This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R1236
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/1236 of 13 September 2018 terminating the investigation concerning the possible circumvention of the anti-dumping measures imposed by Implementing Regulation (EU) 2015/82 on imports of citric acid originating in the People's Republic of China by imports of citric acid consigned from Cambodia, whether declared as originating in Cambodia or not
Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1236 tat-13 ta' Settembru 2018 li jtemm l-investigazzjoni dwar il-possibbiltà ta' ċirkomvenzjoni tal-miżuri antidumping imposti mir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/82 fuq l-importazzjonijiet ta' aċidu ċitriku li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina minn importazzjonijiet ta' aċidu ċitriku kkunsinnati mill-Kambodja, kemm jekk iddikjarati li joriġinaw mill-Kambodja u kemm jekk le
Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1236 tat-13 ta' Settembru 2018 li jtemm l-investigazzjoni dwar il-possibbiltà ta' ċirkomvenzjoni tal-miżuri antidumping imposti mir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/82 fuq l-importazzjonijiet ta' aċidu ċitriku li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina minn importazzjonijiet ta' aċidu ċitriku kkunsinnati mill-Kambodja, kemm jekk iddikjarati li joriġinaw mill-Kambodja u kemm jekk le
C/2018/6031
ĠU L 231, 14.9.2018, p. 20–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
14.9.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 231/20 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2018/1236
tat-13 ta' Settembru 2018
li jtemm l-investigazzjoni dwar il-possibbiltà ta' ċirkomvenzjoni tal-miżuri antidumping imposti mir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/82 fuq l-importazzjonijiet ta' aċidu ċitriku li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina minn importazzjonijiet ta' aċidu ċitriku kkunsinnati mill-Kambodja, kemm jekk iddikjarati li joriġinaw mill-Kambodja u kemm jekk le
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2016/1036 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta' Ġunju 2016 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Unjoni Ewropea (1) (ir-“Regolament bażiku”), u b'mod partikolari l-Artikoli 13 u 14(5) tiegħu,
Billi:
1. PROĊEDURA
1.1. Investigazzjonijiet preċedenti u miżuri eżistenti
(1) |
Il-Kunsill, wara investigazzjoni antidumping (“l-investigazzjoni oriġinali”), impona dazju antidumping definittiv fuq l-importazzjonijiet tal-aċidu ċitriku li joriġina mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina (“RPĊ”) permezz tar-Regolament (KE) Nru 1193/2008 (2). Il-miżuri ħadu l-forma ta' dazju ad valorem li jvarja bejn 6,6 % u 42,7 %. |
(2) |
Bir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/82 (3), il-Kummissjoni Ewropea (“il-Kummissjoni”), wara rieżami ta' skadenza u rieżami interim parzjali (“l-investigazzjonijiet preċedenti”) skont l-Artikolu 11(2) u (3) tar-Regolament bażiku rispettivament, żammet il-miżuri definittivi u emendat il-livell tagħhom. Id-dazji antidumping definittivi fis-seħħ fuq l-importazzjonijiet ta' aċidu ċitriku li joriġinaw mir-RPĊ ivarjaw bejn il-15,3 % u 42,7 % (“il-miżuri fis-seħħ”). |
