This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009PC0012
Proposal for a Council Decision concerning the provisional prohibition of the use and sale in Hungary of genetically modified maize (Zea mays L. line MON810) expressing the Bt cry1Ab gene, pursuant to Directive 2001/18/EC of the European Parliament and of the Council
Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-projbizzjoni provviżorja fl-Ungerija tal-użu u l-bejgħ tal-qamħirrun ġenetikament modifikat (Zea mays L. linja MON810) li jesprimi l-ġene Bt cry1Ab, skont id-Direttiva 2001/18/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-projbizzjoni provviżorja fl-Ungerija tal-użu u l-bejgħ tal-qamħirrun ġenetikament modifikat (Zea mays L. linja MON810) li jesprimi l-ġene Bt cry1Ab, skont id-Direttiva 2001/18/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
/* KUMM/2009/0012 finali */
Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-projbizzjoni provviżorja fl-Ungerija tal-użu u l-bejgħ tal-qamħirrun ġenetikament modifikat (Zea mays L. linja MON810) li jesprimi l-ġene Bt cry1Ab, skont id-Direttiva 2001/18/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill /* KUMM/2009/0012 finali */
[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ | Brussel 21.1.2009 KUMM(2009) 12 finali Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-projbizzjoni provviżorja fl-Ungerija tal-użu u l-bejgħ tal-qamħirrun ġenetikament modifikat (Zea mays L. linja MON810) li jesprimi l-ġene Bt cry1Ab, skont id-Direttiva 2001/18/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (preżentata mill-Kummissjoni) MEMORANDUM TA' SPJEGAZZJONI 1. Bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/294/KE tat-22 ta' April 1998 rigward it-tqegħid fis-suq ta’ qamħirrun ġenetikament modifikat ( Zea mays L. linja MON810) skont id-Direttiva tal-Kunsill 90/220/KEE, ġie deċiż li kellu jingħata kunsens għat-tqegħid fis-suq tal-prodott. 2. Fit-3 ta’ Awwissu 1998 l-awtoritajiet Franċiżi taw kunsens għat-tqegħid fis-suq ta’ dak il-prodott. Skont l-Artikolu 13(5) tad-Direttiva 90/220/KEE, il-prodott jista’ jintuża fil-Komunità kollha. 3. Skont l-Artikolu 23(1) tad-Direttiva 2001/18/KEE, l-awtoritajiet Ungeriżi infurmaw lill-Kummissjoni fl-20 ta’ Jannar 2005 dwar id-deċiżjoni tagħhom li jipprojbixxu provviżorjament l-użu u l-bejgħ tal-qamħirrun ġenetikament modifikat konċernat u taw ir-raġunijiet għal dan. 4. L-Awtorità Ewropea għas-Sikurezza tal-Ikel (EFSA), fit-8 ta’ Ġunju 2005, ikkunsidrat li l-informazzjoni mogħtija mill-Ungerija ma kinitx tikkostitwixxi evidenza xjentifika ġdida li tinvalidixxi l-valutazzjoni tar-riskju ambjentali taż- Zea mays L . linja MON810 u li għalhekk tkun tiġġustifika projbizzjoni tal-użu u l-bejgħ ta’ dan il-prodott fl-Ungerija. 