Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022D0621(01)

    Deċiżjoni tar-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà tad-29 ta’ Marzu 2022 li temenda ADMIN(2017) 10 tad-19 ta’ Settembru 2017 dwar ir-regoli tas-sigurtà għas-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna 2022/C 238/07

    ĠU C 238, 21.6.2022, p. 9–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 18/06/2023; Impliċitament imħassar minn 32023D0726(01)

    21.6.2022   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    C 238/9


    DEĊIŻJONI TAR-RAPPREŻENTANT GĦOLI TAL-UNJONI GĦALL-AFFARIJIET BARRANIN U L-POLITIKA TA’ SIGURTÀ

    tad-29 ta’ Marzu 2022

    li temenda ADMIN(2017) 10 tad-19 ta’ Settembru 2017 dwar ir-regoli tas-sigurtà għas-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna

    (2022/C 238/07)

    IR-RAPPREŻENTANT GĦOLI TAL-UNJONI GĦALL-AFFARIJIET BARRANIN U L-POLITIKA TA’ SIGURTÀ,

    Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/427/UE tas-26 ta’ Lulju 2010 li tistabbilixxi l-organizzazzjoni u l-funzjonament tas-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna (“SEAE”) (1),

    Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat imsemmi fl-Artikolu 15 tad-Deċiżjoni tar-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà tad-19 ta’ Settembru 2017 dwar ir-regoli tas-sigurtà għas-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna (2), u b’mod partikolari l-paragrafi 4 u 5 tiegħu,

    Billi:

    (1)

    L-Appendiċi B tad-Deċiżjoni tar-Rappreżentant Għoli ADMIN(2017) 10 fih tabella ta’ ekwivalenza tal-klassifikazzjonijiet tas-sigurtà,

    (2)

    Franza nnotifikat lis-SEAE bil-bidliet fil-klassifikazzjonijiet tas-sigurtà tagħha. Dawn il-bidliet jintroduċu żewġ marki ta’ klassifikazzjoni ġodda b’effett mill-1 ta’ Lulju 2021: “TRÈS SECRET” u “SECRET”. L-informazzjoni ġġenerata minn Franza qabel l-1 ta’ Lulju 2021 u kklassifikata “TRÈS SECRET DÉFENSE”, “SECRET DÉFENSE” jew “CONFIDENTIEL DÉFENSE” jenħtieġ li tkompli tiġi ttrattata u protetta fil-livell ekwivalenti ta’ “TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET”, “SECRET UE/EU SECRET” jew “CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL” rispettivament.

    (3)

    Il-perjodu ta’ tranżizzjoni previst fl-Artikolu 126 tal-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika (il-“Ftehim dwar il-Ħruġ”) ġie fi tmiemu fil-31 ta’ Diċembru 2020.

    (4)

    L-Iżvezja nnotifikat id-dħul fis-seħħ fl-1 ta’ April 2019 tal-Att dwar is-Sigurtà Protettiva (2018:585), li jemenda l-iskema tal-klassifikazzjoni tal-Iżvezja.

    (5)

    Hija meħtieġa emenda tad-Deċiżjoni ADMIN(2017) 10 sabiex dawn il-bidliet jiġu riflessi,

    IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

    Artikolu 1

    L-Appendiċi B tad-Deċiżjoni ADMIN(2017) 10 huwa sostitwit bit-test li jidher fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni.

    Artikolu 2

    Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-firma tagħha

    Magħmul fi Brussell, id-29 ta’ Marzu 2022.

    Josep BORRELL FONTELLES

    Ir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni

    għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà


    (1)  ĠU L 201, 3.8.2010, p. 30.

    (2)  ĠU C 126, 10.4.2018, p. 1.


    ANNESS

    “Appendiċi B

    Ekwivalenza tal-klassifikazzjonijiet tas-sigurtà

    L-UE

    TRES SECRET UE/EU TOP SECRET

    SECRET UE/EU SECRET

    CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL

    RESTREINT UE/EU RESTRICTED

    L-EURATOM

    EURA TOP SECRET

    EURA SECRET

    EURA CONFIDENTIAL

    EURA RESTRICTED

    Il-Belġju

    Très Secret (Loi 11.12.1998)

    Zeer Geheim (Wet 11.12.1998)

    Secret (Loi 11.12.1998)

    Geheim (Wet 11.12.1998)

    Confidentiel (Loi 11.12.1998)

    Vertrouwelijk (Wet 11.12.1998)

    Nota (1) hawn taħt

    Il-Bulgarija

    Cтpoгo ceкретно

    Ceкретно

    Поверително

    За служебно ползване

    Iċ-Ċekja

    Přísně tajné

    Tajné

    Důvěrné

    Vyhrazené

    Id-Danimarka

    YDERST HEMMELIGT

    HEMMELIGT

    FORTROLIGT

    TIL TJENESTEBRUG

    Il-Ġermanja

    STRENG GEHEIM

    GEHEIM

    VS (2) — VERTRAULICH

    VS — NUR FÜR DEN DIENSTGEBRAUCH

    L-Estonja

    Täiesti salajane

    Salajane

    Konfidentsiaalne

    Piiratud

    L-Irlanda

    Top Secret

    Secret

    Confidential

    Restricted

    Il-Greċja

    Άκρως Απόρρητο

    Abr: ΑΑΠ

    Απόρρητο

    Abr: (ΑΠ)