(3) |
Permezz tar-Regolament (UE) 2016/32 (4), il-Kummissjoni, wara investigazzjoni kontra ċ-ċirkomvenzjoni skont l-Artikolu 13 tar-Regolament bażiku, estendiet id-dazju kontra d-dumping ta' 42,7 % impost fuq l-importazzjonijiet ta' aċidu ċitriku li joriġinaw mir-RPĊ għal importazzjonijiet ta' aċidu ċitriku kkunsinnati mill-Malasja, kemm jekk iddikjarati li joriġinaw mill-Malasja kif ukoll jekk le. |
1.2. Talba
(4) |
Il-Kummissjoni rċeviet talba skont l-Artikoli 13(3) u 14(5) tar-Regolament bażiku biex tinvestiga l-possibbiltà ta' ċirkomvenzjoni tal-miżuri antidumping imposti fuq aċidu ċitriku li joriġina mir-RPĊ minn importazzjonijiet konsenjati mill-Kambodja, kemm jekk iddikjarati li joriġinaw mill-Kambodja u kemm jekk le, u biex tagħmel tali importazzjonijiet suġġetti għar-reġistrazzjoni. |
(5) |
It-talba saret fit-30 ta' Ottubru 2017 mill-industrija Ewropea li timmanifattura l-aċidu ċitriku. |
(6) |
It-talba kien fiha biżżejjed evidenza dwar bidla fix-xejra tal-kummerċ bejn l-Unjoni, ir-RPĊ u l-Kambodja li dehret li tinbet minn prassi, proċess jew xogħol li għalihom ma kienx hemm kawża dovuta jew ġustifikazzjoni ekonomika suffiċjenti għajr l-impożizzjoni tad-dazju, jiġifieri t-trasbord, b'operazzjonijiet ta' proċessar minuri jew mingħajrhom, tal-prodott ikkonċernat li joriġina mir-RPĊ via l-Kambodja lejn l-Unjoni. |
(7) |
Barra minn hekk, it-talba kien fiha biżżejjed evidenza li l-prassi msemmija iktar 'il fuq kienet qed timmina l-effetti rimedjali tal-miżuri antidumping eżistenti, kemm f'termini tal-kwantitajiet, kif ukoll tal-prezzijiet, u li l-prezzijiet tal-prodott taħt investigazzjoni kienu l-oġġett ta' dumping f'relazzjoni mal-valur normali stabbilit preċedentement għall-prodott ikkonċernat. |
1.3. Il-prodott ikkonċernat u l-prodott taħt investigazzjoni
(8) |
Il-prodott ikkonċernat mill-possibbiltà ta' ċirkomvenzjoni huwa l-aċidu ċitriku (inkluż iċ-ċitrat trisodiku diidrat (“melħ ċitriku”)), li jaqa' taħt il-kodiċijiet NM ex 2918 14 00 (il-kodiċi TARIC 2918140090) u ex 2918 15 00 (il-kodiċi TARIC 2918150019) u li joriġina mir-RPĊ (“il-prodott ikkonċernat”). |
(9) |
Il-prodott taħt investigazzjoni huwa l-istess bħal dak definit fil-premessa preċedenti, iżda kkonsenjat mill-Kambodja, kemm jekk iddikjarat li joriġina fil-Kambodja u kemm jekk le, u li bħalissa jaqa' taħt l-istess kodiċijiet tan-NM bħall-prodott ikkonċernat (“il-prodott taħt investigazzjoni”). |
(10) |
L-investigazzjoni wriet li l-aċidu ċitriku u l-melħ ċitriku, esportati mir-RPĊ għall-Unjoni u dawk ikkonsenjati mill-Kambodja għandhom l-istess karatteristiċi fiżiċi u kimiċi bażiċi u għandhom l-istess użi, u għaldaqstant għandhom jitqiesu li huma prodotti simili skont it-tifsira tal-Artikolu 1(4) tar-Regolament bażiku. |
1.4. Bidu
(11) |
Wara li ddeterminat, wara li infurmat lill-Istati Membri, li kien hemm biżżejjed evidenza biex tinbeda investigazzjoni skont l-Artikoli 13(3) u 14(5) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni ddeċidiet li tinvestiga ċ-ċirkomvenzjoni possibbli tal-miżuri antidumping imposti fuq l-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat li joriġinaw mir-RPĊ u li tagħmel l-importazzjonijiet ta' aċidu ċitriku kkonsenjati mill-Kambodja, kemm jekk huma ddikjarati li joriġinaw mill-Kambodja, kemm jekk le, soġġetti għar-reġistrazzjoni. |