5. Il-Kummissjoni kkunsidrat id-dikjarazzjoni tal-Kunsill tal-Ambjent fl-24 ta’ Ġunju 2005, li sabiex jindika l-oppożizzjoni tiegħu għal proposta fejn Stat Membru ieħor intalab jirrevoka l-miżura ta’ klawżola ta’ salvagwardja dwar l-istess OĠM, stqarr li kien għad baqa’ grad ta’ inċertezza rigward il-miżura ta’ salvagwardja assoċjata mat-tqegħid fis-suq tal-qamħirrun MON810 u talab lill-Kummissjoni biex tiġbor aktar provi xjentifiċi u biex tkompli tivvaluta jekk il-miżura nazzjonali kinetx iġġustifikata u jekk l-awtorizzazzjoni tal-OĠM skont id-Direttiva 90/220/KEE kinetx għadha tissodisfa r-rekwiżiti ta’ sikurezza tad-Direttiva 2001/18/KE. 6. Il-Kummissjoni, għalhekk, ikkonsultat l-EFSA f’Novembru 2005 dwar jekk kienx hemm xi raġuni xjentifika biex jitqies li aktar tqegħid fis-suq tal-OĠM soġġett għall-miżuri ta’ klawżola ta' salvagwardja, inkluż iż- Zea mays L. linja MON810, kienx aktarx iwassal għal effetti negattivi fuq is-saħħa tal-bniedem jew l-ambjent taħt il-kundizzjonijiet ta’ kunsens, u talbet l-EFSA biex tqis kwalunkwe tagħrif ieħor xjentifiku li rriżulta sussegwentement għall-opinjonijiet xjentifiċi ta’ qabel li vvalutaw is-sikurezza ta’ dawn l-OĠM. 7. L-istennija ta’ din l-opinjoni ġdida tal-EFSA dwar iż- Zea mays L. linja MON810 tqieset xierqa qabel ma tittieħed kwalunkwe azzjoni dwar il-miżura ta’ salvagwardja relatata nnotifikata mill-Ungerija, minħabba l-implikazzjoni possibbli tagħha fuq l-opinjoni ta’ qabel adottata f’Ġunju 2005. 8. L-EFSA, fl-opinjoni tagħha tad-29 ta’ Marzu 2006 (ippubblikata fil-11 ta’ April 2006), ikkonkludiet li ma hemm ebda raġuni li aktar tqegħid fis-suq taż- Zea mays L. linja MON810 aktarx jikkawża xi effetti negattivi fuq is-saħħa tal-bniedem u tal-annimali jew l-ambjent taħt il-kundizzjonijiet tal-kunsensi rispettivi tagħhom. 9. F’dawn iċ-ċirkustanzi, il-Kummissjoni, skont l-Artikolu 23 tad-Direttiva 2001/18/KE jeħtiġilha tieħu deċiżjoni skont il-proċeduri stabbiliti fl-Artikolu 30(2) tad-Direttiva li għandhom japplikaw għaliha l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE, wara li tikkunsidra d-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 8 tagħha. 10. Billi l-EFSA kkunsidrat li l-prodott ma kienx jikkostitwixxi riskju għas-saħħa tal-bniedem jew l-ambjent, il-Kummissjoni ppreparat abbozz ta’ Deċiżjoni fejn titlob lill-Ungerija biex tirrevoka l-miżuri tagħha dwar iż- Zea mays L. linja MON810. 11. Tressaq abbozz tal-miżuri li għandhom jittieħdu, skont l-Artikolu 5(2) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE, għal opinjoni, quddiem il-Kumitat stabbilit skont l-Artikolu 30 tad-Direttiva 2001/18/KE. 12. Il-Kumitat, ikkonsultat fit-18 ta’ Settembru 2006, ma tax opinjoni, u dan kien jesiġi li l-Kummissjoni, skont l-Artikolu 5(4) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE, tressaq quddiem il-Kunsill proposta dwar il-miżuri li għandhom jittieħdu, filwaqt li tinforma lill-Parlament Ewropew. 13. Fl-20 ta’ Frar 2007, il-Kunsill tal-Ambjent, indika l-oppożizzjoni tiegħu għall-proposta b’maġġoranza kwalifikata. 14. Il-Kunsill, fid-Deċiżjoni tiegħu rrefera għall-valutazzjoni ambjentali tar-riskju kif ipprovdut fid-Direttiva 2001/18/KE u indika li ‘jeħtieġ li l-istrutturi agrikoli u l-karatteristiċi reġjonali ekoloġiċi differenti fl-Unjoni Ewropea jitqiesu b’mod aktar sistematiku fil-valutazzjoni ambjentali tar-riskju’. 15. Fit-30 ta’ Novembru 2007 l-Ungerija bagħtet lill-Kummissjoni tagħrif addizzjonali dwar il-kultivazzjoni taż- Zea mays L. linja MON810 biex tappoġġa l-miżura tagħha. 