    Εμπιστευτικό

    Αbr: (ΕΜ)

    Περιορισμένης Χρήσης

    Abr: (ΠΧ)

    Spanja

    SECRETO

    RESERVADO

    CONFIDENCIAL

    DIFUSIÓN LIMITADA

    Franza

    TRÈS SECRET

    TRÈS SECRET DÉFENSE (3)

    SECRET

    SECRET DÉFENSE  (3)

    CONFIDENTIEL DÉFENSE  (3)  (4)

    Nota (5) hawn taħt

    Il-Kroazja

    VRLO TAJNO

    TAJNO

    POVJERLJIVO

    OGRANIČENO

    L-Italja

    Segretissimo

    Segreto

    Riservatissimo

    Riservato

    Ċipru

    Άκρως Απόρρητο

    Αbr: (AΑΠ)

    Απόρρητο

    Αbr: (ΑΠ)

    Εμπιστευτικό

    Αbr: (ΕΜ)

    Περιορισμένης Χρήσης

    Αbr: (ΠΧ)

    Il-Latvja

    Sevišķi slepeni

    Slepeni

    Konfidenciāli

    Dienesta vajadzībām

    Il-Litwanja

    Visiškai slaptai

    Slaptai

    Konfidencialiai

    Riboto naudojimo

    Il-Lussemburgu

    Très Secret Lux

    Secret Lux

    Confidentiel Lux

    Restreint Lux

    L-Ungerija

    ‘Szigorúan titkos!’

    ‘Titkos!’

    ‘Bizalmas!’

    ‘Korlátozott terjesztésű!’

    Malta

    L-Ogħla Segretezza

    Top Secret

    Sigriet

    Secret

    Kunfidenzjali

    Confidential

    Ristrett

    Restricted  (6)

    In-Netherlands

    Stg. ZEER GEHEIM

    Stg. GEHEIM

    Stg. CONFIDENTIEEL

    Dep. VERTROUWELIJK

    L-Awstrija

    Streng Geheim

    Geheim

    Vertraulich

    Eingeschränkt

    Il-Polonja

    Ściśle Tajne

    Tajne

    Poufne

    Zastrzeżone

    Il-Portugall

    Muito Secreto

    Secreto

    Confidencial

    Reservado

    Ir-Rumanija

    Strict secret de importanță deosebită

    Strict secret

    Secret

    Secret de serviciu

    Is-Slovenja

    STROGO TAJNO

    TAJNO

    ZAUPNO

    INTERNO

    Is-Slovakkja

    Prísne tajné

    Tajné

    Dôverné

    Vyhradené

    Il-Finlandja

    ERITTÄIN SALAINEN

    YTTERST HEMLIG

    SALAINEN

    HEMLIG

    LUOTTAMUKSELLINEN

    KONFIDENTIELL

    KÄYTTÖ RAJOITETTU

    BEGRÄNSAD TILLGÅNG

    L-Iżvezja

    Kvaliciferat hemlig

    Hemlig

    Konfidentiell

    Begränsat hemlig


    (1)  Diffusion Restreinte/Beperkte Verspreiding mhijiex klassifikazzjoni tas-sigurtà fil-Belġju. Il-Belġju jittratta u jipproteġi informazzjoni ‘RESTREINT UE/EU RESTRICTED’ b’mod mhux inqas strett mill-istandards u l-proċeduri deskritti fir-regoli tas-sigurtà tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea.

    (2)  Il-Ġermanja: VS = Verschlusssache.

    (3)  L-informazzjoni ġġenerata minn Franza qabel l-1 ta’ Lulju 2021 u kklassifikata ‘TRÈS SECRET DÉFENSE’, ‘SECRET DÉFENSE’ u ‘CONFIDENTIEL DÉFENSE’ tkompli tiġi ttrattata u protetta fil-livell ekwivalenti ta’ ‘TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET’, ‘SECRET UE/EU SECRET’ u ‘CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL’ rispettivament.

    (4)  Franza tittratta u tipproteġi informazzjoni ‘CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL’ f’konformità mal-miżuri ta’ sigurtà ta’ Franza għall-protezzjoni ta’ informazzjoni ‘SECRET’.

    (5)  Franza ma tużax il-klassifikazzjoni ‘RESTREINT’ fis-sistema nazzjonali tagħha. Franza tittratta u tipproteġi informazzjoni ‘RESTREINT UE/EU RESTRICTED’ b’mod mhux inqas strett mill-istandards u l-proċeduri deskritti fir-regoli tas-sigurtà tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea.

    (6)  Il-marki bil-Malti u bl-Ingliż għal Malta jistgħu jintużaw b’mod interkambjabbli.”


    Top