(12) |
L-investigazzjoni nbdiet permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/2300 tat-13 ta' Diċembru 2017 (5) (“ir-Regolament tal-bidu”). |
1.5. Il-perjodu ta' investigazzjoni u l-perjodu ta' rapportar
(13) |
L-investigazzjoni kopriet il-perjodu bejn l-1 ta' Jannar 2014 sat-30 ta' Settembru 2017 (“il-perjodu ta' investigazzjoni”, jew “PI”). Ġiet miġbura data għall-perjodu ta' investigazzjoni biex tiġi investigata, fost l-oħrajn, il-bidla allegata fix-xejra tal-kummerċ wara l-kontinwazzjoni tal-miżuri kif ukoll wara ż-żieda tad-dazji antidumping definittivi permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/82 u l-eżistenza ta' prassi, proċess jew xogħol li għalihom ma kienx hemm kawża dovuta jew ġustifikazzjoni ekonomika għajr l-impożizzjoni tad-dazju. Inġabret data aktar iddettaljata għall-perjodu mill-1 ta' Ottubru 2016 sat-30 ta' Settembru 2017 (“il-perjodu ta' rapportar” jew “PR”) sabiex jiġi eżaminat jekk l-importazzjonijiet kinux qed jimminaw l-effett ta' rimedju tal-miżuri fis-seħħ f'dak li għandu x'jaqsam ma' prezzijiet u/jew kwantitajiet u l-eżistenza ta' dumping. |
1.6. Investigazzjoni
(14) |
Il-Kummissjoni uffiċjalment infurmat lill-awtoritajiet tar-RPĊ u tal-Kambodja, lill-produtturi esportaturi u l-kummerċjanti f'dawk il-pajjiżi, lill-importaturi fl-Unjoni li kien magħruf li kienu kkonċernati, u lill-industrija tal-Unjoni dwar il-bidu tal-investigazzjoni. Intbagħtu Kwestjonarji/Formoli għal Talba ta' Eżenzjoni lill-produtturi/esportaturi fil-Kambodja u fir-RPĊ fl-Unjoni magħrufa mill-Kummissjoni jew li kienu ppreżentaw ruħhom qabel l-iskadenzi stabbiliti fil-premessa 16 tar-Regolament tal-bidu. |
(15) |
Il-partijiet interessati ngħataw l-opportunità li jressqu l-opinjonijiet tagħhom bil-miktub u li jitolbu smigħ skont iż-żmien stipulat fir-Regolament tal-bidu. |
(16) |
Tweġibiet għall-kwestjonarji/formoli ta' eżenzjoni waslu minn produttur esportatur wieħed mill-Kambodja, Wang Kang Biochemical Co., Ltd. (“WKB”), u ħames importaturi tal-Unjoni. |
(17) |
Saret żjara ta' verifika f'Marzu tal-2018 fil-bini ta' WKB. |
(18) |
Il-Kummissjoni kkonsultat ukoll bosta dipartimenti u aġenziji governattivi fil-Kambodja, inkluż il-Ministeru tal-Kummerċ, il-Ministeru tal-Finanzi, il-Ministeru tal-Industrija u l-Artiġjanat, l-Awtoritajiet Doganali u l-Kunsill ta' Żvilupp tal-Kambodja. |
2. IR-RIŻULTATI TAL-INVESTIGAZZJONI
2.1. Kunsiderazzjonijiet ġenerali
(19) |
F'konformità mal-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku, jinħtieġ li l-elementi li ġejjin jiġu analizzati suċċessivament sabiex tiġi vvalutata ċ-ċirkomvenzjoni possibbli:
|
2.2. Bidla fix-xejra tal-kummerċ
(20) |
Il-bidliet fix-xejra tal-kummerċ bejn il-Kambodja, ir-RPĊ u l-Unjoni fil-PI huma analizzati fuq il-bażi tal-istatistika tal-importazzjoni u l-esportazzjoni tal-Kambodja. |
(21) |
Matul il-konsultazzjonijiet mal-awtoritajiet doganali tal-Kambodja, il-Kummissjoni rċeviet il-bażi tad-data tat-tranżazzjonijiet kollha tal-importazzjonijiet u tal-esportazzjonijiet taħt l-intestatura 2918 tas-Sistema Armonizzata (HS) għall-PI. Il-bażi tad-data ppermettiet għall-identifikazzjoni tax-xahar u s-sena ta' kull tranżazzjoni singola, id-deskrizzjoni tal-kodiċi doganali tal-Kambodja sa livell ta' tmien numri, deskrizzjoni dettaljata tal-prodott, l-isem tal-esportatur/importatur, il-volum u l-valur tat-tranżazzjoni, il-pajjiż tal-importazzjoni/tal-oriġini/tad-destinazzjoni. |