16. B’riżultat ta’ dan, fit-18 ta' April 2008, l-EFSA ntalbet tivvaluta jekk it-tagħrif ippreżentat mill-Ungerija kienx fih informazzjoni li teffettwa l-valutazzjoni ambjentali tar-riskju b’tali mod li jeżistu raġunijiet dettaljati biex il-qamħirrun imsemmi jitqies, għall-użi stipulati fil-kunsens relatat, li jikkostitwixxi riskju għall-ambjent. 17. L-EFSA, fl-opinjoni tagħha tat-2 ta’ Lulju 2008 (ippubblikata fil-11 ta’ Lulju 2008) reġgħat ikkonfermat il-konklużjonijiet tagħha ta’ qabel dwar is-sikurezza taż- Zea mays L. linja MON810 u ddikjarat li ma identifikat ebda dejta ġdida soġġetta għal skrutinju jew informazzjoni xjentifika li kellha tbiddel il-valutazzjonijiet tar-riskju preċedenti imwettqa għal dan il-prodott. L-EFSA kkonkludiet ukoll li l-preżentazzjoni Ungeriża ma kinetx tforni prova xjentifika li l-ambjent tal-Ungerija kien differenti biżżejjed minn reġjuni oħrajn tal-UE biex jistħoqq valutazzjonijiet tar-riskju separati minn dawk li saru għal reġjuni oħrajn tal-UE. 18. F’dawn iċ-ċirkustanzi l-Ungerija għandha tirrevoka l-miżura tagħha ta’ salvagwardja dwar l-użu u l-bejgħ taż- Zea mays L. linja MON810. Għalhekk, wara d-Deċiżjoni tal-Kunsill ta’ Frar 2007, u skont l-Artikolu 5(6)2) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE, il-Kummissjoni reġgħat ippreżentat il-proposta tagħha dwar il-miżuri li għandhom jittieħdu filwaqt li nfurmat lill-Parlament Ewropew. Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-projbizzjoni provviżorja fl-Ungerija tal-użu u l-bejgħ tal-qamħirrun ġenetikament modifikat ( Zea mays L. linja MON810) li jesprimi l-ġene Bt cry1Ab, skont id-Direttiva 2001/18/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (It-test bl-Ungeriż biss huwa awtentiku) IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA, Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, Wara li kkunsidra d-Direttiva 2001/18/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-12 ta’ Marzu 2001 dwar ir-rilaxx intenzjonat fl-ambjent ta’ organiżmi modifikati ġenetikament u li tħassar id-Direttiva tal-Kunsill 90/220/KEE[1], u b’mod partikolari l-Artikolu 23(2) tagħha, Wara li kkonsulta lill-Awtorità Ewropea għas-Sikurezza tal-Ikel, Billi: (1) Bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/294/KE tat-22 ta' April 1998 rigward it-tqegħid fis-suq ta’ qamħirrun modifikat ġenetikament ( Zea may s L. linja MON810) skont id-Direttiva tal-Kunsill 90/220/KEE[2] ġie deċiż li kellu jingħata kunsens għat-tqegħid fis-suq ta’ dak il-prodott.(2) Fit-3 ta' Awwissu 1998 l-awtoritajiet kompetenti ta' Franza taw it-tali kunsens. (3) Fl-20 ta’ Jannar 2005, l-Ungerija infurmat lill-Kummissjoni li, skont l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 23(1) tad-Direttiva 2001/18/KE, kienet introduċiet projbizzjoni provviżorja tal-użu u l-bejgħ taż- Zea mays L. linja MON810 u tat raġunijiet għad-deċiżjoni tagħha. (4) Il-Kummissjoni talbet l-opinjoni tal-Awtorità Ewropea għas-Sikurezza tal-Ikel (EFSA) kif stabbilit bir-Regolament (KE) Nru 178/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-28 ta’ Jannar 2002 li jistabbilixxi l-prinċipji