġejja: "Jiena, hawn taħt iffirmat, niċċertifika li l-(volum) ta' (prodott ikkonċernat) mibjugħ għall-esportazzjoni lejn il-Komunità Ewropea kopert minn din il-fattura, kien immanifatturat minn (isem u indirizz tal-kumpanija) (kodiċi TARIC addizzjonali) fi (pajjiż ikkonċernat). Niddikjara li t-tagħrif mogħti f’din il-fattura huwa sħiħ u korrett. 95. Data u firma [1] ĠU L 343, 22.12.2009, p. 51. [2] ĠU L 217, 17.8.1999, p. 1. [3] ĠU L 328, 30.10.2004, p. 1. [4] ĠU L 120, 24.4.2004, p.1. [5] ĠU L 299, 16.11.2005, p. 1. [6] ĠU L 208, 12.08.2009, p. 7.