(22) |
Barra minn hekk, waqt il-konsultazzjonijiet mal-Ministeru tal-Kummerċ tal-Kambodja u mal-Ministeru tal-Industrija u l-Artiġjanat, ġie kkonfermat li l-uniku produttur esportatur tal-Kambodja li kkoopera, WKB, huwa l-uniku esportatur u produttur tal-prodott taħt investigazzjoni eżistenti fil-Kambodja. |
(23) |
Il-prodott ikkonċernat kien importat lejn il-Kambodja, kemm direttament miċ-Ċina u wkoll mit-Tajlandja u mill-Vjetnam, mill-uniku produttur esportatur tal-prodott taħt investigazzjoni fil-Kambodja, WKB, u minn kumpaniji oħrajn tal-Kambodja mhux esportaturi. |
(24) |
L-importazzjonijiet minn kumpaniji oħrajn, li huma attivi l-aktar fl-industrija tal-ilbies u t-tessuti, kienu relattivament baxxi fil-volum u ġew ikkonsmati internament fil-Kambodja – l-ebda tranżazzjoni tal-esportazzjoni ta' aċidu ċitriku jew ta' melħ ċitriku minbarra l-esportazzjonijiet minn WKB huma nnutati fir-rekords doganali. Għalhekk, dawn l-importazzjonijiet jistgħu jiġu esklużi mill-analiżi ta' bidla fix-xejra tal-kummerċ bejn il-Kambodja, ir-RPĊ u l-Unjoni. |
(25) |
WKB dehret l-ewwel darba fl-istatistika doganali tal-Kambodja bħala importatriċi tal-aċidu ċitriku fl-2015. L-importazzjonijiet ta' WKB huma sostanzjali meta mqabbla mal-bqija tal-importazzjonijiet tal-Kambodja u juru xejra ta' żieda fil-perjodu ta' bejn l-2015 u l-PR. |
(26) |
WKB dehret ukoll l-ewwel fl-istatistika tal-esportazzjoni bħala esportatriċi ta' melħ ċitriku kemm lejn l-Unjoni u pajjiżi terzi fl-2015. |
(27) |
Data dwar l-importazzjonijiet tal-Kambodja tal-prodott ikkonċernat li joriġina fiċ-Ċina u l-esportazzjonijiet tal-prodott taħt investigazzjoni mill-Kambodja lejn l-Unjoni jintwerew fit-tabelli hawn taħt. Għandu jiġi enfasizzat li l-volumi ta' esportazzjonijiet huma ħafna ogħla minn volumi ta' importazzjonijiet, li huwa spjegat hawn taħt skont il-proċess ta' produzzjoni ta' WKB. Tabella 1 Il-volumi tal-importazzjoni (tunnellati) mir-RPĊ lejn il-Kambodja
Tabella 2 Il-volumi ta' esportazzjoni (tunnellati) mill-Kambodja
|
(28) |
Iż-żieda fil-volumi, kemm tal-esportazzjonijiet mill-Kambodja lejn l-Unjoni kif ukoll tal-esportazzjonijiet mir-RPĊ lejn il-Kambodja, seħħet wara t-tkomplija tal-miżuri u ż-żieda tad-dazji antidumping definittivi permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/82. Din tikkostitwixxi bidla fix-xejra tal-kummerċ bejn ir-RPĊ u l-Kambodja minn naħa, u l-Kambodja u l-Unjoni, min-naħa l-oħra. |
2.3. L-allegata prattika ta' ċirkomvenzjoni
2.3.1. Raġuni adegwata jew ġustifikazzjoni ekonomika suffiċjenti għajr l-impożizzjoni tad-dazju antidumping
(29) |
Skont is-sejbiet tal-investigazzjoni, hemm kawża dovuta jew ġustifikazzjoni ekonomika rigward il-bidu tal-attività ekonomika u l-istabbiliment ta' produzzjoni minn WKB fil-Kambodja. Il-fatt li investitur Ċiniż investa f'WKB ma jbiddilx dawk is-sejbiet. Fil-fatt, ir-raġuni ewlenija għalfejn il-faċilitajiet ta' produzzjoni jinsabu fil-Kambodja kien minħabba pakkett ta' inċentivi offruti lill-investitur Ċiniż. |