ġenerali u l-ħtiġijiet tal-liġi dwar l-ikel, li jistabbilixxi l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel [għas-Sikurezza tal-Ikel] u jistabbilixxi l-proċeduri fi kwistjonijiet ta' sigurtà [sikurezza] tal-ikel[3], fir-rigward tal-informazzjoni mibgħuta mill-Ungerija. (5) Fit-8 ta’ Ġunju 2005, u wara investigazzjoni tal-evidenza ppreżentata mill-Ungerija, l-EFSA kkonkludiet li l-evidenza xjentifika disponibbli attwalment ma kinetx tappoġġa l-argumenti mogħtija mill-Ungerija u li l-informazzjoni mogħtija mill-Ungerija ma kinetx tikkostitwixxi evidenza xjentifika ġdida biżżejjed biex tinvalidixxi l-valutazzjoni tar-riskju ambjentali taż- Zea mays L. linja MON810 stabbilita bid-Direttiva 90/220/KEE, u li tiġġustifika projbizzjoni tal-użu u l-bejgħ ta’ dak il-prodott fl-Ungerija. (6) Il-Kummissjoni kkunsidrat id-dikjarazzjoni tal-Kunsill tal-Ambjent fl-24 ta’ Ġunju 2005, li sabiex jindika l-oppożizzjoni tiegħu għal proposta fejn Stat Membru ieħor intalab jirrevoka l-miżura ta’ salvagwardja dwar l-istess OĠM, stqarr li kien għad baqa’ grad ta’ inċertezza rigward il-miżura ta’ salvagwardja assoċjata mat-tqegħid fis-suq tal-qamħirrun MON810 u talab lill-Kummissjoni biex tiġbor aktar evidenza xjentifika u biex tkompli tivvaluta jekk il-miżura nazzjonali kinetx ġustifikata u jekk l-awtorizzazzjoni tal-OĠM skont id-Direttiva 90/220/KEE kinetx għada tilħaq ir-rekwiżiti tad-Direttiva 2001/18/KE. (7) Il-Kummissjoni, għalhekk, ikkonsultat l-EFSA f’Novembru 2005 dwar jekk kienx hemm xi raġuni xjentifika biex jitqies li aktar tqegħid fis-suq taż- Zea mays L. linja MON810, kienx aktarx iwassal għal effetti negattivi fuq is-saħħa tal-bniedem jew l-ambjent taħt il-kundizzjonijiet ta’ kunsens, u b’mod partikolari talbet l-EFSA biex tqis kwalunkwe tagħrif ieħor xjentifiku li rriżulta sussegwentement għall-opinjonijiet xjentifiċi ta’ qabel li vvalutaw is-sikurezza ta’ dawn l-OĠM. (8) L-EFSA, fl-opinjoni tagħha tad-29 ta’ Marzu 2006, b’appoġġ tal-valutazzjoni ta’ diversi applikazzjonijiet fuq ibridi li fihom qamħirrun MON810, ikkonkludiet li ma hemm ebda raġuni li aktar tqegħid fis-suq taż- Zea mays L. linja MON810 aktarx jikkawża xi effetti negattivi fuq is-saħħa tal-bniedem u tal-annimali jew l-ambjent taħt il-kundizzjonijiet tal-kunsens. (9) B’riżultat ta’ dan, ma kien hemm ebda raġuni biex jiġi kkunsidrat li l-prodott jikkostitwixxi riskju għas-saħħa tal-bniedem jew tal-annimali jew għall-ambjent. (10) L-Ungerija kellha għalhekk tirrevoka l-miżuri ta’ klawżola ta’ salvagwardja rigward iż- Zea mays L. linja MON810. (11) Il-Kumitat stabbilit bl-Artikolu 30 tad-Direttiva 2001/18/KE ma tax l-opinjoni tiegħu dwar il-miżuri stipulati f’abbozz ta’ Deċiżjoni tal-Kummissjoni, wara l-konsultazzjoni tiegħu fit-18 ta’ Settembru 2006, skont il-proċedura stipulata fl-Artikolu 30(2) ta’ dik id-Direttiva. (12) Skont l-Artikolu 5(4) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE, il-Kummissjoni ppreżentat lill-Kunsill proposti dwar il-miżuri li għandhom jittieħdu filwaqt li infurmat lill-Parlament Ewropew. (13) Fl-20 ta’ Frar 2007, il-Kunsill tal-Ambjent, indika l-oppożizzjoni tiegħu