(30) |
WKB ġiet stabbilita fl-2014 (il-produzzjoni bdiet fl-2015). Qabel l-istabbiliment ta' WKB, Er-Kang Group (il-grupp ewlieni ta' WKB) ma kienx involut fil-produzzjoni tal-prodott ikkonċernat fir-RPĊ. Er-Kang group ukoll m'għandu l-ebda attività ta' produzzjoni fil-Malasja, fejn il-miżuri ġew riċentement estiżi bir-Regolament (UE) 2016/32. |
(31) |
L-istabbiliment ta' WKB kien parti minn proġett ta' investiment akbar. Fl-istess ħin, żewġ kumpaniji oħra (produttur ta' lamtu u produttur ta' lamtu speċjalizzat) ġew stabbiliti fuq l-istess post minn Er-Kang Group. |
(32) |
Id-deċiżjoni biex tillokalizza l-produzzjoni fil-Kambodja kienet xprunata sa ċertu punt mill-aċċess għall-materji primi (kassava) imma saħansitra iktar minħabba l-pakkett ta' inċentivi offruti mill-Gvern Kambodjan. Kif ġie kkonfermat matul il-konsultazzjonijiet mal-Kunsill tal-Iżvilupp tal-Kambodja u mal-Ministeru tal-Finanzi tal-Kambodja, l-investiment totali ta' Er-Kang Group ġie kkwalifikat bħala proġett ta' investiment kwalifikat (“QIP”). Il-QIP, mal-issodisfar ta' ċerti kriterji b'kontenut ta' valur tal-investiment u l-impjiegi lokali (il-limiti huma definiti skont is-settur ta' attività) u ta' obbligi ta' esportazzjoni, jagħti ċerti privileġġi fir-rigward ta' dazji doganali fuq l-importazzjoni u t-taxxi fuq magni importati u materja prima u tal-perjodu ta' grazzja għat-taxxa fuq id-dħul. |
2.3.2. L-allegazzjoni ta' trasbord
(33) |
Kif indikat fil-premessa (6), il-prattika ta' ċirkomvenzjoni allegata fit-talba kienet tat-trasbord, b'operazzjonijiet ta' proċessar minuri jew mingħajrhom, tal-prodott ikkonċernat li jgħaddi mill-Kambodja lejn l-Unjoni. |
(34) |
Sabiex tevalwa din l-allegazzjoni, il-Kummissjoni eżaminat il-kwantitajiet u t-tip tal-prodott ikkonċernat importat lejn il-Kambodja, jekk il-produzzjoni jew ċerti stadji tal-produzzjoni tal-prodott li qed jiġi investigat isseħħux fil-Kambodja, id-dettalji tal-proċess ta' produzzjoni, u l-kwantitajiet u tipi tal-prodott taħt investigazzjoni li huwa esportat lejn l-Unjoni. |
(35) |
Peress li l-uniku esportatur tal-prodott taħt investigazzjoni, kif spjegat fil-premessa (22), hija WKB, il-Kummissjoni llimitat l-eżami tagħha għal din il-kumpanija. |
(36) |
L-investigazzjoni kkonfermat li WKB għandha linja ta' produzzjoni sħiħa u attiva (inkluż tat-tankijiet tal-fermentazzjoni) tal-prodott taħt investigazzjoni li tinsab fil-Kambodja u li l-prodott esportat lejn l-Unjoni aktar tard huwa prodott hemmhekk. |
(37) |
WKB għandha proċess ta' produzzjoni ta' melħ ċitriku fejn l-aċidu ċitriku jintuża bħala waħda mill-materji primi tagħhom. Dan l-aċidu ċitriku huwa fil-biċċa l-kbira tiegħu importat mir-RPĊ iżda wkoll mit-Tajlandja. Id-deċiżjoni dwar il-pajjiż sors hija bbażata fuq il-livelli tal-prezzijiet. Dawn l-operazzjonijiet huma għalhekk ekonomikament razzjonali u ma juru l-ebda intenzjoni ta' ċirkomvenzjoni. Fil-fatt, jekk l-unika intenzjoni kienet biss li jiġu evitati l-miżuri, WKB timporta biss mir-RPĊ u mbagħad sempliċement tesporta l-prodott lejn l-Unjoni direttament jew wara bidliet żgħar. |
(38) |