għall-proposta b’maġġoranza kwalifikata. (14) Il-Kunsill, fid-Deċiżjoni tiegħu rrefera għall-valutazzjoni tar-riskju ambjentali kif ipprovdut fid-Direttiva 2001/18/KE u indika li ‘jeħtieġ li l-istrutturi agrikoli u l-karatteristiċi reġjonali ekoloġiċi differenti fl-Unjoni Ewropea jitqiesu b’mod aktar sistematiku fil-valutazzjoni ambjentali tar-riskju’. (15) Fit-30 ta’ Novembru 2007 l-Ungerija bagħtet lill-Kummissjoni tagħrif addizzjonali dwar il-kultivazzjoni taż- Zea mays L. linja MON810 biex tappoġġa l-miżura tagħha ta’ salvagwardja. (16) B’riżultat ta’ dan, fit-18 ta' April 2008, l-EFSA ntalbet tivvaluta jekk it-tagħrif ippreżentat mill-Ungerija kienx fih informazzjoni li teffettwa l-valutazzjoni ambjentali tar-riskju b’tali mod li jeżistu raġunijiet dettaljati biex il-qamħirrun imsemmi jitqies, għall-użi stipulati fil-kunsens relatat, li jikkostitwixxi riskju għall-ambjent. (17) L-EFSA, fl-opinjoni tagħha tat-2 ta’ Lulju 2008 (ippubblikata fil-11 ta’ Lulju 2008) reġgħat ikkonfermat il-konklużjonijiet tagħha ta’ qabel dwar is-sikurezza taż- Zea mays L. linja MON810 u ddikjarat li ma identifikat ebda dejta ġdida soġġetta għal skrutinju jew informazzjoni xjentifika li kellha tbiddel il-valutazzjonijiet tar-riskju preċedenti dwar dan il-prodott. L-EFSA kkonkludiet ukoll li l-preżentazzjoni Ungeriża ma kinetx tforni evidenza xjentifika li l-ambjent tal-Ungerija kien differenti biżżejjed minn reġjuni oħrajn tal-UE biex jistħoqq valutazzjonijiet tar-riskju separati minn dawk li saru għal reġjuni oħrajn tal-UE. (18) F’dawn iċ-ċirkustanzi l-Ungerija għandha tirrevoka l-miżura tagħha ta’ salvagwardja dwar l-użu u l-bejgħ taż- Zea mays L. linja MON810. (19) Wara d-Deċiżjoni tal-Kunsill ta’ Frar 2007, u skont l-Artikolu 5(6)2) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE, il-Kummissjoni reġgħat ippreżentat il-proposta tagħha dwar il-miżuri li jridu jittieħdu filwaqt li nfurmat lill-Parlament Ewropew. (20) L-Artikolu 5(6)(1) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE jipprovdi li l-Kunsill jista’ jaġixxi b’maġġoranza kwalifikata fi żmien stabbilit għal tliet xhur skont l-Artikolu 30(2) tad-Direttiva 2001/18/KE. ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: Artikolu 1 Il-miżuri meħuda mir-Repubblika tal-Ungerija biex tipprojbixxi l-użu u l-bejgħ tal-qamħirrun ġenetikament modifikat, Zea mays L. linja MON810, li jesprimi l-ġene Bt cry1A, awtorizzat għat-tqegħid fis-suq bid-Deċiżjoni 98/294/KE mhumiex iġġustifikati skont id-Direttiva 2001/18/KE. Artikolu 2 Ir-Repubblika tal-Ungerija għandha tieħu l-passi meħtieġa biex tirrevoka l-miżuri adottati għall-projbizzjoni tal-użu u l-bejgħ tal-qamħirrun ġenetikament modifikat, Zea mays L. linja MON810, fit-territorju tagħha u tikkonforma ma’ din id-Deċiżjoni sa mhux aktar tard minn 20 jum wara n-notifika tagħha. Artikolu 3 Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika tal-Ungerija. Magħmul fi Brussell, Għall-Kunsill Il-President [pic][pic][pic] [1] ĠU L 106, 17.4.2001, p. 1. [2] ĠU L 131, 5.5.1998, p. 32. [3] ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 575/2006 (ĠU L 100, 8.4.2006, p. 3).