Barra minn hekk, għandu jiġi enfasizzat li huwa biss ammont relattivament żgħir ta' aċidu ċitriku li jintuża fil-proċess tal-manifattura, meta mqabbel mal-ammont finali ta' melħ ċitriku prodott. L-aċidu ċitriku huwa miżjud fi stadju iktar tard tal-proċess ta' produzzjoni sabiex jitnaqqas il-valur pH tal-prodott finali. |
(39) |
Fl-aħħar nett, l-ebda aċidu ċitriku impurtat minn WKB, kemm jekk ta' oriġini Ċiniż jew Tajlandiż, mhuwa aktar tard mibjugħ jew esportat mill-kumpanija. |
(40) |
Is-sejbiet tal-premessi (37) sa (39) ġew ikkonfermati wara verifika fuq il-post ta' xiri, il-movimenti tal-istokk tal-materja prima inkwistjoni u r-rekords ta' konsum kif ukoll l-istokkijiet u l-volumi tal-bejgħ tal-prodott finali, jiġifieri melħ ċitriku. |
(41) |
Fid-dawl ta' dawn is-sejbiet, huwa konkluż li l-allegazzjonijiet ta' trasbord u ċirkomvenzjoni tal-miżuri imposti fuq l-importazzjonijiet mir-RPĊ permezz ta' kunsinni mill-Kambodja ma jistgħux jiġu kkonfermati. L-aċidu ċitriku huwa materja prima (importat mir-RPĊ jew mit-Tajlandja) li jintuża minn WKB f'ammonti limitati għall-produzzjoni ta' melħ ċitriku. |
(42) |
Wara l-iżvelar, l-industrija tal-Unjoni kkummentat fuq dawk is-sejbiet fejn tefgħet dubji dwar il-proporzjon ta' aċidu ċitriku użat fil-proċess ta' produzzjoni ta' melħ ċitriku u dwar it-trattament ġenerali ta' aċidu ċitriku bħala materja prima fil-proċess tal-produzzjoni ta' melħ ċitriku. Skont l-industrija tal-Unjoni, l-aċidu ċitriku jkun semiprodott minflok materja prima, u huwa l-proċess ta' fermentazzjoni li jwassal biex l-aċidu ċitriku aktar tard jinbidel f'melħ ċitriku. |
(43) |
F'dan ir-rigward, għandu jiġi enfasizzat li l-proċess tal-produzzjoni użat minn WKB huwa differenti mill-proċess ta' produzzjoni applikat mill-industrija tal-Unjoni. Kif indikat fil-premessi (37), (38) u (40), l-ammont ta' aċidu ċitriku mixtri u użat fil-proċess ta' produzzjoni, l-oriġini tiegħu u l-istadju li fih huwa miżjud għall-proċess tal-produzzjoni ġew ivverifikati fuq il-post f'bini tal-WKB. Barra minn hekk, anke kieku l-allegazzjonijiet tal-industrija tal-Unjoni fir-rigward tal-proċess tal-produzzjoni kellhom ikunu kkonfermati, dawn ma jaffettwawx b'mod ġenerali l-valutazzjoni tal-Kummissjoni ta' ċirkomvenzjoni tal-miżuri fid-dawl tas-sejbiet fil-premessa (49). |
(44) |
Barra minn hekk, l-industrija tal-Unjoni indikat li fis-sit web uffiċjali tagħha, WKB kienet iddeskriviet lilha nnifisha kemm bħala produttur ta' aċidu ċitriku kif ukoll ta' melħ ċitriku. Kien biss wara Settembru 2017 li s-sit web ġie modifikat u li l-aċidu ċitriku tneħħa mil-lista ta' prodotti. |
(45) |
F'dan ir-rigward, huwa ċar fuq il-bażi tal-istatistika doganali dettaljata tal-Kambodja kif ukoll ir-rekords tal-produzzjoni, tax-xiri u tal-bejgħ ta' WKB li hija qatt ma kienet involuta fil-produzzjoni u/jew fil-bejgħ ta' aċidu ċitriku. |
(46) |
Kif spjegat fil-premessi minn (47) sa (50), l-operazzjonijiet ta' WKB fil-Kambodja wkoll ma jistgħux jitqiesu bħala trasformazzjoni minuri tal-prodott sabiex jiġu evitati dazji antidumping, kif ġie allegat fit-talba. Barra minn hekk, hekk kif l-aċidu ċitriku u l-melħ ċitriku huma t-tnejn koperti mill-miżuri antidumping, din it-trasformazzjoni minuri ma tikkostitwixxix prattika differenti minn trasbord, u l-investigazzjoni wriet li WKB mhux qed tagħmel prattiki ta' trasbord. |
2.3.3. Operazzjonijiet ta' assemblaġġ
(47) |
Skont il-premessa (12) tar-Regolament ta' bidu, jekk prattiki ta' ċirkomvenzjoni mill-Kambodja koperti mill-Artikolu 13 tar-Regolament bażiku, għajr it-trasbord, jiġu identifikati matul il-kors tal-investigazzjoni, l-investigazzjoni tista' tkopri dawn il-prattiki wkoll. Għalhekk, il-Kummissjoni eżaminat jekk operazzjonijiet ta' assemblaġġ skont it-tifsira tal-Artikolu 13(2) tar-Regolament bażiku kinux qed iseħħu fil-Kambodja u jekk tali operazzjonijiet jikkostitwixxux ċirkomvenzjoni. |
(48) |
F'konformità mal-Artikolu 13(2)(b) tar-Regolament bażiku, biex tiġi stabbilita l-eżistenza taċ-ċirkomvenzjoni tal-miżuri antidumping permezz ta' operazzjonijiet ta' assemblaġġ, il-Kummissjoni trid tivverifika li l-partijiet (materja prima) użati fl-operazzjoni ta' assemblaġġ mill-pajjiżi soġġetti għall-miżuri antidumping, jikkostitwixxu 60 % jew aktar tal-valur totali tal-partijiet (materja prima) tal-prodott assemblat u li l-valur miżjud għall-partijiet (materja prima) li ddaħħlu ma kienx akbar minn 25 % tal-kost tal-manifattura. |
(49) |
Fil-każ ta' WKB, instab li l-materja prima li toriġina mill-pajjiż suġġett għall-miżuri (jiġifieri l-aktar ir-RPĊ) ma kinitx tikkostitwixxi 60 % jew aktar tal-valur totali tal-materja prima użata fil-produzzjoni tal-prodott taħt investigazzjoni. |
(50) |
Minħabba li l-investigazzjoni wriet li l-kriterju ta' 60 % ma ntlaħaqx u li l-operazzjoni ta' assemblaġġ ma tistax titqies bħala ċirkomvenzjoni skont it-tifsira tal-Artikolu 13(2) tar-Regolament bażiku, ma tqisx meħtieġ li jiġi eżaminat it-tieni kriterju ta' 25 % tal-valur miżjud fil-kostijiet tal-manifattura. |
2.3.4. Konklużjoni dwar iċ-ċirkomvenzjoni
(51) |
Fid-dawl tal-premessi minn (29) sa (50), kien konkluż li m'hemm l-ebda evidenza ta' ċirkomvenzjoni skont it-tifsira tal-Artikolu 13(1) u (2) tar-Regolament bażiku fir-rigward tal-attività ta' WKB. |
(52) |
Billi WKB tirrappreżenta 100 % tal-esportazzjonijiet tal-Kambodja tal-prodott taħt investigazzjoni lejn l-Unjoni matul il-PI, ma setax jiġi stabbilit jekk il-miżuri fis-seħħ fuq importazzjonijiet li joriġinaw fir-RPĊ humiex qegħdin ikunu soġġetti għal ċirkomvenzjoni permezz ta' importazzjonijiet ikkonsenjati mill-Kambodja. |
2.4. L-imminar tal-effetti ta' rimedju b'riżultat tad-dazju u evidenza ta' dumping
(53) |
Minħabba li l-investigazzjoni wriet li l-operazzjonijiet ta' assemblaġġ imwettqa fil-Kambodja ma jistgħux jitqiesu bħala ċirkomvenzjoni skont it-tifsira tal-Artikolu 13(1) u (2) tar-Regolament bażiku, ma tqisx meħtieġ li dawn l-aspetti jiġu eżaminati. |
3. TMIEM L-INVESTIGAZZJONI
(54) |
Fid-dawl tas-sejbiet imsemmija fil-premessi minn (51) sa (52), jenħtieġ li l-investigazzjoni preżenti kontra ċ-ċirkomvenzjoni tintemm. Ir-reġistrazzjoni tal-importazzjonijiet tal-prodott taħt investigazzjoni introdotta bir-Regolament ta' bidu jenħtieġ għalhekk li titwaqqaf, u jenħtieġ li dak ir-Regolament jitħassar. |
(55) |
Il-partijiet interessati kienu infurmati bil-fatti essenzjali u l-kunsiderazzjonijiet li fuq il-bażi tagħhom il-Kummissjoni kellha l-intenzjoni li ttemm l-investigazzjoni u ngħataw l-opportunità li jikkummentaw. Il-kummenti li waslu ma kinux ta' natura li jibdlu l-konklużjonijiet ta' hawn fuq. |
(56) |
Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat stabbilit bl-Artikolu 15(1) tar-Regolament bażiku. |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-investigazzjoni li nbdiet permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/2300, sabiex ikun iddeterminat jekk l-importazzjonijiet fl-Unjoni ta' aċidu ċitriku (inkluż iċ-ċitrat trisodiku diidrat), li joriġinaw fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, li bħalissa jaqgħu taħt il-kodiċijiet NM ex 2918 14 00 (il-kodiċi TARIC 2918140090) u ex 2918 15 00 (il-kodiċi TARIC 2918150019) u kkunsinnati mill-Kambodja, kemm jekk iddikjarati li joriġinaw mill-Kambodja u kemm jekk le, humiex qed jevitaw il-miżuri imposti mir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/82, hija b'dan mitmuma.
Artikolu 2
L-awtoritajiet doganali ma għandhomx ikomplu r-reġistrazzjoni tal-importazzjonijiet stabbilita skont l-Artikolu 2 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/2300.
Artikolu 3
Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/2300 qiegħed b'dan jitħassar.
Artikolu 4
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u għandu japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-13 ta' Settembru 2018.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 176, 30.6.2016, p. 21.
(2) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1193/2008 tal-1 ta' Diċembru 2008 li jimponi dazju anti-dumping definittiv u jiġbor b'mod definittiv id-dazji provviżorji imposti fuq l-importazzjonijiet ta' aċidu ċitriku li joriġina mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina (ĠU L 323, 3.12.2008, p. 1).
(3) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/82 tal-21 ta' Jannar 2015 li jimponi dazju antidumping definittiv fuq l-importazzjonijiet ta' aċidu ċitriku li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina wara rieżami ta' skadenza skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009 u ta' rieżamijiet interim parzjali skont l-Artikolu 11(3) tar-Regolament (KE) Nru 1225/2009 (ĠU L 15, 22.1.2015, p. 8).
(4) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/32 tal-14 ta' Jannar 2016 li jestendi d-dazju antidumping definittiv impost mir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/82 fuq l-importazzjonijiet ta' aċidu ċitriku li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina għall-importazzjonijiet ta' aċidu ċitriku kkonsenjat mill-Malasja, kemm jekk dikjarat li joriġina mill-Malasja kif ukoll jekk le (ĠU L 10, 15.1.2016, p. 3.)
(5) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/2300 tat-12 ta' Diċembru 2017 li jniedi investigazzjoni dwar il-possibbiltà ta' ċirkomvenzjoni tal-miżuri antidumping imposti mir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/82 fuq l-importazzjonijiet ta' aċidu ċitriku li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina minn importazzjonijiet ta' aċidu ċitriku kkunsinnati mill-Kambodja, kemm jekk iddikjarati li joriġinaw mill-Kambodja u kemm jekk le, u li jagħmel tali importazzjonijiet soġġetti għar-reġistrazzjoni (ĠU L 329, 13.12.2017, p. 39).
(*1) Aċidu ċitriku biss
(*2) Aċidu ċitriku u melħ ċitriku
(*3) Melħ ċitriku biss
(*4) L-esportazzjonijiet lejn l-UE jibqgħu fil-medda ta' 55 % sa 85 % tal-esportazzjonijiet totali